Bosch GBH 180-LI Professional Notice Originale
Masquer les pouces Voir aussi pour GBH 180-LI Professional:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 5JW (2019.11) PS / 70
1 609 92A 5JW
GBH 180-LI Professional
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch GBH 180-LI Professional

  • Page 1 GBH 180-LI Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 5JW (2019.11) PS / 70 1 609 92A 5JW en Original instructions Notice originale pt Manual original zh 正本使用说明书 zh 原始使用說明書 th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ...
  • Page 2: Table Des Matières

    Português ..........Página 19 中文 ............页 25 繁體中文..........頁 30 ไทย ............หน้ า 35 Bahasa Indonesia........Halaman 42 Tiếng Việt ..........Trang 48 ‫55 الصفحة ..........عربي‬ ‫26 صفحه..........فارسی‬ 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (10) (15) (11) (12) (13) (14) (10) (14) Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 4 (13) (11) (16) (17) (16) (17) (14) 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (15) (18) Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 6: English

    A moment of inatten- accordance with these instructions, taking into ac- tion while operating power tools may result in serious per- count the working conditions and the work to be per- sonal injury. 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 7: Product Description And Specifications

    Auxiliary handle (insulated gripping surface) vapours may irritate the respiratory system. (15) Depth stop Do not open the battery. There is a risk of short-circuit- (16) Button for battery charge indicator ing. Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 8 Rated speed can be damaged. – Clockwise 0−1800 Follow the instructions on correct disposal. – Anticlockwise 0−1800 Bosch recommends using battery Impact rate 0−5100 packs with a capacity of at least 3.0 Impact energy per stroke ac- cording to EPTA-Procedure 05:2016...
  • Page 9: Changing The Tool

    Swivelling the auxiliary handle (see figure C) Inserting the Battery You can swivel the auxiliary handle (14) to any angle for a Use only original Bosch lithium-ion batteries with the safe work posture that minimises fatigue. voltage stated on the type plate of your power tool.
  • Page 10: Practical Advice

    You can lock the chisel in 13 different positions, so you can The Bosch product use advice team will be happy to help you select the optimum working position for each task. with any questions about our products and their accessor- –...
  • Page 11 Building 0055D E-Mail: kiathoe.chong@my.bosch.com Phone: +97317704537 www.bosch-pt.com.my Fax: +973177045257 Email: h.berjas@eajb.com.sa Pakistan Robert Bosch Middle East FZE – Pakistan Liaison Office Egypt 2nd Floor Plaza # 10, CCA Block, DHA Phase 5 RBEG-LLC Lahore, 54810 22 Kamal Eldin Hussein Phone: +92(303)4444311 Sheraton Heliopolis Email: Faisal.Khan@bosch.com...
  • Page 12 21 Kofi Annan Road Airport Residential Area Accra Libya Tel. +233 (0)3027 94616 El Naser for Workshop Tools Kenya Swanee Road, Alfalah Area Robert Bosch East Africa Ltd Tripoli Mpaka Road P.O. Box 856 Phone: +218 21 4811184 00606 Nairobi Oman Nigeria Malatan Trading &...
  • Page 13: Transport

    Kyrgyzstan, Mongolia, Tajikistan, Turkmenistan, cordon d’alimentation). Uzbekistan Sécurité de la zone de travail TOO “Robert Bosch” Power Tools, After Sales Service Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Muratbaev Ave., 180 Les zones en désordre ou sombres sont propices aux ac- 050012, Almaty, Kazakhstan cidents.
  • Page 14 S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vête- nir à l’écart de tout autre objet métallique, par ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vê- exemple trombones, pièces de monnaie, clés, clous, 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 15: Avertissements De Sécurité Pour Les Marteaux

    Il peut en résulter un court-circuit sion isolante) interne et l’accu risque de s’enflammer, de dégager des (15) Butée de profondeur fumées, d’exploser ou de surchauffer. (16) Bouton de l’indicateur de niveau de charge Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 16: Caractéristiques Techniques

