Daikin REYAQ10P7Y1B Manuel D'installation

Daikin REYAQ10P7Y1B Manuel D'installation

Unité extérieure du système vrviii
Masquer les pouces Voir aussi pour REYAQ10P7Y1B:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 64

Liens rapides

REYAQ10P7Y1B
REYAQ12P7Y1B
REYAQ14P7Y1B
REYAQ16P7Y1B
INSTALLATION MANUAL
system outdoor unit
∂͈ÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ VRVIII
Installation manual
VRVIII system outdoor unit
Installationsanleitung
VRVIII System-Außeneinheit
Manuel d'installation
Unité extérieure du système VRVIII
Montagehandleiding
Buitenunit van het VRVIII-systeem
Manual de instalación
Unidad exterior del sistema VRVIII
Manuale d'installazione
Unità esterna del sistema VRVIII
∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘
Manual de instalação
Unidade de exterior do sistema VRVIII
Инструкция по монтажу
Наружный блок системы VRVIII
Montaj kılavuzu
VRVIII sistemi dış ünitesi
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
EÏÏËÓÈο
Portugues
русский
Türkçe
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Daikin REYAQ10P7Y1B

  • Page 1 Unità esterna del sistema VRVIII ∂Á¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ EÏÏËÓÈο ∂͈ÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ VRVIII Manual de instalação Portugues Unidade de exterior do sistema VRVIII Инструкция по монтажу русский Наружный блок системы VRVIII REYAQ10P7Y1B REYAQ12P7Y1B Montaj kılavuzu REYAQ14P7Y1B Türkçe VRVIII sistemi dış ünitesi REYAQ16P7Y1B...
  • Page 2 2PW40200-12J...
  • Page 64 REYAQ10P7Y1B REYAQ14P7Y1B Manuel d'installation Unité extérieure du système VRVIII REYAQ12P7Y1B REYAQ16P7Y1B 12. Travaux de câblage électrique ..........19 ABLE DES MATIÈRES Page 12.1. Précautions concernant le travail de câblage électrique....19 1. Définitions.................. 2 12.2. Câblage interne – Tableau des pièces ......... 19 12.3.
  • Page 65: Définitions

    DANGER Équipement qui doit être installé conformément aux instructions Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas données dans ce manuel, mais qui n'est pas fourni par Daikin. évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT ONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut entraîner la mort ou des...
  • Page 66: Introduction

    Sélecteur de raccord NTRODUCTION Description Nom du modèle BSVQ100P8 3.1. Informations générales Sélecteur de raccord individuel BSVQ160P8 (coffret BSVQ) BSVQ250P8 Ce manuel d'installation se rapporte aux inverseurs VRV de la série Sélecteur de raccord multiple BSV4Q100 REYAQ. (coffret BSVQ) BSV6Q100 Ces unités sont conçues pour une installation en extérieur et sont destinées à...
  • Page 67: Accessoires

    CCESSOIRES PERÇU DE L UNITÉ 4.1. Accessoires fournis avec cette unité 5.1. Ouverture de l'unité Reportez-vous à l'emplacement 1 de l'illustration ci-dessous Pour accéder à l'unité, vous devez ouvrir les plaques avant pour connaître l'emplacement d'installation des accessoires comme suit: fournis avec l'unité...
  • Page 68: Composants Principaux De L'unité

    5.2. Composants principaux de l'unité Compresseur (inverseur (INV)) Vanne de détente électronique (principale) (Y1E, Y3E) Compresseur (standard (STD pour REYAQ10+12), Vanne de détente électronique (sous-refroidissement) Inverseur du modèle REYAQ14+16) (Y2E, Y5E) Échangeur thermique Vanne de détente électronique (charge) (Y4E) Ventilateur Vanne à...
  • Page 69: Composants Principaux Du Coffret Électrique

    5.3. Composants principaux du coffret électrique Boîte de composants électriques (coffret électrique Boîte de composants électriques (coffret électrique de droite) de gauche) Pour tous les modèles Pour le modèle REYAQ10+12 uniquement Pour le modèle REYAQ14+16 uniquement 1 Carte de circuits imprimés principale 2 Carte PCB secondaire 1 3 Bornier X1M Bornier principal permettant un branchement aisé...
  • Page 70: Sélection D'un Lieu D'installation

    ÉLECTION D UN LIEU D INSTALLATION REMARQUE L'équipement détaillé dans le présent manuel peut AVERTISSEMENT occasionner du bruit électrique généré par l'énergie à radiofréquence. L'équipement est conforme aux Veiller à prendre mesures appropriées afin spécifications conçues pour proposer une protection d'empêcher que l'unité...
  • Page 71: Consignes En Fonction Des Conditions Climatiques

    Dans les régions avec de très fortes chutes de neige, il est très Consignes en fonction des conditions climatiques important de sélectionner un site d'installation où la neige n'affectera pas l'unité. Si des chutes de neige latérales sont Sélectionnez un lieu où la pluie peut être évitée autant que possibles, veillez à...
  • Page 72: Espace Nécessaire À L'entretien

    7.2. Espace nécessaire à l'entretien Si le site d'installation dispose d'obstacles au niveau des côtés A+B+C+D, la hauteur des murs des côtés A+C n'a L'espace autour de l'unité est adéquat pour la maintenance et aucun impact sur les dimensions de l'espace nécessaire l'espace minimal pour l'entrée et la sortie d'air est disponible.
  • Page 73: Déballage

    8.3. Déballage 8.4. Installation de l'unité Veillez à ce que l'unité soit installée de niveau, sur une base ATTENTION suffisamment solide pour éviter les vibrations et le bruit. Afin d'éviter les blessures, ne touchez pas à l'entrée d'air REMARQUE ou aux ailettes en aluminium de l'unité. S'il est nécessaire d'augmenter la hauteur d'installation de Ôtez le matériau d'emballage de l'unité.
  • Page 74: Taille Des Tuyaux De Réfrigérant Et Longueur De Tuyaux Autorisée

