Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Clip-on LCD
Monitor
Moniteur LCD avec
attache clip
CLM-V55
4-279-123-11(2)
Operating Instructions
Mode d'emploi
GB
FR

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony CLM-V55

  • Page 1 4-279-123-11(2) Clip-on LCD Operating Instructions Monitor Mode d’emploi Moniteur LCD avec attache clip CLM-V55...
  • Page 36 Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement ce mode d’ e mploi et conservez-le pour toute référence ultérieure. AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. ATTENTION Remplacez la batterie par une batterie correspondant au type spécifié uniquement. Sinon vous risquez de provoquer un incendie ou des blessures.
  • Page 37 Ce symbole avise l’utilisateur de la présence de pièces « sous tension dangereuse » non isolées à l’intérieur du boîtier de l’appareil; leur tension est suffisante pour représenter un risque d’ é lectrocution pour les personnes. Ce symbole avise l’utilisateur de la présence d’instructions importantes concernant le fonctionnement et l’...
  • Page 38: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lire ces consignes. ˎ ˎ Conserver ces consignes. ˎ ˎ Tenir compte de tous les avertissements. ˎ ˎ Suivre toutes les instructions. ˎ ˎ Ne pas utiliser cet appareil près de l’ e au. ˎ ˎ Nettoyer uniquement avec un chiffon sec.
  • Page 39 À l’intention des clients aux É.-U. AVERTISSEMENT Par la présente, vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute modification ne faisant pas l’ o bjet d’une autorisation expresse dans le présent manuel pourrait annuler votre droit d’utiliser l’appareil. Note L’appareil a été...
  • Page 40 Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant agréé pour la compatibilité électromagnétique et la sécurité du produit est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne.
  • Page 41 Table des matières Précautions ......................8 Informations préliminaires ................10 Vérification des accessoires ................10 Caractéristiques ....................11 Identification des éléments ................12 Alimentation ......................14 Fixation de la batterie ..................14 Raccordement d’un adaptateur secteur ............16 Fixation sur la caméra ..................17 Fixation sur la caméra ..................17 Réglage de la direction de l’...
  • Page 42: Précautions

    Précautions À propos de la batterie, de l’adaptateur secteur et du chargeur La batterie, l’adaptateur secteur et le chargeur ne sont pas fournis. Utilisez une batterie ou un adaptateur secteur compatible (pages 14, 16). Si vous n’avez pas de batterie ni d’adaptateur secteur, achetez-les séparément. Traitement de l’écran LCD Ne laissez pas l’...
  • Page 43: Nettoyage

    Nettoyage Avant le nettoyage Veillez à retirer d’abord la batterie. Nettoyage de l’écran du moniteur La surface de l’ é cran du moniteur a reçu un traitement spécial qui réduit la réflexion de la lumière. Comme un mauvais entretien peut réduire les performances du moniteur, veuillez respecter les consignes suivantes : Essuyez l’...
  • Page 44: Informations Préliminaires

    Sinon il pourrait tomber en panne. Vérification des accessoires Assurez-vous que les accessoires suivants vous ont été fournis. Si l’un d’ e ntre eux devait manquer, contactez votre revendeur Sony. Adaptateur de griffe porte-accessoire (pour griffe porte-accessoire à verrouillage ˎ...
  • Page 45: Caractéristiques

    Parasoleil ˎ ˎ Câble HDMI (Environ 45 cm, Type A Type C) ˎ ˎ  Étui de transport ˎ ˎ Jeu de documents imprimés ˎ ˎ Caractéristiques Cet appareil est un moniteur LCD portable pouvant être utilisé avec un appareil photo à...
  • Page 46: Identification Des Éléments

    Identification des éléments     12-FR...
  • Page 47: Haut-Parleur

     Écran LCD  Témoin Lorsque l’appareil est allumé, ce témoin s’ é claire ou clignote selon l’ é tat de cet appareil. (Page 15)  Bouton d’alimentation Appuyez dessus pour allumer ou éteindre cet appareil.  Molette d’exploitation Affiche le menu et effectue les opérations. Pression du cadran vers la Affiche le menu/Exécute la sélection.
  • Page 48: Alimentation