    Force de frappe selon EPTA- pourrait être endommagé. Procedure 05:2016 Respectez les indications concernant l’élimination. Porte-outil SDS-plus Bosch recommande d’utiliser des ac- cus d’une capacité d’au moins 3,0 Ah. Ø de perçage maxi – Béton – Acier – Bois Mise en place et retrait de l’accu (voir Poids selon EPTA-Procedure 2,8 −...
  • Page 17: Fonctionnement

    Changement d’accessoire Montage de l’accu Remplacez immédiatement le capuchon anti-pous- N’utilisez que des accus Lithium-Ion Bosch d’origine sière s’il est endommagé. Il est recommandé de faire dont la tension correspond à celle indiquée sur la effectuer ce travail dans un centre de service après- plaque signalétique de l’outil électroportatif.
  • Page 18 Nettoyez de temps en temps les orifices de ventilation de marche, l’outil de travail étant bloqué, il peut y avoir l’accu à l’aide d’un pinceau doux, propre et sec. de fortes réactions. 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 19: Entretien Et Service Après-Vente

    à ce qu’il ne puisse pas se déplacer dans l’em- de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor- ballage. Veuillez également respecter les réglementations mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- supplémentaires éventuellement en vigueur. pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à...
  • Page 20 Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças e não permitir que as pessoas que 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 21: Descrição Do Produto E Do Serviço

    Indicações de segurança para martelos choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos Use protetores auditivos. A exposição ao ruído pode graves. provocar a perda da audição. Respeite as figuras na parte da frente do manual de instruções. Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 22: Componentes Ilustrados

    0 − 5100 Observe as indicações sobre a eliminação de forma Intensidade de impacto ecológica. individual conforme EPTA- Procedure 05:2016 Bosch recomenda a utilização de baterias com uma capacidade de pelo Encabadouro SDS-plus menos 3,0 Ah. Ø máx. de perfuração –...
  • Page 23 Colocar a bateria Observe que a cinta de aperto do punho adicional esteja na ranhura prevista para tal, que se encontra na carcaça Só utilizar baterias de lítio Bosch com a tensão da ferramenta. indicada na placa de características da sua ferramenta elétrica.
  • Page 24: Instruções De Trabalho

    A perda de controle sobre a No caso de temperaturas baixas, a ferramenta elétrica só ferramenta elétrica pode levar a lesões. atinge o seu poder de martelar/impacto completo após algum tempo. 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 25: Manutenção E Assistência Técnica

