auvisio SMR-500.bt Guide De Démarrage Rapide

auvisio SMR-500.bt Guide De Démarrage Rapide

Haut-parleur multiroom, wi-fi/bluetooth/airplay/usb/sd

Publicité

FR
Haut-parleur multiroom
SMR-500.bt
Wi-Fi/Bluetooth®/Airplay/USB/SD
Guide de démarrage rapide
ZX-1570-675

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour auvisio SMR-500.bt

  • Page 1 Haut-parleur multiroom SMR-500.bt Wi-Fi/Bluetooth®/Airplay/USB/SD Guide de démarrage rapide ZX-1570-675...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE Votre nouveau haut-parleur multiroom ... 4 Contenu ............6 Consignes préalables ......7 Consignes de sécurité .........7 Consignes concernant les appareils Bluetooth® ........10 Consignes importantes concernant le traitement des déchets ......10 Déclaration de conformité ......11 Description du produit ......12 Mise en service ........14 Utilisation ..........
  • Page 4: Votre Nouveau Haut-Parleur Multiroom

    VOTRE NOUVEAU HAUT PARLEUR MULTIROOM Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour le choix de ce haut-parleur multiroom. Connectez votre haut-parleur multiroom à votre réseau Wi-Fi. Vous pouvez alors pro ter pleinement de la musique enregistrée sur votre ordinateur (MAC ou PC) ou sur votre clé...
  • Page 5 NOTE : Votre appareil mobile doit être compatible OTA (over-the-air) et prendre en charge les mises à jour correspondantes, pour que les spéci cations AirPlay puissent être régulièrement actualisées. NOTE : La notice détaillée est disponible sur www.pearl.fr/notices. Faites dé ler le tableau qui s'a che, ou e ectuez une recherche sur la page en tapant la référence de l'article, ZX1570, dans le champ de...
  • Page 6: Contenu

    Vous pouvez aussi utiliser le programme Foxit Reader, également gratuit. Contenu • Haut-parleur multiroom SMR-500.bt • Câble de chargement USB • Câble audio (jack 3,5 mm) • Mode d'emploi...
  • Page 7: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES NOTE : Après une mise à jour iOS et les limitations de fonctionnement qui y sont liées, il se peut que l'actualisation de votre appareil nécessite jusqu'à 6 semaines pour être e ective. Consignes de sécurité • Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement du produit.
  • Page 8 • N'ouvrez jamais l'appareil. Ne tentez jamais de réparer vous-même le produit ! • Manipulez le produit avec précaution. Un coup, un choc, ou une chute, même de faible hauteur, peut l'endommager. • N'exposez pas le produit à l'humidité ou à...
  • Page 9 pu béné cier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de quali cation similaire a n d'éviter tout danger.
  • Page 10: Consignes Concernant Les Appareils Bluetooth

    Consignes concernant les appareils Bluetooth® En raison des signaux Bluetooth®, veillez à maintenir une distance de sécurité suf- sante entre l'appareil et toute personne pourvue d'un stimulateur cardiaque. En cas de doute ou de questions, adressez-vous au fabricant du stimulateur cardiaque ou à votre médecin.
  • Page 11: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit ZX-1570 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, 2014/30/UE, concernant la compatibilité électro- magnétique, 2014/35/UE, concernant la mise à...
  • Page 12: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT...
  • Page 13: Indicateur Bluetooth

    1. Indicateur Bluetooth 2. Indicateur Wi-Fi 3. Bouton [ - ] 4. Bouton [ + ] 5. Bouton Marche/Arrêt 6. Bouton [ M ] 7. Indicateur AUX 8. Indicateur USB/SD 9. Port carte SD 10. Port USB 11. Entrée AUX 12.
  • Page 14: Mise En Service

    MISE EN SERVICE 1. Branchez le connecteur Micro-USB du câble de chargement USB au haut- parleur multiroom, et le connecteur USB à un chargeur secteur USB approprié. Branchez l'adaptateur secteur dans une prise de courant adaptée. Le voyant de chargement brille en rouge pendant le processus de chargement.
  • Page 15 3. Sur Google Play Store (Android) ou sur l'App Store (iOS), recherchez l'application Muzo et installez-la sur votre appareil mobile.
  • Page 16: Utilisation

    UTILISATION Connexion Wi-Fi 1. Maintenez la touche marche/arrêt appuyée pendant 3 secondes a n d'allumer le haut-parleur. Les annonces "Power On" et "WiFi mode" retentissent, suivies de deux signaux sonores. 2. Reliez votre appareil mobile au réseau Wi-Fi dans lequel votre haut-parleur doit être intégré.
  • Page 17 Android 4. Appuyez sur WiFi-Setup Wizard a n de connecter votre haut-parleur à l'application.
  • Page 18 Android 5. Saisissez le mot de passe du réseau Wi-Fi cité ci-dessus, puis appuyez sur Next.
  • Page 19 6. Maintenez la touche [ M ] du haut- parleur appuyée jusqu'à ce qu'une annonce retentisse („Searching for WiFi connection“). L'indicateur du Wi-Fi clignote. Appuyez ensuite sur Next. Android 7. Saisissez le mot de passe du réseau Wi-Fi cité ci-dessus, puis appuyez sur Next.
  • Page 20 NOTE : Cela peut prendre quelques instants. 8. Android : Une fois la connexion établie, l'annonce "WiFi connected" retentit. Appuyez en haut à droite sur Terminer. Une courte page de présentation apparaît. Appuyez sur Compris. iOS : Une fois la connexion établie, l'annonce "WiFi connected"...
  • Page 21: Connexion Manuelle

    Connexion manuelle 1. Appuyez sur Alternate Way to Setup. Android 2. Suivez les instructions a chées à l'écran.
  • Page 22 3. Android : Appuyez sur Wi-Fi settings. Vous accédez alors au menu des réglages Wi-Fi de votre appareil mobile. Revenez ensuite à l'application. Appuyez en haut à droite sur Next. iOS : Appuyez sur Settings. Vous accédez alors au menu des réglages Wi-Fi de votre appareil mobile.
  • Page 23 4. Android : Appuyez en haut à droite sur Terminer. Une courte page de présentation apparaît. Appuyez sur Compris. Sélectionnez votre réseau Wi-Fi dans la liste, et saisissez votre mot de passe. Appuyez sur Con rm. Une connexion réseau est établie. Cela peut prendre quelques instants.
  • Page 24: Lecture Audio

    Lecture audio 1. Sur la page de l'appareil, appuyez en haut sur la èche Gauche, ou bien passez votre doigt sur l'écran de gauche à droite. Vous accédez à la page de lecture. 2. Appuyez en haut sur MUZO / la èche Gauche, ou bien passez votre doigt sur l'écran de gauche à...
  • Page 25 Android NOTE : Certaines sources audio (par exemple clé USB ou carte SD) s'a chent maintenant comme éléments du menu lorsqu'elles sont branchées à l'appareil.
  • Page 26 Symbole Fonction Lecture Pause Titre précédent de la liste Titre suivant de la liste Répéter tous les titres de la liste Répéter le titre actuel Lecture aléatoire Régler le volume Appelle tous les titres de la source audio...
  • Page 27: Fonction Multiroom

    Fonction Multiroom Pour pouvoir utiliser la fonction Multiroom, il faut qu'au moins deux haut-parleurs soient couplés à l'application (voir Ajouter d'autres appareils+). Connecter des pièces Pour faire jouer la même musique sur deux ou plusieurs appareils simultanément : 1. Ouvrez la page des appareils. 2.
  • Page 28 3. Les haut-parleurs sont reliés par une ligne hachurée et forment une unité. Lors de l'utilisation, ils comptent comme un seul haut-parleur. Déconnecter les pièces Appuyez sur l'image située à côté d'un des haut-parleurs appariés, et faites-la glisser vers un emplacement vide de la page des appareils.
  • Page 29 La connexion des appareils est alors désactivée. Chacun des haut-parleurs peut à nouveau être utilisé individuellement.
  • Page 30: Ajouter D'autres Appareils

