Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

Guida pratica all'uso
IT
Instrucciones para el uso
ES
Mode d'emploi
FR
Instruções de utilização
PT
User instructions
EN
Bedienungsanleitung
DE
Gebruiksaanwijzing
NL
MÁQUINA DE LAVAR LOIåA
GESCHIRRSPÜLER
LAVASTOVIGLIE
LAVAVAJILLAS
LAVE-VAISSELLE
DISHWASHER
AFWASMACHINE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Candy CDI 1LS38-02

  • Page 1 Guida pratica all’uso Instrucciones para el uso Mode d’emploi Instruções de utilização User instructions Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing LAVASTOVIGLIE LAVAVAJILLAS LAVE-VAISSELLE MÁQUINA DE LAVAR LOIåA DISHWASHER GESCHIRRSPÜLER AFWASMACHINE...
  • Page 2: Servizio Assistenza Clienti

    Candy, Lei ha dimostrato di non accettare compromessi: Lei vuole il meglio. Candy è lieta di proporLe questa nuova lavastoviglie, frutto di anni di ricerche e di esperienze maturate sul mercato, a contatto diretto con i Consumatori.
  • Page 3: Descrizione Dei Comandi

    DESCRIZIONE DEI COMANDI Pulsante "ON/OFF" Spia "ESAURIMENTO SALE" Pulsante "SELEZIONE PROGRAMMA" Spia "SELEZIONE OPZIONE" Pulsante "PARTENZA DIFFERITA" Spie "FASI PROGRAMMA"/ Tempo "RITARDO PARTENZA" Pulsante opzione "EXPRESS" Spie "SELEZIONE PROGRAMMA" Pulsante "RESET" SPIA SALE DESCRIZIONE PROGRAMMI Pulsante "START"/"RESET (avvio/annullamento programma) AREA SMART TOUCH DIMENSIONI Larghezza x Altezza x Profondità...
  • Page 4 SCELTA DEL PROGRAMMA Richiudendo lo sportello, senza premere alcun pulsante, il ciclo ripartirà dal punto E FUNZIONI PARTICOLARI in cui era stato interrotto. Impostazione dei programmi ATTENZIONE! Se si apre lo sportello mentre la lava- Aprire lo sportello ed introdurre le stovi- stoviglie è...
  • Page 5: Fine Del Programma

    Nel caso d’interruzione di corrente, la lavastoviglie conserverà in memoria ATTENZIONE! il programma in fase di svolgimento che Effettuare questa operazione senza verrà ripreso, dal punto in cui era stato aver riempito il contenitore del sale, compromette il corretto funzionamen- interrotto, non appena sarà...
  • Page 6 4. Premere nuovamente lo stesso pulsan- Se il conto alla rovescia non è ancora termi- te: le 3 spie passeranno da luce fissa nato e quindi il programma non è ancora (suoneria attivata) a lampeggiante (suo- partito, è possibile cambiare o annullare la neria disattivata).
  • Page 7: Segnalazione Anomalie

    Segnalazione anomalie IMPORTANTE Questa lavastoviglie è dotata di un Qualora durante lo svolgimento di un pro- dispositivo di sicurezza antitrabocco gramma si dovesse verificare un malfun- che, in caso di anomalia, interviene scaricando l’acqua in eccesso. zionamento o un’anomalia, la spia corri- spondente al ciclo scelto lampeggerà...
  • Page 8: Smart Touch

    NFC (Near Field accedendo in modalità DEMO o col- Communication). legati a: www.candysmarttouch.com Scaricare l'App Candy simply-Fi sul proprio smartphone. COME USARE SMART TOUCH L’App Candy simply-Fi è disponibile PRIMA VOLTA – Registrazione macchi- sia per dispositivi con sistema ope-...
  • Page 9 VOLTE SUCCESSIVE – Utilizzo abituale Se non si conosce la posizione del- l'antenna NFC, spostare leggermen- Ogni volta che si intende operare con te lo smartphone con movimento l’App sulla macchina, occorre prima abi- circolare sul logo Smart Touch fino litare la modalità...
  • Page 10: Elenco Dei Programmi

