Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Balance plate-forme
KERN ITT, KMT-TM
Version 2.1
11/2007
F
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-Mail: info@kern-sohn.com
Tel: +49-[0]7433- 9933-0
Fax: +49-[0]7433-9933-149
Internet: www.kern-sohn.com
ITT-BA-f-0721
ME-Nr.: 22017084

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KERN BTBP Serie

  • Page 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tel: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax: +49-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.com Internet: www.kern-sohn.com Mode d’emploi Balance plate-forme KERN ITT, KMT-TM Version 2.1 11/2007 ITT-BA-f-0721 ME-Nr.: 22017084...
  • Page 2 @@@@@...
  • Page 3: Table Des Matières

    ITT-BA-f-0720 Sommaire Sommaire Page Introduction ..................5 Consignes de sécurité ...............5 Description ..................6 Mise en service ................9 Commande ...................11 Mise en service et hors service ............11 Remise à zéro / Correction de zéro ...........11 Pesée simple .................11 Pesée avec tare ................12 Affichage de la capacité...
  • Page 4 Sommaire ITT-BA-f-0720 Messages d'événement et d'erreur ..........52 Caractéristiques techniques et accessoires ........55 Caractéristiques techniques .............55 Annexe ..................58 Tableaux valeurs Géo ..............58 Exemples de protocoles ..............61 Index ....................62 Mode d’emploi ME-Nr. 22017084 01/07...
  • Page 5: Introduction

    ITT-BA-f-0720 Introduction 1 Introduction Consignes de sécurité ATTENTION! N’utiliser pas la balance dans un environnement à risque d'explosion! Notre assortiment comporte des balances spéciales pour les environnements à risque d'explosion. DANGER! Danger d'électrocution! Avant toute intervention sur l'appareil, tirer la fiche de la prise. DANGER! Danger d'électrocution si le câble d'alimentation est endommagé! Contrôler régulièrement le bon état du câble d'alimentation et mettre la balance...
  • Page 6: Description

    Introduction ITT-BA-f-0720 Remarque Utilisation dans le domaine alimentaire Les pièces qui peuvent entrer en contact avec des aliments ont une surface lisse et sont faciles à nettoyer. Les matériaux utilisés ne forment pas d'éclats et ne contiennent pas de substances nuisibles. Dans le domaine alimentaire, on recommande l'utilisation de la housse de protection fournie.
  • Page 7: Affichage

    ITT-BA-f-0720 Introduction 1.2.2 Affichage Auto Affichage 7 segments, 7 positions avec point décimal Interface active Symbole d'affichage de valeurs brutes et nettes Balance active Affichage de la plage de pesée Etat de charge de l'accu; uniquement pour les balances avec accu Unités de poids Nombre de pièces de référence sélectionné...
  • Page 8 Introduction ITT-BA-f-0720 1.2.3 Clavier Fonctions principales Touche Fonction en mode de commande Fonction dans le menu Mettre l'appareil en service et hors service; Au dernier point de menu -END- annuler Remettre à zéro la balance Page précédente Tarer la balance Page suivante Touche de transfert Activer un point de menu...
  • Page 9: Mise En Service

    Des informations con- cernant la vérification des moyens de contrôle des balances ainsi que les poids de contrôle nécessaires à cette opération sont disponibles sur le site KERN (www.kern- sohn.com). Grâce à son laboratoire de calibrage accrédité DKD, KERN propose un calibrage rapide et économique pour les poids d´ajustage et les balances (sur la base...
  • Page 10 Introduction ITT-BA-f-0720 1.3.3 Vérification Généralités: D´après la directive UE 90/384/CEE, les balances doivent faire l´objet d´un vérification officiel lorsqu´elles sont utilisées tel qu´indiqué ci-dessous (domaine régi par la loi): • Dans le cadre de relations commerciales, lorsque le prix d´une marchandise est déterminé...
  • Page 11: Commande

    ITT-BA-f-0720 Commande 2 Commande Mise en service et hors service Mise en service Appuyer sur La balance effectue un test d'affichage. Lorsque l'affichage de poids apparaît, la balance est prête à fonctionner. Mise hors service Appuyer sur Avant que l'affichage ne s'éteigne, il apparaît brièvement -OFF-. Remise à...
  • Page 12: Pesée Avec Tare