    Desenhos explodidos e informações acerca das peças sobressalentes também em: www.bosch-pt.com 安全规章 A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e 电动工具通用安全警告 acessórios. 阅读所有警告和所有说明! 不遵...
  • Page 26 衡。 这样在意外情况下能很好地控制电动工具。 件一旦接触“带电”导线,可能会使电动工具外 着装适当。不要穿宽松衣服或佩戴饰品。让衣 露的金属部件“带电”,并使操作员触电。 服、 手套和头发远离运动部件。 宽松衣服、佩饰 使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线,或者向当 或长发可能会卷入运动部件中。 地的相关单位寻求支援。 接触电线可能引起火灾 如果提供了与排屑、集尘设备连接用的装置,要 並让操作者触电。损坏了瓦斯管会引起爆炸。如 确 保他们连接完好且使用得当。 使用这些装置可 果水管被刺穿了会导致财物损失。 减少尘屑引起的危险。 等待电动工具完全静止后才能够放下机器。 机器 电动工具使用和注意事项 上的工具可能在工作中被夹住,而令您无法控制 电动工具。 不要滥用电动工具,根据用途使用适当的电动工 具。 选用适当设计的电动工具会使你工作更有 固定好工件。使用固定装置或老虎钳固定工件, 效、 更安全。 会比用手持握工件更牢固。 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 27 充电电池 充电器才适用于本电动工具上的锂离子电池。 (12) 工作灯 提示:充电电池在交货时只完成部分充电。首度使 (13) 充电电池解锁按钮 用电动工具之前,必须先充足充电电池的电以确保 充电电池的功率。 (14) 辅助手柄(绝缘握柄) 可以随时为锂离子电池充电,不会缩短电池的使用 (15) 限深器 寿命。如果充电过程突然中断,也不会损坏电池。 (16) 充电电量指示灯按钮 本锂离子电池配备了电池电子保护装置 "Electronic (17) 充电电池电量指示灯 Cell Protection (ECP)",可以防止电池过度放电。 (18) 带SDS‑plus接头柄的通用连杆 电池的电量如果用尽了,保护开关会自动关闭电动 A) 图表或说明上提到的附件,并不包含在基本的供货范围 工具:安装在机器上的工具刀头会停止转动。 中。本公司的附件清单中有完整的附件供应项目。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 28 – 将充电电池(11)推入电池盒直到极限位置。 1个绿灯闪烁 0−5 % 设置运行模式 通过冲击 / 转动停止开关(7)选择电动工具的运行模 摆动辅助手柄(见图片C) 式。 可以任意翻转辅助手柄(14),由此可在工作中采用 – 按压用于转换运行模式的解锁按钮(6),然后转动 安全且不易疲劳的姿势。 冲击 / 转动停止开关(7)到所需位置,直至听到卡 – 逆时针旋转辅助手柄(14)的下半部,并将辅助手 止声。 柄(14)转到需要的位置。然后顺时针重新拧紧辅 提示:仅可在电动工具关闭的情况下更改运行模 助手柄(14)的下半部。 式!否则可能会损坏电动工具。 注意,辅助手柄的固定套圈必须位于机壳上的固 混凝土或石材锤钻位置 定套圈专属凹槽中。 更换刀具 必须立即更换损坏的防尘盖。最好委托本公司的 顾客服务处换装。 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 29 保养和清洁 如果工具卡住了,传往主轴的动力会中断。由于 在电动工具上进行任何维护的工作(例如维修, 会产生力,请用双手牢牢握住电动工具并站稳。 更换工具等等),以及搬运、保存电动工具之前 当电动工具卡住时,请关闭电动工具并松开工具 都必须从机器中取出蓄电池。无意间操作开关可 刀头。开动机器时如果安装在机器上的钻头被卡 能会造成伤害。 住了,会产生很高的反作用扭力。 电动工具和通气孔必须随时保持清洁,以确保工 工作提示 作效率和工作安全。 必须立即更换损坏的防尘盖。最好委托本公司的 调整钻孔深度(参见插图F) 顾客服务处换装。 利用限深器(15)可以确定所需的钻深X。 – 每次使用后请清洁工具夹头。 – 按压限深器调节键(5),并将限深器装入辅助手柄 (14)。 客户服务和应用咨询 限深器(15)的槽纹必须朝下。 本公司顾客服务处负责回答有关本公司产品的修 – 将SDS-plus工具刀头推入SDS-plus工具夹头 理、维护和备件的问题。备件的展开图纸和信息也 (2),直至极限位置。如果未安装好SDS-plus工 可查看:www.bosch-pt.com 具,会影响设定深度的准确性。 Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 30: 繁體中文