    A. Tuyauterie entre l'unité et le premier branchement AILLE DES TUYAUX DE RÉFRIGÉRANT ET LONGUEUR DE TUYAUX AUTORISÉE Type de Diamètre extérieur de la tuyauterie (mm) capacité de l'unité Tuyau de gaz Tuyau de gaz Tuyau de extérieure (Cv) d'aspiration HP/LP liquide 9.1.
  • Page 75: Sélection Des Kits De Branchement Du Réfrigérant

    9.4. Limitations au niveau des tuyauteries du L'épaisseur des tuyauteries de réfrigérant doit être conforme à la législation applicable. L'épaisseur minimale des tuyauteries système R410A doit être conforme au tableau ci-dessous. Limitations au niveau de la longueur des tuyauteries Diamètre tuyau Ø...
  • Page 76: Différence De Hauteurs Maximale Autorisée

    Protection contre la contamination lors de l'installation de tuyaux Différence de hauteurs maximale autorisée Prenez des mesures pour éviter la pénétration de matériaux étrangers, tels que l'humidité et des éléments contaminants, Différence de hauteur entre les unités extérieures et dans le système. les unités intérieures H1≤40 mètres Période d'installation Méthode de protection...
  • Page 77: Raccordement De La Tuyauterie Du Réfrigérant

    10.2. Raccordement de la tuyauterie du réfrigérant Débloquez les tuyaux. AVERTISSEMENT REMARQUE Le gaz ou l'huile se trouvant encore dans la vanne d'arrêt L'installation doit être effectuée par un installateur, le risque de s'écouler par la tuyauterie bloquée. Le non- choix des matériaux et l'installation doivent être respect des instructions de la procédure ci-dessous peut conformes à...
  • Page 78 Si la partie inférieure de la tuyauterie bloquée ressemble au REMARQUE détail A de l'illustration ci-dessous, suivez les instructions des étapes 7-8 de la procédure. Veillez à utiliser les tuyaux accessoires fournis lors Si la partie inférieure de la tuyauterie bloquée ressemble au des travaux de tuyauterie sur site.
  • Page 79: Directives De Manipulation De La Vanne D'arrêt

    14. Branchement de la tuyauterie du réfrigérant Mises en garde concernant la manipulation du couvercle de Pour l'installation du kit de branchement de réfrigérant, reportez- la vanne d'arrêt vous au manuel d'installation fourni avec le kit. Le couvercle de la vanne d'arrêt dispose d'un joint à...
  • Page 80: Directives Générales

    S'il est possible que de l'humidité soit présente dans la tuyauterie de Directives générales réfrigérant (par exemple, de l'eau de pluie peut pénétrer dans la tuyauterie), procédez d'abord au séchage à vide ci-dessous de manière Utilisez une pompe à vide à 2 étapes équipée d'un clapet de à...
  • Page 81: Test D'étanchéité

    Test d'étanchéité REMARQUE Les raccords vers les unités intérieures et toutes les unités Le test d'étanchéité doit répondre aux spécifications EN 378-2. intérieures doivent également être soumis à un test Test d'étanchéité à vide d'étanchéité et sous vide. Laissez les vannes d'arrêt des 1.1 Purgez le système par le biais des tuyauteries de liquide, unités intérieures ouvertes.
  • Page 82: Travaux De Câblage Électrique

    12. T Ne faites pas fonctionner l'unité avant que les travaux de RAVAUX DE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE tuyauterie du réfrigérant soient terminés (faute de quoi le compresseur risque d'être endommagé). 12.1. Précautions concernant le travail de câblage Ne retirez jamais de thermistance, de capteur, etc., lors électrique de la connexion des câblages d'alimentation et de transmission (faute de quoi le compresseur risque d'être...
  • Page 83: Aperçu Du Système De Câblage Sur Site

    F5U......Fusible (à fournir) L1,L2,L3 ....Sous tension F400U....Fusible (T, 6,3 A, 250 V) N ......Neutre H1P~H8P ....Lampe témoin ....Câblage électrique sur place H2P......Préparation ou test en cours si le témoin clignote ....Bornier H2P......Détection d'une anomalie de fonctionnement si ......
  • Page 84: Disposition

    12.5. Disposition Précautions lors du défonçage des trous à défoncer Il est important de séparer le câblage d'alimentation et le câblage de Pour percer un trou à défoncer, taper dessus avec un marteau. transmission. Afin d'éviter toute interférence électrique, la distance Une fois les trous défoncés, nous vous recommandons de retirer entre les deux câblages doit être d'au moins 25 mm.
  • Page 85: Câblage De Transmission

    Raccord du câblage aux bornes 11 Lors de la connexion du conducteur de terre, nous vous recommandons de rouler les bords. 2.1 Câblage de transmission 12 Boîte de composants électriques (1) 13 Boîte de composants électriques (2) Il n'est pas nécessaire d'ouvrir la boîte de composants électriques (2) lors de l'installation.
  • Page 86: Charge Du Réfrigérant

    13. C HARGE DU RÉFRIGÉRANT 13.1. Précautions REMARQUE Le réfrigérant ne peut être chargé avant que le câblage soit terminé. Le réfrigérant peut uniquement être chargé une fois le 1 Charge de réfrigérant en usine du produit: se reporter à la test d'étanchéité...
  • Page 87: Méthode De Charge

    Veillez à utiliser des outils exclusivement conçus pour le modèle S'il n'est pas possible de charger la quantité totale de réfrigérant R410A de manière à bénéficier de la résistance à la pression par le biais de la précharge, raccordez la bouteille de réfrigérant requise et à...
  • Page 88: Mise En Route Et Configuration