    Attivazione della modalità Smart Touch, per l’interazione tra l’elettrodomestico e la App Candy simply-Fi. Prima del primo utilizzo mediante App, in questa posizione è presen- te il ciclo Intensivo. Lavaggio con prelavaggio Per i programmi con prelavaggio, si consiglia di aggiungere una seconda dose di detersivo (MAX.
  • Page 11 Durata Funzione Operazioni da compiere Svolgimento del Programma media facoltativa in minuti • • • • • • • • • • • • • 75°C • • • • • • • • • • 60°C • • • • • •...
  • Page 12: Impianto Di Decalcificazione

    * La regolazione è stata impostata dalla IMPIANTO DI DECALCIFICAZIONE fabbrica al livello 3 in quanto questo L'acqua contiene in misura variabile, a soddisfa la maggior parte dell'utenza. seconda delle località, sali calcarei e minerali che si possono depositare sulle A seconda del livello di appartenenza della stoviglie lasciando macchie e depositi vostra acqua, impostare il valore di decalci-...
  • Page 13 Enhorabuena, GARANTÍA con la compra de este electrodoméstico Su producto está garantizado por las Candy, Usted ha demostrado que no condiciones y términos especificados acepta promesas: Usted desea lo mejor. en el certificado de garantía del Candy le ofrece este nuevo lavavajillas, mismo.
  • Page 14: Datos Técnicos

    DESCRIPCION DE LOS MANDOS Tecla "ON/OFF" Piloto "FIN SAL" Tecla "SELECCIÓN PROGRAMA" Piloto "SELECCIÓN OPCIÓN" Tecla "INICIO DIFERIDO" Pilotos "FASES DE PROGRAMAS"/ Pilotos Tiempo "INICIO DIFERIDO" Tecla opción "EXPRESS" Pilotos "SELECCIÓN PROGRAMA" Tecla "RESET" para el piloto "FIN SAL" Descripción de los programas Tecla "START"/"RESET"...
  • Page 15 SELECCION DE LOS Cerrando de nuevo la puerta, sin accionar ninguna tecla el ciclo continuará desde el PROGRAMAS Y FUNCIONES momento en el que fue interrumpido. ESPECIALES ATENCION! Si se abre la puerta mientras el Selección de los programas lavavajillas está en la fase de secado, se activa una señal acústica para avisar que el ciclo no ha finalizado.
  • Page 16 Si se interrumpiera la corriente durante el funcionamiento del lavavajillas, una ATENCION! especial memoria conservará la elección Si pulsa el botón de reinicio sin llenar efectuada. Al restablecimiento de la el depósito de sal, esto va a interferir corriente, el lavavajillas continuará en con el funcionamiento correcto de la el punto donde se paró.
  • Page 17 Si la cuenta atrás no ha finalizado y 4. Accionar nuevamente la misma tecla: por tanto el programa no ha iniciado, los 3 pilotos pasarán a iluminarse es posible cambiar o anular el inicio de manera fija (alarma activada) a diferido, seleccionar otro programa o intermitente (alarma desactivada).
  • Page 18 Señalación anomalías IMPORTANTE! Esta lavavajillas está dotado de Si durante el desarrollo de un programa se dispositivo seguridad antidesbordamiento que, en caso de tuviera que verificar un malfuncionamiento anomalía, interviene vaciando el o una anomalía, el piloto correspondiente agua en exceso. ciclo seleccionado iniciarán...
  • Page 19: Funciones

    DEMO o a través de: Descarga en tu smartphone la App www.candysmarttouch.com Candy simply-Fi. La App Candy simply-Fi está dispo- CÓMO USAR SMART TOUCH nible para dispositivos con sistema Android y iOS, tanto para tablets PRIMERA VEZ - Registro de la lavadora como para smartphones.
  • Page 20 SIGUIENTE VEZ – Uso regular Si se desconoce la posición de la antena NFC, se debe mover Cada vez que quieras utilizar el lavavajillas ligeramente el teléfono en forma a través de la App. Tendrás primero que circular sobre el logotipo de Smart activar el modo Smart Touch encendiendo Touch hasta que la App confirme la el aparato, seleccionando el programa...
  • Page 21 * El descalcificador está regulado en el SISTEMA DE REGULACIÓN nivel 3, en cuanto satisface a la DE LA DESCALCIFICACIÓN mayoría de usuarios. DEL AGUA Según el nivel de dureza de su agua debe El agua contiene de forma variable, según regular el descalcificador de la siguiente la localidad, sales calcáreas y minerales manera:...
  • Page 22 La activación del modo Smart Touch es necesaria para permitir la interacción entre la app Candy simply-Fi y el lavavajillas. Antes del primer uso de la App, esta posición debe estar ocupada por el programa Intensivo.
  • Page 23 Duración Funciones Desarrollo del programma Operaciones a realizar media en facultativas minutos • • • • • • • • • • • • • 75°C • • • • • • • • • • 60°C • • • • • •...
  • Page 24: Garantie

