Boston Scientific SC-4108 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SC-4108:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

Directions for Use
Instrucciones de uso
Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Käyttöohje
Clinician Trial Manual
Bruksanvisning
Brugsanvisning
Instruções de Utilização
Instruções de uso
Kullanım Talimatları
Указания по использованию
‫إرﺷﺎدات اﻻﺳﺘﺨﺪام‬
Οδηγίες χρήσης
Návod k použití
Návod na použitie
Instrukcja obsługi
Használati utasítások
92089828-02
Content: 92223764 REV B

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Boston Scientific SC-4108

  • Page 22: Marques Commerciales

    Toutes les marques commerciales citées appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Garanties Boston Scientific Corporation se réserve le droit de modifier, sans préavis, les informations relatives à ses produits dans le but d’améliorer leur fiabilité ou leur capacité de fonctionnement. Les dessins et schémas sont présentés à des fins d'illustration uniquement.
  • Page 23 Table des matières Description des câbles de salle d’opération..........21 Contenu de l’emballage ................22 Mode d’emploi ....................22 Insertion des sondes dans le connecteur du câble de salle d'opération......23 Description du stimulateur d’essai externe ............... 24 Connexion au stimulateur d’essai externe ................ 25 Fixation de la ceinture d'essai au patient ................
  • Page 24 Manuel de la phase d'essai destiné au médecin Page volontairement laissée blanche. Manuel de la phase d'essai destiné au médecin 92089828-02 20 sur 197...
  • Page 25: Description Des Câbles De Salle D'opération

    à l’utilisation du câble de salle d’opération, le terme « sonde » fait référence à l’extrémité proximale d’une sonde, d’un répartiteur ou d’une extension). Le câble 2x8 de la salle d’opération est compatible avec toutes les sondes de Boston Scientific munies d’une extrémité proximale à 8 contacts.
  • Page 26: Contenu De L'emballage

    Boston Scientific recommande à tous les médecins chargés de l'implantation de lire attentivement l'étiquette des produits avant d'utiliser nos dispositifs. À l’issue de l’essai, un système de SM de Boston Scientific adéquat peut être utilisé lors de la procédure d’implantation permanente : •...
  • Page 27: Insertion Des Sondes Dans Le Connecteur Du Câble De Salle D'opération

    Mode d’emploi Insertion des sondes dans le connecteur du câble de salle d'opération Vous pouvez insérer les sondes dans le connecteur du câble de salle d’opération, l’embout d’orientation étant en place ou non. 1. Pour insérer la sonde, embout 1. Pour insérer la sonde sans embout d’orientation en place : d’orientation, retirez l’embout d’orientation du stylet.
  • Page 28: Description Du Stimulateur D'essai Externe

    Manuel de la phase d'essai destiné au médecin 3. Tout en maintenant toujours la sonde en place, faites glisser le levier en position verrouillée. Hold Maintenir Slide Faire glisser 4. Répétez cette opération pour toutes les sondes supplémentaires (le cas échéant). Remarque : une fois la sonde bloquée dans le connecteur, le stylet peut être tourné...
  • Page 29: Connexion Au Stimulateur D'essai Externe

    Mode d’emploi Connexion au stimulateur d’essai externe 1. Branchez le câble de salle d’opération ou l’extension dans le(s) port(s) souhaité(s) du stimulateur d’essai externe. 2. Faites le relevé des connexions entre la sonde, le câble de salle d’opération et le stimulateur d’essai externe afin de faciliter les essais et la programmation.
  • Page 30: Fixation De La Ceinture D'essai Au Patient

    Manuel de la phase d'essai destiné au médecin Fixation de la ceinture d'essai au patient 1. Déterminez le côté optimal du patient pour la mise en place du stimulateur d’essai externe. 2. Placez la ceinture d'essai sur le patient en veillant à ce que l'ouverture de la poche soit tournée vers le dos du patient.
  • Page 31: Remplacement Des Piles Du Stimulateur D'essai Externe

    Symbole de télémétrie pour une orientation optimale du dispositif Remplacement des piles du stimulateur d’essai externe 1. Veillez à désactiver la stimulation (le voyant lumineux ne doit pas clignoter) avant d’ouvrir le compartiment à piles du stimulateur d’essai externe. Insérer Insert 2.

Ce manuel est également adapté pour:

Sc-4116Sc-5132Sc-5160Sc-5160rSc-6360-32

Table des Matières