Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 21

Liens rapides

Trinitron Color
Computer Display
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Инструкция по эксплуатации
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
CPD-G400
© 1999 Sony Corporation
®
3-867-606-11 (1)
GB
FR
DE
ES
IT
RU
SE
SE
NL

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony Trinitron CPD-G400

  • Page 21 • Trinitron est une marque commerciale déposée de Sony Corporation. Modes présélectionné et utilisateur ......16 • Macintosh est une marque commerciale Fonction d’économie d’énergie.
  • Page 22: Précautions

    Entretien Précautions • Nettoyez l’écran à l’aide d’un chiffon doux. Si vous utilisez un produit nettoyant pour vitres, n’utilisez aucun type de produit Avertissement sur le raccordement à la source contenant une solution antistatique ou des additifs similaires d’alimentation parce que vous risquez de rayer le revêtement de l’écran. •...
  • Page 23: Identification Des Composants Et Des Commandes

    Identification des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages indiquées entre parenthèses. Avant Arrière MENU RESET INPUT (HD15) (HD15) AC IN MENU RESET INPUT 1 2 1 Touche RESET (réinitialisation) (page 15) Broche n° Signal Cette touche réinitialise les réglages aux valeurs par défaut. Rouge 2 Commutateur INPUT (entrée) (page 8) Vert...
  • Page 24: Installation

    x Raccordement à un ordinateur Macintosh Installation ou compatible Utilisez l’adaptateur G3 fourni (pour système Macintosh bleu et Avant de mettre ce moniteur en service, vérifiez si tous les blanc). accessoires suivants se trouvent bien dans le carton: • Cordon d’alimentation •...
  • Page 25: 2E Étape:branchez Le Cordon D'alimentation

    2e étape:Branchez le cordon 3e étape:Mettez le moniteur et d’alimentation l’ordinateur sous tension Le moniteur et l’ordinateur étant hors tension, branchez d’abord Mettez d’abord le moniteur sous tension et puis l’ordinateur. le cordon d’alimentation sur le moniteur et ensuite sur une prise murale.
  • Page 26: Sélection De La Langue D'affichage Des Menus (Lang)

    Sélection de la langue d’affichage Sélection du signal d’entrée des menus (LANG) Vous pouvez raccorder deux ordinateurs à ce moniteur à l’aide des connecteurs d’entrée vidéo 1 (y1) et 2 (y2). Pour Les écrans de menu peuvent être affichés en français, anglais, sélectionner l’un des deux ordinateurs, utilisez le commutateur allemand, espagnol, italien, néerlandais, suédois, russe et INPUT.
  • Page 27: Personnalisation De Votre Moniteur

    5 COUL. (page 12) COULEUR Personnalisation de votre Sélectionne le menu COUL. pour 9 3 0 0 K régler la température de couleur de 5 0 0 0 K moniteur l’image. Vous pouvez utiliser ce s RGB menu pour faire correspondre les Vous pouvez effectuer de multiples réglages sur votre moniteur à...
  • Page 28: Réglage De La Luminosité Et Du Contraste

    x Utilisation de la manette de commande Réglage de la luminosité et du contraste Affichez le MENU principal. Appuyez au centre de la manette de commande pour afficher le MENU principal sur l’écran. Les réglages de la luminosité et du contraste sont effectués au moyen d’un menu LUMINOSITE/CONTRASTE séparé.
  • Page 29: Réglage Automatique De La Taille Et Du Centrage De L'image (Auto)

    Réglage automatique de la taille et Réglage de la taille de l’image du centrage de l’image (AUTO) (TAILLE) Vous pouvez aisément régler l’image de façon à ce qu’elle Ce réglage est enregistré dans la mémoire pour le signal d’entrée remplisse l’écran à l’aide du paramètre (AUTO) dans le menu en cours.
  • Page 30: Réglage De La Forme De L'image (Geom)

    Réglage de la forme de l’image Réglage de la couleur de l’image (COUL.) (GEOM) Les réglages COUL. permettent de régler la température de Les réglages GEOM vous permettent de régler la rotation et la couleur de l’image en changeant le niveau de couleur du champ forme de l’image.
  • Page 31: Réglage De La Convergence (Conv)

    Réglage de la convergence (CONV) Réglages supplémentaires (OPTION) Les réglages CONV permettent de régler la qualité de l’image en contrôlant la convergence. La convergence est l’alignement des Vous pouvez maintenant démagnétiser manuellement le signaux de couleur rouge, vert et bleu. moniteur, régler le niveau de suppression du moiré, changer la Si vous voyez des ombres rouges ou bleues autour des lettres ou position du menu et verrouiller les commandes.
  • Page 32: Conseils Et Informations Utiles (Aide)

    Changement de la position du menu Conseils et informations utiles Changez la position du menu s’il bloque une image à l’écran. (AIDE) Pour changer la position d’affichage des écrans de menu, déplacez d’abord la manette de commande vers le haut ou le bas m/M afin de sélectionner Le menu AIDE contient des conseils et informations utiles concernant ce moniteur.
  • Page 33: Réinitialisation Des Réglages

    FINE LIGNE HORIZONTALE Réinitialisation des réglages Les lignes qui apparaissent sur l’écran sont des fils d’amortissement. Voir page 16 pour plus d’informations sur les Ce moniteur offre trois méthodes de réinitialisation. Utilisez la fils d’amortissement. touche RESET pour réinitialiser les réglages. IMAGE DEFORMEE RESET Si la forme de l’image à...
  • Page 34: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques Dépannage techniques Consultez cette section avant de faire appel au service d’assistance technique. Modes présélectionné et utilisateur Si de fines lignes apparaissent à l’écran (fils d’amortissement) Lorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée, il fait automatiquement correspondre le signal à l’un des modes présélectionnés qui sont enregistrés dans la mémoire du moniteur Les lignes que vous apercevez sur votre écran sont une de manière à...
  • Page 35: Symptômes Et Remèdes

    • Si vous remplacez un ancien moniteur par ce moniteur, reconnectez l’ancien moniteur et procédez comme suit. Installez la disquette Windows Monitor Information Disk (page 7) et sélectionnez ce moniteur (“CPD-G400”) parmi les moniteurs Sony dans l’écran de sélection de moniteur de Windows 95/98.
  • Page 36 Affichage de la désignation, du numéro de série et Si le problème persiste, appelez votre revendeur Sony agréé et fournissez-lui les informations suivantes. de la date de fabrication de ce moniteur.
  • Page 37: Fonction D'autodiagnostic

    Comptez le nombre de secondes entre les clignotements oranges de l’indicateur 1 (alimentation) et informez votre revendeur Sony agréé de l’état du moniteur. Notez également la désignation du modèle et le numéro de série de votre moniteur. Notez également la marque et le modèle de votre ordinateur et de votre...

Ce manuel est également adapté pour:

Trinitron cdp-e400p

Table des Matières