    14. M 11 Fuite de réfrigérant ISE EN ROUTE ET CONFIGURATION Vérifiez l'intérieur de l'unité afin de vous assurer qu'il n'y a pas de fuites de réfrigérant. En cas de fuite de réfrigérant, essayez INFORMATIONS de réparer la fuite. S'il est impossible d'y parvenir, contacter le revendeur local.
  • Page 89: Réglages Sur Site À L'aide Des Boutons-Poussoirs

    Lors de l'ouverture du capot d'inspection (1), les diodes Réglages sur site à l'aide des boutons-poussoirs électroluminescentes et les boutons-poussoirs suivants sont visibles: Le réglage suivant peut être défini à l'aide des boutons-poussoirs, 1 Diodes comme indiqué dans la section "Mode d'emploi des boutons- électroluminescentes H1P~H8P poussoirs"...
  • Page 90: Test De Fonctionnement

    14.3. Test de fonctionnement INFORMATIONS Une fois l'installation terminée et les réglages sur site définis, Notez que, lors de la première période de fonctionnement l'installateur a pour obligation de s'assurer du fonctionnement de l'unité, la puissance consommée peut être plus élevée. correct.
  • Page 91: Fonctionnement De L'unité

    16. M Une fois le test complètement terminé, le fonctionnement AINTENANCE ET ENTRETIEN normal peut reprendre au bout de 5 minutes. Sinon, reportez-vous à la section "Corrections après une fin 16.1. Introduction anormale du test" à la page 28 pour prendre les mesures qui s'imposent pour corriger l'anomalie.
  • Page 92: Mode D'entretien

    17. M ISE EN GARDE CONTRE LES FUITES DE REMARQUE RÉFRIGÉRANT Pensez à votre sécurité! Afin de protéger la carte de circuit imprimé, placez la main 17.1. Introduction sur le boîtier du coffret électrique pour supprimer l'électricité statique présente dans votre corps avant de L'installateur et le spécialiste du système doit assurer la sécurité...
  • Page 93: Procédure De Vérification De La Concentration Maximale

    17.3. Procédure de vérification de la concentration 19. C ARACTÉRISTIQUES DE L UNITÉ maximale Spécifications techniques Vérifiez le niveau de concentration maximale conformément aux étapes 1 à 4 ci-dessous et prenez les mesures de conformité qui REYAQ s'imposent. Matériau du boîtier acier galvanisé...
  • Page 185: Úèûìô

    ∂ÍÔÏÈÛÌfi˜ ÙÔ˘ ÔÔ›Ô˘ Ë ÂÁηٿÛÙ·ÛË ··ÈÙÂ›Ù·È Û‡Ìʈӷ ÌÂ Ë ÔÔ›· ·Ó ‰ÂÓ ·ÔÙÚ·›, ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· Ô‰ËÁ‹ÛÂÈ Û ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÙÔ˘ ·ÚfiÓÙÔ˜ ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘, ·ÏÏ¿ ‰ÂÓ ·Ú¤¯ÂÙ·È ·fi ı¿Ó·ÙÔ ‹ ÛÔ‚·Úfi ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi. ÙËÓ Daikin. ¶ƒ√™√Ã∏ ÀÔ‰ÂÈÎÓ‡ÂÈ ÌÈ· ÂӉ¯Ô̤ӈ˜ ÂÈΛӉ˘ÓË Î·Ù¿ÛÙ·ÛË, °ÂÓÈΤ˜ ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜...
  • Page 186: Èû·áˆá

    ∂ÈÛ·ÁˆÁ‹ ¶§∏ƒ√º√ƒπ∂™ √È ÂÈÏÔÁ›˜ ‰È·ÎÏ¿‰ˆÛ˘ ‰ÂÓ ¯ÚÂÈ¿˙ÔÓÙ·È ÁÈ· ÙȘ ÂÛˆÙÂÚÈΤ˜ ÌÔÓ¿‰Â˜ HXHD. °È· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ 3.1. °ÂÓÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÏÂÙÔ̤ÚÂȘ, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙËÓ ÂÓfiÙËÙ· "9. ª¤ÁÂıÔ˜ ∞˘Ùfi ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ·ÊÔÚ¿ ÛÙÔ˘˜ ·ÓÙÈÛÙÚÔÊ›˜ ۈϋӷ „˘ÎÙÈÎÔ‡ Î·È ÂÈÙÚÂfiÌÂÓÔ Ì‹ÎÔ˜ ۈϋӷ" ÛÙË VRV Ù˘ ÛÂÈÚ¿˜ REYAQ. ÛÂÏ›‰·...
  • Page 187: Í·úù‹Ì·ù

    ∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù· ∂ÈÛÎfiËÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ 4.1. ∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù· Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È Ì ·˘Ù‹Ó ÙË ÌÔÓ¿‰· 5.1. ÕÓÔÈÁÌ· Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ °È· ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙȘ ı¤ÛÂȘ ÛÙȘ Ôԛ˜ °È· Ó· ·ÔÎÙ‹ÛÂÙ ÚfiÛ‚·ÛË ÛÙË ÌÔÓ¿‰·, Ú¤ÂÈ Ó· ·ÓÔ›ÍÂÙ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È Ù· ·Ú·Î¿Ùˆ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ì ÙË ÌÔÓ¿‰·, ÙȘ...
  • Page 188: Μ·ûèî¿ Âí·úù‹Ì·ù· Ûùë Ìôó

