BESKRIVELSE AV SKJÆREHODE
DESCRIEREA CAPULUI DE TĂIERE
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΣ ΚΕΦΑΛΗΣ ΚΟΠΗΣ
A VÁGÓFEJ ISMERTETÉSE
DESCRIPTION OF CUTTING HEAD
LEIKKAUSPÄÄN KUVAUS
POPIS VYŽÍNACÍ HLAVY
BESKRIVNING AV SKÄRHUVUDET
DESCRIÇÃO DA CABEÇA DE CORTE:
BESCHRIJVING VAN DE SNIJKOP
SCHEMA DELLA TESTA DI TAGLIO
DESCRIPCIÓN DEL CABEZAL DE CORTE
BESCHREIBUNG DES SCHNEIDKOPFS
POPIS REZACEJ HLAVY
OPIS GLAVE ŠKARA
OPIS REZALNE GLAVE
BESKRIVELSE AF SKÆREHOVED
KESİM BAŞLIĞI AÇIKLAMASI
DESCRIPTIF DE LA TÊTE DE COUPE
1– Σκανδάλη
1– Aftrækker
1– Spoušť
1– Otponac
1– Gatilho
1– Trekker
1– Gatillo
1– Grilletto
1– Auslösehebel
1– Trigger
1– Gâchette
1– Liipaisin
1– Ravasz
1– Kumanda tetiği
1– Avtryckare
1– Zatikalo
1– Spúšť
1– Trăgaci
1– Utløser
2– Άξονας λάμας
2– Eixo da lâmina
2– Perno della lama
2– Eje de la cuchilla
2– Klingenbolzen
2– Blade shaft
2– Axe de lame
2– Bıçak ekseni
2– Mesas
2– Bladaxel
2– Čep čepele
2– Os čepele
2– Os rezila
2– Bladaksel
2– Axul lamei
2– A penge tengelye
2– Terän akseli
2– Bladakse
2– Osovina oštrice
3– Λάμα VINION
3– VINION-blad
3– Čepeľ VINION
3– VINION-blad
3– Lamă VINION
3– Terä VINION
3– VINION penge
3– Lame VINION
3– VINION-blad
3– Mes VINION
3– Čepel VINION
3– Lama VINION
3– Lâmina VINION
3– Cuchilla VINION
3– VINION Klinge
3– VINION blade
3– Rezilo VINION
3– Oštrica VINION
3– VINION Bıçak
4– Άγκιστρο VINION
4– VINION-krok
4– Koukku VINION
4– Kukica VINION
4– VINION-krog
4– Haak VINION
4– Háček VINION
4– Controlama VINION
4– Gancho VINION
4– Gancho VINION
4– VINION Gegenklinge
4– VINION hook
4– VINION ellenpenge
4– VINION-krok
4– VINION kanca
4– Crochet VINION
4– Kavelj VINION
4– Protičepeľ VINION
4– Cârlig VINION
5– Ροδέλα περιστροφικού διακόπτη
5– Gekartelde stelring
5– Arruela estriada de regulação
5– Rondella di regolazione zigrinata
5– Arandela de regulación moleteada
5– Einstellscheibe (gerändelt)
5– Knurled adjustment washer
5– Rondelle de réglage moletée
5– Ayar rondelası
5– Vroubkovaná regulační podložka
5– Räfflad justeringsbricka
5– Izbočena podložka za nastavitev
5– Uglati prsten za podešavanje
5– Rondelă de reglare filetată
5– Nastavovacia podložka vrúbkovaná
5– Riflet justeringsskive
5– Fogazott szabályozó alátét
5– Pyälletty säätöpyörä
5– Riflet justeringsskive
6– Λάμα εμπλοκής
6– Kilitleme bıçağı
6– Blokovacia lamela
6– Sperre
6– Lamă de blocare
6– Lukitusterä
6– Rögzítőlap
6– Lame de blocage
6– Blokeringsblad
6– Vergrendelingspal
6– Pojistka
6– Lama di blocco
6– Barra de travamento
6– Cuchilla de bloqueo
6– Sicherungslamelle
6– Locking blade
6– Blokirno rezilo
6– Oštrica za blokiranje
6– Blockeringsblad
7– Βίδες CHC M6
7– Vis CHC M6
7– Schraube CHC M6
7– CHC M6 vida
7– CHC M6 screw
7– Vite TCEI M6
7– Tornillo CHC M6
7– Schroef CHC M6
7– Parafuso CHC M6
7– Vijak CHC M6
7– Šroub CHC M6
7– Ruuvi CHC M6
7– CHC M6 csavarok
7– Șurub CHC M6
7– Skrue CHC M6
7– Vijak CHC M6
7– Skrutka CHC M6
7– Skrue CHC M6
7– Skruv CHC M6
8– Ροδέλα φρένου
8– Borgring
8– Rondelle frein
8– Lockwasher
8– Sicherungsscheibe
8– Arandela de freno
8– Rosetta di sicurezza
8– Arruela de freio
