SOMMAIRE Symboles....................................5 1. INFORMATIONS GÉNÉRALES..........................6 1.1 IMPORTANT..................................6 1.2 Référence du produit................................. 6 1.3 Description de l’équipement............................. 6 1.4 Liste de colisage................................. 6 1.5 Caractéristiques principales..............................7 1.6 Vue d’ensemble du système.............................7 1.6.1 Connexion au PC..................................7 1.6.2 Connexion à ParaMon Pro X pour la gestion de plusieurs outils..................7 2.
Page 3
8. SERVEUR WEB BMT............................23 8.1. Connexion..................................23 8.2 Paramètres de vissage..............................23 8.3 Fonctions avancées................................. 26 8.3.1 Free reverse - Rotation inverse avant vissage ①.........................27 8.3.2 Angle after torque up - Angle après couple atteint ③......................27 8.3.3 Engaging Torque detection - Détection du couple d'engagement ②.................28 8.3.4 Auto-taraudage ④..................................
Page 4
13. STANDARDS.................................53 13.1 Coordonnées du fabricant............................53 13.2 Marquages..................................53 13.3 Transport et stockage..............................53 13.3.1 Transport....................................53 13.3.2 Stockage....................................53 13.4 Recyclage et fin de vie des DEEE..........................54 13.4.1 Dispositif de collecte et de recyclage............................54 13.4.2 Points de collecte..................................54 14.
Cette mention d’avertissement indique des informations importantes (par exemple : dommages matériels), mais aucun danger. Information Information à consulter dans votre espace client sur le site www.doga.fr. Attention Cette mention d’avertissement indique un risque faible qui peut entraîner des blessures bénignes ou moyennes s’il n’est pas évité.
Si c’est le cas, nous vous remercions, lors d’une commande de renouvellement ou de pièces détachées, de bien vouloir préciser le code article de l’outil figurant sur le bon de livraison ou de contacter DOGA au +33 1 30 66 41 41 en indiquant la date approximative de la livraison.
1.5 Caractéristiques principales 15 programmes de vissage (asservissement au couple et à l’angle) et 2 programmes multi-séquences Écran couleur AMOLED Réglage automatique de la vitesse en fonction du couple Contrôle de la qualité du vissage et comptage du nombre de vis Affichage des alarmes par code erreur Paramétrage et surveillance aisés par le logiciel ParaMonAIR T ou par le serveur Web Affichage des résultats et des courbes de vissage en temps réel...
2. SPÉCIFICATIONS VISSEUSES BMT 2.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques Alimentation électrique 25,2 VCC, 3 A max Moteur Moteur CC de marque Suisse Mesure du couple Par capteur intégré IEEE 802.11a/b/g/n 2,4 GHz et 5 GHz double bande Wi-Fi 0,9 - 1,9 kg (sans batterie) Poids Vitesse automatique en fonction du couple Vitesse...
2.3 Vitesse automatique en fonction du couple Plage de vitesse : plage réglable manuellement Vitesse automatique en fonction du couple : vitesse optimale afin de ne pas dépasser la consigne de couple par l’inertie de rotation dans les conditions d'essai décrites sur le graphique. M3 rundown 1800 1250...
2.4 Dimensions et vue d’ensemble de la visseuse 2.4.1 Dimensions de l'outil 2.4.2 Vue d’ensemble Sélecteur Vissage / Dévissage LED de statut Led éclairage Ecran Gâchette Déverrouillage de la batterie Notice visseuses autonomes asservies BMT DOC.40697-04/21...
2.4.3 Visseuses avec scanner code-barres intégré Le scanner code-barres est activé par 2 appuis gâchette successifs très rapides. La led rouge du scanner code-barres s’active. Centrer le cercle le plus lumineux sur le code barres. Le scanner s’éteint lorsque la lecture est terminée. Caractéristiques Type code barre 1D et 2D, QR code -...