    5.2. µ·ÛÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ÛÙË ÌÔÓ¿‰· ™˘ÌÈÂÛÙ‹˜ (∞ÓÙÈÛÙÚÔʤ·˜ (INV)) ∏ÏÂÎÙÚÔÓÈ΋ ‚·Ï‚›‰· ÂÎÙfiÓˆÛ˘ (·ÚÈ·) (Y1E, Y3E) ™˘ÌÈÂÛÙ‹˜ (µ·ÛÈÎfi˜ (STD ÁÈ· Ù· ÌÔÓ٤Ϸ REYAQ10+12), ∏ÏÂÎÙÚÔÓÈ΋ ‚·Ï‚›‰· ÂÎÙfiÓˆÛ˘ (˘fi„˘ÍË) (Y2E, Y5E) ·ÓÙÈÛÙÚÔʤ·˜ ÁÈ· Ù· ÌÔÓ٤Ϸ REYAQ14+16) ∏ÏÂÎÙÚÔÓÈ΋ ‚·Ï‚›‰· ÂÎÙfiÓˆÛ˘ (ϋڈÛË) (Y4E) ∂Ó·ÏÏ¿ÎÙ˘ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜ ∆ÂÙÚ¿Ô‰Ë ‚·Ï‚›‰· (ÂÓ·ÏÏ¿ÎÙ˘ ıÂÚÌfiÙËÙ·˜) (Y2S, Y9S) ∞ÓÂÌÈÛÙ‹Ú·˜...
  • Page 189: Μ·ûèî¿ Âí·úù‹Ì·ù· Ûùôó ›Ó·î· ‰È·îôÙòó

    5.3. µ·ÛÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ÛÙÔÓ ›Ó·Î· ‰È·ÎÔÙÒÓ ∏ÏÂÎÙÚÈÎfi˜ ›Ó·Î·˜ (·ÚÈÛÙÂÚfi˜ ›Ó·Î·˜ ‰È·ÎÔÙÒÓ) ∏ÏÂÎÙÚÈÎfi˜ ›Ó·Î·˜ (‰ÂÍÈfi˜ ›Ó·Î·˜ ‰È·ÎÔÙÒÓ) ªfiÓÔ ÁÈ· Ù· ÌÔÓ٤Ϸ REYAQ10+12 °È· fiÏ· Ù· ÌÔÓ٤Ϸ ªfiÓÔ ÁÈ· Ù· ÌÔÓ٤Ϸ REYAQ14+16 1 ∫ÂÓÙÚÈ΋ PCB 2 ¢Â˘ÙÂÚÂ‡Ô˘Û· PCB 1 3 ªÏÔÎ ·ÎÚÔ‰ÂÎÙÒÓ X1M ∆Ô...
  • Page 190: Èïôá‹ Ùô˘ ¯Òúô˘ Âáî·ù¿Ûù·ûë

    ∂ÈÏÔÁ‹ ÙÔ˘ ¯ÒÚÔ˘ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ ∂π¢√¶√π∏™∏ √ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ Ô˘ ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·È ÛÙÔ ·ÚfiÓ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎfi ıfiÚ˘‚Ô, Ô ÔÔ›Ô˜ ‰ËÌÈÔ˘ÚÁÂ›Ù·È ·fi ÙË µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÙ Ͽ‚ÂÈ Â·Ú΋ ̤ÙÚ· ÒÛÙ ӷ Ú·‰ÈÔËÏÂÎÙÚÈ΋ ÂÓ¤ÚÁÂÈ·. √ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ Â›Ó·È ·ÔÙÚ¤„ÂÙ ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ·fi ÌÈÎÚ¿ ˙Ò· ˆ˜ Û˘Ì‚·Ùfi˜...
  • Page 191: Úôê˘ï¿Íâè˜ Û¯âùèî¿ Ìâ Ùè˜ Î·èúè Û˘óı‹Îâ

    ™Â ¯ÒÚÔ˘˜ fiÔ˘ ˘¿Ú¯ÂÈ Î›Ó‰˘ÓÔ˜ ‰È·ÚÚÔ‹˜ ™Â ÂÚÈÔ¯¤˜ Ì ¤ÓÙÔÓ˜ ¯ÈÔÓÔÙÒÛÂȘ Â›Ó·È Ôχ ÛËÌ·ÓÙÈ΋ ‡ÊÏÂÎÙˆÓ ·ÂÚ›ˆÓ, fiÔ˘ Á›ÓÂÙ·È ‰È·¯Â›ÚÈÛË Ë ÂÈÏÔÁ‹ ÌÈ· ÙÔÔıÂÛ›·˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘, ÛÙËÓ ÔÔ›· ÙÔ ‰È·Ï˘ÙÒÓ, ‚ÂÓ˙›Ó˘ Î·È ¿ÏÏˆÓ ËÎÙÈÎÒÓ Ô˘ÛÈÒÓ ¯ÈfiÓÈ ‰ÂÓ ı· ÂËÚ¿˙ÂÈ ÙË ÌÔÓ¿‰·. ∂¿Ó Â›Ó·È Èı·Ó¤˜ ÔÈ ‹...
  • Page 192: Ãòúô˜ Û˘óù‹Úëûë

    7.2. ÃÒÚÔ˜ Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ™ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË ÌÈ·˜ ÙÔÔıÂÛ›·˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘, ÛÙËÓ ÔÔ›· ÔÈ Ï¢ڤ˜ A+B+C+D ÂÚÈÔÚ›˙ÔÓÙ·È ·fi ÂÌfi‰È·, ÙÔ √ ¯ÒÚÔ˜ Á‡Úˆ ·fi ÙËÓ ÌÔÓ¿‰· Â›Ó·È Â·Ú΋˜ ÁÈ· ÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È ‡„Ô˜ ÙˆÓ ÙÔ›¯ˆÓ ÙˆÓ Ï¢ÚÒÓ A+C ‰ÂÓ ÂËÚ¿˙ÂÈ ÙȘ ‰È·Ù›ıÂÙ·È Ô ÂÏ¿¯ÈÛÙÔ˜ ¯ÒÚÔ˜ ÁÈ· ÙËÓ Â›ÛÔ‰Ô Î·È ÙËÓ ¤ÍÔ‰Ô ·¤Ú·. ‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ...
  • Page 193: Ôû˘ûî⢷û