    éxigence: certificat de garantie qui permet de contacter gratuitement l’assistance vous voulez le meilleur. technique. Candy est heureux de vous proposer Veuillez garder votre ticket d’achat et cette nouvelle machine, fruit d’années recherches d’expériences le mettre dans un endroit sûr en cas de besoin.
  • Page 25: Description De La Machine

    DESCRIPTION DE LA MACHINE Touche "ON/OFF" Voyant "MANQUE DE SEL" ("MARCHE/ARRÊT") Voyant "SÉLECTION D’OPTION" Touche "PROGRAMMES" Voyants "PHASES DU CYCLE"/ Touche "DEPART DIFFERE" Voyants de "DEPART DIFFERE" Touche option "EXPRESS" Voyants "PROGRAMMES" Touche pour éteindre Description des programmes le voyant "MANQUE DE SEL" Zone SMART TOUCH Touche "DEPART"/"ANNUL"...
  • Page 26: Selection Des Programmes Et Fonctions Spéciales

    SELECTION DES PROGRAMMES Lorsque vous refermez la porte, le cycle repart de l’endroit où il s’était interrompu ET FONCTIONS SPÉCIALES sans devoir appuyer sur une touche. Choix des programmes ATTENTION! Si vous ouvrez la porte pendant que le Ouvrez la porte et rangez la vaisselle à laver. lave-vaisselle effectue son cycle de séchage, un signal sonore vous alerte Pressez le bouton "ON/OFF"...
  • Page 27: Important

    En cas de coupure de courant pendant un programme de lavage, une mémoire ATTENTION! spéciale restaure programme Si vous appuyez sur le bouton de sélectionné et, lorsque le courant est réinitialisation sans remplir rétabli, reprend le cycle là où il s'est réservoir de sel, cela va interférer sur arrêté.
  • Page 28 Si le décompte n’est pas achevé et que le 3. Relâcher la touche lorsque vous entendrez le second signal sonore (3 programme n’est donc pas encore parti, voyants "PROGRAMMES" s’illumineront). vous pouvez modifier ou annuler le départ différé, choisir un autre programme ou sélectionner/désélectionner la touche option, 4.
  • Page 29: Signalisation Des Anomalies

    5. Eteindre le lave-vaisselle en appuyant IMPORTANT sur la touche "ON/OFF" pour rendre Ce lave-vaisselle est équipé d’un effective la nouvelle configuration. système de sécurité anti-débordement Pour désactiver la mémorisation, suivre la qui, en cas de problème, videra même procédure. automatiquement tout excès d’eau.
  • Page 30 Smart Touch parcourant la technologie NFC. l’application en mode DEMO ou rendez-vous sur le site Télécharger sur votre Smartphone www.candysmarttouch.com l’application Candy simply-Fi. L’application Candy simply-Fi est disponible pour tablettes, COMMENT UTILISER SMART smartphones équipés d’Ios TOUCH d’Android. Cependant, pour bénéfi- cier de tout le potentiel de la téchno-...
  • Page 31 "Smart logo Smart Touch jusqu’à Touch". Pour cela, allumez l’appareil, que l’application Candy simply-Fi sélectionnez le programme "P3", puis confirme la connexion. Afin de appuyez sur le bouton "Express". garantir une connexion stable, il est important de GARDER LE Assurez-vous d’avoir débloqué...
  • Page 32: Liste Des Programmes

    Activation du mode Smart Touch pour permettre l’interaction entre l’appareil et l’application Candy simply-Fi. Avant la première utilisation via l’application, cela correspondra au programme Intensif. Lavage précédé d'un prélavage Pour les programmes précédés d'un prélavage, nous vous conseillons de mettre une seconde...
  • Page 33 Durée Fonctions Opérations à accomplir Déroulement du programme moyenne facultatives minutes • • • • • • • • • • • • • 75°C • • • • • • • • • • 60°C • • • • • •...
  • Page 34: Réglage De L'adoucisseur D'eau