    Commande ITT-BA-f-0720 Pesée avec tare 2.4.1 Tarage Placer un récipient vide et appuyer sur L'affichage de zéro et le symbole NET apparaissent. La tare reste mémorisée jusqu'à ce qu'elle soit effacée. 2.4.2 Effacer la tare Décharger la balance et appuyer sur Le symbole NET s'éteint, l'affichage de zéro apparaît.
  • Page 13 ITT-BA-f-0720 Commande Mémoriser les tares 1. Déterminer la tare d'une des manières préalablement décrites. 2. Introduire le numéro de l'emplacement de mémoire (réglage d'usine: 1 ... 40) et maintenir la touche enfoncée jusqu'à ce que la confirmation apparaisse à l'affichage, p. ex. tArE.12. Remarque Si une tare était déjà...
  • Page 14: Affichage De La Capacité Disponible

    Commande ITT-BA-f-0720 2.4.6 Tare successive Condition La fonction de tare CHAIn.tr est activée dans le menu. Avec cette fonction, on peut tarer plusieurs fois, p. ex. lorsqu'on place des cartons entre différentes couches individuelles de la marchandise dans un récipient. 1.
  • Page 15: Addition Jusqu'à Un Poids Cible Et Contrôle

    ITT-BA-f-0720 Commande Avec démarrage aut- Condition omatique AVErAGE ->AUtO est sélectionné dans le menu. La marchandise à peser doit peser plus de 5 pas d’affichage de la balance. 1. Placer la marchandise à peser sur la balance. La balance démarre automatiquement le pesage dynamique. Pendant le pesage dynamique, des segments horizontaux apparaissent sur l'affi- cheur, ensuite le résultat dynamique est affiché...
  • Page 16: Appeler Les Poids Cibles

    Commande ITT-BA-f-0720 Remarque Si un poids cible était déjà mémorisé à l'emplacement de mémoire sélectionné, le message rEPLACE apparaît sur l'afficheur. • Pour mémoriser le nouveau poids cible, appuyer sur . L'ancien poids cible est écrasé. • Pour annuler l'opération de mémorisation, appuyer sur .
  • Page 17: Travailler Avec Des Identifications

    ITT-BA-f-0720 Commande Travailler avec des identifications Les séries de pesage peuvent être pourvues de 2 numéros d'identification ID1 et ID2 de jusqu'à 40 caractères, qui sont imprimés sur les protocoles. Lorsque p. ex. un numéro de client ou un numéro d'article sont attribués, on peut ensuite déterminer de manière univoque sur le protocole quel article a été...
  • Page 18: Afficher Les Informations

    Commande ITT-BA-f-0720 2.10 Afficher les informations Pour la touche , on peut configurer dans le menu jusqu'à 13 valeurs différentes d'affichage. En fonction de la configuration dans le menu, voir point 4.4.5, on peut entre autres sto-cker les valeurs suivantes dans un ordre quelconque: •...
  • Page 19: Soustraire Des Lots

    ITT-BA-f-0720 Commande 2.12.1 Totaliser des lots 1. Placer le premier lot sur la balance et appuyer sur La valeur de poids ou le nombre de pièces sont mémorisés et le cas échéant impri- més. 2. Décharger la balance. 3. Placer le lot suivant sur la balance et appuyer à nouveau sur La valeur de poids ou le nombre de pièces du lot suivant sont additionnés à...
  • Page 20: Compter

    Compter ITT-BA-f-0720 3 Compter Le terminal ITT dispose de fonctions supplémentaires pour le comptage de pièces. Les réglages correspondants du menu sont décrits au point 4.4.1. Compter des pièces lors de l'introduction dans un récipient 1. Placer le récipient vide sur la balance et appuyer sur Le récipient est taré, l'affichage de zéro apparaît.
  • Page 21: Compter Les Pièces Contenues D'un Récipient