    8.3. ∞ÔÛ˘Û΢·Û›· 8.4. ∂ÁηٿÛÙ·ÛË Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ °È· Ó· ·ÔʇÁÂÙ ÎÚ·‰·ÛÌÔ‡˜ Î·È ıÔÚ‡‚Ô˘˜, ‚‚·Èˆı›Ù ¶ƒ√™√Ã∏ fiÙÈ Ë ÌÔÓ¿‰· Â›Ó·È ÂÁηÙÂÛÙË̤ÓË Û Â›Â‰Ë ı¤ÛË Î·È Û ·ÓıÂÎÙÈ΋ ‚¿ÛË. °È· Ó· ·ÔʇÁÂÙÂ Ù˘¯fiÓ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi, ÌËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ÙËÓ Â›ÛÔ‰Ô ·¤Ú· ‹ Ù· ÙÂÚ‡ÁÈ· ·ÏÔ˘ÌÈÓ›Ô˘ Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜. ∂π¢√¶√π∏™∏...
  • Page 194: ª¤Áâıô˜ Ûˆï‹Ó· „˘Îùèîô‡ ηè ÂÈùúâFiìâóô Ì‹Îô˜ Ûˆï‹Ó

    ª¤ÁÂıÔ˜ ۈϋӷ „˘ÎÙÈÎÔ‡ Î·È A. ™ˆÏ‹ÓˆÛË ÌÂٷ͇ Ù˘ Â͈ÙÂÚÈ΋˜ ÌÔÓ¿‰·˜ Î·È ÙÔ˘ ÚÒÙÔ˘ ۈϋӷ ‰È·ÎÏ¿‰ˆÛ˘ ÂÈÙÚÂfiÌÂÓÔ Ì‹ÎÔ˜ ۈϋӷ ª¤ÁÂıÔ˜ Â͈ÙÂÚÈ΋˜ ‰È·Ì¤ÙÚÔ˘ ۈϋӈÛ˘ (mm) ∆‡Ô˜ ·fi‰ÔÛ˘ ™ˆÏ‹Ó·˜ 9.1. ∂ÈÏÔÁ‹ ˘ÏÈÎÔ‡ ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ Â͈ÙÂÚÈ΋˜ ·ÂÚ›Ô˘ ™ˆÏ‹Ó·˜ ÌÔÓ¿‰·˜ (Hp) ·Ó·ÚÚfiÊËÛ˘ ·ÂÚ›Ô˘ HP/LP ™ˆÏ‹Ó·˜ ˘ÁÚÔ‡ 22,2 19,1 ∂π¢√¶√π∏™∏...
  • Page 195: Èïôá‹ Ùˆó Îèù ‰È·óô싘 „˘Îùèîô

    ∆Ô ¿¯Ô˜ ÙÔ˘ ۈϋӷ ÛÙȘ ÛˆÏËÓÒÛÂȘ „˘ÎÙÈÎÔ‡ Ú¤ÂÈ Ó· 9.4. ¶ÂÚÈÔÚÈÛÌÔ› ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ Â›Ó·È Û˘Ì‚·Ùfi Ì ÙËÓ ÂÊ·ÚÌÔÛÙ¤· ÓÔÌÔıÂÛ›·. ∆Ô ÂÏ¿¯ÈÛÙÔ ¿¯Ô˜ ۈϋӷ ÁÈ· ÙË ÛˆÏ‹ÓˆÛË R410A Ú¤ÂÈ Ó· ¶ÂÚÈÔÚÈÛÌÔ› Ì‹ÎÔ˘˜ ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ Û˘ÌʈÓ› Ì ÙÔÓ ·Ú·Î¿Ùˆ ›Ó·Î·. µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ÂÎÙÂϤ۷Ù ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ÙˆÓ ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ Ø...
  • Page 196: ª¤Áèûùë ÂÈùúâFiìâóë ‰È·êôú¿ ‡„Ô

    ¶ÚÔÛÙ·Û›· ¤Ó·ÓÙÈ ÛÙË Ú‡·ÓÛË Î·Ù¿ ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ª¤ÁÈÛÙË ÂÈÙÚÂfiÌÂÓË ‰È·ÊÔÚ¿ ‡„Ô˘˜ ÛˆÏ‹ÓˆÓ §¿‚ÂÙ ̤ÙÚ· ÁÈ· ÙËÓ ·ÔÙÚÔ‹ ·Ó¿ÌÈ͢ Í¤ÓˆÓ ˘ÏÈÎÒÓ, ¢È·ÊÔÚ¿ ‡„Ô˘˜ ÌÂٷ͇ Â͈ÙÂÚÈ΋˜ Î·È ÂÛˆÙÂÚÈ΋˜ fiˆ˜ ˘ÁÚ·Û›·˜ Î·È ·Î·ı·ÚÛÈÒÓ, ÛÙÔ Û‡ÛÙËÌ·. ÌÔÓ¿‰·˜ H1≤40 m ÃÚÔÓÈ΋ ÂÚ›Ô‰Ô˜ ¢È·ÊÔÚ¿ ‡„Ô˘˜ ÌÂٷ͇ Ù˘ ¯·ÌËÏfiÙÂÚ˘ Î·È Ù˘ ÂÁηٿÛÙ·Û˘...
  • Page 197: Ó‰Âûë Ùë˜ Ûˆï‹Óˆûë˜ „˘Îùèîô