    Alimentation Cet appareil peut être alimenté par une batterie rechargeable Sony ou un adaptateur secteur. Fixation de la batterie Les batteries rechargeables Sony suivantes (non fournies) peuvent être utilisées avec cet appareil. Vous ne pouvez pas utiliser d’autres batteries, qui ne permettent pas à...
  • Page 49: Pour Vérifier La Charge De La Batterie

    Remarque ¦ ˎ Attention de ne pas laisser tomber la batterie lorsque vous la retirez. ˎ ˎ Pour vérifier la charge de la batterie Vous pouvez vérifier la charge de la batterie d’après le témoin d’alimentation. Lorsque le témoin devient rouge, remplacez la batterie dès que possible par une batterie complètement chargée.
  • Page 50: Raccordement D'un Adaptateur Secteur

    Raccordement d’un adaptateur secteur Cet appareil peut être alimenté par le courant domestique via un reportez-vous à l’adresse adaptateur secteur Sony, tel que l’ A C-PW10AM (non fourni). AC-PW10AM (non fourni) Remarques ¦ ˎ La batterie rattachée à cet appareil n’est pas rechargée lorsqu’un ˎ...
  • Page 51: Fixation Sur La Caméra

    Fixation sur la caméra Fixation sur la caméra Sélectionnez un des adaptateurs de griffe porte-accessoire fournis selon la forme de la griffe porte-accessoire de la caméra. Griffe porte- Griffe porte- accessoire à accessoire : verrouillage automatique : Remarque ¦ ˎ Ne fixez d’adaptateur de griffe porte-accessoire que pour cet appareil.
  • Page 52 Rattachez (fixez) l’adaptateur de griffe porte-accessoire correct à la griffe porte-accessoire, de la façon illustrée. Si vous utilisez une griffe porte-accessoire à verrouillage automatique : ʓ Insérez le pied de l’adaptateur de griffe porte-accessoire à fond dans la griffe porte-accessoire à verrouillage automatique dans le sens indiqué. ʔ...
  • Page 53 Raccordez cet appareil à la caméra avec le câble HDMI fourni. Conseil ¼ ˎ Si le câble n’ e st pas suffisamment long, utilisez un câble Sony HDMI Type A-Type ˎ ˎ C (non fourni). Allumez la caméra et cet appareil.
  • Page 54: Pour Retirer L'appareil De La Caméra

    Remarque ¦ ˎ Lorsque cet appareil est raccordé à la caméra par le câble HDMI, les phénomènes suivants peuvent se produire selon la caméra utilisée. Aucune image n’apparaît sur l’ é cran LCD de la caméra. ˋ ˎ La caméra passe au mode de lecture. (Assurez-vous que la caméra est en mode ˋ...
  • Page 55 Si un adaptateur de griffe porte-accessoire est utilisé : ʓ Tournez la commande de l’adaptateur de griffe porte-accessoire vers la droite pour libérer le verrou. ʔ Assurez-vous que le verrou est libéré avant de faire glisser l’adaptateur de griffe porte-accessoire vers vous 21-FR...
  • Page 56: Réglage De La Direction De L'écran

    Réglage de la direction de l’écran Le fonctionnement horizontal et vertical de l’adaptateur de griffe porte-accessoire permet de tourner l’ é cran de cet appareil dans toutes les directions. Environ 90 degrés vers l’avant ou l’arrière Environ 180 degrés vers la gauche ou la droite Conseil...
  • Page 57: Fixation Du Parasoleil

    Fixation du parasoleil Alignez les onglets sur le cadre du parasoleil sur les orifices du cadre extérieur de cet appareil et fixez le parasoleil, comme illustré. Alignez d’abord le panneau supérieur puis emboîtez-le dans le panneau inférieur. Pour retirer le parasoleil Tirez la partie inférieure du cadre du parasoleil vers vous pour le retirer.
  • Page 58: Pour Ouvrir Et Fermer Le Parasoleil

