Plaque D'identification; Fonctionnement; Soulever Une Personne À Partir De La Position Assise - Handi-Move 1020 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

mode d'emploi

5.2. plaque d'identification

DISTRIBUTED IN EUROPE BY
Handi-Move International nv
9400 Ninove, Belgium
✆ 32 54 31 97 10
info@handimove.com
DISTRIBUTED IN THE USA BY
SureHands Lift & Care Systems
Pine Island, NY 10969
✆ (845)258-6500
info@surehands.com
NIET GEBRUIKEN BIJ ERNSTIGE SLIJTAGE OF INDIEN BESCHADIGD -
REMPLACER D'URGENCE SI ABÎMÉ OU USÉ - DO NOT USE WHEN
DAMAGED OR WORN - NICHT BENUTZEN FALLS BESCHÄDIGT
ODER VERSCHLISSEN.
TEST GEBRUIKERS OP HUN GESCHIKTHEID - ASSUREZ-VOUS DE
L'APTITUDE DE L'UTILISATEUR - TEST THE USER'S SUITABILITY -
BEI BENUTZER DIE EINSATZFÄHIGKEIT PRÜFEN.

6. Fonctionnement

6.1. soulever une personne à partir de la position assise
étappe 1. Faites descendre le châssis-mains à angle droit au-dessus de
l'utilisateur jusqu'à ce que le dessous des "mains" pende environ
2 cm au-dessus des cuisses de l'utilisateur.
étappe 2. Placez les "mains" sur le thorax et restez suffisamment bas sous
les aisselles. Pour ce faire, placez-vous derrière l'utilisateur et
glissez vos bras sous ses aisselles ou placez-vous à côté de lui.
Assurez-vous que les "mains" ont été correctement positionnées
autour du thorax.
étappe 3. Soulevez une à une les jambes de l'utilisateur et glissez les
supports de cuisses à leur place : soit haut sur les cuisses, vers
l'aine, soit à mi-cuisse.
étappe 4. Si vous placez les supports de cuisses haut, le poids supporté
par les "mains" s'en trouve diminué. Si vous placez les supports
de cuisses bas, les "mains" supportent davantage de poids.
étappe 5. Adaptez la longueur des sangles de supports de cuisses de mani-
ère à ce que les jambes de l'utilisateur soient soulevées en même
temps que le tronc. La position finale des sangles de supports de
cuisses et des supports de cuisses proprement dits aura un effet
considérable sur le confort de l'utilisateur.
étappe 6. Avant de continuer, vérifiez une nouvelle fois que les "mains"
sont bien positionnées correctement autour du thorax. Elles ne
peuvent pas être placées haut sous les aisselles, ni en avant ou
en arrière de la ligne des bras.
Les bras de l'utilisateur doivent toujours rester en dehors du
châssis-mains.
MODEL - MODÈLE - TYP
1020
(N)
GEPOLIJST - POLI - POLISHED - POLIERT
1021
(N)
Nominale belasting
Safe working load
Charge nominale
Nennlast
SureHands
®
SN
PRODUCTIEDATUM / DATE OF MANUFACTURING
DATE DE PRODUCTION / HERSTELLDATUM
01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12
Châssis-mains
1025
1026
(S)
(XS)
1027
1028
(S)
(XS)
182 kg
400 Lbs
±2 cm
OK
OK
Fr
p. 7

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Handi-Move 1020

Ce manuel est également adapté pour:

10211025102610271028

Table des Matières