    电话:(0571)8887 5566 / 5588 不要在易爆環境,如有易燃液體、氣體或粉塵的 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 環境下操作電動工具。電動工具產生的火花會點 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 燃粉塵或氣體。 www.bosch-pt.com.cn 讓兒童和旁觀者離開後操作電動工具。注意力不 集中會使您失去對工具的控制。 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 電氣安全 罗伯特· 博世电动工具有限公司 電動工具插頭必須與插座相配。 絕不能以任何方 70538 Stuttgart / GERMANY 式改裝插頭。 需接地的電動工具不能使用任何轉 70538 斯图加特 / 德国 換插頭。未經改裝的插頭和相配的插座將減少電 擊危險。 搬运...
  • Page 31 災、人員遭受電擊及/或重傷。 只有在配有專用電池組的情況下才使用電動工 請留意操作說明書中最前面的圖示。 具。使用其他電池組會發生損壞和著火危險。 依規定使用機器 當電池組不用時,請遠離其他金屬物體,例如迴 紋針、硬幣、鑰匙、釘子、螺絲或其他小金屬物 本電動工具適合在混凝土、磚塊及石材進行鎚擊鑽 體,以防一端與另一端連接。電池接點短路會引 孔,亦適用於簡易型鑿削作業。此外,它同樣也可 起燃燒或火災。 以用無震動之方式在木材、金屬、陶瓷或塑膠等材 在誤用的情況下,液體會從電池中濺出;請避免 質上進行鑽孔加工。具備電子調速和正逆轉功能的 接觸。 如果意外接觸,應立刻用水沖洗。 如果液 電動工具亦可用於拆裝螺栓。 體碰到了眼睛,務必就醫。從電池中濺出的液體 插圖上的機件 會發生腐蝕或燃燒。 機件的編號和電動工具詳解圖上的編號一致。 檢修 SDS-plus 夾頭 將您的電動工具送交專業維修人員,必須使用同 樣的備件進行更換。這樣將確保所維修的電動工 SDS‑plus(四坑系統)工具夾座 具的安全性。 防塵蓋 鎖定套筒 Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 32 GAL 18... 1 顆綠燈持續亮起 5−30 % GAX 18... 3 顆綠燈呈閃爍狀態 0−5 % GAL 36... A) 視所使用的充電蓄電池而定 充電電池型號 ProCORE18V...(請參考圖B2) B) 鑽頭直徑 6−10 mm 時具最佳效能 LED 燈 容量 C) 溫度 <0 °C 時,性能受限 5 顆綠燈持續亮起 80−100 % 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 33 LED 燈 容量 4 顆綠燈持續亮起 60−80 % 操作機器 3 顆綠燈持續亮起 40−60 % 安裝充電電池 2 顆綠燈持續亮起 20−40 % 只能使用 Bosch 原廠的鋰離子充電電池,電池的 1 顆綠燈持續亮起 5−20 % 電壓必須和電動工具產品銘牌上提供的電壓值一 1 顆綠燈呈閃爍狀態 0−5 % 致。若使用其他充電電池,可能導致人員受傷和 造成起火。 翻轉輔助手柄(請參考圖 C) – 將正逆轉開關 (8) 移至中間位置,以防止電動工 輔助手柄 (14) 可隨意翻轉,以便採取一個穩固而不...
  • Page 34 台北市10491 上。轉動中的嵌件工具可能會滑開。 電話: (02) 7734 2588 若要使用螺絲起子工具頭,須備妥一個具有 SDS- 傳真: (02) 2516 1176 plus 接頭柄的萬用接桿(18)(配件)。 www.bosch-pt.com.tw – 清潔接頭柄的末端並且塗上少許潤滑油脂。 制造商地址: – 把萬用接桿轉進工具夾座中,必須轉至萬用接桿 Robert Bosch Power Tools GmbH 自動鎖定為止。 羅伯特· 博世電動工具有限公司 – 拉動萬用接桿,以確認萬用接桿是否已確實鎖 70538 Stuttgart / GERMANY 止。 70538 斯圖加特/ 德國 – 把螺絲起子工具頭插入萬用接桿中。必須使用與 螺絲頭大小相符的螺絲起子工具頭。 搬運 – 若要取下萬用接桿,請將鎖定套筒(4)往後推,然...
  • Page 35: ไทย