3. SPÉCIFICATIONS BATTERIE ET CHARGEUR DE BATTERIE 3.1 Spécifications batterie 3.1.1 Caractéristiques techniques Caractéristiques Modèle BL25201 Tension / Capacité / 25,2 V / 3,0 Ah / 75,6 Wh Energie Nombre de cellules 7 cellules de 3,6 V Poids 0,5 kg 3.1.2 Configuration des bornes de la batterie Borne + Signal...
3.2.3 Consignes générales de sécurité du chargeur Mise en garde : afin de réduire le risque de blessures, recharger uniquement des batteries d’origine. Tout autre type de batterie peut exploser, et causer des dommages et blessures. Avant d’utiliser le chargeur, lire les instructions et les avertissements sur les batteries, les chargeurs et les ...
4. FONCTIONNEMENT 4.1 Structure des menus de l’affichage Opération est l’affichage par défaut lorsque la batterie de la visseuse est connectée. Affichage (touche F2) Mode (touche F1) Operation Network client [Précédent] Client réseau Power Information Network server Information batterie Serveur réseau Touche F2 : Torque setting Network AP réglage du couple...
Touche Fonction Description MODE Passage du mode Opération au mode Paramétrage DISP Affichage des informations réseau DOWN Sélection du programme précédent Sélection du programme suivant 4.3 Informations sur l’alimentation et accès aux réglages 4.3.1 Informations sur l’alimentation Le message « High power » (Haute puissance) signifie qu'une batterie de 25,2 V est connectée et que la visseuse fournit ses performances nominales.
Touche Fonction Description Réglage du couple ou de la vitesse, et retour au mode SET / Paramétrage Opération SHIF / Décalage Sélection des chiffres de droite à gauche DOWN Diminuer la valeur Augmenter la valeur Si le message « AUTOSPEED » s’affiche, la vitesse sera automatiquement optimisée en fonction du couple cible.
Adresse IP : 192.168.0.53 Port : 5000 PA (Point d’Accès) Informations sur le réseau du Point d’Accès WiFi SSID : Doga Version du firmware Version du firmware de la visseuse Ver : 1.1.0 N° de série : 210219016- 21(année)02(mois)19(code BMT)001(n° de série) Modèle : modèle de visseuse...
5. CONNEXIONS 5.1 Connexion USB Logiciel pour PC ParaMonAirT Configuration initiale du réseau et paramétrage de la visseuse, lecture des résultats au fil de l’eau Téléchargement des résultats depuis la mémoire interne Mise à jour du firmware de l'outil ...
6. PARAMÈTRES DES PROGRAMMES DE VISSAGE L’outil dispose de 15 programmes. Chaque programme comporte les paramètres suivants : Multi Prog. n°1 Prog. n°15 Multi ■ Paramètres de vissage 1. Stratégie (TC/AM ou AC/TM) 2. Couple cible ou couple max 3. Tolérance couple (%) ou couple min 4.
Code-barres pour sélection de programmes Etalonnage capteur de couple 7.3 ParaMonAirT Veiller à télécharger la dernière version sur notre site web www.doga.fr et se référer au manuel d'utilisation dédié à ParaMon Air. Notice visseuses autonomes asservies BMT DOC.40697-04/21...
8. SERVEUR WEB BMT 8.1. Connexion L'ordinateur doit être connecté au même réseau local (LAN) que l'outil BMT. Nous recommandons d’utiliser les navigateurs Web Chrome ou Firefox. Vérifier l'adresse IP de l'outil BMT, et la taper dans la barre d’adresse du navigateur de l’ordinateur. ID : BMTtool Password (mot de passe): 0 ID : BMTtool...
Page 24
Type Unité Plage Valeur par défaut Description Type d’asservissement TC/AM: contrôle du couple / surveillance de l'angle. AC/TM : contrôle de l'angle / surveillance du couple. Target torque / Max torque - Couple cible / Couple maximal Unité Plage Valeur par défaut Selon l’unité...
Page 25
Target angle - Angle cible Unité Plage Valeur par défaut Degré 0 ~ 20000 Description Valeur de l’angle cible appliqué en stratégie AC/TM. Min angle - Angle minimum Unité Plage Valeur par défaut Degré 0 ~ 20000 Description Valeur de l’angle minimum contrôlé en stratégie TC/AM et AC/TM. Max angle - Angle maximal Unité...
