Télécharger Imprimer la page

Dell inspiron 660 Guide De Démarrage Rapide page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour inspiron 660:

Publicité

Quick Start
|
Démarrage rapide
Schnellstart
Guida rapida
|
‫البدء السريع‬
1
Connect the keyboard and mouse
Branchez le clavier et la souris
|
Schließen Sie Tastatur und Maus an
‫توصيل لوحة المفاتيح والماوس‬
Collegare la tastiera e il mouse
|
2
Connect the network cable (optional)
Branchez le câble réseau (en option)
|
Schließen Sie das Netzwerkkabel an (optional)
Collegare il cavo di rete (opzionale)
|
)‫توصيل كابل الشبكة (اختياري‬
3
Connect the Display
|
Branchez l'écran
Schließen Sie den Bildschirm an
Collegare lo schermo
|
‫توصيل الشاشة‬
Connection Type
Computer
Cable and Adapter
Type de connexion
Ordinateur
Câble et adaptateur
Anschlusstyp
Computer
Kabel und Adapter
Tipo di collegamento
Computer
Cavo e adattatore
‫نوع التوصيل‬
‫الكمبيوتر‬
‫الكابل والمهايئ‬
VGA  VGA
DVI  DVI (optional)
DVI  VGA (optional)
HDMI  HDMI
HDMI  DVI
NOTE:
If you ordered your computer with an optional discrete graphics card, connect the display
to the port on your discrete graphics card.
REMARQUE :
si vous avez commandé votre ordinateur avec une carte graphique séparée,
raccordez l'écran au port de la carte graphique séparée.
ANMERKUNG: Wenn Sie Ihren Computer mit einer optionalen separaten Grafikkarte bestellt
haben, schließen Sie den Bildschirm am Anschluss der separaten Grafikkarte an.
N.B.: se il computer è stato ordinato con una scheda grafica opzionale, collegare lo schermo alla
porta sulla scheda.
‫كنت قد طلبت جهاز الكمبيوتر مع بطاقة رسومات اختيارية منفصلة، فقم بتوصيل الشاشة بالمنفذ الموجود على بطاقة الرسومات‬
4
Connect the power cable and press the
power button
Branchez le câble d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation
Netzkabel an und betätigen Sie den Betriebsschalter
|
Collegare il cavo di alimentazione e
Display
premere il pulsante di accensione
|
‫قم بتوصيل كابل الطاقة واضغط على زر الطاقة‬
Écran
Bildschirm
Schermo
‫الشاشة‬
5
Complete Windows setup
Achevez la configuration de Windows
|
Schließen Sie das Windows Setup ab
Completare l'installazione di Windows
|
Windows ‫اإلعداد الكامل لنظام التشغيل‬
Record your Windows
password here
NOTE:
Do not use the @ symbol in your password
Enregistrez votre mot de passe Windows ici
REMARQUE :
n'utilisez pas le symbole @ dans votre mot de
‫مالحظة: إذا‬
passe
.‫المنفصلة‬
Zeichnen Sie hier Ihr Windows-Kennwort auf
ANMERKUNG:
Das Kennwort darf kein @-Zeichen enthalten
Annotare qui la password di Windows
N.B.: non utilizzare il simbolo @ nella password
Before You Contact Support
Avant de contacter l'assistance
|
Bevor Sie den Support kontaktieren
Prima di rivolgersi al servizio di assistenza
Locate your Service Tag
Recherchez votre numéro de service
Individuare il codice di matricola
|
‫حدد موقع رقم الصيانة‬
|
Schließen Sie das
Record your Service Tag here
Enregistrez votre numéro de service ici
Annotare qui il codice di matricola
|
‫سجل رقم الصيانة هنا‬
‫ الخاصة بك هنا‬Windows ‫سجل كلمة مرور‬
‫ال تستخدم الرمز @ في كلمة المرور الخاصة بك‬
:‫مالحظة‬
‫قبل االتصال بالدعم‬
|
|
Suchen Sie Ihre Service-Tag-Nummer
|
Tragen Sie hier Ihre Service-Tag-Nummer ein

Publicité

loading