    มื อ ไฟฟ้ า จะเกิ ด ประกายไฟซึ ่ ง อาจจุ ด ฝุ ่ น หรื อ ไอให้ ล ุ ก เป็ น ไ หมวกแข็ ง หรื อ ประกบหู ก ั น เสี ย งดั ง ฟได้ Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 36 เคลื ่ อ นที ่ ว ่ า วางไม่ ต รงแนวหรื อ ติ ด ขั ด หรื อ ไม่ ตรวจหา การควบคุ ม อาจทำให้ บ ุ ค คลได้ ร ั บ บาดเจ็ บ 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 37 คำสั ่ ง อาจเป็ น สาเหตุ ใ ห้ ถ ู ก ไฟฟ้ า ดู ด เกิ ด ไฟไหม้ – การหมุ น ทางขวา –1 0 − 1800 นาที และ/หรื อ ได้ ร ั บ บาดเจ็ บ อย่ า งร้ า ยแรง Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 38 อ่ า นและปฏิ บ ั ต ิ ต ามข้ อ สั ง เกตสำหรั บ การกำจั ด ขยะ EPTA-Procedure Bosch แนะนำให้ ใ ช้ แ บตเตอรี ่ ท ี ่ ม ี 01:2014 ความจุ อ ย่ า งน้ อ ย 3.0 Ah อุ...
  • Page 39 เราขอแนะนำว่ า ควรส่ ง ให้ ศ ู น ย์ บ ริ ก ารหลั ง การ Bosch ที ่ ม ี แ รงดั น ไฟฟ้ า ที ่ ร ะบุ ไ ว้ บ นแผ่ น ป้ า ยพิ ก ั ด ของ...
  • Page 40 ต่ ำ กดสวิ ท ช์ แ รงยิ ่ ง ขึ ้ น จะได้ อ ั ต ราความเร็ ว /อั ต รากระแทก – ดึ ง ด้ า มจั บ ดอกทั ่ ว ไปเพื ่ อ ตรวจสอบการล็ อ ค เพิ ่ ม ขึ ้ น 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 41 บ้ า น! อะไหล่ กรุ ณ าดู ใ น: www.bosch-pt.com ที ม งานที ่ ป รึ ก ษาของ บ๊ อ ช ยิ น ดี ใ ห้ ข ้ อ มู ล เกี ่ ย วกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์...
  • Page 42: Bahasa Indonesia

    Saat mengoperasikan perkakas listrik di luar ruangan, tidak dapat dioperasikan. Perkakas listrik yang gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk switchnya tidak berfungsi dapat menimbulkan bahaya penggunaan di luar ruangan. Penggunaan kabel yang dan harus diperbaiki. 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Gunakan perkakas listrik dengan kedua Minta teknisi berkualifikasi untuk menyervis tangan secara hati-hati. perkakas listrik dengan hanya menggunakan suku cadang yang identik. Dengan demikian, hal ini akan memastikan keamanan perkakas listrik. Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 44 Anda. Catatan: Baterai dikirim dalam keadaan terisi sebagian. Untuk memastikan kinerja penuh baterai, isi penuh daya baterai ke pengisi daya sebelum menggunakannya untuk pertama kali. 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 45 – Putar bagian bawah gagang tambahan (14) berlawanan Perhatikan petunjuk untuk membuang. arah jarum jam dan gerakkan gagang tambahan (14) ke Bosch merekomendasikan untuk posisi yang diinginkan. Setelah itu, putar dan kencangkan menggunakan baterai dengan kembali bagian bawah gagang tambahan (14) searah kapasitas setidaknya 3,0 Ah.
  • Page 46 Memasang baterai – Untuk mematikan perkakas listrik, lepaskan tombol on/ Hanya gunakan baterai Li-ion Bosch yang asli dengan off (9). tegangan yang tercantum pada label tipe perkakas Pada suhu yang rendah perkakas listrik ini baru setelah lewat listrik Anda.
  • Page 47 – Putar switch getaran/penghenti putaran (7) ke posisi www.bosch-pt.com "Pemahatan". Dudukan alat kerja kemudian akan Tim konsultasi penggunaan Bosch akan membantu Anda terkunci. menjawab pertanyaan seputar produk kami beserta – Untuk memahat, atur arah putaran ke kanan.
  • Page 48: Tiếng Việt