    * L’adoucisseur d’eau est réglé en ADOUCISSEUR D’EAU usine sur le niveau 3, adapté à la majorité des cas. Selon la source d’approvisionnement, l’eau contient des quantités variables de Selon le degré de dureté de votre eau, calcaire et de minéraux qui se déposent procédez au réglage de l’adoucisseur sur la vaisselle en laissant des taches et d’eau comme suit:...
  • Page 35 Serviço A Candy oferece-lhe esta nova máquina Assistência Técnica. de lavar, fruto de anos de investigação e Aconselhamos que guarde esse certifica- de experiência de mercado, graças ao do.
  • Page 36: Descrição Dos Comandos

    DESCRIÇÃO DOS COMANDOS Tecla “ON/OFF” Indicador luminoso “FALTA DE SAL” Tecla "SELECÇÃO DO PROGRAMA" Indicador luminoso “OPÇÃO SELECCIONADA” Tecla “INÍCIO DE FUNCIONAMENTO RETARDADO” Indicadores luminosos “FASES DO PROGRAMA”/ “INÍCIO Tecla de opção "EXPRESS" DE FUNCIONAMENTO RETARDADO Tecla "RESET" para o indicador Indicadores luminosos luminoso de "FALTA DE SAL"...
  • Page 37 (por exemplo, para colocar mais loiça) a SELECÇÃO DO PROGRAMA máquina pára automaticamente. E FUNÇÕES ESPECIAIS Feche a porta, sem pressionar nenhuma tecla. O ciclo recomeçará onde parou. Selecção de programas ATENÇÃO! Caso abra a porta durante o ciclo de Abra a porta e coloque a loiça suja no secagem, um sinal sonoro indica-lhe interior da máquina.
  • Page 38 Se existir uma quebra de energia enquanto a máquina está a lavar, uma ATENÇÃO! memória especial memoriza o programa Se pressionar o botão reset sem seleccionado e, quando a energia é encher o depósito do sal, isso reposta, a lavagem continua a partir interferir correcto do ponto em que parou.
  • Page 39 Se a contagem ainda não tiver terminado, ou 4. Pressione novamente a mesma tecla: 3 seja, se o programa ainda não começou, é indicadores luminosos (ligam-se para possível alterar ou cancelar o início de indicar que o alarme está activado) irão funcionamento retardado e seleccionar outro ficar intermitentes (para indicar que o programa ou seleccionar/cancelar esta...
  • Page 40 5. Desligue a máquina de lavar loiça IMPORTANTE pressionando a tecla "ON/OFF"para Esta máquina de lavar loiça está confirmar na nova selecção. equipada sistema segurança anti-inundação, Para desactivar a memorização, siga o bloqueia automáticamente qualquer mesmo procedimento. excesso de água, no caso de ocorrer algum problema.
  • Page 41 NFC - Near Field Communication. ou aceda a: www.candysmarttouch.com Descarregue a App Candy simply-Fi através do seu smartphone. A App simply-Fi da Candy está disponível para aparelhos com COMO USAR O SMART TOUCH sistema Android e iOS, para tablets e smartphones. No entanto, pode PRIMEIRA VEZ –...
  • Page 42 PRÓXIMAS VEZES – Utilização Regular Se não sabe a posição da sua antena NFC, mova ligeiramente Cada vez que pretender gerir a máquina o smartphone num movimento através da aplicação, primeiro deve circular sobre o logotipo Smart acionar o modo "Smart Touch", ligando Touch até...
  • Page 43 * A unidade amaciadora da água vem UNIDADE AMACIADORA DA ÁGUA regulada de fábrica para o nível 3, na Dependendo origem água medida em que esta é a regulação abastecida, esta poderá caracterizar-se mais apropriada para uma maior por diferentes teores de calcário e de quantidade de utilizadores.
  • Page 44: Tabela Dos Programas

    La activación del modo Smart Touch es necesaria para permitir la interacción entre la app Candy simply-Fi y el lavavajillas. Antes del primer uso de la App, esta posición debe estar ocupada por el programa Intensivo. Lavagem com pré-lavagem No caso dos programas de lavagem com pré-lavagem, é...
  • Page 45 Duração Funções Desenvolvimento Operações a realizar média em especiais do programa minutos • • • • • • • • • • • • • 75°C • • • • • • • • • • 60°C • • • • • •...
  • Page 46: After-Sales Service