    ITT-BA-f-0720 Compter Compter les pièces contenues d’un récipient 1. Placer le récipient plein sur la balance et appuyer sur Le récipient est taré, l'affichage de zéro apparaît. 2. Enlever 10 pièces de référence et appuyer sur -ou- Enlever le nombre de pièces indiqué au-dessus de la touche et appuyer sur La balance détermine le poids moyen à...
  • Page 22: Optimisation De Référence

    Compter ITT-BA-f-0720 Optimisation de référence Plus le nombre de pièces de référence est élevé, plus grande est la précision avec laquelle la balance détermine le nombre de pièces. 3.5.1 Optimisation automatique de référence A cet effet, rEF.OPt -> AUtO doit être réglé dans le menu. Le symbole Auto Opt apparaît dans l'affichage.
  • Page 23: Compter Par Appel D'un Poids Moyen À La Pièce Mémorisé

    ITT-BA-f-0720 Compter Compter par appel d'un poids moyen à la pièce mémorisé Le terminal ITT-BA-f-0720 dispose au total de 100 emplacements de mémoire pour valeurs de tare, poids moyens à la pièce, poids cible et nombres de pièces à atteindre souvent utilisés.
  • Page 24: Compter Par Appel D'un Nombre De Pièces À Atteindre Mémorisé

    Compter ITT-BA-f-0720 Compter par appel d'un nombre de pièces à atteindre mémorisé Le terminal ITT-BA-f-0720 dispose au total de 100 emplacements de mémoire pour valeurs de tare, poids moyens à la pièce, poids cibles et nombres de pièces à atteindre souvent utilisés.
  • Page 25: Comptage Jusqu'à Un Nombre De Pièces À Atteindre

    ITT-BA-f-0720 Compter 3.9.3 Comptage jusqu'à un nombre de pièces à atteindre 1. Placer un récipient vide et tarer la balance. 2. Définir une référence. 3. Remplir les pièces à compter dans le récipient. Le comptage peut être suivi sur l'affichage graphique. Ce faisant, la marque de 50 % est disposée loin à...
  • Page 26: Compter Avec Une Balance De Quantité Raccordée

    Compter ITT-BA-f-0720 • Remarque Si tOtAL-Ct -> bULK est réglé dans le menu, seul le nombre de pièces sur la balance de quantité est affiché. • Si tOTAL-CT -> bOtH est réglé dans le menu, le nombre de pièces de référence est ajouté...
  • Page 27: Réglages Dans Le Menu

    ITT-BA-f-0720 Réglages dans le menu 4 Réglages dans le menu Dans le menu, il est possible de modifier des réglages de l'appareil et d'activer des fonctions. Ceci permet une adaptation aux besoins individuels de pesée. Le menu comprend 6 points principaux, qui contiennent des points secondaires sup- plémentaires sur plusieurs niveaux.
  • Page 28: Sélectionner Et Régler Les Paramètres

    Réglages dans le menu ITT-BA-f-0720 4.1.2 Sélectionner et régler les paramètres COdE APPLIC tErMINL COMMUNI dIAGNOS SCALE COM 1 COM 2 dISPLAY tArE dEVICE ACCESS rESEt PWr.OFF b.LIGHt SLEEP MOdE PriNtEr PArAMEt rSt. COMX Faire défiler dans un Point suivante: Appuyer sur niveau Point précédente: Appuyer sur Activer un point de...
  • Page 29: Vue D'ensemble