    được. Bất kỳ sử dụng ngoài trời làm giảm nguy cơ bị điện giật. dụng cụ điện cầm tay nào mà không thể điều 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 49 để bảo dưỡng, chỉ sử dụng phụ tùng đúng chủng loại để thay. Điều này sẽ đảm bảo sự an toàn của máy được giữ nguyên. Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 50 điện cầm tay của bạn có sử dụng pin Li-Ion. Hướn dẫn: Pin đã được sạc một phần. Để bảo đảm đầy đủ điện dung, nạp điện hoàn toàn lại cho 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 51 Hãy lưu ý rằng nẹp định vị của tay nắm phụ Qui trình hoạt động được chia ra làm hai giai đoạn. được đặt trong rãnh nằm trên vỏ máy đúng như Bosch khuyến nghị sử dụng các chủ định. pin có dung lượng tối thiểu là 3,0 Thay Dụng Cụ...
  • Page 52 Tháo Pin được nhấn nhẹ hoặc nhấn hết cỡ (9) và cho phép Chỉ sử dụng pin Li-Ion chính hãng Bosch có chiếu sáng khu vực làm việc ở các điều kiện chiếu điện thế quy định được ghi trên nhãn dụng sáng kém.
  • Page 53 Dụng cụ đang quay có thể bị tuột ra. Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải Để sử dụng đầu chìa vặn vít bạn cần có phần lắp đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện.
  • Page 54 Bạn không được ném dụng cụ điện và pin vào thùng rác gia đình! Pin/ắc quy: Li-Ion: Tuân thủ những hướng dẫn trong phần vận chuyển (xem „Vận chuyển“, Trang 53). 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 55 ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال‬ ‫يقلل‬ .‫لالستعمال في األماكن المكشوفة‬ ‫الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو‬ ‫تقلل هذه‬ .‫قبل تخزين العدد الكهربائية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 56 ‫العمل، واحرص على أن تكون في وضعية‬ ‫احرص على إصالح عدتك الكهربائية فقط‬ ‫يتم توجيه العدة الكهربائية بأمان بواسطة‬ .‫ثابتة‬ ‫بواسطة الفنيين المتخصصين وباستعمال‬ .‫اليدين االثنتين‬ ‫يضمن ذلك المحافظة‬ .‫قطع الغيار األصلية فقط‬ .‫علی أمان الجهاز‬ 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 57 .‫قطع عملية الشحن في اإلضرار بالمركم‬ 0−1800 ‫لقد ت م ّ وقاية مركم أيونات الليثيوم من التفريغ‬ ‫دقيقة‬ ‫دوران يساري‬ – 0−1800 , ‫الشديد بواسطة واقية الخاليا اإللكترونية‬ ‫دقيقة‬ ‫عدد الطرقات‬ 0−5100 Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 58 .‫تشتعل األغبرة بسهولة‬ ‫تحريك المقبض اإلضافي )انظر الصورة‬ ‫كما تريد‬ ‫يمكنك تحريك المقبض اإلضافي‬ .‫للوصول إلى وضع عمل آمن ومريح‬ ‫أدر قطعة المقبض السفلية بالمقبض اإلضافي‬ – ‫عكس اتجاه عقارب الساعة وحرك المقبض‬ 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 59 :‫دوران إلى اليسار‬ – .‫وضع "النحت". يتم إقفال حاضن العدة بذلك‬ ‫والصواميل اضغط مفتاح تغيير اتجاه الدوران‬ ‫اضبط اتجاه الدوران من أجل النحت في وضع‬ – .‫إلى اليمين حتى المصد‬ .‫الدوران اليميني‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 60 Bosch ‫يسر فريق‬ ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ ‫المغرب‬ .‫وملحقاتها‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ ‫الدار البيضاء‬...
  • Page 61: الصفحة