    Pour ouvrir et fermer le parasoleil Ouvrez et fermez le parasoleil comme illustré. Si les panneaux du parasoleil se détachent du cadre Les panneaux supérieur et latéraux peuvent se détacher du cadre pour éviter qu’ils ne se brisent si vous exercez une force dessus. Le cas échéant, rattachez les panneaux du parasoleil de la façon suivante.
  • Page 59 Panneau supérieur Insérez la saillie du panneau supérieur dans le renfoncement sur le haut du cadre. Remarque ¦ ˎ Les panneaux latéraux ne s’ouvrent que si l’extrémité du ressort faisant ˎ ˎ saillie est placée correctement dans le renfoncement. Si les panneaux ne s’ouvrent pas, rattachez le ressort de sorte que l’extrémité...
  • Page 60: Utilisation Du Moniteur

    Utilisation du moniteur Menu et fonctionnement Les fonctions pouvant être réglées avec cet appareil apparaissent sous forme d’icônes sur le menu à la droite de l’ é cran. Conseil ¼ ˎ Le format du panneau LCD de cet appareil est 15:9, de sorte que des bandes ˎ...
  • Page 61 Pressez la molette vers la gauche pour confirmer. La fenêtre de configuration de la fonction sélectionnée apparaît. Tournez la molette d’exploitation pour sélectionner les détails de la configuration et pressez-la vers la gauche pour confirmer. Le réglage est sauvegardé et la fenêtre de configuration disparaît. Conseils ¼...
  • Page 62: Fonctions Disponibles

    Fonctions disponibles Vous pouvez régler les fonctions suivantes avec cet appareil. Icône Nom de la fonction Détails de la configuration Affiche la partie nette de l’image en Écrêtage couleur. (Page 30) Affiche l’image dans la résolution sortant Grossissement de de la caméra. (Si la résolution de l’image est pixels «800 ×...
  • Page 63 Icône Nom de la fonction Détails de la configuration Sortie Ferme le menu. Remarque ¦ ˎ Le menu n’apparaît pas lorsque la fonction d’écrêtage est activée. Si vous ˎ ˎ voulez régler d’autres fonctions, faites-le avant d’activer l’écrêtage. Conseil ¼ ˎ...
  • Page 64: Grossissement De Pixels (Zoom Pixel Par Pixel)

    Écrêtage Cette fonction permet d’afficher toute l’image en noir et blanc et les parties nettes en couleur. Elle permet de voir rapidement quelles sont les parties nettes, quelles que soient les conditions de la prise de vue. Les parties nettes sont en couleur Remarque ¦...
  • Page 65: Zone D'affichage Tv (Affichage De Repères)

    1080i/1080p 720p 1280 × 720 (16:9) 1920 × 1080 (16:9) 800 × 480 800 × 480 960 × 720 (4:3) 1440 × 1080 (4:3) 800 × 480 800 × 480 Remarque ¦ ˎ Il n’y aura pas d’effet de zoom si la résolution de l’image est inférieure à ˎ...
  • Page 66: En Cas De Problème

    En cas de problème Avant toute demande de réparation, effectuez les contrôles suivants. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas correctement, contactez votre revendeur Sony. Problème Cause / Mesures à prendre Impossible de retirer la Le verrou de batterie n’ e st pas libéré.
  • Page 67 Problème Cause / Mesures à prendre Pas de son. Le casque est raccordé. ˎ ˎ Lorsque le casque est raccordé, aucun son ne ‚ ˎ sort du haut-parleur de cet appareil. Assurez-vous que le volume de cet appareil n’ e st ˎ...
  • Page 68: Spécifications

    Sortie de haut-parleur intégré Environ 0,5 W Mono Prise de sortie de casque Minijack stéréo Ø 3,5 (1) Caractéristiques générales Alimentation Batterie Sony série M CC 7,2 V CC 7,6 V AC-PW10AM Consommation Environ 5 W Dimensions (l/h/p) Environ 129 mm × 88,5 mm × 20 mm (5 1/8 po ×...
  • Page 69: Formats De Signaux Disponibles

    1125 1080 Progressif 16:9 La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Marque commerciale est une marque commerciale de Sony Corporation. ˎ ˎ HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ˎ ˎ commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.

Table des Matières