    Congratulations! CUSTOMER SERVICE AND GUARANTEE Thank you for choosing a Candy Your new appliance is fully guaranteed appliance; quality dishwashers which by the manufacturer for 12 months guarantee high performance and against electrical/mechanical break- reliability. down excluding: Candy manufacture a vast range of domestic appliances: washing A.
  • Page 47: Description Of The Control Panel

    DESCRIPTION OF THE CONTROL PANEL "ON/OFF" button "SALT EMPTY" light "PROGRAMME SELECTION" button "OPTION SELECTION" light "DELAY START" button "PROGRAMME STATUS" lights/ "DELAY START" time lights "EXPRESS" option button "PROGRAMME SELECTION" lights "RESET" button for "SALT EMPTY" light Programme guide "START"/"RESET"...
  • Page 48: Programme Selection And Special Functions

    PROGRAMME SELECTION to add dishes) the machine stops automatically. AND SPECIAL FUNCTIONS Close the door, without pressing any buttons. The cycle will start from where it left off. (Use in conjunction with programme guide) Programme settings WARNING! If you open the door during the Open the door and place the dirty dishes drying cycle, an audible audio signal inside the appliance.
  • Page 49: Programme End

    If there is any break in the power supply while the dishwasher is operating, a WARNING! special memory stores the selected If you press the reset button without programme and, when the power is filling the salt container, this will restored, it continues where it left off.
  • Page 50 4. Press the same button again: the 3 If countdown has not ended, whereby indicator lights (which indicate that the the programme has not yet started, it is alarm is activated) will start flashing (to possible to change or cancel the delayed indicate that the alarm is off).
  • Page 51: Fault Signals

    Fault signals IMPORTANT This dishwasher is equipped with an anti-overflow safety device which will If malfunctions or faults occur when a automatically discharge any excess programme is running the indicator light water should a problem occur. that corresponds to the selected cycle will flash rapidly and the alarm sounds.
  • Page 52: Functions

    Download on your smartphone the Candy simply-Fi App. HOW TO USE SMART TOUCH The Candy simply-Fi App is available FIRST TIME - Machine registration for devices running both Android and iOS, both for tablets and for smartphones. However, you can Enter the "Settings"...
  • Page 53 NEXT TIME – Regular usage If you do not know the position of your NFC antenna, slightly move the Every time you want to manage the smartphone in a circular motion machine through the App, first you have over the Smart Touch logo until the to enable the Smart Touch mode App confirms the connection.
  • Page 54: Programme Guide

    Refresh a full load. Activation of Smart Touch mode, to enable the interaction between the appliance and the Candy simply-Fi App. Before the first use with the App, this position will be occupied by Intensive program. Wash with prewash For wash programmes with prewash, it is advisable to add a second dose of detergent (max.
  • Page 55 Special function Avarage Programme contents buttons Check list duration in minutes available • • • • • • • • • • • • • 75°C • • • • • • • • • • 60°C • • • • • •...
  • Page 56: Water Softener Unit

    WATER SOFTENER UNIT * The water softener unit is set in the factory at level 3, as this is suitable for the majority of users. Depending on the source of the supply, water contains varying amounts of limestone and minerals which are deposited on the According to the degree of hardness of dishes leaving whitish stains and marks.
  • Page 57 Bitte schauen Sie in den mitgelieferten Hinsicht überzeugen werden. Garantieunterlagen nach. Die Candy-Produktpalette umfasst den gesamten Haushaltsgerätebereich - und alles in der hochwertigen Candy-Qualität: Waschautomaten, Geschirrspülmaschinen, Wäschetrockner, Gas- und Elektro-Herde in allen Ausstattungsniveaus, Kühlschränke und Gefriergeräte. Eine Bitte: Lesen Sie diese Broschüre mit größter Aufmerksamkeit, denn sie...
  • Page 58: Beschreibung Der Bedienelemente