    ITT-BA-f-0720 Réglages dans le menu Vue d'ensemble Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Page SCALE SCALE1/SCALE2 dISPLAY UNIt1 g, kg, oz, lb, t UNIt2 g, kg, oz, lb, t rESOLU UNt.rOLL ON, OFF tArE A-tArE ON, OFF ChAIn.tr...
  • Page 30 Réglages dans le menu ITT-BA-f-0720 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Page inFO.KEY INFO 1 ... Not.USEd, PCS NEt, GrOSS, tArE, INFO 13 APW, HIGHrES, ACCurCY, n, G tOtAL, N tOtAL, PCS.tOtL, tArGEt, dAtE, timE AVErAGE OFF, AUtO, MAnuAL rESEt...
  • Page 31 ITT-BA-f-0720 Réglages dans le menu Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Page PriNtEr tEmPLat StdArd, tEMPLt1, tEMPLt2 ASCi.Fmt LINE.FMt MULtI SINGLE 1 ... 100 LENGtH , ;... SEPArAt 0 ... 9 Add LF 300 ... 38400 PArAMEt bAUd PAritY...
  • Page 32 Réglages dans le menu ITT-BA-f-0720 Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Niveau 5 Niveau 6 Page dIAGNOS tESt SC ExtErN KboArd dISPLAY SNr2 LiSt LiSt2 LiSt.M WOrK.tim timE SHOW.tIM WEIGH SHOW.WGH rESEt.AL SUrE? Mode d’emploi ME-Nr. 22017084 01/07...
  • Page 33: Réglages De La Balance (Scale)

    ITT-BA-f-0720 Réglages dans le menu Réglages de la balance (SCALE) 4.3.1 SCALE1/SCALE2 – Sélectionner la balance Ce point de menu n'apparaît que si une deuxième balance ou plate-forme de pesage analogique est raccordée. 4.3.2 CAL – Calibrer (régler) Etant donné que la valeur d´accélération de la pesanteur varie d´un lieu à l´autre sur la terre, il est nécessaire d´adapter chaque balance - conformément au principe phy- sique fondamental de pesée - à...
  • Page 34 Réglages dans le menu ITT-BA-f-0720 petit modèle grand modèle 1.Affichage "Scale": Appuyez sur la touche 2.Affichage "Metrolo": Appuyez sur la touche 3.Affichage "Scale": Appuyez sur la touche 4.Affichage "ramp": Appuyez sur la touche 5.Affichage "SNR": Appuyez sur la touche 6.Affichage "SCAL.bld": Appuyez sur la touche 7.Affichage "GEO"...
  • Page 35: Display - Unité De Pesage Et Précision D'affichage

    ITT-BA-f-0720 Réglages dans le menu Appliquer le poids de calibrage et confirmer avec La balance s'ajuste avec le poids de calibrage posé. A la fin du calibrage, -donE- apparait brievement sur l'ècran et le menu suivant apparait. Retirer les poids d'ajustage du plateau de pesée! Appuyez sur la touche Appuyez sur la touche pour sauvegarder les modifications.
  • Page 36: Filter - Adaptation Aux Conditions D'environnement Et Au Mode De Pesage

    Réglages dans le menu ITT-BA-f-0720 4.3.7 FILTER – Adaptation aux conditions d'environnement et au mode de pesage Adaptation aux conditions d'environnement VIbrAt • Environnement très calme et stable. La balance fonctionne très rapidement, mais est sensible aux influences extérieures. • Environnement normal.
  • Page 37 ITT-BA-f-0720 Réglages dans le menu Détermination automatique du poids moyen à la pièce A-SMPL • Après le tarage, on détermine le poids moyen à la pièce à l'aide du poids suivant appliqué et du nombre de pièces de référence affiché •...
  • Page 38: Memory - Configurer Les Mémoires

    Réglages dans le menu ITT-BA-f-0720 4.4.3 CHECKWEIGHING – Contrôle Régler le signal acoustique pour le contrôle bEEPEr • Lorsque la valeur de consigne est atteinte, un bref signal acoustique retentit • Pas de signal acoustique Valeur limite pour l'activation du box de relais E/S. La valeur à introduire est le pour- SP.tOL–...
  • Page 39: Average - Déterminer Une Valeur Moyenne Pour Une Charge Non Stable

    ITT-BA-f-0720 Réglages dans le menu 4.4.5 INFO-KEY – Affectation de la touche d'information Via la touche , on peut interroger jusqu'à 13 valeurs supplémentaires. INFO1 • Emplacement d'information non occupé NOt.USEd • Afficher le poids net en pièces PCS NEt •...
  • Page 40: Réglages De Terminal (Terminal)

