Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

Produktgruppen 512, 522
1 von 12
PWT 6089, PTT 7189
Montageanweisung
de
Spannlasche
Montage-instructie
ni
vloerbevestiging
Instrucciones de
es
montaje del tensor
1
06.05.2011
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
en
Fitting instructions - Clamp
Monteringsanvisning
da
spændlaske
am
Floor Bracket Installation
Umbau- und Montageanweisung
M.-Nr. 09148140
Notice de montage des
fr
pattes de fixation
Monteringsanvisning
sv
spännlask

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele PWT 6089

  • Page 1 Produktgruppen 512, 522 Umbau- und Montageanweisung 1 von 12 M.-Nr. 09148140 PWT 6089, PTT 7189 Montageanweisung Notice de montage des Fitting instructions - Clamp Spannlasche pattes de fixation Montage-instructie Monteringsanvisning Monteringsanvisning vloerbevestiging spændlaske spännlask Instrucciones de Floor Bracket Installation montaje del tensor 06.05.2011...
  • Page 2 Produktgruppen 512, 522 Umbau- und Montageanweisung 2 von 12 M.-Nr. 09148140 Benötigte Teile Anzahl M.-Nr. Benennung 09141280 Montagesatz Spannlasche Hinweis Diese Umbauarbeiten dürfen grundsätzlich nur von einer Elektrofachkraft (fachliche Ausbildung, Fachkenntnisse und Facherfahrungen, zeitnahe berufliche Tätigkeit) unter Berücksichtigung der gültigen Sicherheitsbestimmungen durchgeführt werden.
  • Page 3 Produktgruppen 512, 522 Umbau- und Montageanweisung 3 von 12 M.-Nr. 09148140 Hinweis Der Montagesatz M.-Nr. 09141280 für enthält: 4 Spannlaschen 4 Dübel S8 4 Sechskantschrauben 6x50 4 Scheibe 6,4 4 Sechskantschrauben M10x20, Gerätezusammenbau 4 Scheiben 10,5, Gerätezusammenbau Diese Montageanweisung Spannlasche , M.-Nr. 09148140 Liste der Abbildungen: Abb.
  • Page 4 Produktgruppen 512, 522 Umbau- und Montageanweisung 4 von 12 M.-Nr. 09148140 Danger! During fitting, all accessible conductive parts that are not connected to the earth must not have any link to earth (strengthened double insulation). To confirm this, insulation resistance and touch current measurements must be carried out. Danger! Risk of injury during fitting Risk of crushing.
  • Page 5 Produktgruppen 512, 522 Umbau- und Montageanweisung 5 von 12 M.-Nr. 09148140 Danger ! Même si l'appareil est déconnecté, les composants peuvent présenter une tension résiduelle. C'est pourquoi avant d'effectuer des travaux d'entretien ou de réparation ou encore des modifications sur l'appareil, il est nécessaire de débrancher tous les câbles actifs et sous tension et d'effectuer une mesure pour s'assurer de l'absence de tension résiduelle ! Un contrôle visuel général et une évaluation des risques doivent impérativement être effectués.
  • Page 6 Produktgruppen 512, 522 Umbau- und Montageanweisung 6 von 12 M.-Nr. 09148140 Benodigde onderdelen aantal Mat.-nr. Benaming 09141280 Montageset vloerbevestiging Opmerking Deze ombouwwerkzaamheden mogen in principe alleen door een vakman, met inachtneming van alle geldende veiligheidsvoorschriften worden uitgevoerd. Voor inbedrijfstelling, reparatie, wijziging, controle en onderhoud van elektrische apparaten dient men de desbetreffende wetten, veiligheidsvoorschriften en de geldende normen in acht te nemen.
  • Page 7 Produktgruppen 512, 522 Umbau- und Montageanweisung 7 von 12 M.-Nr. 09148140 Opmerking De montageset met mat.-nr. 09141280 bevat: 4 vloeibevestigingen 4 pluggen S8 4 zeskantige schroeven 6x50 4 ringen 6,4 4 zeskantige schroeven M10x20, montage apparaat 4 ringen 10,5, montage apparaat Deze montage-instructie "Vloerbevestiging", mat.-nr.
  • Page 8 Produktgruppen 512, 522 Umbau- und Montageanweisung 8 von 12 M.-Nr. 09148140 Risiko! Risiko for at komme til skade ved monteringen Risiko for at komme i klemme. Bær skridsikre handsker og sikkerhedssko. Risiko for at komme i klemme. Sørg for, at ingen kropsdele, især ikke hænder og fødder, kan komme ind under eller ind mellem maskinerne.
  • Page 9 Produktgruppen 512, 522 Umbau- und Montageanweisung 9 von 12 M.-Nr. 09148140 Fara! Skyddsledarfunktionen kan sättas ur funktion i tvättmaskinen/torktumlaren på grund av en felaktig återmontering. Skyddsledarfunktionen ska återställas vid monteringen av höljets delar. Genomför en elektrisk säkerhetskontroll. Fara! Vid monteringen får beröringsbara, ledande komponenter som inte är anslutna till skyddsledaren inte ha någon skyddsledarförbindelse (dubbel eller förstärkt isolering).
  • Page 10 Produktgruppen 512, 522 Umbau- und Montageanweisung 10 von 12 M.-Nr. 09148140 Piezas necesarias Cantidad Nº de mat. Denominación 09141280 Juego de montaje del tensor Advertencia Los trabajos de montaje se realizarán exclusivamente por un técnico especialista autorizado (formación técnica, conocimientos y experiencia, actividad laboral reciente) ateniéndose a las normas de seguridad vigentes.
  • Page 11 Produktgruppen 512, 522 Umbau- und Montageanweisung 11 von 12 M.-Nr. 09148140 Advertencia El juego de montaje con nº de mat. 09141280 contiene: 4 tensores 4 tacos S8 4 tornillos hexagonales 6x50 4 arandelas 6,4 4 tornillos hexagonales M10x20, montaje del aparato 4 arandelas 10,5, montaje del aparato Estas instrucciones de montaje Tensor , nº...
  • Page 12 Produktgruppen 512, 522 Umbau- und Montageanweisung 12 von 12 M.-Nr. 09148140 Danger! During installation, all accessible conductive parts that are not connected to ground must not have any link to ground (strengthened double insulation). To confirm this, insulation resistance and touch current measurements must be carried out. Danger! Risk of injury during installation: Wear non-skid gloves and shoes.

Ce manuel est également adapté pour:

Ptt 7189Pwt 6089 varioPwt 6089 vario xl