    ∆· ˘ÏÈο ‰È¢ÎfiÏ˘ÓÛ˘ Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘ ¤¯Ô˘Ó ÂÍ·ÈÚÂÙÈο ‚Ï·‚ÂÚ‹ ∂π¢√¶√π∏™∏ Â›‰Ú·ÛË ÛÙ· Û˘ÛÙ‹Ì·Ù· ÛˆÏËÓÒÛÂˆÓ „˘ÎÙÈÎÔ‡. °È· ·Ú¿‰ÂÈÁÌ·, ·Ó ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËıÔ‡Ó ˘ÏÈο ‰È¢ÎfiÏ˘ÓÛ˘ ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ Û¯ÂÙÈο Ì ÙËÓ ÂÍ·ÁˆÁ‹ ¯·Ú·ÁÌ¤ÓˆÓ ÔÒÓ Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘ Ì ‚¿ÛË ÙÔ ¯ÏÒÚÈÔ, ı· ÚÔÎÏËı› ‰È¿‚ÚˆÛË ÙˆÓ ¶ÚÔÛ¤ÍÙ ӷ ÌËÓ ÚÔηϤÛÂÙ ˙ËÌÈ¿ ÛÙÔ...
  • Page 198 ∞ÔÌ·ÎÚ‡ÓÂÙÂ Ù˘¯fiÓ ·¤ÚÈÔ Î·È Ï¿‰È ·fi ÙË ÛÊÈÁ̤ÓË ∂π¢√¶√π∏™∏ ۈϋӈÛË ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÌÈ· ÌÔÓ¿‰· ·Ó¿ÎÙËÛ˘. ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ÁÈ· ÙË Û‡Ó‰ÂÛË ÙˆÓ ÛˆÏ‹ÓˆÓ ¶ƒ√™√Ã∏ ÂÁηٿÛÙ·Û˘. ªËÓ ÂÎχÂÙ ·¤ÚÈ· ÛÙËÓ ·ÙÌfiÛÊ·ÈÚ·. ¶ÚÔÛı¤ÛÙ ˘ÏÈÎfi ¯·ÏÎÔÛ˘ÁÎfiÏÏËÛ˘, fiˆ˜ Ê·›ÓÂÙ·È ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ·. ŸÙ·Ó ¤¯Ô˘Ó ·ÔÌ·ÎÚ˘Óı› fiÏ· Ù· ·¤ÚÈ· Î·È ÙÔ Ï¿‰È ·fi...
  • Page 199: Ëá›Â˜ ¯Âèúèûìô‡ Ùë˜ '·Ï'›‰·˜ ‰È·îô

    14. ¢È·ÎÏ¿‰ˆÛË Ù˘ ۈϋӈÛ˘ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ŸÙ·Ó ‰ÂÓ ÌÔÚ›Ù ӷ ÛÙÚ¤„ÂÙ ϤÔÓ ÙË ‚·Ï‚›‰· °È· ÙËÓ ÂÁηٿÛÙ·ÛË ÙÔ˘ ÎÈÙ ‰È·ÓÔÌ‹˜ „˘ÎÙÈÎÔ‡, ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ‰È·ÎÔ‹˜, ÛÙ·Ì·Ù‹ÛÙÂ. ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Ô˘ ·Ú¤¯ÂÙ·È Ì ÙÔ ÎÈÙ. ∆ÒÚ· Ë ‚·Ï‚›‰· Â›Ó·È ÎÏÂÈÛÙ‹. ∫·Ù‡ı˘ÓÛË ÎÏÂÈ̷ۛÙÔ˜ ¶ÏÂ˘Ú¿ ˘ÁÚÔ‡ ¶ÏÂ˘Ú¿...
  • Page 200: Ôîèì‹ ‰È·úúô‹˜ ηè ͋ڷóûë Ûâ Îâófi

    10.4. ¢ÔÎÈÌ‹ ‰È·ÚÚÔ‹˜ Î·È Í‹Ú·ÓÛË Û ÎÂÓfi ∂π¢√¶√π∏™∏ ∂›Ó·È ÛËÌ·ÓÙÈÎfi Ó· ÂÎÙÂÏÂÛÙÔ‡Ó fiϘ ÔÈ ÂÚÁ·Û›Â˜ ۈϋӈÛ˘ ¶ÚÔÙÔ‡ ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÙ ÙË ‰ÔÎÈÌ‹ ‰È·ÚÚÔ‹˜ Î·È ÙËÓ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÂÓÂÚÁÔÔ›ËÛË ÙˆÓ ÌÔÓ¿‰ˆÓ (ÂÛˆÙÂÚÈÎÒÓ ÂÎΤӈÛË, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ √§∂™ ÔÈ ‚·Ï‚›‰Â˜ ‰È·ÎÔ‹˜ ‹ Â͈ÙÂÚÈÎÒÓ). Ù˘...
  • Page 201: Ƒ‡Iìèûë

    ƒ‡ıÌÈÛË- ∂π¢√¶√π∏™∏ ºÚÔÓÙ›ÛÙ ӷ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ¤Ó· ‰È¿Ï˘Ì· Ê˘Û·Ï›‰ˆÓ Ô˘ Û˘ÓÈÛÙ¿ Ô ÚÔÌËıÂ˘Ù‹˜ Û·˜. ªËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠۷Ô˘ÓfiÓÂÚÔ, ÙÔ ÔÔ›Ô ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ÚˆÁ̤˜ ÛÙ· Ú·ÎfiÚ Âί›ψÛ˘ (ÙÔ Û·Ô˘ÓfiÓÂÚÔ ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ÂÚȤ¯ÂÈ ¿Ï·Ù·, Ù· ÔÔ›· ·ÔÚÚÔÊÔ‡Ó ÙËÓ ˘ÁÚ·Û›·, Ô˘ ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ·ÁÒÛÂÈ Î·Ù¿ ÙËÓ „‡ÍË Ù˘ ۈϋӈÛ˘) ‹/Î·È Ó· Ô‰ËÁ‹ÛÂÈ...
  • Page 202: ªfióˆûë Ûˆï‹Ó

    11. ªfiÓˆÛË ÛˆÏ‹Ó· ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ ªÂÙ¿ ·fi ÙËÓ ÔÏÔÎϋڈÛË Ù˘ ‰ÔÎÈÌ‹˜ ‰È·ÚÚÔ‹˜ Î·È ÙÔ˘ ™ÙË ÛÙ·ıÂÚ‹ ηψ‰›ˆÛË Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÂ›Ù·È ÛÙÂÁÓÒÌ·ÙÔ˜ Ì Ï‹ÚË ÂÎΤӈÛË, Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÈ ÌfiÓˆÛË Ù˘ ¤Ó·˜ ÁÂÓÈÎfi˜ ‰È·ÎfiÙ˘ ‹ ¿ÏÏÔ˜ ÙÚfiÔ˜ ·ÔÛ‡Ó‰ÂÛ˘ ۈϋӈÛ˘. §¿‚ÂÙ ˘fi„Ë Ù· ÂÍ‹˜: ÌÂ...
  • Page 204: ÈûîfiËûë Û˘ûù‹Ì·ùô˜ η›ˆÛë˜ Âáî·ù¿Ûù·ûë

