Whirlpool GGW9868KT2 Instructions D'installation page 8

Table des Matières

Publicité

floor
plancher
enclosed area
endroit fermé
Typical installations exhaust from the rear of the dryer.
Les installations typiques évacuent l'air par l'arrière de
la sécheuse.
straight back
offset
tout droit
dévoiement
This dryer may be converted to exhaust
out the right or left side or through the bottom.
Cette sécheuse peut être convertie pour évacuation par le
côté droit ou gauche ou par le dessous.
Typical installations for left or
Typical installations for
right side exhausting.
bottom exhausting.
Installations typiques pour
Installations typiques
évacuation par le côté droit
pour évacuation par le
ou gauche.
dessous.
exhaust air flow
better
débit de décharge
meilleur
Preferred —
Préférable —
4" (10.2 cm)
10,2 cm (4 po)
When you have a (10.2 cm) 4" hood ...
Pour clapet de décharge de 10,2 cm (4 po)
Maximum length of 10.2 cm (4") diameter metal vent
Longueur maximale de conduit
métallique de 10,2 cm (4 po)
Number of
Rigid
90° elbows
Conduit rigide
Nombre de
coudes à 90°
0
19.5 m (64 ft.) 19,5 m (64 pi)
1
16.5 m (54 ft.) 16,5 m (54 pi)
2
13.4 m (44 ft.) 13,4 m (44 pi)
3
10.7 m (35 ft.) 10,7 m (35 pi)
4
8.2 m (27 ft.) 8,2 m (27 pi)
Acceptable —
Acceptable —
When you have a (6.4 cm) 2-1/2" hood ...
Pour clapet de décharge de 6,4 cm (2-1/2 po)...
Maximum length of 10.2 cm (4") diameter metal vent
Longueur maximale de conduit métallique
de 10,2 cm (4 po)
Number of
Rigid
90° elbows
Conduit rigide
Nombre de
coudes à 90°
0
17.7 m (58 ft.) 17,7 m (58 pi)
1
14.6 m (48 ft.) 14,6 m (48 pi)
2
11.6 m (38 ft.) 11,6 m (38 pi)
3
8.8 m (29 ft.) 8,8 m (29 pi)
4
6.4 m (21 ft.) 6,4 m (21 pi)
Exhaust requirements cont. from page 7
The dryer must be fastened to the floor.
Order Mobile Home Installation Kit, Part No. 346764, from your
outside wall
dealer. Kit includes the necessary fastening hardware and detailed
mur extérieur
installation instructions. Metal exhaust system is also available
through your dealer.
Special provisions must be made for the introduction of outside
air into the dryer when installed in a mobile home. The area of
any opening for the introduction of outside air (such as a nearby
window) should be at least twice as large as the dryer exhaust
opening.
skirting
The dryer must be exhausted outside.
plinthe
The exhaust vent must be securely fastened to a non-combustible
portion of the mobile home structure and must not terminate
beneath the mobile home.
Plan the exhaust vent installation
Route the vent
The exhaust outlet is located at the center of the rear of the
dryer.
The exhaust vent can be routed up, down, left, right or straight
out the back of the dryer. See "Recessed area/closet installation"
section, Page 3, for space requirements.
Cover unused exhaust holes with one of the
following kits:
279818 (white)
279925 (biscuit)
279969 (pewter)
Contact your local dealer.
Failure to follow these instructions can result
in death, fire, electical shock, or serious
injury.
To convert the dryer, the following kits are
available from your dealer.
good
Exhaust Kit No. 279818 (white)
bon
Exhaust Kit No. 279925 (biscuit)
Exhaust Kit No. 279969 (silver)
Select the route that will provide the straightest and most
direct path outdoors. Plan the installation to use the fewest
number of elbows and turns. Avoid making 90° turns.
When using elbows or making turns, allow as much room as
possible. Bend vent gradually to avoid kinking.
Determine vent length
The maximum length of the exhaust system depends upon:
4" (10.2 cm)
10,2 cm (4 po)
• the type of vent (rigid or flexible metal).
• the number of elbows used.
• side or bottom exhaust. Side or bottom exhaust adds a 90°
turn inside the dryer. To determine maximum exhaust length,
add one 90° turn to the chart.
1. See the exhaust vent length chart that matches your type hood
Flexible
(fully extended)
for the maximum vent lengths you can use.
Conduit flexible
(complètement déployé)
Do not use vent runs longer than specified in exhaust
vent length charts.
11.0 m (36 ft.) 11,0 m (36 pi)
9.4 m (31 ft.) 9,4 m (31 pi)
Exhaust systems longer than specified will:
8.2 m (27 ft.) 8,2 m (27 pi)
— Shorten the life of the dryer.
7.6 m (25 ft.) 7,6 m (25 pi)
— Reduce performance, resulting in longer
7.0 m (23 ft.) 7,0 m (23 pi)
drying times and increased energy usage.
2. Determine the number of elbows you will need.
3. In the column listing the type of metal vent you are using (rigid