    BESCHREIBUNG DER BEDIENELEMENTE Taste "ON/OFF" Leuchtanzeige "SALZ EINFÜLLEN" Taste "PROGRAMMWAHL" Leuchtanzeige "OPTIONSWAHL" Taste "STARTVERZÖGERUNG" Leuchtanzeigen Optionstaste "EXPRESS" "PROGRAMMPHASEN" / Zeit "STARTVERZÖGERUNG" "RESET"-Taste für "SALZ EINFÜLLEN" Leuchtanzeigen Leuchtanzeige "PROGRAMMWAHL" Taste "START"/"RESET" Programmbeschreibung (Programm starten/löschen) SMART TOUCH Bereich ABMESSUNGEN 59,8 x 81,8 ÷ 89,8 x 55 Breite x Höhe x Tiefe (cm) Tiefe bei geöffneter Tür (cm) TECHNISCHE DATEN...
  • Page 59: Programmwahl Und Sonderfunktionen

    Beim Schließen der Tür, und ohne PROGRAMMWAHL UND irgendeine Taste drücken zu müssen, SONDERFUNKTIONEN läuft das Programm weiter ab dem Punkt, an dem es unterbrochen wurde. Programm einstellen ACHTUNG! Öffnen Sie dir Tür und ordnen Sie das Wenn die Tür während der laufenden Geschirr ein.
  • Page 60 Bei einem eventuellen Stromausfalls behält der Geschirrspüler das laufende ACHTUNG! Programm gespeichert und fängt dann Wenn Sie die Reset-Taste ohne den wieder dort an zu arbeiten, wo es Salzbehälter zu füllen drücken, wird unterbrochen wurde, sobald der Strom korrekte Funktion zurückgekehrt ist.
  • Page 61 4. Drücken Sie erneut die gleiche Taste. Falls die Zeit noch nicht abgelaufen ist und Die 3 Leuchten schalten von permanent das Programm noch nicht gestartet wurde, leuchtend (Endsummer aktiv) können Sie die Zeitverzögerung ändern blinkend (Endsummer ausgeschaltet) oder ganz löschen, ein neues Programm wählen oder die Optionstaste wählen oder die Optionswahl rückgängig machen.
  • Page 62 Störungsanzeige WICHTIG Dieser Geschirrspüler ist mit einem Überlaufschutz ausgestattet. Durch dieses Sicherheitssystem wird im Falls während des Programmablaufs eine Falle eines Defektes das überschüssige Wasser abgepumpt. Störung oder eine Fehlfunktion auftreten sollten, beginnt die Leuchtanzeige des gewählten Programms sehr schnell zu blinken, und es ertönt ein akustisches Signal.
  • Page 63 Sie sich die App im Demo-Modus App darauf direkt zugreifen. oder gehen Sie zu: www.candysmarttouch.com Laden Sie die Candy simply-Fi App. auf Ihr Smartphone. Die Candy simply-Fi App funktioniert ARBEITEN MIT SMART TOUCH mit Android und auch mit iOS auf Tablets Smartphones.
  • Page 64 BEIM NÄCHSTEN MAL - Die normale Wenn Sie die genaue Position der Anwendung NFC-Antenne in Ihrem Smartphone nicht kennen, bewegen Sie das Wenn Sie die Maschine über die App Telefon mit kreisenden Bewegungen steuern möchten, müssen Sie die vor dem Smart Touch-Logo auf der Maschine immer zuerst einschalten und Bedienblende, bis die Verbindung in den Modus Smart Touch durch Auswahl...
  • Page 65 WASSERENTHÄRTER * Der Enthärter ist werksseitig auf der Stufe 3 eingestellt und damit den Bedürfnissen der meisten Haushalte Das Wasser enthält kalkhaltige Salze und entsprechend. Mineralien in je nach Wohngebieten unterschiedlich hoher Menge. Diese Regulieren Sie den Wasserenthärter je Substanzen setzen sich auf dem Geschirr nach Härtestufe Ihres Wassers wie folgt: ab und hinterlassen Flecken und weißliche Ablagerungen.
  • Page 66: Liste Der Programme