    Ajouter d'autres appareils Couplez d'autres haut-parleurs à l'application : 1. Sur le côté droit de l'appareil, en haut, appuyez sur le symbole suivant : 2. Suivez les instructions a chées à l'écran. Connectez le nouvel appareil de la même façon que le premier (voir Appariement Wi-Fi).
  • Page 31: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 5 V (Micro-USB) Batterie li-ion 7,4 V / 1800 mAh Autonomie jusqu'à 5 heures Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n Fréquence 2,4 GHz Puissance de 2 × 8 W RMS sortie Wi-Fi jusqu'à 30 mètres Portée Blue- jusqu'à 10 mètres tooth®...
  • Page 32 USB jusqu'à 32 Go (entrée audio) Cartes SD jusqu'à 32 Go (entrée audio) Connectique Micro-USB (port de chargement) Jack 3,5 mm (entrée audio) Appareil mobile, serveur UPnP, clé USB, Sources audio : carte SD, service de musique en ligne Mise en veille 10 / 20 / 30 / 60 / 90 automatique minutes...
  • Page 34: Contrat De Licence Logiciel Libre

    CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL LIBRE Ce produit contient un logiciel distribué entièrement ou partiellement sous licence publique générale GNU, Version 2 (GPL). Ce produit contient un logiciel distribué entièrement ou partiellement sous licence publique générale GNU, Version 2 (GPL). Vous trouverez ci-après l'intégralité de la version actuelle de ce texte de licence.
  • Page 35 Avertissement Ce contrat est une licence de logiciel libre issue d'une concertation entre ses auteurs a n que le respect de deux grands principes préside à sa rédaction : * d'une part, le respect des principes de di usion des logiciels libres : accès au code source, droits étendus conférés aux utilisateurs, * d'autre part, la désignation d'un droit applicable, le droit français, auquel elle est conforme, tant au regard du...
  • Page 36 Préambule Ce contrat est une licence de logiciel libre dont l'objectif est de conférer aux utilisateurs la liberté de modi cation et de redistribution du logiciel régi par cette licence dans le cadre d'un modèle de di usion en logiciel libre. L'exercice de ces libertés est assorti de certains devoirs à...
  • Page 37 Article 1 - DÉFINITIONS Dans ce contrat, les termes suivants, lorsqu'ils seront écrits avec une lettre capitale, auront la signi cation suivante : Contrat : désigne le présent contrat de licence, ses éventuelles versions postérieures et annexes. Logiciel : désigne le logiciel sous sa forme de Code Objet et/ou de Code Source et le cas échéant sa documentation, dans leur état au moment de l'acceptation du Contrat par le Licencié.
  • Page 38 Contributeur : désigne le Licencié auteur d'au moins une Contribution. Concédant : désigne le Titulaire ou toute personne physique ou morale distribuant le Logiciel sous le Contrat. Contribution : désigne l'ensemble des modi cations, corrections, traductions, adaptations et/ou nouvelles fonctionnalités intégrées dans le Logiciel par tout Contributeur, ainsi que tout Module Interne.
  • Page 39 Article 2 - OBJET Le Contrat a pour objet la concession par le Concédant au Licencié d'une licence non exclusive, cessible et mondiale du Logiciel telle que dé nie ci-après à l'article 5 pour toute la durée de protection des droits portant sur ce Logiciel. Article 3 - ACCEPTATION 3.1 L'acceptation par le Licencié...
  • Page 40: Entrée En Vigueur

    Article 4 - ENTRÉE EN VIGUEUR ET DURÉE 4.1 ENTRÉE EN VIGUEUR Le Contrat entre en vigueur à la date de son acceptation par le Licencié telle que dé nie en 3.1. 4.2 DURÉE Le Contrat produira ses e ets pendant toute la durée légale de protection des droits patrimoniaux portant sur le Logiciel.
  • Page 41: Droit D'utilisation

    5.1 DROIT D'UTILISATION Le Licencié est autorisé à utiliser le Logiciel, sans restriction quant aux domaines d'application, étant ci-après précisé que cela comporte : 1. la reproduction permanente ou provisoire du Logiciel en tout ou partie par tout moyen et sous toute forme. 2.
  • Page 42: Droit De Distribution

