Les langues disponibles

Les langues disponibles

CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES PARA EL USO
REPASE Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR SU APARATO
Register this product on-line and receive a free trial issue of Cook's Illustrated. Visit
www.delonghiregistration.com
Visit www.delonghi.com for a list of service centers near you.
Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook's Illustrated. Visitez
www.delonghiregistration.com
Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste des centres de réparation proches de
chez vous.
Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook's Illustrated. Visite
www.delonghiregistration.com
Visite www.delonghi.com para ver la lista de centros de servicios cercanos a usted.
ELECTRIC CHARACTERISTICS/CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRONIQUES
FOOD PROCESSOR
INSTRUCTIONS FOR USE
SAVE THESE INSTRUCTIONS
ROBOT
MODE D'EMPLOI
ROBOT DE COCINA
MODEL/MODELE/MODELO
DFP950
CARACTERISTICAS ELECTRICAS
120 V~ 60 Hz 600 W
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeLonghi DFP950

  • Page 1 Enregistrez ce produit en ligne et recevez un numéro gratuit de Cook's Illustrated. Visitez www.delonghiregistration.com Visitez www.delonghi.com pour y voir une liste des centres de réparation proches de chez vous. Registre este producto en línea y reciba un ejemplar gratis de Cook's Illustrated. Visite www.delonghiregistration.com...
  • Page 15: Mises En Garde Importantes

    MISES EN GARDE IMPORTANTES Lorsque vous utilisez des appareils électriques, vous devez toujours respecter des précautions élémentaires pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessures Les lames et les disques sont très tranchants, manipulez-les avec précaution. Tenez systématique- ment la lame du couteau à l’emplacement prévu pour les doigts à l’opposé du tranchant, durant la manipulation et le nettoyage A.
  • Page 16: Instructions Spéciales Pour Le Cordon Électrique

    2 Lavez les différents éléments : voir la rubrique « Nettoyage » 3 Enroulez l’excès de cordon d’alimentation au dos de l’appareil. Pour l’achat d’accessoires veuillez visiter le site www.delonghi.com ou appeler le service après-vente indiqué sur la page de la garantie...
  • Page 17: Utilisation Du Robot

    UTILISATION DU ROBOT Fixez l’axe d’entraînement amovible sur le bloc moteur 1 . Mettez le bol en place. Orientez la poignée vers l’arrière et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il s’en- clenche en position 2. Ajoutez un accessoire sur le manche du robot.
  • Page 18: Utilisation Du Mixeur

    UTILISATION DU MIXEUR Mettez les ingrédients dans le bol. Enfoncez la rondelle d’étanchéité du couvercle dans le couvercle. Enfoncez et verrouillez le bouchon dans le couvercle en tournant sur l’une des positions Placez le couvercle sur l’ensemble. Placez le mixeur sur le bloc moteur puis tournez pour verrouiller 4. Sélectionnez une vitesse ou utilisez le bouton de réglage Pulse.
  • Page 19: M- Plateau De Pesage

    Remarque: Le poids du couvercle sera inclus si l’affichage n’est pas réinitialisé avant d’allumer l’ap- pareil. - Le poids de tout ingrédient supplémentaire, ajouté par le tube d’alimentation alors que le robot fonc- tionne, ne sera pas indiqué sur l’affichage. -M- PLATEAU DE PESAGE Un plateau de pesage amovible est fourni pour vous permettre de peser des ingrédients sans utiliser le bol ou le mixeur.
  • Page 20: Utilisation Du Fouet

    FOUET À DEUX BATTEURS Utilisez cet accessoire pour les mélanges légers uniquement, tels que les blancs d’oeufs, la crème, le lait condensé non sucré et pour le mélange d’oeufs et de sucre pour les gâteaux mousseline légers. Les préparations plus lourdes, avec matière grasse et levure, risquent d’endommager l’accessoire.
  • Page 21: Utilisation Du Presse-Agrume

    6 Allumez l’appareil et exercez à l’aide du poussoir une pression régulière - n’introduisez jamais vos doigts à l’in- térieur du tube ’alimentation. Conseils - Utilisez des ingrédients frais - Ne coupez pas les aliments en trop petits morceaux. Remplissez presque complètement le grand tube d’ali- mentation pour empêcher les aliments de glisser sur les côtés pendant que le robot fonctionne.
  • Page 22: Utilisation De Votre Moulin

    Important - Pour assure rune longue vie à votre robot, ne jamais l’utiliser pendant plus de 15 secondes à la fois. Eteindre aussitôt que vous avez obtenu la consistence désirée. - Ne pas insérer d’épices sinon ells risqueraient d’endommager le plastique. - L’appareil ne se remettra pas en marche si le robot n’est pas installé...
  • Page 23: Espace De Rangement Des Accessoires

    N.B. la puissance nominale maximale se base sur l’accessoire sur moulin. ESPACE DE RANGEMENT DES ACCESSOIRES Votre robot multifonction est fourni avec un espace de rangement des accessoires qui se place dans le bol. UTILISATION DE L’ESPACE DE RANGEMENT 1 Introduisez d’abord la lame tranchante dans le bol. 2 Puis insérez le batteur, les disques, dans l’espace de rangement 3 Placez l’espace de rangement sur la lame tranchante et positionnez le couvercle à...
  • Page 24: Service Après-Vente

    SERVICE APRÈS-VENTE - Si le cordon est endommagé, il doit être remplacé, pour des raisons de sécurité, par DE’ LONGHI ou par un réparateur agréé DE’ LONGHI. - Si vous rencontrez un problème avec le fonctionnement du robot, veuillez consulter le guide de résolution des pannes avant de téléphoner au service d’assistance.
  • Page 25: Garantie Limitée

    Si des réparations s’avèrent nécessaires, consultez les informations ci-dessous: Résidents des États-Unis: Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-800-322-3848 ou connectez-vous à notre site Web à www.delonghi.com Résidents du Canada: Veuillez appeler notre ligne d’assistance sans frais au 1-888-335-6644 ou connectez-vous à...
  • Page 37 www.delonghi.com...

Table des Matières