Télécharger Imprimer la page

Kyosho FAIRWIND 900 Mode D'emploi page 6

Publicité

7
Rumpf
船体
Hull
Coque
8
Rumpf
船体
Hull
Coque
W-05
9
Rumpf
船体
Hull
Coque
9 グロメット
Grommet
TakelgarnfŸhrung
Sortie dÕ coute
Tope de goma
エポキシ接着剤で接着する。
Apply epoxy glue.
Verwenden Sie 2-Komponentenkleber.
Collez avec de la colle poxy.
Aplique pegamento epoxy.
6
Casco
Casco
W-06
2
x
Casco
9
1
瞬間接着剤で接着する。
Apply instant glue (CA glue, super glue).
Verwenden Sie Sekundenkleber.
Collez avec de la colle cyanoacrylate.
Aplique pegamento cianoacrilato.
W-13
2
2セット組立てる(例)。
x
Assemble as many times as indicated (here: twice).
Arbeitsschritt sooft wie angegeben wiederholen (hier: zweimal).
Assemblez autant de fois quÕindiqu (ici: deux fois).
Repita el proceso las veces indicadas.
W-05
A
A=AÕ
ベニヤパーツの防水のために塗装する。
Waterproof the plywood parts by painting
them.
Lackieren Sie die Holzteile zum Schutz
gegen Wasser.
Peignez les pi ces en bois pour pro- t ection
contre lÕeau.
Pinte las piezas de madera con pintura
resistente al agua.
注意して組立てる所。
Pay close attention here!
Vorsicht! Wichtiger Hinweis!
Attention! Avis important!
Preste atenci—n.

Publicité

loading