    Réglages dans le menu ITT-BA-f-0720 Réglages de terminal (TERMINAL) 4.5.1 DEVICE – Mode sommeil, mode d'économie d'énergie et éclairage de l'affichage Ce point de menu apparaît uniquement pour les appareils en fonctionnement de SLEEP réseau. Lorsque SLEEP est enclenché, l'appareil coupe l'affichage et l'éclairage après le délai réglé...
  • Page 41: Reset - Réinitialiser Les Réglages Du Terminal Aux Réglages D'usine

    ITT-BA-f-0720 Réglages dans le menu 4.5.3 RESET – Réinitialiser les réglages du terminal aux réglages d'usine Interrogation de sécurité SUrE? • Remettre les réglages de terminal au réglage d'usine avec • Avec , ne pas réinitialiser les réglages du terminal Configurer les interfaces (COMMUNICATION) 4.6.1 COM1/COM2 ->...
  • Page 42 Réglages dans le menu ITT-BA-f-0720 4.6.2 COM1/COM2 -> PRINTER – Réglages pour impression de protocole Ce point de menu apparaît uniquement si le mode "Print" ou "A.Print" est sélectionné. Sélectionner l'impression de protocole tEmPLat • Impression standard StdArd • Impression suivant masque 1 tEmPLt1 •...
  • Page 43 ITT-BA-f-0720 Réglages dans le menu 4.6.5 OPTION – Configurer les options S'il n'y a pas d'option incluse ou si elle n'est pas encore configurée, N.A. apparaît sur l'afficheur. Configuration de l'interface Ethernet EtH.NEt • Introduire l'adresse IP IP.AddrS • Introduire l'adresse de sous-réseau SUBNEt •...
  • Page 44 Réglages dans le menu ITT-BA-f-0720 Configuration de l'interface de deuxième balance analogique ANALOG Mode de fonctionnement de la deuxième balance Mode • Deuxième balance uniquement utilisable pour la détermination du poids moyen à la pièce • Deuxième balance uniquement utilisable comme balance de quantité bULK •...
  • Page 45: Diagnostic Et Impression Des Réglages De Menu (Diagnos)

    ITT-BA-f-0720 Réglages dans le menu Diagnostic et impression des réglages de menu (DIAGNOS) Tester la balance tESt SC Externe Tester la balance avec un poids de calibrage externe 1. La balance contrôle le zéro; l'affichage indique -0-. Ensuite, le poids de test cli- gnote dans l'affichage.
  • Page 46 Réglages dans le menu ITT-BA-f-0720 Affichage du temps de fonctionnement de la balance et du nombre de pesées effec- WOrK.tim tuées timE • Temps de fonctionnement en heures, p. ex. 56 h SHOW.tim WEIGH • Nombre de pesées, p. ex. 135 SHOW.WGH Réinitialisation de tous les réglages de menu aux réglages d'usine rESEt.AL...
  • Page 47: Description D'interface

    ITT-BA-f-0720 Description d'interface 5 Description d'interface Instructions d'interface SICS Le terminal supporte le jeu d'instructions MT-SICS (METTLER TOLEDO Standard Inter- face Command Set). Les instructions SICS permettent de configurer, d'interroger et de commander le terminal depuis un PC. Les instructions SICS sont réparties en différents niveaux.
  • Page 48 Description d'interface ITT-BA-f-0720 Instruction Signification NIVEAU 2 Calibrer avec un poids de calibrage externe Calibrer avec un poids de calibrage interne ID balance Envoyer/demander la date actuelle Type de balance P100 Impression sur imprimante de bandes P101 Envoyer la valeur de poids stable à l'imprimante P102 Envoyer la valeur de poids immédiatement à...
  • Page 49: Conditions Pour La Communication Entre La Balance Et Le Pc

    ITT-BA-f-0720 Description d'interface Instruction Signification Nombre de pièces Introduire les valeurs pour le contrôle Impression sur n'importe quelle interface d'imprimante Poids moyen à la pièce Redémarrage SFIR Envoyer immédiatement la valeur de poids et la répéter rapidement Envoyer immédiatement la valeur de poids en résolution élevée Commuter l'unité...
  • Page 50: Mode Toledo Continuous

