Masquer les pouces Voir aussi pour AT240701:

Publicité

Liens rapides

MUNIE D'UN CORDON D'ALIMENTATION
Refoulement Verticale
Refoulement Horizontal
Aquatools
600 S. Jefferson Street, Waterford, WI 53185
Amérique du Nord : 800-752-0183, TÉLÉCOPIEUR : 800-582-2217
À l'échelle internationale : 414-728-5551, TÉLÉCOPIEUR : 414-728-4461, TÉLEX: ITT 4970245
© 1994, Aquatools
POMPE POUR PISCINE
N O T I C E
D ' U T I L I S A T I O N
INSTALLATION, FONCTIONNEMENT ET PIÈCES
MODÉLES
3/4 ch
AT240701
AT230701
PRODUITS DE MARQUE
1 ch
AT241001
AT231001
Imprimé aux È.-U.
1-1/2 ch
AT241501
Cette Notice doit être remise à
l'utilisateur de cette pompe; elle servira
à réduire les appels de dépannage et les
possibilités de blessures, de même qu'à
prolonger la durée de la pompe.
AT331 (Rév. 22/7/94)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AquaTools AT240701

  • Page 1 Aquatools 600 S. Jefferson Street, Waterford, WI 53185 Amérique du Nord : 800-752-0183, TÉLÉCOPIEUR : 800-582-2217 À l’échelle internationale : 414-728-5551, TÉLÉCOPIEUR : 414-728-4461, TÉLEX: ITT 4970245 © 1994, Aquatools Imprimé aux È.-U. AT331 (Rév. 22/7/94)
  • Page 2: Table Des Matières

    Les pompes, les filtres, les systèmes à cuves à remous, les écumoires, l'éclairage immergé (à l'exception des ampoules), les ac- cessoires et les raccords fabriqués par Aquatools sont garantis exempts de vices de matériau et de fabrication pendant un (1) an à...
  • Page 3: Importantes Instructions De Sécurité

    LIRE TOUTES CES INSTRUCTIONS IMPORTANTES ET LES SUIVRE! INSTRUCTIONS Ce symbole indique qu'il faut être prudent. Lorsque ce symbole apparaît sur DE SÉCURITÉ le système ou dans cette Notice, rechercher une des mises en garde qui suivent, car elles indiquent un potentiel possible de blessures corporelles. Toujours observer les consignes de sécurité...
  • Page 4 Dist. en pi (m)-moteur de serv. Gamme de modèle en ch Hz/phase à pleine charge (en ampères) temp.-° C 0-100’ (0-30) 101-200’ (31-60) 201-300’ (61-90) AT240701 115/60/1 AT230701 115/60/1 AT241001 115/60/1 11.2 AT231001 115/60/1 11.2 AT241501 1-1/2 115/60/1 16.0...
  • Page 5: Installation

    Couvercle de la cuve Strainer Basket de la crépine Cover " NPT Orifice de retour de 1-1/2 po NPT de dia. Discharge Port Orifice d'aspiration " NPT de 1-1/2 po NPT de dia. Suction Port Tuyauterie de retour dans la piscine 764 0294 Écumoire Bouchon de vidange...
  • Page 6 Instructions pour envelopper les filets de ruban téflon N'utiliser que des raccords de tuyau en PCV neufs ou propres. Envelopper les filets mâles d'une ou de deux couches de ruban téflon, en enroulant le ruban à droite lorsque l'on fait face aux filets. Couvrir toute la partie filetée du tuyau. Voir la Figure 6.
  • Page 7: Électricité

    ÉLECTRICITÉ AVERTISSEMENT Mettre le moteur à la terre avant de le brancher sur le courant électrique! Ne pas mettre le moteur de la pompe à la terre risque de causer des secousses électriques graves, voire mortelles! Ne pas mettre à la terre sur une conduite de gaz! Pour éviter tout choc électrique dangereux, voir mortel, COUPER l'arrivée de courant parvenant au moteur avant de travailler sur les connexions électriques.
  • Page 8: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT NE JAMAIS faire fonctionner la pompe à sec! Le fonctionnement à sec de la ATTENTION pompe risque d'endommager les joints et les bagues d'étanchéité, causer des fuites et une inondation! Avant de démarrer le moteur, remplir la cuve de la crépine de la pompe d'eau.
  • Page 9: Entretien De La Pompe

    ENTRETIEN DE LA POMPE La pompe ne doit être entretenue que par du personnel qualifié. Ne pas oublier d'amorcer la pompe (voir la page 8) avant de la démarrer. Avant de déposer le couvercle de la cuve de la crépine ou les vis de la plaque avant : 1.
  • Page 10: Entreposage Et Préparation Pour L'hiver

    ENTREPOSAGE ET PRÉPARATION POUR L'HIVER ATTENTION Pour que les éléments ne soient pas endommagés par les vapeurs, entreposer les produits chimiques de la piscine et de la cuve à remous loin de la pompe et de la cuve à remous. Dans la mesure du possible, entreposer les produits chimiques dans un endroit éloigné...
  • Page 11: Guide De Diagnostic Des Pannes

    GUIDE DE DIAGNOSTIC DES PANNES D. LE DISJONCTEUR DU PANNEAU DE LA MAISON SE Avant de procéder à toute intervention sur cette pompe, DÉCLENCHE CONSTAMMENT bien lire et bien comprendre toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions de fonctionnement! 1.
  • Page 12: Liste Des Pièces De Rechange

    Ensemble cordon et fiche 115 volts (20 A - 1-1/2 ch seulement) U117-1118 AT230701 AS900DLL C105-228PHS • Plaque signalétique U33-155 • Décalcomanie – «N'utiliser que AT240701 AS900DLL C105-228PHS des conducteurs en cuivre...» U27-635 AT231001 AS900ELL C105-228PGS • Étiquette d'avertissement C63-12 AT241001...

Ce manuel est également adapté pour:

At230701At241001At231001At241501

Table des Matières