    5.3 DROIT DE DISTRIBUTION Le droit de distribution comporte notamment le droit de di user, de transmettre et de communiquer le Logiciel au public sur tout support et par tout moyen ainsi que le droit de mettre sur le marché à titre onéreux ou gratuit, un ou des exemplaires du Logiciel par tout procédé.
  • Page 43: Distribution Du Logiciel Modifié

    5.3.2 DISTRIBUTION DU LOGICIEL MODIFIÉ Lorsque le Licencié apporte une Contribution au Logiciel, les conditions de distribution du Logiciel Modi é en résultant sont alors soumises à l'intégralité des dispositions du Contrat. Le Licencié est autorisé à distribuer le Logiciel Modi é, sous forme de code source ou de code objet, à...
  • Page 44: Compatibilité Avec La Licence Gnu Gpl

    5.3.4 COMPATIBILITÉ AVEC LA LICENCE GNU GPL Le Licencié peut inclure un code soumis aux dispositions d'une des versions de la licence GNU GPL dans le Logiciel modi é ou non et distribuer l'ensemble sous les conditions de la même version de la licence GNU GPL. Le Licencié...
  • Page 45: Sur Les Modules Externes

    6.3 SUR LES MODULES EXTERNES Le Licencié qui a développé un Module Externe est titulaire sur celui-ci des droits de propriété intellectuelle dans les conditions dé nies par la législation applicable et reste libre du choix du contrat régissant sa di usion. 6.4 DISPOSITIONS COMMUNES Le Licencié...
  • Page 46 Cependant le Concédant reste libre de proposer ce type de services. Les termes et conditions d'une telle assistance technique et/ou d'une telle maintenance seront alors déterminés dans un acte séparé. Ces actes de maintenance et/ou assistance technique n'engageront que la seule responsabilité...
  • Page 47 perte de béné ces, perte d'exploitation, perte de clientèle ou de commandes, manque à gagner, trouble commercial quelconque) ou toute action dirigée contre le Licencié par un tiers, constitue un dommage indirect et n'ouvre pas droit à réparation par le Concédant. Article 9 - GARANTIE 9.1 Le Licencié...
  • Page 48: Le Licencié Dont Le Contrat Est Résilié N'est Plus Autorisé

    En particulier, le Concédant ne garantit pas que le Logiciel est exempt d'erreur, qu'il fonctionnera sans interruption, qu'il sera compatible avec l'équipement du Licencié et sa con guration logicielle ni qu'il remplira les besoins du Licencié. 9.4 Le Concédant ne garantit pas, de manière expresse ou tacite, que le Logiciel ne porte pas atteinte à...
  • Page 49 à utiliser, modi er ou distribuer le Logiciel. Cependant, toutes les licences qu'il aura concédées antérieurement à la résiliation du Contrat resteront valides sous réserve qu'elles aient été e ectuées en conformité avec le Contrat. Article 11 - DISPOSITIONS DIVERSES 11.1 CAUSE EXTÉRIEURE Aucune des Parties ne sera responsable d'un retard ou d'une défaillance d'exécution du Contrat qui serait...
  • Page 50 faite par écrit et signée par leurs représentants dûment habilités. 11.4 Dans l'hypothèse où une ou plusieurs des dispositions du Contrat s'avèrerait contraire à une loi ou à un texte applicable, existants ou futurs, cette loi ou ce texte prévaudrait, et les Parties feraient les amendements nécessaires pour se conformer à...
  • Page 51 12.3 Tout Logiciel di usé sous une version donnée du Contrat ne pourra faire l'objet d'une di usion ultérieure que sous la même version du Contrat ou une version postérieure, sous réserve des dispositions de l'article 5.3.4. Article 13 - LOI APPLICABLE ET COMPÉTENCE TERRITORIALE 13.1 Le Contrat est régi par la loi française.
  • Page 52 Importé par : Pearl | 6 rue de la Scheer | F-67600 Sélestat Service commercial : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV4 / 24.10. 2016 - EB/MB//BS//RM...

Ce manuel est également adapté pour:

Zx-1570

Table des Matières