    :‫دبي‬ 00971 (0) 2 4017745 :‫أبو ظبي‬ 00971 (0) 6 5932777 :‫الشارقة‬ 00971 (0) 3 7157419 :‫العين‬ :‫البريد اإللكتروني‬ Mallappa.Madari@centralmotors.ae ‫اليمن‬ ‫مؤسسة أبو الرجال التجارية‬ ‫صنعاء، شارع الزبيري. أمام مبنى البرلمان الجديد‬ +967-1-202010 :‫هاتف‬ +967-1-471917 :‫فاكس‬ tech-tools@abualrejal.com :‫بريد إلكتروني‬ yahya@abualrejal.com Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 62 ‫برای هر کاری، از ابزار برقی‬ .‫خودداری کنید‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ ‫بکار گرفتن ابزار‬ .‫مناسب با آن استفاده کنید‬ ‫کابلهای رابط مناسب‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 63 ‫آتش گیرد، دود کند، منفجر شود یا بیش از حد‬ ‫اتفاقی با آن، دست خود و یا محل تماس را با‬ .‫داغ گردد‬ ‫در صورت آلوده شدن چشم با‬ .‫آب بشوئید‬ ‫مایع‬ .‫این مایع، باید به پزشک مراجعه کنید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 64 ‫چراغ کار‬ ‫باتری های توصیه شده‬ GBA 18V... ‫دکمه آزاد کننده قفل باتری‬ ProCORE18V ‫دسته کمکی با روکش عایق‬ 4.0A/8.0Ah ‫تنظیم کننده عمق‬ ‫دکمه برای نشانگر وضعیت شارژ‬ ‫نمایشگر وضعیت شارژ باتری‬ 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 65 .‫را تا انتها در محفظه باتری قرار دهید‬ ‫باتری‬ – .‫آسیب نبیند‬ ‫دکمه آزادکننده قفل‬ ‫برای جداکردن باتریها‬ – ‫را روی باتری فشار دهید و آن را از محفظه‬ .‫باتری بیرون بکشید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 66 .‫از روشن شدن ناخواسته جلوگیری کنید‬ ‫ابزار برقی در دمای پایین بعد از مدتی توان کامل‬ .‫را تا انتها در محفظه باتری قرار دهید‬ ‫باتری‬ – .‫برای چکشکاری و ایجاد ضربه را به دست میآورد‬ 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 67 ‫امکان لغزش ابزار در حال‬ .‫یا مهره قرار دهید‬ www.bosch-pt.com .‫چرخش وجود دارد‬ ‫با کمال میل به‬ Bosch ‫گروه مشاوره به مشتریان‬ ‫سؤاالت شما درباره محصوالت و متعلقات پاسخ می‬ .‫دهند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 68: صفحه

    ‫ابزار برقی و باتری ها/ باتری های قابل‬ !‫شارژ را داخل زباله دان خانگی نیندازید‬ :‫باتریهای شارژی/قلمی‬ :‫لیتیوم-یونی‬ ‫لطفا ً به تذکرات بخش‬ ‫)رجوع کنید به „حمل‬ .‫توجه کنید‬  ‫دستگاه“, صفحه‬ 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...
  • Page 69 1,5 - 13 mm 2 608 572 227 1,5 - 13 mm 1 613 001 010 2 602 025 141 1 600 A00 D6H 2 608 438 692 1 619 P14 178 Bosch Power Tools 1 609 92A 5JW | (19.11.2019)
  • Page 70 RUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (IN- CLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 1 609 92A 5JW | (19.11.2019) Bosch Power Tools...

Table des Matières