To Secure Infant Attacher l'enfant
WARNING
Falling Hazard:
Always use the
seat belt.
28
29
30
Para asegurar al bebé
MISE EN GARDE
Danger de chute:
Toujours utiliser la
ceinture du siège.
Use slide adjuster at shoulder and
change shoulder harness slots, see
page 28.
27
Peligro de caida:
Use siempre el
cinturón de seguridad.
changer des fentes de harnais
Use el ajuste deslizable en el hombro
y la cintura para hacer ajustes más
apretado. Para cambiar ranuras del
ADVERTENCIA
.