or flexible), find the maximum length of metal vent on the
same line as the number of elbows.
2-1/2" (6.4 cm)
4. Determine the number of 10.2-cm (4-inch) diameter vent
6,4 cm (2-1/2 po)
clamps required.
Flexible
(fully extended)
Conduit flexible
(complètement déployé)
The maximum length using a 5.1 cm x 15.2 cm (2" x 6")
8.5 m (28 ft.) 8,5 m (28 pi)
rectangular vent with 2 elbows and a 6.4 cm (2-1/2")
7.0 m (23 ft.) 7,0 m (23 pi)
exhaust hood is 2.4 m (8 ft.).
5.8 m (19 ft.) 5,8 m (19 pi)
5.2 m (17 ft.) 5,2 m (17 pi)
4.6 m (15 ft.) 4,6 m (15 pi)
WARNING
Fire Hazard
Exigences, décharge, suite de la page 7
Il faut que la sécheuse soit fixée au plancher.
Commander l'ensemble d'installation pour habitation mobile
(pièce no 346764) chez le concessionnaire. L'ensemble contient
les organes de fixation nécessaires et les instructions d'installation
détaillées. On peut également obtenir auprès du concessionnaire
les composants nécessaires pour le conduit d'évacuation
métallique.
Il faut prendre des dispositions spéciales pour l'apport d'air de
l'extérieur dans la sécheuse lors d'une installation dans une
habitation mobile. La surface de toute ouverture pour l'apport
d'air extérieur (telle qu'une fenêtre à proximité) devrait être au
moins deux fois plus grande que l'ouverture de décharge de la
sécheuse.
Relier la décharge de la sécheuse à l'extérieur.
Le conduit d'évacuation doit être fixé solidement à une partie non
combustible de la structure de l'habitation mobile et ne doit pas
se terminer sous l'habitation mobile.
Planification de l'installation du circuit
de décharge
Itinéraire du conduit
La bouche de décharge est située à l'arrière de la sécheuse, au
centre.
On peut acheminer le conduit d'évacuation par le haut, par le
bas, par la gauche, par la droite, ou en ligne droite depuis
l'arrière de la sécheuse. Voir les instructions d'installation dans
un encastrement ou un placard à la page 3, pour les exigences
d'espacement générales.
AVERTISSEMENT
Fire Hazard
Recouvrir les trous de décharge non utilisés –
utiliser l'un des ensembles suivants :
279818 (blanc)
279925 (biscuit)
279969 (étain)
Contacter le marchand local.
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, un incendie, un choc électrique ou des
blessures graves.
Pour convertir la sécheuse, les kits suivants sont
disponibles de votre marchand :
Kit d'évacuation nº 279818 (blanc)
Kit d'évacuation nº 279925 (biscuit)
Kit d'évacuation nº 279969 (argent)
Choisir l'itinéraire d'acheminement vers l'extérieur qui
sera le plus direct et le plus rectiligne. Planifier l'installation
pour introduire le nombre minimal de coudes et changements de
direction. Éviter les changements de direction à 90°.
Si des coudes sont utilisés pour les changements de
direction, prévoir autant d'espace que possible. Plier le conduit
graduellement pour éviter de le déformer.
Longueur du conduit
La longueur maximale du circuit de décharge dépend de
plusieurs facteurs :
• le type de conduit (métal rigide ou flexible).
• le nombre de coudes incorporés au circuit.
• évacuation par le côté ou par le bas. L'évacuation par le côté
ou par le bas nécessite que l'on ajoute un changement de
direction à 90° à l'intérieur de la sécheuse. Pour déterminer
la longueur maximale du conduit d'évacuation, ajouter un
changement de direction à 90° au tableau.
1. Consulter le tableau correspondant au type de clapet de
décharge utilisé pour déterminer la longueur maximale de
conduit utilisable.
Ne pas installer un conduit de longueur supérieure à
la valeur spécifiée dans le tableau.
Si la longueur du circuit est supérieure à la valeur spécifiée
dans le tableau, on observera :
— Réduction de la longévité de la sécheuse.
— Réduction du rendement, avec temps de séchage plus long
et plus grande consommation d'énergie.
2. Déterminer le nombre de coudes nécessaires.
3. Dans la colonne correspondant au type de conduit métallique
utilisé (rigide ou flexible), identifier la longueur maximale de
conduit métallique sur la ligne correspondant au nombre de
coudes.
4. Déterminer le nombre de brides requises pour le conduit de
102 mm (4 po) de diamètre.
Pour une installation faite de conduits rectangulaires de 51 mm
x 152 mm (2 po x 6 po) et comportant 2 coudes et un clapet de
décharge de 64 mm (2-1/2 po), la longueur maximale de
conduit est 2,4 m (8 pi).
8

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ggw9868kt3Ggw9868kq1Ggw9868kl4Ggw9868kl0Ggw9868kq3

Table des Matières