8– Låsbricka
8– Pojistná podložka
8– Jarrulevy
8– Bremseskive
8– Bremsepakning
8– Fékező alátét
8– Brzdiaca podložka
8– Șaibă de blocare
8– Fren rondelası
8– Zavorna podložka
8– Prstenasti podložak
9– Περιστροφικός διακόπτης σφιξίματος:
9– Draairing
9– Gatilho de aperto
9– Rotella di serraggio
9– Moleta de apriete
9– Feststellrad
9– Clamping wheel
9– Molette de serrage
9– Utahovací aretační kroužek
9– Kotačić za zatezanje
9– Låsehjul
9– Sıkma kolu
9– Kolesce za zategnitev
9– Fastspänningsring
9– Moletă de strângere
9– Uťahovací regulátor
9– Tilstrammingsmutter
9– Szorítócsavar
9– Säätöpyörä
10– Προστασία
10– Garde
10– Protección
10– Guard
10– Schutz
10– Paramano
10– Resguardo
10– Gardă
10– Chránič
10– Ravaszburkolat
10– Beskyttelse
10– Beskyttelsesskærm
10– Suojus
10– Štitnik
10– Chránič
10– Handvat
10– Varovalo
10– Skydd
10– Muhafaza
11– Άξονας υποστηριζόμενος με
11– Stift med hoved
11– Svornjak poluga
11– Čep s okem pro táhla
11– Kraagbout
11– Eixo de apoio dos aros
11– Perno a gradini delle biellette
11– Pasador con reborde de bieletas
11– Ansatzachse
11– Rod clevis
11– Axe épaulé de biellettes
11– Čap ojnice
11– Tankojen tukiakseli
11– Peremes tengelycsap
11– Kragebolt med gjenger
11– Ax cu praguri bielete
11– Podprta os gonilnih drogov
11– Stavaxel
11– Kol mili
αξονίσκους
1– Trekker
1– Gatilho
1– Grilletto
1– Gatillo
1– Auslösehebel
1– Trigger
1– Gâchette
1– Spoušť
1– Otponac
1– Aftrækker
1– Avtryckare
1– Spúšť
1– Zatikalo
1– Utløser
1– Trăgaci
1– Ravasz
1– Σκανδάλη
1– Liipaisin
1– Kumanda tetiği
2– Capteur optique
2– Sensor óptico
2– Optical sensor
2– Optischer Sensor
2– Sensore ottico
2– Sensor ótico
2– Optisk leser
2– Senzor optic
2– Οπτικός αισθητήρας
2– Optikai érzékelő
2– Optisk sensor
2– Optinen anturi
2– Optički senzor
2– Optický snímač
2– Optische sensor
2– Optický snímač
2– Optični senzor
2– Optisk sensor
2– Optik sensör
3– Redskabsdiode
3– Dioda uređaja
3– Dioda nástroje
3– Gereedschapsdiode
3– Díodo da ferramenta
3– Diodo utensile
3– Led de la herramienta
3– Diode Werkzeug
3– Tool indicator
3– Diode outil
3– Verktygsdiod
3– Työkalun led
3– Διακόπτης εργαλείου
3– A szerszám diódája
3– Verktøydiode
3– Diodă aparat
3– Dioda orodja
3– Dióda nástroja
3– Cihaz diyotu
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
TECHNICKÉ PARAMETRY
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE
TECHNISCHE KENMERKEN
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY
MŰSZAKI JELLEMZŐK
CARACTERISTICI TEHNICE
TECHNISCHE MERKMALE
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
TECHNICAL CHARACTERISTICS
TEHNIČNE LASTNOSTI
TEKNISKA EGENSKAPER
TEKNİK ÖZELLİKLER
TEKNISET OMINAISUUDET
CARATTERISTICHE TECNICHE
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
TEKNISKE DATA
TECHNISCHE MERKMALE - SCHERE
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LAS TIJERAS
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΚΛΑΔΕΥΤΗΡΙΟΥ
A METSZŐOLLÓ MŰSZAKI JELLEMZŐI
TECHNICAL CHARACTERISTICS OF THE PRUNING SHEARS
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DU SÉCATEUR
LEIKKURIN TEKNISET OMINAISUUDET
BAHÇE MAKASININ TEKNİK ÖZELLİKLERİ
TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY ZÁHRADNÍCKYCH NOŽNÍC
TEHNIČNE LASTNOSTI VRTNARSKIH ŠKARIJ
TEKNISKE DATA – GRENSAKS
CARACTERISTICILE TEHNICE ALE FOARFECII
TEKNISKE SPECIFIKATIONER FOR BESKÆRESAKSEN
TECHNICKÉ PARAMETRY NŮŽEK
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE ŠKARA
TECHNISCHE KENMERKEN VAN DE SNOEISCHAAR
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DA TESOURA DE PODA
CARATTERISTICHE TECNICHE DELLE FORBICI
SEKATÖRENS TEKNISKA EGENSKAPER
Kesme kapasitesi
Kapacitet rezanja:
Snoeicapaciteit
Leikkauskyky
Capacidade de corte
Vágókapacitás
Řezná kapacita
Cutting capacity
Capacitate de tăiere
Zmogljivost rezanja :
Δυνατότητα κοπής
Capacidad de corte
Kuttekapasitet
Schneidkapazität
Schopnosť rezať
Capacità di taglio
Skärkapacitet
Skærekapacitet:
Capacité de coupe
Napájacie napätie záhradníckych nožníc
Grensaksens forsyningsspenning
Tensiunea de alimentare a foarfecii
Τάση τροφοδοσίας του κλαδευτηριού
A metszőolló tápfeszültsége
Pruning shears power supply voltage
Leikkurin virransyötön jännite
Napětí na napájení nůžek
Napon napajanja škara
Tensão de alimentação da tesoura de poda
Voedingsspanning van de snoeischaar
Tensione d'alimentazione delle forbici
Tensión de alimentación de las tijeras
Versorgungsspannung der Schere
Napajalna napetost za vrtnarske škarje
Beskæresaksens strømforsyningsspænding
Sekatörens spänning
Bahçe makasının besleme gerilimi
Tension d'alimentation du sécateur
Priemerný výkon
Middeleffekt
Putere medie
Μέση ισχύς
Átlagos teljesítmény
Average power
Keskiteho
Průměrný příkon
Prosječna snaga
Potência média
Ortalama güç
Potenza media
Potencia media
Durchschnittliche Leistung
Povprečna moč
Middeleffekt
Medeleffekt
Puissance moyenne
Gemiddeld vermogen
Autonomi
Autonomie
Αυτονομία
Használati idő
Levetid
Kestoaika
Doba provozu
Autonomi
Autonomia
Autonomie
Autonomia
Autonomía
Akkulaufzeit
Výdrž
Samostalnost
Samostojno delovanje
Çalışma süresi
Autonomie
Battery life
Grensaksens vekt
A metszőolló tömege
Βάρος κλαδευτηριού
Leikkurin paino
Beskæresaksens vægt
Poids du sécateur
Gewicht snoeischaar
Peso delle forbici
Peso da tesoura de poda
Peso de las tijeras
Gewicht der Schere
Weight of pruning shears
Greutatea foarfecii
Hmotnost nůžek
Hmotnosť záhradníckych nožníc
Težina škara
Sekatörens vikt
Bahçe makasının ağırlığı
Teža škarij
Ukupna utvrđena razina vibracija (zbroj
Vibrationernes samlede værdier (triaksial
Valores totais das vibrações (soma vectorial
Totale waarde van trillingen (traxiale
Valori totali di vibrazione (somma vettoriale
Valores totales de vibraciones (suma vectorial
Valori totale ale vibrațiilor (sumă vectorială
Συνολικές τιμές δόνησης (διανυσματικό
Skupna vrednost vibracij (vektorska vsota treh
Valeurs totales de vibrations (somme
Sammanlagda vibrationsvärden (summa för
Nach der Norm EN 60745-1 bestimmte
Az EN 60745-1 szabvány szerint
EN 60745-1 normuna uygun olarak belirlenen
Celkové hodnoty vibrací (triaxiální vektorový
Tärinän kokonaisarvot (kolmiaksiaalinen
Celková hodnota vibrácií (trojosový vektorový
Totale vibrasjonsverdier (treaksial vektor-sum)
Total vibration values (triax vector sum)
triaxial) determinadas em conformidade com
vectorielle triaxiale) déterminées
smeri) določena v skladu s standardom EN
vektoriell trippelaxel) bestämda i enlighet med
triaxială) determinate conform standardului
vectorsom) die is bepaald overeenkomstig de
vektora tri osi) u skladu je s normom EN
meghatározott összes rezgésérték (három
άθροισμα σε τρεις άξονες) προσδιορισμένες
triassiale) determinati conformemente alla
triaxial) determinados por la norma EN 60745-
vektorsum) bestemmes i henhold til EN
toplam titreşim değeri (üç eksenli vektöryel
Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme
determined in accordance with EN 60745.
počet) určená podľa normy EN 60745-1
fastsatt i samsvar med EN 60745-1
vektorinsumma) normin EN 60745-1 mukaan
součet) stanovené podle normy EN 60745-1.
EN 60745-1
irány vektorösszege)
σύμφωνα με το πρότυπο EN 60745-1
60745-1
60745-1
norm EN 60745-1
norma EN 60745-1.
dreier Richtungen)
conformément à la norme EN 60745-1
60745-1
a norma EN 60745-1.
SS-EN 60745-1
toplam).
1.
(nejistota K = 1,5 m/s²)
(neistota K=1,5 m/s²)
(usikkerhet på K=1,5 m/s²)
(epävarmuus K=1,5 m/s²)
(Uncertainty K=1.5 m/s²)
(abatere de K=1,5 m/s²)
(bizonytalanság K=1,5 m/s²)
(αβεβαιότητα K=1,5 m/s²)
(Usikkerhed K = 1,5 m/s²)
(odstupanje K=1,5 m/s²)
(onzekerheid van K=1,5 m/s²)
(incertezza di K=1,5 m/s²)
(incertidumbre K = 1,5 m/s
(Ungewissheit von K=1.5 m/s2)
(incertitude de K=1.5 m/s²)
(negotovost za K = 1,5 m/s²)
(mätosäkerhet på K = 1,5 m/s²)
(K=1.5 m/s² belirsizlik)
(incerteza de K=1,5 m/s²)
Hodnota nameraného hluku podľa normy EN 60745-1
Støyverdi målt i samsvar med EN 60745-1
EN 60745-1 normuna göre ölçülen gürültü değeri
Τιμή θορύβου μετρούμενη σύμφωνα με το πρότυπο ΕΝ 60745-1
Az EN 60745-1 szabványnak megfelelően mért zajszint:
Noise value measured according to the standard EN 60745-1
Meluarvo normin EN 60745-1 mukaan
Hodnota hluku naměřená podle normy EN 60745-1
Vrijednosti izmjerene razine buke prema direktivi DIN EN ISO 60745-1
Valor de ruído medido segundo a norma EN 60745-1
Geluidswaarde gemeten volgens de norm EN 60745-1
Valore di rumorosità misurato secondo la norma EN 60745-1
Valor de ruido medido según lo dispuesto en la norma EN 60745-1
Nach der Norm EN 60745-1 gemessene Geräuschemission
Raven hrupa, izmerjena po standardu EN 60745-1
Støjværdier målt ifølge EN 60745-1
Brusvärdet mäts enligt normen SS-EN 60745-1
Valeur de bruit mesurée d'aprés la norme EN 60745-1
Nivelul zgomotului, măsurat conform standardului EN 50260.1
Målt lydeffektnivå
Nivel de putere sonoră măsurat
Μετρημένη στάθμη ακουστικής ισχύος
Mért hangteljesítményszint
Målte lydeffektniveau
Mitattu äänitehotaso
Naměřená hladina akustického výkonu
Uppmätt ljudeffektnivå
Nível de potência sonora medida
Gemeten geluidsvermogenniveau
Livello di potenza sonora misurato
Nivel de potencia sonora medido
Gemessener Lautstärkepegel
Nameraná hladina akustického výkonu
Izmjerena razina akustičke snage
Izmerjena raven zvočne moči
Ölçülen gürültü seviyesi
Niveau de puissance sonore mesuré
Sound power level measured
(usikkerhet på K=3 dB)
(pontatlanság K=3 dB)
(αβεβαιότητα K=3 dB)
(epävarmuus K=3 dB)
(Usikkerhed K = 3 dB)
(incertitude de K=3 dB)
(negotovost za K=3 dB)
(onzekerheid van K=3 dB)
(incertezza di K=3 dB)
(incertidumbre K = 3 dB)
(Ungewissheit von K=3 dB)
(uncertainty of K=3 dB)
(abatere de K=3 dB)
(nejistota K = 3 dB)
(neistota K=3 dB)
(odstupanje K=3 dB)
(mätosäkerhet på K=3 dB)
(K=3 dB belirsizlik)
(incerteza de K=3 dB)
Μετρημένη στάθμη ακουστικής πίεσης στη
Hladina akustického tlaku nameraného na
Nivel de presiune acustică măsurat la locul de
Hladina akustického tlaku naměřeného na
Raven zvočnega tlaka, izmerjena na delovnem
Nível de pressão acústica medida no posto de
Livello di pressione acustica presso la
Nivel de presión acústica en el puesto de
Level of acoustic pressure at the work station
Niveau de pression acoustique au poste de
Izmjerena razina zvučnog tlaka na radnom
Målt lydtrykknivå på arbeidsplassen
Mitattu äänipainetaso työpaikalla
A munkavégzés helyén mért hangnyomásszint
Målte lydtryksniveau på arbejdsstation
In de werkruimte gemeten geluidsdrukniveau
Gemessener Schalldruckpegel am Arbeitsplatz
Ljudeffektnivå som uppmäts på arbetsplatsen
İş alanında ölçülen ses basınç seviyesi
mestu
θέση εργασίας
mjestu
pracovišti
trabalho
trabajo medido
pracovisku
measured
postazione di lavoro
travail mesuré
muncă
(mätosäkerhet på K=3 dB)
(Ungewissheit von K=3 dB)
(onzekerheid van K=3 dB)
(Usikkerhed K = 3 dB)
(epävarmuus K=3 dB)
(pontatlanság K=3 dB)
(usikkerhet på K=3 dB)
(K=3 dB belirsizlik)
(incertezza di K=3 dB)
(incertidumbre K = 3 dB)
(incerteza de K=3 dB)
(neistota K=3 dB)
(odstupanje K=3 dB)
(nejistota K = 3 dB)
(abatere de K=3 dB)
(αβεβαιότητα K=3 dB)
(incertitude de K=3 dB)
(negotovost za K=3 dB)
(uncertainty of K=3 dB)
10
3
Fungovanie v závislosti od používania a typu akumulátora
)
2
9
7
6
8
5
2
1
hasta 35 mm, dependiendo del tipo de madera
Até 35 mm de acordo com o tipo de madeira
έως 35 χιλ., ανάλογα με το είδος του ξύλου
până la 35 mm în funcție de tipul de lemn
up to 35 mm, depending on type of wood
indtil 35 mm, afhængigt af træets type
jusqu'à 35 mm suivant le type de bois
fino a 35 mm in base al tipo di legno
upp till 35 mm beroende på busktyp
max. 35 mm, a fa típusától függően
tot 35 mm naargelang de houtsoort
opptil 35 mm avhengig av tretype
Odun tipine göre 35 mm'ye kadar
35 mm:iin asti puutyypin mukaan
do 35 mm ovisno o vrsti drveta
až do 35 mm podľa typu dreva
bis zu 35 mm, je nach Holzart
do 35 mm glede na vrsto lesa
až 35 mm podle typu dřeva
43.2 V
43,2 V
43,2 V
43,2 V
43,2 V
43,2 V
43,2 V
43,2 V
43,2 V
43,2 V
43,2 V
43,2 V
43,2 V
43,2 V
43,2 V
43,2 V
43,2 V
43,2 V
43,2 V
180 W
180 W
180 W
180 W
180 W
180 W
180 W
180 W
180 W
180 W
180 W
180 W
180 W
180 W
180 W
180 W
180 W
180 W
180 W
În funcție de modul de utilizare și de tipul bateriei
Abhängig von der Verwendung und dem Akkutyp
Εξαρτάται από τη χρήση και τον τύπο μπαταρίας
V závislosti na způsobu použití a na typu baterie
A használattól és az akkumulátor típusától függ
Afhankelijk van het gebruik en het type accu.
