Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AUTOMOTIVE
TEST & BLEED KIT
MODEL MV8000
USER'S MANUAL
Have a technical question?
If you have questions, or require technical
service, please contact our trained service
technicians at:
1-314-679-4200 ext. 4782
Monday – Friday 7:30 am to 4:15 pm CST
Visit our website at www.mityvac.com for
new products, catalogs, and instructions
for product use.
Need service parts?
To order replacement or service parts,
visit us online at www.mityvacparts.com
or call toll free 1-800-992-9898.
MV75-1B
FEBRUARY 2009
Form 824345
Section -
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Mityvac MV8000

  • Page 48: Kit D'essais Automobiles

    1-314-679-4200, poste 4782, lundi – ven- dredi, 7 heures 30 à 16 heures 15 (heure normale du Centre des Etats-Unis) Visiter notre site Web à www.mityvac. com pour nos nouveaux produits, nos catalogues et le mode d’emploi de nos produits.
  • Page 49 TABLE DES MATIÈRES Pièces détachées et accessoires ............50 Accessoires optionnels .
  • Page 50: Pièces Détachées Et Accessoires

    PIÈCES DÉTACHÉES ET ACCESSOIRES KITS D’ENTRETIEN DE POMPE 824551 MVM8901 MVA6178 824552 824553 824493 MVA6913 – MVA6912 – MVA6910 – 822391 – Tubes (2) Kit d’adaptateur de purge Kit d’adaptateur de diagnostic Kit de réservoir Page numéro - 50 Document 824345...
  • Page 51: Accessoires Optionnels

    ACCESSOIRES OPTIONNELS Les accessoires optionnels suivants sont conçus pour améliorer et étendre la fonctionnalité et les utilisations des pompes d’aspiration à main Mityvac. MVA6825 KIT DE REMPLISSAGE DE MAÎTRE-CYLINDRE Remplit automatiquement le maître-cylindre de frein ou d’embrayage avec du fluide frais pendant la procédure de purge par le vide.
  • Page 52: La Pompe

    LA POMPE La pompe à dépression est un outil d’entretien MODE D’EMPLOI DE LA POMPE La pompe à vide est simple à utiliser. Dans la plupart extrêmement polyvalent qui peut être utilisé pour contrôler divers systèmes automobiles et accomplir La pompe est simple à utiliser. Dans la plupart des cas, elle est raccordée directement à...
  • Page 53: Le Système À Dépression Des Automobiles

    LE SYSTÈME À DÉPRESSION DES AUTOMOBILES Ce manuel traite du vide, de la façon dont il est POURQUOI LES MOTEURS CRÉENT-ILS UN utilisé dans divers systèmes automobiles et de la VIDE? façon dont la pompe à vide peut être utilisée pour Un vide est créé...
  • Page 54: Dépannage Du Système À Dépression

    LE SYSTÈME À DÉPRESSION DES AUTOMOBILES le supplément d’air pénétrant dans le système par du dispositif ainsi que la dépression nécessaire pour suite des fuites, causant ainsi des problèmes tels que l’actionner. Vérifier la membrane pour voir si elle soupapes d’échappement brûlées, ralenti irrégulier, fuit en exerçant une dépression de 10 po Hg sur le calage, allumage prématuré, bougies brûlées, etc.
  • Page 55: Diagnostics Des Problèmes Mécaniques D'un Moteur Le Système À Dépression Des Automobiles

    LE SYSTÈME À DÉPRESSION DES AUTOMOBILES BLOC DE DISTRIBUTION DE VIDE Vers le collecteur d’admission Vers le chauffage de climatisation Boîte de vi- tesses auto Contact de boîte de vitesses Vers le régulateur de vitesse Servomoteur de Moteur de desserrage frein assisté...
  • Page 56: Soupape Gommée

    DIAGNOSTICS DES PROBLÈMES MÉCANIQUES D’UN MOTEUR LE SYSTÈME À DÉPRESSION DES AUTOMOBILES SOUPAPE BRÛLÉE OU QUI FUIT SEGMENT DE PISTON QUI FUIT Au ralenti, les soupapes brûlées ou qui fuient font La dépression au ralenti sera basse mais stable à envi- descendre l’aiguille à...
  • Page 57: Mélange Air/Carburant Au Ralenti Incorrect

    DIAGNOSTICS DES PROBLÈMES MÉCANIQUES D’UN MOTEUR LE SYSTÈME À DÉPRESSION DES AUTOMOBILES 3) Une augmentation de la dépression au-delà de le mélange de carburant est trop riche. Un mélange celle obtenue au ralenti indique que le système pauvre causera une baisse irrégulière de l’aiguille d’échappement n’est pas obstrué.
  • Page 58: Régulateur De Pression De Carburant

    SYSTÈME DE RECYCLAGE DES GAZ DE CARTER 4) Si le ralenti est trop lent ou irrégulier, cela peut peut causer la circulation de trop de vapeur dans être dû à une soupape RGC ou à un tuyau obstrué. le système si l’évent calibré est trop grand. Cela Ne pas régler le ralenti avant d’avoir contrôlé...
  • Page 59: Réparation

    RÉGULATEUR DE PRESSION DE CARBURANT RÉPARATION 11) Débrancher la pompe à vide de la conduite Inspection visuelle de vide et boucher temporairement la conduite. 1) Consulter le manuel d’entretien du véhicule pour Brancher la pompe à l’orifice de vide sur le déterminer si le régulateur de pression est modulé...
  • Page 60: Recirculation Des Gaz D'échappement (Rge)

    RECIRCULATION DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT (RGE) Un système de recirculation des gaz d’échappement sont équipées d’un amplificateur de dépression dans (RGE) est utilisé sur la plupart des moteurs mod- le diffuseur pour accomplir la même tâche. Il a pour ernes pour réduire les émissions d’oxyde d’azote effet de moduler la volume de RGE en fonction de la (NOx).
  • Page 61: Contrôle Des Soupapes Rge À Dépres- Sion Modulée Et À Contrepression Négative

    RECIRCULATION DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT (RGE) ENTRETIEN DU SYSTÈME RGE / CONTRÔLE 3) La membrane devrait passer en position de fer- GÉNÉRAL, SAUF POUR GM OU LE TYPE À meture et on devrait observer une augmentation du COMMANDE PAR CONTREPRESSION régime. Faire revenir le moteur au ralenti et couper Si les symptômes présentés par un moteur conduisent le contact.
  • Page 62: Contrôle De La Soupape Rge Gm Àcontrepression Positive

    RECIRCULATION DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT (RGE) le faire tourner au ralenti jusqu’à ce qu’il atteigne la 2) S’assurer que le tuyau reliant le collecteur d’admission à l’amplificateur est raccordé correcte- température de fonctionnement (90 °C [195 °F] en- ment. Sur les systèmes à réservoir, débrancher le viron).
  • Page 63 RECIRCULATION DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT (RGE) ENTRETIEN 3) Laisser le manomètre à vide à cet emplacement, 1) Déposer le filtre à air et obturer le raccord du débrancher le tuyau relié à la soupape RGE et obturer collecteur d’admission. Faire démarrer le moteur et le tuyau.
  • Page 64: Valves De Retard À L'allumage

    RECIRCULATION DES GAZ D’ÉCHAPPEMENT (RGE) Raccorder la pompe ici Vers le distribu- teur d’allumage– thermovalve de dépression RGE Vers la soupape Soupape Transducteur Exposé à la pression des gaz d’échappement Entrée des gaz d’échappement FIGURE 10: SOUPAPE À TRANSDUCTEUR DE FIGURE 11: CONTRÔLE DE LA SOURCE DE VIDE CONTREPRESSION D’ÉCHAPPEMENT POUR LA VALVE DE RETARD À...
  • Page 65: Électrovalve De Dépression De Commande De Ralenti

    VALVES DE RETARD À L’ALLUMAGE 2) Noter la dépression mesurée, qui devrait être de tuyau à vide à la pompe à vide et l’autre ex- comprise entre 10 et 16 po Hg. trémité au côté distributeur de la valve de retard à l’allumage.
  • Page 66: Thermovalves De Dépression

    THERMOVALVES DE DÉPRESSION Entretien 2) Se référer aux mêmes valves codées couleur et aux Ces valves sont appelées valves de commutation de mêmes spécifications de températures que pour la dépression à orifices sur les moteurs Ford, thermov- valve à deux orifices ci-dessus. Si la commutation de alves d’allumage sur les moteurs Chrysler et thermo- la dépression s’effectue à...
  • Page 67 THERMOVALVES DE DÉPRESSION 3) Exercer une dépression Code Liquide de refroidisse- de 10 po Hg sur la valve 1) Débrancher couleur ment au-dessus de les deux tuyaux Vert 68°F 5) Voir si ce de la valve Noir 100°F manomètre indique Brut ou bleu 133°F une dépression...
  • Page 68: Purge Des Freins

    PURGE DES FREINS De nombreux systèmes de freinage comportent de freinage antiblocage peuvent être purgés de la aujourd’hui des fonctions antiblocage et des com- manière traditionnelle. La plupart des pompes / ac- mandes électroniques. Un grand nombre de ces cumulateurs de pression hydrauliques sont pourvus systèmes utilisent une pompe électrique à...
  • Page 69 PURGE DES FREINS B) Raccords de purge de la valve mixte, le cas éché- 7) Placer une clé sur le raccord de purge de frein. ant. Raccorder un adaptateur et la pompe puis actionner celle-ci 10 à 15 fois. REMARQUE : si les bulles sortant C) Cylindres de roues et étriers les uns après les du raccord sont très petites et de la même grosseur, il autres, en commençant par la roue la plus proche du...
  • Page 70: Frein Avant

    PURGE DES FREINS PURGE DES FREINS D’UNE MOTOCYCLETTE raccords sont serrés. Si le frein continue à être mou, Avant de purger le système, s’assurer que : consulter un technicien d’entretien. En cas de freins avant à disque jumelés, répéter la purge comme s’il 1) Les pistons d’étriers de freins se déplacent librement s’agissait de deux circuits distincts.
  • Page 71: Purge Sur Établi Du Maître-Cylindre

    PURGE DES FREINS PURGE SUR ÉTABLI DU MAÎTRE-CYLINDRE 4) Actionner la pompe et observer l’air et le liquide Chaque fois qu’un maître-cylindre a été déposé d’un circulant dans le récipient jusqu’à ce que du liquide véhicule ou qu’un neuf est monté, il doit être purgé clair sans bulle apparaisse.
  • Page 72: Garantie

    LINCOLN INDUSTRIAL STANDARD WARRANTY GARANTÍA ESTÁNDAR DE LINCOLN INDUSTRIAL / GARANTIE STANDARD LINCOLN INDUSTRIAL LIMITED WARRANTY Lincoln warrants the equipment manufactured and supplied by Lincoln to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year following the date of purchase, excluding therefrom any special, extended, or limited warranty published by Lincoln.
  • Page 73 Form 824345 Page Number - 73...
  • Page 74 Page Number - 74 Form 824345...
  • Page 75 Form 824345 Page Number - 75...
  • Page 76 Page Number - 76 Form 824345...

Table des Matières