    Aktivierung des Modus Smart Touch, um die Interaktion zwischen Maschine und der Candy simply-Fi-App zu ermöglichen. Vor der ersten Verwendung der App ist diese Position mit dem Programm Intensiv belegt. Spülen mit Vorspülgang Für alle Programme mit Vorspülgang wird empfohlen, eine zusätzliche Spülmittelmenge (max.
  • Page 67 Durchschnit- Arbeitsgänge Programmabläufe Zusatzfunktionen tliche Programmdauer in Minuten • • • • • • • • • • • • • 75°C • • • • • • • • • • 60°C • • • • • • • •...
  • Page 68 Het Candy-assortiment omvat het hele scala van grote huishoudelijke apparaten en dit alles van hoogwaardige Candy- kwaliteit: wasmachines, afwasautomaten, wasdrogers, gas- en elektrofornuizen in alle soorten en maten, koelkasten en diepvriezers.
  • Page 69 BEDIENINGSPANEEL "ON/OFF" toets "ZOUT LEEG" indicatielampje "PROGRAMMAKEUZE" toets "GEKOZEN OPTIE" indicatielampje "UITGESTELDE START" toets "PROGRAMMAVERLOOP" indicatielampjes/"UITGESTELDE "EXPRESS" optietoets START" indicatielampjes "RESET" toets voor "PROGRAMMAKEUZE" "ZOUT LEEG" indicatielampje indicatielampjes "START/ RESET" toets Omschrijving programma's (start/afbreken programma) SMART TOUCH-gebied AFMETINGEN Breedte x Hoogte x Diepte (cm) 59,8 x 81,8 ÷...
  • Page 70: Programmakeuze En Speciale Functies

    PROGRAMMAKEUZE EN Sluit de deur, zonder op enige toets te drukken. Het programma zal zijn cyclus SPECIALE FUNCTIES automatisch vervolgen vanaf waar het geëindigd is. Programma instellingen WAARSCHUWING! Open de deur en plaats de vuile vaat in Wanneer de deur tijdens de droging de machine.
  • Page 71: Altijd Volledig Het Zoutreservoir

    Bij een stroomstoring tijdens het programma zal de machine onthouden WAARSCHUWING! waar deze in het programma gebleven Als u op de reset-knop drukt zonder is dankzij een memory unit. Zodra de het zoutreservoir bij te vullen, zal dit stroomtoevoer weer in orde zal zal de invloed hebben correcte...
  • Page 72 Zolang het aftellen nog niet is beëindigd en 4. Druk nogmaals op de toets: de 3 het programma dus nog niet is gestart, is het lampjes (welke als zee branden aangeven mogelijk de uitsteltijd te wijzigen of te dat het alarm aan is) zullen gaan annuleren en een ander programma te knipperen (om aan te geven dat het alarm uit is.).
  • Page 73 5. Bevestig de keuze door de vaatwasser BELANGRIJK uit te zetten met de "ON/OFF" toets . Deze afwasautomaat is uitgerust met overloopbeveiliging Om de geheugenopslag uit te schakelen, volg dezelfde procedure. automatisch voor zorgt dat de watertoevoer blokkeert wanneer zich problemen voordoen in de machine en het water niet meer weg kan.
  • Page 74 DEMO-modus of ga naar: functie (Near Field Communication). www.candysmarttouch.com Download de Candy simply-Fi applicatie op uw smartphone. De Candy simply-Fi App is beschikbaar SMART TOUCH GEBRUIKEN voor tablets en smartphones met zowel Android als iOS. Maar alleen EERSTE GEBRUIK – Registreren apparaat...
  • Page 75 NA HET EERSTE GEBRUIK Als u de positie van uw NFC- antenne niet weet, beweeg de Elke keer dat u het apparaat wilt smartphone in een cirkelvormige beheren via de App, moet je eerst de beweging over het Smart Touch- Smart Touch mode activeren door het logo totdat de App de verbinding apparaat in te schakelen, het programma...
  • Page 76: Afwas Programma-Tabel

    Voorwas afwas wilt uitstellen tot na het avondeten. Activeer de Smart Touch modus, om de interactie tussen het apparaat en de Candy simply-Fi App mogelijk te maken. Vóór het eerste gebruik van de App, zal deze positie worden ingenomen door het Intensief programma.
  • Page 77 Gemiddel Te verrichten Keuze Programma verloop de duur in handelingen funkties minuten • • • • • • • • • • • • • 75°C • • • • • • • • • • 60°C • • • • • •...
  • Page 78 WATERONTHARDINGSSYSTEEM * Positie 3 van het wateronthardings- systeem, waar de machine standaard Naar gelang de bron van de wateraansluiting, op is ingesteld, is de meest gangbare bevat het water zouten en mineralen die positie voor de meeste gebruikers. vlekken en beschadigingen aan kunnen brengen op de vaat.
  • Page 79 La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali. Per consultare la scheda tecnica relativa al prodotto, fare riferimento al sito web del pro- duttore.
  • Page 80 - CDI LS -...

Table des Matières