    Description d'interface ITT-BA-f-0720 Mode TOLEDO continuous 5.2.1 Instructions TOLEDO continuous En mode TOLEDO continuous, la balance supporte les instructions d'entrée suivantes: Instruction Signification P <CR><LF> Impression du résultat actuel T <CR><LF> Tarage de la balance Z <CR><LF> Remise à zéro de l'affichage C <CR><LF>...
  • Page 51 ITT-BA-f-0720 Description d'interface Mot d'état A Bit d'état Fonction Sélection Position décimale 0.0X 0.00X 0.000X 0.0000X Pas d'affi- chage Mot d'état B Mot d'état C Fonction/valeur Fonction/valeur Brut/Net: Net = 1 Signe: Négatif = 1 Surcharge = 1 Mouvement = 1 Demande d'impression = 1 lb/kg: kg = 1 Etendu = 1...
  • Page 52: Messages D'événement Et D'erreur

    Messages d'événement et d'erreur ITT-BA-f-0720 6 Messages d'événement et d'erreur Erreur Cause Remède • Affichage sombre Rétroéclairage réglé trop sombre Régler le rétroéclairage (b.LIGHt) plus clair • Pas de tension secteur Contrôler le secteur • Appareil mis hors service Mettre l'appareil en service •...
  • Page 53 ITT-BA-f-0720 Messages d'événement et d'erreur Erreur Cause Remède • Poids moyen à la pièce trop fai- Aucun comptage n'est possible sur cette balance avec ce poids moyen à la pièce • Valeur de poids instable lors de Veiller à un environnement calme la formation de la référence S'assurer que le plateau de la balance est libre de mouvement...
  • Page 54 Messages d'événement et d'erreur ITT-BA-f-0720 Erreur Cause Remède • Affichage de poids incorrect Remise à zéro incorrecte Décharger la balance, mettre à zéro et répéter le pesage • Valeur de tare incorrecte Effacer la tare • Contact entre le plateau de Eliminer le contact charge et/ou la marchandise à...
  • Page 55: Caractéristiques Techniques Et Accessoires

    ITT-BA-f-0720 Caractéristiques techniques et accessoires 7 Caractéristiques techniques et accessoires Caractéristiques techniques 7.1.1 Caractéristiques générales • Applications Pesage • Pesage dynamique • Compter avec un nombre de pièces de référence fixe ou variable • Compter avec une balance de référence et une balance de quantité •...
  • Page 56: Dimensions

    Caractéristiques techniques et accessoires ITT-BA-f-0720 7.1.2 Dimensions Dimensions en mm 7.1.3 Poids net sans accus avec OptionPac (accu incl.) 2,4 kg 4,4 kg 7.1.4 Connexions d'interface Les balances compactes peuvent être équipées de maximum 2 interfaces. Les com- binaisons suivantes sont possibles: COM1 COM2 RS232...
  • Page 57: Affectation Des Connexions D'interface

    ITT-BA-f-0720 Caractéristiques techniques et accessoires 7.1.5 Affectation des connexions d'interface RS232 Digital I/O Interface analogique (COM1/ (COM2) COM2) – + Excitation (+8.2VDC) TxD1/2 OUT0 + Sense RxD1/2 OUT1 Blindage – OUT2 – Sense OUT3 – Excitation(GND) – – – + Signal –...
  • Page 58: Annexe

    Annexe ITT-BA-f-0720 8 Annexe Tableaux valeurs Géo La valeur Géo indique pour les balances vérifiées par le fabricant pour quel pays ou pour quelle zone géographique la balance est vérifiée. La valeur Géo réglée dans la balance (p. ex. Geo 18) est affichée peu après l’enclenchement ou est indiquée sur une étiquette.
  • Page 59 ITT-BA-f-0720 Annexe Latitude géographique Valeur Géo Pays 57°57' – 64°00' Norvège 64°00' – 71°11' 49°00' – 54°30' Pologne 36°58' – 42°10' Portugal 43°37' – 48°15' Roumanie 47°44' – 49°46' Slovaquie 45°26' – 46°35' Slovénie 36°00' – 43°47' Espagne 55°20' – 62°00' Suède 62°00' –...
  • Page 60 Annexe ITT-BA-f-0720 8.1.2 Valeurs Géo 6000e/7500e OIML Classe III (Hauteur £ 1000 m) Latitude géographique Valeur Géo 00°00' – 12°44' 05°46' – 17°10' 12°44' – 20°45' 17°10' – 23°54' 20°45' – 26°45' 23°54' – 29°25' 26°45' – 31°56' 29°25' – 34°21' 31°56' –...
  • Page 61: Exemples De Protocoles

