Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SUPERBA
®
BUILT-IN CONVECTION
MICROWAVE OVEN
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-422-1230
or visit our website at www.kitchenaid.com
In Canada, for assistance, installation and service, call: 1-800-807-6777
or visit our website at www.KitchenAid.ca
®
FOUR MICRO-ONDES ENCASTRÉ SUPERBA
CUISSON PAR CONVECTION
Guide d'utilisation et d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web à...
www.KitchenAid.ca
Table of Contents/Table des matières............................................................................. 2
Models/Modèles
KBHS179 KBHS109 KEMS378 KEMS308
8304369C
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KitchenAid Superba KBHS179

  • Page 23: Sécurité Du Four À Micro-Ondes Encastré

    SÉCURITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES ENCASTRÉ Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 24: Précautions Contre Le Risque D'exposition Excessive À L'énergie Des Micro-Ondes

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Les liquides tels que l’eau, le café ou le thé peuvent Ne pas remiser le four à micro-ondes à l’extérieur. Ne pas utiliser cet appareil près de l’eau, comme par exemple près trop chauffer – au-delà du point d’ébullition – sans sembler bouillir.
  • Page 25: Plateau Rotatif

    Afin d'éviter d'endommager le four à micro-ondes, ne pas remiser la grille dans le four. Plateau rotatif La cuisson sur deux niveaux n'est pas recommandée. Pour de meilleurs résultats, ne pas placer des sacs de maïs à éclater sur la grille. La grille est conçue spécialement pour ce four.
  • Page 26: Plaque De Cuisson

    Cuiseur vapeur KITCHENAID™ Base : Pour la cuisson à la vapeur, placer l'eau dans la base. Utiliser le cuiseur vapeur KITCHENAID™ avec la caractéristique Pour les aliments à mijoter, tels que le riz, les pommes de terre, de cuisson à la vapeur pour cuire les aliments à la vapeur.
  • Page 27: Commande Électronique Du Four

    COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR Ce manuel couvre différents modèles. Le four que vous avez acheté peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustrés ci-dessous peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle. Modèles de fours combinés % OZ FC LBS...
  • Page 28: Afficheur(S)

    % OZ FC LBS POWER TIMER MAXIMUM TIME REMAINING Afficheur du four inférieur (modèles de fours combinés) Afficheur du four à micro-ondes supérieur (modèles de fours combinés) A. Symbole de la cavité du four A. Symbole de la cavité du four à micro-ondes B.
  • Page 29: Verrouillage Des Commandes

    Quatre bips Verrouillage des commandes Touche Start appuyée lorsque la porte est ouverte Le verrouillage des commandes désactive les touches du tableau Porte ouverte pendant une fonction de détection de commande pour éviter l'utilisation involontaire du four. Si le verrouillage des commandes a été réglé avant une panne de Volume des signaux sonores courant, la fonction reste activée après la panne de courant.
  • Page 30: Fahrenheit Et Celsius

    Réglage : Fahrenheit et Celsius 1. Appuyer sur TIMER SET/START (réglage de la minuterie/mise en marche). La température est préréglée en Fahrenheit, mais elle peut être Appuyer à nouveau pour passer des MIN/SEC aux HR/MIN. modifiée et affichée en Celsius. Modification : Appuyer sur OPTIONS, puis sur “1”...
  • Page 31: Ustensiles De Cuisson Et Vaisselle

    Remuer et tourner MATÉRIAU RECOMMANDATIONS Remuer et tourner les aliments redistribue la chaleur de manière uniforme pour éviter la cuisson excessive des bords externes des Papier Voir la section “Papier d'aluminium et aliments. Mélanger de l'extérieur vers le centre. Si possible, d'aluminium, métal”.
  • Page 32: Positionnement De La Plaque De Cuisson

    Utilisation correcte Puissance de cuisson des micro-ondes De nombreuses recettes de four à micro-ondes précisent quelle Les grilles et les ustensiles de cuisson fournis avec le four à puissance de cuisson doit être utilisée en indiquant un micro-ondes (sur certains modèles), la feuille d'aluminium pour pourcentage, un nom ou un chiffre.
  • Page 33: Degré De Cuisson