    ORG .......¶ÔÚÙÔηϛ ¢ÚÔÌÔÏfiÁËÛË ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ ηψ‰›ˆÛ˘ PNK......ƒÔ˙ ∏ ËÏÂÎÙÚÈ΋ ηψ‰›ˆÛË ÌÔÚ› Ó· ÙÔÔıÂÙËı› ÛÙË ÌÚÔÛÙÈÓ‹, RED......∫fiÎÎÈÓÔ ÙË ‰ÂÍÈ¿ Î·È ÙËÓ ·ÚÈÛÙÂÚ‹ ÏÂ˘Ú¿. WHT.......§Â˘Îfi ∞ÚÈÛÙÂÚ‹ Î·È ‰ÂÍÈ¿ ÏÂ˘Ú¿. ªÔÚ›Ù ӷ ·ÓÔ›ÍÂÙ ÙȘ YLW.......∫›ÙÚÈÓÔ Ï·ÛÙÈΤ˜ Ô¤˜ ÁÈ· ÙÔ˘˜ ·ÁˆÁÔ‡˜ ÛÙËÓ ·ÚÈÛÙÂÚ‹ Î·È ÙË ‰ÂÍÈ¿...
  • Page 205: Ó‰Âûë

    12.6. ™‡Ó‰ÂÛË °È· ÙË ÚÔ‹ Û‡ÛÊÈÁ͢ ÙˆÓ ·ÎÚÔ‰ÂÎÙÒÓ Ù˘ ηψ‰›ˆÛ˘ ÌÂÙ¿‰ÔÛ˘ ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙÔÓ ·Ú·Î¿Ùˆ ›Ó·Î·. ∆Ô ·ÚfiÓ ÎÂʿϷÈÔ ÂÍËÁ› ÙÔÓ ÙÚfiÔ ‰ÚÔÌÔÏfiÁËÛ˘ Î·È Û‡Ó‰ÂÛ˘ Ù˘ ηψ‰›ˆÛ˘ ÛÙË ÌÔÓ¿‰·. ª¤ÁÂıÔ˜ ‚›‰·˜ ƒÔ‹ Û‡ÛÊÈ͢ (N•m) M3,5 (A1P) 0,80~0,96 ¢ÚÔÌÔÏfiÁËÛË ÛÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ °È·...
  • Page 206: ϋڈûë „˘Îùèîô

    °È· ÙËÓ ·ÔÙÚÔ‹ ‚Ï¿‚˘ ÙÔ˘ Û˘ÌÈÂÛÙ‹. ªËÓ ÚÔÛı¤ÙÂÙ ∂π¢√¶√π∏™∏ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚË ·fi ÙËÓ Î·ıÔÚÈṲ̂ÓË ÔÛfiÙËÙ· „˘ÎÙÈÎÔ‡. ∞˘Ù‹ Ë Â͈ÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰· ¤¯ÂÈ ÏËÚˆı› Ì „˘ÎÙÈÎfi ·fi ÙÔ ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ηٿ ÙËÓ ÙÔÔı¤ÙËÛË Ù˘ ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ ÂÚÁÔÛÙ¿ÛÈÔ Î·È ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ Ì¤ÁÂıÔ˜ Î·È ÙÔ Ì‹ÎÔ˜ ÙˆÓ Î·Ïˆ‰›ˆÛ˘...
  • Page 207: ÀÔïôáèûìfi˜ Ùë˜ Úfiûıâùë˜ Ôûfiùëù·˜ ϋڈûë˜ „˘Îùèîô

    13.3. ÀÔÏÔÁÈÛÌfi˜ Ù˘ ÚfiÛıÂÙ˘ ÔÛfiÙËÙ·˜ ϋڈÛ˘ ª¤ıÔ‰Ô˜ ϋڈÛ˘ „˘ÎÙÈÎÔ‡ Ÿˆ˜ ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·È Î·Ù¿ ÙË Ì¤ıÔ‰Ô ÛÙÂÁÓÒÌ·ÙÔ˜ Ì Ï‹ÚË ∆ÚfiÔ˜ ˘ÔÏÔÁÈÛÌÔ‡ Ù˘ ÚfiÛıÂÙ˘ ÔÛfiÙËÙ·˜ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ÂÎΤӈÛË, fiÙ·Ó ÔÏÔÎÏËÚˆı› ÙÔ ÛÙ¤Áӈ̷ Ì Ï‹ÚË ÂÎΤӈÛË, Ô˘ Ú¤ÂÈ Ó· ÏËÚˆı› ÌÔÚ›Ù ӷ ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÙ ÙËÓ ϋڈÛË ÂÈϤÔÓ „˘ÎÙÈÎÔ‡. ∞ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙÂ...
  • Page 208: Œïâá¯ôè Ìâù¿ ·Fi Ùëó Úôûı‹Îë „˘Îùèîô

    14. ∂ÎΛÓËÛË Î·È ‰È·ÌfiÚʈÛË ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› BS2 SET 20 ÊÔÚ¤˜ ̤¯ÚÈ Ó· ÂÈÙ‡¯ÂÙ ÙÔÓ ·Ú·Î¿Ùˆ Û˘Ó‰˘·ÛÌfi LED: H1P H2P H3P H4P H5P H6P H7P ¶§∏ƒ√º√ƒπ∂™ w x w x w x x ∂›Ó·È ÛËÌ·ÓÙÈÎfi Ô Ù¯ÓÈÎfi˜ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Ó· ‰È·‚¿ÛÂÈ fiϘ...
  • Page 209: Ƒ˘ıì›Ûâè˜ Ûùô ¯Òúô Âáî·ù¿Ûù·ûë

