Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

RPD500
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
ORIJINAL TALIMATLARIN TERCÜMESI
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
UK

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi RPD500

  • Page 1 TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER RPD500 ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL ORIJINAL TALIMATLARIN TERCÜMESI...
  • Page 2 Important! Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. operating the product. Attention! Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit.
  • Page 6: Utilisation Prévue

    Français La plus grande priorité a été donnée à la sécurité, RISQUES RÉSIDUELS percussion lors de sa conception. Même lorsque le produit est utilisé selon les prescriptions, il reste impossible d’éliminer totalement certains facteurs UTILISATION PRÉVUE de risque résiduels. Les dangers suivants risquent de se présenter en cours d’utilisation et l’utilisateur doit prêter Cette perceuse à...
  • Page 7: Entretien

    Français AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT L'utilisation prolongée d'un outil est susceptible de provoquer ou d'aggraver des blessures. Assurez-vous protection à volets latéraux lorsque vous utilisez l’outil de faire des pauses de façon régulière lorsque vous utilisez tout outil de façon prolongée. l’opération génère des poussières, portez également un masque anti-poussières.
  • Page 8: Icônes De Ce Manuel

    Français AVERTISSEMENT Conformité CE Situation potentiellement dangereuse qui, si l'on n'y prend garde, peut entraîner la mort ou des blessures graves. Marque de qualité EurAsian ATTENTION Situation potentiellement dangereuse qui, si l'on n'y prend garde, peut entraîner des blessures moyennes ou légères. Marque de conformité...
  • Page 36 – – – – –...
  • Page 39 2015...
  • Page 66 Slovensko Zidovi Kovina Hitrost Opomba NEVARNOST OPOZORILO POZOR POZOR...
  • Page 69 IKONY V TOMTO NÁVODE Murivo Drevo Poznámka Zamknuté Odomknuté VAROVANIE poranenie. UPOZORNENIE UPOZORNENIE...
  • Page 70 – – – – –...
  • Page 76 – – – – –...
  • Page 84 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Especificaciones Specifiche Especificações do Produkt-Spezifikationen Productspecificaties specifications l’appareil del producto prodotto produto Berbequim de Percussion Drill Perceuse à Percussion Schlagbohrer Slagboormachine percussione Percussão Numéro de modèle Numero modello Voltage Spannung Voltaggio Spanning Voltagem Input Alimentation...
  • Page 88 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português I valori totali De totale The vibration total La valeur totale Los valores de delle vibrazioni Os valores totais trillingswaarden values determined des vibrations vibración total, sono misurati de vibração são Vibrationsgesamtwerte vastgesteld in according to déterminée selon determinado según...
  • Page 90 AVVERTENZE WARNING Il livello di vibrazioni indicato in questo foglio informativo è stato misurato seguendo The vibration emission level given in this information sheet has been measured un test svolto secondo i requisiti indicati dallo standard EN60745 e potrà essere in accordance with a standardised test given in EN 60745 and may be used to utilizzato per paragonare un utensile con un altro.
  • Page 93 For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorized – composants (pièces et accessoires) sujets à une usure naturelle, service station listed for each country in the following list of service station incluant de façon non exhaustive les charbons, les mandrins, les...
  • Page 106 Winnenden, Germany Déclarons par la présente que le produit Si dichiara con la presente che il prodotto Perceuse à Percussion Numéro de modèle: RPD500 Numero modello: RPD500 Étendue des numéros de série: 44408402000001-44408402999999 Gamma numero seriale: 44408402000001-44408402999999 Étendue des numéros de série: 44408502000001-44408502999999 Gamma numero seriale: 44408502000001-44408502999999 est conforme aux Directives Européennes et Normes Harmonisées suivantes...

Table des Matières