Télécharger Imprimer la page

Brink 6785 Instructions De Montage page 9

Publicité

jets stålstødbjælke. Denne bliver overflødig. Se fig. 1.
2. Monter trækkrogen på køretøjets bagvæg på punkterne A, fastgør det
hele med håndkraft.
3. Spænd alle bolte og møtrikker ifølge tegning.
4. Smør kit på de markerede dele Se skitse .
5. Sav ifølge figur 2 de markerede dele ud.
6. Monter de dele, som blev fjernet under punkt 1 .
7. Monter kuglestangen B, inklusive kontaktplade C på punkterne D.
8. Spænd alle bolte og møtrikker ifølge tegning.
Rådfør for demontering og montage af dele til køretøjet arbejds-
pladshåndbogen.
Rådfør for montage og montagemidler skitsen.
BEMÆRK:
* Kontakt forhandleren i forbindelse med eventuelle påkrævede
ændring(er) på køretøjet.
* Undervognsbehandlingen skal fjernes de steder hvor trækket ligger an
mod bilen.
* Kontakt Deres forhandler for oplysninger om den maksimale trækkraft
og det tilladte kugletryk.
* Vær forsigtig ikke at bore i ledninger-,bremse elller benzinslange
* Fjern plasticpropperne "om de findes" fra de punktsvejsede m¢trikker.
* Brinker ikke ansvarlig for skade der direkte eller indirekte er forårsaget
af forkert montage, herunder også iberegnet brug af forkert værktøj og
anvendelse af anden montagemetode og andre montagemidler end de
foreskrevne samt fejltolkning af den medfølgende montagevejledning.
* DENNE MONTERINGSVEJLEDNING SKAL MEDBRINGES VED SYN.
INSTRUCCIONES DE MONTAJE:
Antes de comenzar el montaje por favor, verifique la placa descripti-
va del enganche con el fin de determinar la figura correspondien-
te en la reseña de montaje.
1. Desmontar las unidades de las luces traseras. Desmontar el paracho-
ques inclusive el tope de acero del vehículo, el tope no se vuelve a uti-
lizar. Véase la figura 1.
2. Coloque el enganche para remolque en el panel trasero del vehículo en
los puntos A y colóquelo todo apretando a mano.
3. Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con los puntos del grá-
fico.
4. Sellar con pegamento las partes indicadas. Véase el croquis.
5. Sav ifølge figur 2 de markerede dele ud.
6. Volver a poner lo retirado bajo punto 1.
7. Montar la barra de la bola B inclusive placa enchufe C en los puntos D.
8. Apretar todos los tornillos y tuercas de acuerdo con los puntos del grá-
fico,
Consultar para el desmontaje y montaje de piezas del vehículo el
manual de instalación de taller.
Consultar el croquis para el montaje y medios de fijación.
N.B.:
* Para (una) eventual(es) adaptación(es) 'del vehículo' consúltese al con-
cesionario.
* Si en los puntos de fijación hay una capa de betún o anti-choque hay que
quitarla.
* Consulte a su concesionario para el peso máximo de tracción y la presión
de la bola admitida de su vehículo.
* No agujerear cable de eléctrico, tubos de freno o gasolina"
* Retirar, si presentes, los capuchones de plástico de las tuercas de solda-
dura por punto.
* Guarde estas instucciones junto a la documentación del veículo despu-
és del montaje del enganche.
Brink no se responsabiliza por daños causados, directa o indirectamente,
por un montaje incorrecto, incluyendo el uso de herramientas inadecua-
das, por el uso de métodos de montaje y medios distintos a los indicados
y por la interpretación incorrecta de estas instrucciones de montaje.
© 678570/09-01-2020/9

Publicité

loading