    Annexe Exemples de protocoles Pesée avec tare Pesée dynamique Impression avec en-tête 0.1085 kg Dyn WT 43.52 kg KERN & Sohn GmbH 0.0145 kg 3.78 kg www.kern-sohn.com 0.0940 kg G = poids brut 0.1085 kg 0.0145 kg N = poids net 0.0940 kg...
  • Page 62: Index

    Index ITT-BA-f-0720 9 Index Addition ......... 16 Mémoire .........38 Réglages ........ 55 Affichage ........7 Menu Réglages de terminal ....40 Afficheur........7 Application......36 Régler ........33 Alimentation électrique ....9 Commande .......27 Réinitialiser Applications ......55 Communication ....41 Application ....... 39 Auxiliary.........
  • Page 63: Ec-Konformitätserklärung

    KERN & Sohn GmbH D-72322 Balingen-Frommern Tel: 0049-[0]7433- 9933-0 Postfach 4052 Fax: 0049-[0]7433-9933-149 E-Mail: info@kern-sohn.de Internet: www.kern-sohn.de Konformitätserklärung EC-Konformitätserklärung EC-Declaration of -Conformity EC- Déclaration de conformité EC-Declaración de Conformidad EC-Dichiarazione di conformità EC-Conformiteitverklaring EC- Declaração de conformidade EC- Prohlášení o shode EC-Deklaracja zgodności...
  • Page 64 Scale Series: BTBP/BTSP/BTTP/ITB/ITS/ITT Plattform line: TP Terminals: KMB-TM, KMS-TM, KMT-TM Approval/ Mark applied EU Directive Standards Test-certificate N° 73/23/EEC 93/68/EEC EN61010-1 Low Voltage 89/336/EEC EN61326-1 93/68/EEC EN61000-3-2 92/31/EEC EN61000-6-1 0,5µV/e ( 3V/m) EN61000-6-2 1,3µV/e (10V/m) 90/384/EEC year 93/68/EEC T6189 1), 2) EN45501 1), 2), 3) Non automatic weighing...
  • Page 65 English Important notice for verified weighing instruments Weighing instruments verified at the place of manufacture bear the preceding mark on the packing label and a green M-sticker on the descriptive plate. They may be set to work immediately. Weighing instruments which are verified in two steps has no green "M" on the descriptive plate, bear the aforementioned identification on the packing label.
  • Page 66 8.2.2. У весов с аналоговым подключением грузоприемного устройства необходимо дополнительно проверить правильность согласно EN45501-3.5.3.3. Эта проверка не нужна, если терминал имеет серийный номер грузоприемного устройства. Date: 27.02.2007 Signature: Gottl. KERN & Sohn GmbH Management Gottl. KERN & Sohn GmbH, Ziegelei 1, D-72336 Balingen, Tel. +49-[0]7433/9933-0,Fax +49-[0]7433/9933-149...
  • Page 67 Notice Certified balances and balances used for legal applications have the EU type approval. The year of the initial verification is shown next to the CE mark. Such balances are verified in the factory and carry the „M“ mark on the actual balance and the packaging. The year of initial verification is shown next to the CE mark.
  • Page 68 Wskazówki Dla wag legalizowanych/podlegających obowiązkowi legalizowania istnieje dokument dopuszczenia rodzaju konstrukcji UE. Rok pierwszej legalizacji jest podany obok znaku CE. Takie wagi są legalizowane w zakładzie producenta i mają oznaczenie „M“ na sobie i na opakowaniu. W przypadku wag legalizowanych u producenta wartość geograficzna podaje, dla jakich miejsc ustawienia waga została legalizowana.

Table des Matières