Schildkröt Stunt Scooter 360 Manuel Utilisateur page 94

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 42
Aby zapewnić optymalne i bezpieczne użytkowanie, przeczytaj instrukcję obsługi.
Produkt i instrukcja są oparte na normie DIN EN 14619 (klasa A).
Montaż musi przeprowadzić osoba dorosła.
Ten produkt jest sprzętem sportowym i został zaprojektowany wyłącznie do użytku prywatnego. Nie nadaje się do użytku komercyjnego.
Specyfikacje techniczne
Produkt:
Numer produktu:
Wymiary
(długość x szerokość x wysokość):
Waga:
Maksymalna waga użytkownika:
Koła:
Zalecany wiek:
Przeczytaj i postępuj zgodnie z instrukcją obsługi i wszystkimi innymi informacjami przed montażem i użyciem urządzenia.
Niezastosowanie się do tego może spowodować poważne obrażenia lub śmierć. Instrukcje są integralną częścią produktu.
Przekazując produkt osobom trzecim, dołącz również niniejszą instrukcję obsługi.
Dla bezpieczeństwa dzieci, Twoim obowiązkiem jest zapoznanie się z tymi informacjami z dzieckiem i upewnienie się, że rozumie ono
wszystkie ostrzeżenia, ostrzeżenia i instrukcje. Zdecydowanie zalecamy, aby od czasu do czasu sprawdzać stan hulajnogi i poziom
wiedzy swojego dziecka oraz zawsze przypominać sobie w pamięci dziecka wszystkie ostrzeżenia i informacje dotyczące
bezpieczeństwa.
Nadzoruj dzieci podczas użytkowania i nigdy nie pozwól im prowadzić samodzielnie!
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
- Przestrzegaj wszystkich obowiązujących przepisów i przepisów ruchu drogowego dotyczących korzystania ze skuterów w Twoim kraju.
- Używaj tylko przez jedną osobę na raz.
- Używaj skutera wyłącznie na odpowiednich powierzchniach, które są równe, czyste, suche i możliwie wolne od innych użytkowników
drogi.
Mokre, śliskie lub nierówne nawierzchnie mają negatywny wpływ na przyczepność kół i mogą prowadzić do wypadków i upadków.
Nie jedź w błocie, wodzie i kałużach, nie jedź po lodzie i śniegu.
- Nosić osobiste wyposażenie ochronne.
Nigdy nie jeźdź bez kasku, ochrony dłoni / nadgarstka, łokci i kolan.
- Przed rozpoczęciem: sprawdź, czy wszystkie elementy są nienaruszone i zabezpieczone.
- Unikaj pochyłego terenu lub odcinków o stromych wzniesieniach.
- Jeździć tylko w odpowiednich butach, które gwarantują bezpieczną, stabilną postawę.
- Nie jeździć w ciemności i / lub przy słabej widoczności.
- Zawsze uważaj na pieszych i innych użytkowników drogi. Zawsze okazuj szacunek innym ludziom.
- Zawsze pamiętaj, że wszelkiego rodzaju wyczyny / akrobacje zmniejszają kontrolę nad skuterem. Ryzyko zranienia i wymagania
stawiane użytkownikowi i materiałowi rosną wraz z trudnością wyczynów.
- Użytkownik jest odpowiedzialny za wszelkie zagrożenia związane z akrobacjami podczas jazdy.
Montaż
- Rys. 1:
Skuter jest dostarczany w stanie transportowym.
- Rys. 2:
Sprawdzić ustawienie sterów i w razie potrzeby wyregulować bez luzu.
- Rys. 3:
Dopasuj zacisk (zacisk szczelinowy na rurze kierownicy ze szczeliną) i przesuń zacisk do dolnego końca rury kierow
nicy, zamocuj rurkę kierownicy i dociśnij ją do oporu.
- Rys. 4:
Ustaw kierownicę pod kątem 90 ° do platformy.
- Rys. 5:
Dokręć zacisk, zaczynając od dolnej śruby, dokręć śruby w pozycji pokazanej na ilustracji. Ostrożnie dokręć śruby,
powtórz proces.
Siła i jednostronne dokręcenie może spowodować uszkodzenie zacisku!
- Elementy: uchwyty, kierownica, rura sterowa, zacisk, widelec koła, płyta biegowa, hamulec, koła, łożyska kulkowe
Stunt Scooter Flipwhip
510401 (Electric Blue)
510402 (Metallic Red)
510403 (Metallic Green)
69 x 54 x 85 cm
4,0 kg
100 kg
Ø 1 10 mm
PU/aluminium
8+
23
Stunt Scooter Kickless
510431 (Sunset)
510432 (Forest)
510433 (Piano)
66,5 x 54 x 84 cm
3,75 kg
100 kg
Ø 100 mm
PU/aluminium
8+
PL

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières