Table des Matières
  • Important Safety Instructions

    • Table des Matières
  • About Rotel

  • Getting Started

    • A few Precautions
    • Placement
    • Control Identification
  • AC Power and Control

    • AC Power Input
    • Power Switch
    • And Power Indicator
  • Output Connections

    • Analog Outputs
  • Operation

    • Infrared Remote Control
    • Display
    • Disc Drawer
  • Transport Control Buttons

    • OPEN/CLOSE Button
    • PLAY Button
    • PAUSE Button
    • TRACK Buttons
    • DIRECT ACCESS Buttons
  • Additional Features

    • PROGRAM Button
    • REVIEW Button
    • CLEAR Button
    • RANDOM Button
    • REPEAT Button
    • SCAN Button
    • TIME Button
  • External Remote Input

  • 12V Trigger Connection

  • Troubleshooting

    • Fuse Replacement
    • No Sound
  • Specifications

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10
Owner's Manual
Manuel de l'utilisateur
Bedienungsanleitung
Manual de Instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Manuale di istruzioni
Instruktionsbok
àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl
RCD-06 SE
Stereo Compact Disc Player
Lecteur de disque compact
Stereo-CD-Player
Reproductor de Discos Compactos
CD-speler
Lettore CD
CD-spelare
ëD-ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ
RCD-06 SE
Special Edition
POWER
OPN/CLS
PLAY
STOP
PAUSE
TRACK
Register your product at
www.Rotel.com/register
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rotel RCD-06 SE

  • Page 1 Owner’s Manual Manuel de l’utilisateur Bedienungsanleitung Manual de Instrucciones Gebruiksaanwijzing Manuale di istruzioni Instruktionsbok àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓθÁÓ‚‡ÚÂÎfl RCD-06 SE Stereo Compact Disc Player Lecteur de disque compact Stereo-CD-Player Reproductor de Discos Compactos CD-speler Lettore CD CD-spelare ëD-ÔÓË„˚‚‡ÚÂθ RCD-06 SE Special Edition...
  • Page 10: Rcd-06 Se Lecteur De Disque Compact

    L’appareil doit être nettoyé uniquement avec un chiffon sec ou impérative. • Le câble d’alimentation secteur ou sa prise est endommagé. un aspirateur. • Un objet est tombé, ou du liquide a coulé à l’intérieur de Tous les appareils Rotel sont conçus en totale L’appareil doit être placé de telle manière que sa propre l’appareil. conformité avec les directives internationales ventilation puisse fonctionner, c’est-à-dire avec un • L’appareil a été exposé à la pluie.
  • Page 11: Au Sujet De Rotel

    Au sujet de Rotel ........
  • Page 12: Pour Démarrer

    : canal gauche sur canal gauche (couleur noire ou Prise d’alimentation secteur blanche), et canal droit sur canal droit (couleur rouge). Der RCD-06 SE wird von Rotel so eingestellt, dass er der in Ihrem Land Sortie numérique üblichen Wechselspannung (entweder 230 oder 120 Volt entspricht).
  • Page 13: Fonctionnement

    Touches de lecture PLAY Pressez la touche de lecture PLAY pour démarrer la lecture du disque. Si Le RCD-06 SE peut être utilisé à partir des commandes de sa face le tiroir est ouvert, il se ferme alors automatiquement. Le numéro de la avant, ou à...
  • Page 14: Fonctions Additionnelles

    Télécommande uniquement Insérez un disque et pressez la touche OPEN/CLOSE pour fermer Cette fonction permet au RCD-06 SE de lire le contenu entier du disque, le tiroir. Le RCD-06 SE va lire les informations du disque. mais dans un ordre aléatoire. Lorsque toutes les plages auront été lues dans cet ordre imprévisible, la lecture s’arrêtera, à...
  • Page 15: Problèmes De Fonctionnement

    Les indicateurs permanents de l’afficheur doivent s’allumer lorsque le Pour activer cette fonction, pressez la touche repérée SCAN. Le mot RCD-06 SE est mis sous tension. Si ce n’est pas le cas, testez la prise « INTRO » apparaît alors dans l’afficheur ; pour arrêter ce balayage d’alimentation secteur avec un autre appareil électrique (par exemple,...
  • Page 49 (ÒÓ‰Âʇ˘ÂÏÛ ñÄè ËÎË ˆËÙÓ‚ÓÈ ÔÓˆÂÒÒÓ) ˜ÂÂÁ ÍÓ‡ÍÒˇθÌ˚È ìÒÚ‡Ìӂ͇ ˆËÙÓ‚ÓÈ ‚˚ıÓ‰, ÌÂÒÛ˘ËÈ ÌÂÓ·‡·ÓÚ‡ÌÌ˚ ˆËÙÓ‚˚ ‰‡ÌÌ˚Â. Ç˚·Ë‡fl ÏÂÒÚÓ ‰Îfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓË„˚‚‡ÚÂÎfl RCD-06 SE ‚ ¯Í‡ÙÛ ‰Îfl ‡Û‰ËÓ-‚ˉÂÓ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚, ËÎË ÍÓÏÔÓÌÛfl Â„Ó Ò ‰Û„ËÏË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ÏË èêàåÖóÄçàÖ: ÇÓ ËÁ·ÂʇÌË „ÓÏÍÓ„Ó ¯Ûχ, ÌÂÔËflÚÌÓ„Ó ‰Îfl Ç‡Ò Ë...
  • Page 50 éÒÌÓ‚Ì˚ ÓÔÂ‡ˆËË äÌÓÔ͇ STOP éÒÚ‡ÌÓ‚ ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl Ë ‚ÓÁ‚‡Ú Í ÔÂ‚ÓÈ ‰ÓÓÊÍ ‰ËÒ͇. ÖÒÎË èÎÂÂÓÏ RCD-06 SE ÏÓÊÌÓ ÛÔ‡‚ÎflÚ¸ Í‡Í Ò ÔÂ‰ÌÂÈ Ô‡ÌÂÎË, Ú‡Í Ë Ò ‰‚‡Ê‰˚ ·˚ÒÚÓ Ì‡Ê‡Ú¸ ÍÌÓÔÍÛ STOP , ‚‚‰ÂÌ̇fl ÔÓ„‡Ïχ ÒÚË‡ÂÚÒfl ÔË·„‡ÂÏÓ„Ó ÔÛθڇ. àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˲ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛˘Ëı...
  • Page 51 ÒÓ‰Âʇ˘Û˛ ‰Ó 20-ÚË ‰ÓÓÊÂÍ. 1 (ÔÓ‚ÚÓ ÚÂÍÛ˘ÂÈ ‰ÓÓÊÍË). ÇÚÓÓ ̇ʇÚË ‚Íβ˜‡ÂÚ ÂÊËÏ REPEAT ALL (ÔÓ‚ÚÓ ‚ÒÂ„Ó ‰ËÒ͇). íÂڸ ̇ʇÚË ÓÚÏÂÌflÂÚ ÂÊËÏ á‡„ÛÁËÚ ‰ËÒÍ Ë ÍÌÓÔÍÓÈ OPN/CLS Á‡ÍÓÈÚ ÎÓÚÓÍ. RCD-06 SE ÔÓ‚ÚÓ‡. èË ‚Íβ˜ÂÌÌÓÏ ÂÊËÏ ÔÓ‚ÚÓ‡ ̇ ‰ËÒÔΠ҂ÂÚËÚÒfl Ò˜ËÚ‡ÂÚ ÒÓ‰ÂʇÌË ‰ËÒ͇.
  • Page 52: Íâıìë˜âòíëâ I‡‡ÍúâËòúëíë

    ÏÓÊÂÚ ‰Ó·ËÚ¸Òfl Á‚Û͇ ÓÚ RCD-06 SE, ÔÓÒÏÓÚËÚ Ô‰ÒÚ‡‚ÎÂÌÌ˚È ÌËÊ ÒÔËÒÓÍ. ç ҂ÂÚËÚÒfl Ë̉Ë͇ÚÓ ÔËÚ‡ÌËfl äÓ„‰‡ ÍÌÓÔ͇ ÔËÚ‡ÌËfl RCD-06 SE ̇ʇڇ, Ë ‚ËÎ͇ Â„Ó ¯ÌÛ‡ ÔËÚ‡ÌËfl ÇÒ ÚÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛Ú ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθÌÓÒÚË ‚ÒÚ‡‚ÎÂ̇ ‚ ÒÂÚÂ‚Û˛ ÓÁÂÚÍÛ, ‰ÓÎÊÌ˚ Ò‚ÂÚËÚ¸Òfl Ë̉Ë͇ÚÓ ÔËÚ‡ÌËfl Ë Ì‡ ‰‡ÚÛ ËÁ‰‡ÌËfl. äÓÏÔ‡ÌËfl Rotel ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó...

Table des Matières