    Réglage d'une puissance de cuisson autre que 100 % : Cuisson manuelle 1. Appuyer sur les touches numériques pour régler la durée de cuisson. Utilisation : 2. Appuyer sur POWER (puissance). 1. Appuyer sur COOK TIME (durée de cuisson) puis sur les 3.
  • Page 34: Réchauffage Personnalisé

    2. Appuyer sur START (mise en marche). ALIMENT CODE QUANTITÉ Le compte à rebours de la durée de cuisson s'affiche. Sauce 1 à 4 tasses (250 mL à Lorsque l'heure d'arrêt est atteinte, le four s'arrête Placer dans un récipient 1 L) automatiquement et “cooking complete”...
  • Page 35: Décongélation Personnalisée

    Réchauffage manuel : Décongélation personnalisée 1. Appuyer sur CUSTOM REHEAT. 2. Appuyer sur la touche “7” On peut utiliser la caractéristique Custom Defrost (décongélation personnalisée) ou régler manuellement le four à micro-ondes Appuyer sur CUSTOM REHEAT de façon répétée pour pour la décongélation en utilisant la puissance de cuisson à...
  • Page 36: Cuisson À La Vapeur

    Toujours utiliser un cuiseur-vapeur. Voir la section “Cuiseur- 1. Appuyer sur CUSTOM DEFROST. vapeur KitchenAid™” avant l'utilisation. Utiliser la cuisson à la 2. Appuyer sur la touche “6” vapeur pour les aliments tels que les légumes, le poisson et les pommes de terre.
  • Page 37: Popcorn (Maïs Éclaté)

    3. Appuyer sur START (mise en marche). L'afficheur du four Pour faire éclater le maïs : supérieur démarre le compte à rebours de la cuisson à la 1. Appuyer sur POPCORN (maïs éclaté). vapeur une fois que le détecteur a identifié la durée de 2.
  • Page 38: Consistance Croustillante

    TABLEAU DE CUISSON POUR CONSISTANCE CROUSTILLANTE Consistance croustillante La caractéristique de consistance croustillante utilise l'élément ALIMENT DURÉE DE PROCÉDURE de cuisson au gril et les micro-ondes pour brunir et rendre CUISSON* croustillants les aliments. La fonction de consistance croustillante (MINUTES) peut être utilisée pour saisir les viandes et les légumes, frire le Bacon, 4 tranches 1er côté...
  • Page 39: Conversion Easyconvect

    5. Appuyer sur START (mise en marche). Les signaux sonores de fin de programme se font entendre (si activés), suivis des signaux de rappel à intervalles d'une L'affichage du four supérieur procède à un compte à rebours minute. de la durée de ramollissement. 6.
  • Page 40: Entretien Du Four À Micro-Ondes Encastré

    IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les Méthode de nettoyage : commandes sont désactivées et que le four a refroidi. Toujours Nettoyant et poli pour acier inoxydable KitchenAid ® suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de Pièce numéro 4396920 (non incluse) :...
  • Page 41 3. Remettre l'élément de cuisson au gril en place et faire à CAVITÉ DU FOUR À MICRO-ONDES nouveau pivoter le crochet de céramique pour le réinstaller. Toujours remettre l'élément de cuisson au gril en position pour la Afin d'éviter d'endommager la cavité du four à micro-ondes, ne cuisson après le nettoyage.
  • Page 42: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service inutile. Rien ne fonctionne Des messages s'affichent Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s'est-il déclenché? L'afficheur indique-t-il une lettre suivie d'un chiffre? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. Si le Effacer l'affichage.
  • Page 43: Assistance Ou Service

    à ou fournies avec le produit, la marque KitchenAid de Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “KitchenAid”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par KitchenAid.
  • Page 44 5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à KitchenAid dans les 30 jours suivant la date d’achat.

Ce manuel est également adapté pour:

Superba kbhs109Superba kems378Superba kems308

Table des Matières