Fonction de l'utilisation et du type de batterie
Función de la utilización y del tipo de batería
Odvisno od uporabe in vrste akumulatorja
Batarya kullanımının ve tipinin fonksiyonu
Depending on the use and type of battery
Função da utilização e do tipo de bateria
Afhængig af anvendelse og batteritype
In base all'utilizzo e al tipo di batteria
Avhengig av bruk og batteritype
Driftsfunktion och typ av batteri
Käytön ja akkutyypin mukaan
Funkcije i vrsta baterije
670 γρ.
a
ah < 2,5 m/s² maksimum
a
a
a
a
a
a
a
a
a
a
< 2,5 m/s² maksimalno
ah < 2,5 m/s² maks.
< 2,5 m/s² maksimum
< 2.5 m/s² maksimum
a
a
a
a
a
< 2.5 m/s² maximum
< 2,5 m/s² maximum
< 2.5 m/s² maximum
< 2.5 m/s² maximum
a
< enintään 2,5 m/s²
< 2,5 m/s² máximo
< 2,5 m/s² μέγιστο
< 2,5 m/s² maxim
< 2,5 m/s² max.
< 2,5 m/s² max.
< 2,5 m/s² max.
< 2,5 m/s² max.
< 2,5 m/s² máx.
<2.5 m/s² max.
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
LWA=81 dB maksimum
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
LWA=81 dB maks.
L
L
=81 dB maksimalno
L
L
L
L
L
=81 dB maksimum
=81 dB maksimum
= maximálne 81 dB
= 81 dB maximum
=81 dB maximum
=81 dB maximum
=81 dB maximum
= enintään 81 dB
= 81 dB máximo
=81 dB μέγιστο
=81 dB maxim
= 81 dB max.
= 81 dB max.
=81 dB máx.
=81 dB max.
=81 dB max.
WA
WA
WA
WA
WA
WA
WA
WA
WA
WA
WA
WA
WA
WA
WA
WA
WA
LpA=70 dB maksimum
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
L
LpA=70 dB maks.
L
=70 dB maksimalno
L
= 70 dB maksimum
= maximálne 70 dB
=70 dB maksimum
L
L
L
L
=70 dB maximum
=70 dB maximum
=70 dB maximum
= 70 dB maximum
= enintään 70 dB
= 70 dB máximo
=70 dB μέγιστο
=70 dB maxim
= 70 dB max.
=70 dB max.
=70 dB máx.
=70 dB max.
=70 dB max.
pA
pA
pA
WA
pA
pA
pA
pA
pA
pA
pA
pA
pA
pA
pA
pA
pA
11
1
3
11
4
2
Vinion
Vinion
Vinion
Vinion
Vinion
Vinion
Vinion
Vinion
Vinion
Vinion
Vinion
Vinion
Vinion
Vinion
Vinion
Vinion
Vinion
Vinion
Vinion
670 g
670 g
670 g
670 g
670 g
670 g
670 g
670 g
670 g
670 g
670 g
670 g
670 g
670 g
670 g
670 g
670 g
670 g
26_14_007C
26_14_00