    11 ¢È·ÚÚÔ‹ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ ∂ϤÁÍÙ ÙÔ ÂÛˆÙÂÚÈÎfi Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜ ÁÈ· ‰È·ÚÚÔ‹ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ̤ÛÔ˘. ∞Ó ˘¿Ú¯ÂÈ ‰È·ÚÚÔ‹ „˘ÎÙÈÎÔ‡ ̤ÛÔ˘, ‰ÔÎÈÌ¿ÛÙ ӷ ∫·Ù¿ ÙË ‰È¿ÚÎÂÈ· Ù˘ ÂÚÁ·Û›·˜ ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ fiÏ· Ù· ÙËÓ ÂÈÛ΢¿ÛÂÙÂ. ∞Ó ‰ÂÓ Î·Ù·Ê¤ÚÂÙ ӷ ÙËÓ ÂÈÛ΢¿ÛÂÙÂ, Â͈ÙÂÚÈο Ï·›ÛÈ·, ÂÎÙfi˜ ·fi...
  • Page 210: Ƒ˘ıì›Ûâè˜ Ûùô ¯Òúô Âáî·ù¿Ûù·ûë˜ Ìâ Ù· Ï‹Îùú

    ƒ˘ıÌ›ÛÂȘ ÛÙÔ ¯ÒÚÔ ÂÁηٿÛÙ·Û˘ Ì ٷ Ï‹ÎÙÚ· ¶ƒ√™√Ã∏ ªËÓ ÂÎÙÂϛ٠ÙË ‰ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ηٿ ÙËÓ ∏ ·Ú·Î¿Ùˆ Ú‡ıÌÈÛË ÌÔÚ› Ó· Á›ÓÂÈ Ì ٷ Ï‹ÎÙÚ·, fiˆ˜ ÂÎÙ¤ÏÂÛË ÂÚÁ·ÛÈÒÓ ÛÙȘ ÂÛˆÙÂÚÈΤ˜ ÌÔÓ¿‰Â˜. ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÙ·È ÛÙËÓ ÂÓfiÙËÙ· "∆ÚfiÔ˜ ¯ÂÈÚÈÛÌÔ‡ ÙˆÓ Ï‹ÎÙÚˆÓ" ÛÙË ÛÂÏ›‰· 26. ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏...
  • Page 211: Ôîèì·ûùèî‹ Ïâèùô˘úá

    ¢ÈfiÚıˆÛË ÌÂÙ¿ ·fi ÙË ÌË ÔÌ·Ï‹ ÔÏÔÎϋڈÛË Ù˘ ‰ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋˜ ¢ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ∏ ·Ú·Î¿Ùˆ ‰È·‰Èηۛ· ÂÚÈÁÚ¿ÊÂÈ ÙË ‰ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ∏ ‰ÔÎÈÌ·ÛÙÈ΋ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÔÏÔÎÏËÚÒÓÂÙ·È ÌfiÓÔ Â¿Ó ‰ÂÓ ÂÌÊ·ÓÈÛÙ› ÔÏfiÎÏËÚÔ˘ ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜. ∏ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÂϤÁ¯ÂÈ Î·È ÂÈıˆÚ› ηӤӷ˜ Έ‰ÈÎfi˜ ‰˘ÛÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÛÙÔ ÙËϯÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ. ™Â...
  • Page 212: Óù‹Úëûë ηè ÂÈûîâ

    16. ™˘ÓÙ‹ÚËÛË Î·È ÂÈÛ΢‹ ∂π¢√¶√π∏™∏ ∞ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ fiϘ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ·Ï›·˜! 16.1. ∂ÈÛ·ÁˆÁ‹ ÛÙË Û˘ÓÙ‹ÚËÛË °È· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· Ù˘ PCB, ÚÈÓ ·fi ÙËÓ ÂÎÙ¤ÏÂÛË Ù˘ Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ·ÎÔ˘Ì‹ÛÙ ÙÔ ÂÚ›‚ÏËÌ· ÙÔ˘ ›Ó·Î· °È· Ó· ÂÍ·ÛÊ·ÏÈÛÙ› Ë ‚¤ÏÙÈÛÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ ÌÔÓ¿‰·˜, Â›Ó·È ‰È·ÎÔÙÒÓ ÌÂ...
  • Page 213: Úôê˘ï¿Íâè˜ Û¯âùèî¿ Ìâ Ùè˜ ‰È·úúô¤˜ „˘Îùèîô

    17. ¶ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ Û¯ÂÙÈο Ì ÙȘ ‰È·ÚÚÔ¤˜ ÀÔÏÔÁ›ÛÙ ÙÔÓ fiÁÎÔ ÙÔ˘ ¯ÒÚÔ˘ (m ) ÛÙÔÓ ÔÔ›Ô ¤¯ÂÈ ÂÁηٷÛÙ·ı› Ë ÂÛˆÙÂÚÈ΋ ÌÔÓ¿‰·. „˘ÎÙÈÎÔ‡ ÀÔÏÔÁ›ÛÙ ÙËÓ ˘ÎÓfiÙËÙ· „˘ÎÙÈÎÔ‡ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ Ù· ·ÔÙÂϤÛÌ·Ù· ÙˆÓ ˘ÔÏÔÁÈÛÌÒÓ ÛÙ· ‚‹Ì·Ù· 1 Î·È 2 ·Ú·¿Óˆ. 17.1. ∂ÈÛ·ÁˆÁ‹ Û˘ÓÔÏÈÎfi˜ fiÁÎÔ˜ √...
  • Page 306 4PW62582-1A 08.2011...

Ce manuel est également adapté pour:

Reyaq12p7y1bReyaq14p7y1bReyaq16p7y1b

Table des Matières