Ramp-up speed - Vitesse de rampe Unité Plage Valeur par défaut tr/min Selon l’outil utilisé Auto Description Vitesse après accostage jusqu’à la fin du vissage. Torque compensation - Ajustement du couple Unité Plage Valeur par défaut 80 ~ 120 Description Facteur de compensation spécifique à...
① ③ Vissage ① 8.3.1 Free reverse - Rotation inverse avant vissage Rotation en sens inverse pour embecqueter la vis. Speed - Vitesse (tr/min) Unité Plage Valeur par défaut tr/min Selon l’outil utilisé Description Vitesse de l'outil en rotation inverse. Angle (tour) Unité...
② ou ④ Vissage ② 8.3.3 Engaging Torque detection - Détection du couple d'engagement Possible uniquement lorsque l'engagement de la vis produit un couple plus élevé pendant l’approche. Speed - Vitesse Unité Plage Valeur par défaut tr/min Selon l’outil utilisé Description Vitesse de rotation de la visseuse.
④ 8.3.4 Auto-taraudage Cette fonction est dédiée au « taraudage de trous débouchants » avec un pic de couple pendant le taraudage. La valeur maximale (pic) du couple lors du taraudage peut être supérieure au couple cible, dans la plage de couple de la visseuse.
Angle start from engaging - Angle de départ de l’engagement Unité Plage Valeur par défaut OUI - NON Description Si cette option est sélectionnée, la surveillance de l'angle est initialisée et recommence à partir du couple de fin de taraudage. 8.4 Paramétrage multi-séquences Le mode multi-séquences permet de réaliser un cycle de vissage à...
Loosening L’outil effectue le dévissage dans le sens anti-horaire Angle de 0,1 tour à 999 Dévissage (rotation inverse) Select Preset Sélection du n° de programme (non obligatoire). Permet Programme sélectionné 1 à Sélection du n° de de sélectionner un n° de programme. Utile en dévissage programme pour choisir le couple limite à...
8.5 Paramétrage du contrôleur Notice visseuses autonomes asservies BMT DOC.40697-04/21...
Page 33
Paramètre Description Lock after wifi disconnect Si la connexion Wi-Fi est perdue au-delà du temps défini, la visseuse est time(sec) verrouillée. Verrouillage après durée de « 0 » désactive la fonction. déconnexion Wi-Fi (sec) Forward RUN time limit Limite temps de Limite le temps de marche de la visseuse en vissage.
Page 34
Paramètre Description Trigger start delay time Tempo de prise en compte du signal de départ. Evite les démarrages intempestifs Retard au démarrage (sec) L/F Switch reverse Modifie le type d’interrupteur L/F : interrupteur L/F ou F/L. (pour gaucher ou Inversion de l'interrupteur L/F droitier) (ON/OFF) Driver model...
Page 35
Paramètre Description Sélectionner les résultats à enregistrer dans la mémoire interne de l'outil et transférés en temps réel : Select backup data Filtre événements pour traçabilité Notice visseuses autonomes asservies BMT DOC.40697-04/21...
Paramètre à configurer si le mode réseau est statique. Masque de sous-réseau Gateway Paramètre à configurer si le mode réseau est statique. Passerelle Ethernet Port 5000 par défaut pour le logiciel Doga Port Ethernet AP SSID Nom du Point d'Accès Wi-Fi SSID du Point d’Accès AP Password Mot de passe du point d'accès Wi-Fi...
8.7 Surveillance - Temps réel Les résultats sont automatiquement transmis par la visseuse à chaque événement suivant le ‘filtre d’événements’ défini dans les paramètres contrôleur. Les résultats peuvent être enregistrés dans un fichier csv. contenant : Date et heure Durée de vissage N°...
8.8 Surveillance - Graphique 2 courbes peuvent être affichées simultanément. Sélection du canal en fonction du temps : Couple, vitesse, angle (degré) et courant Taux d'échantillonnage des données : 5 ms, 10 ms, 15 ms Option d'affichage des résultats : en vissage, en dévissage, tous ...
8.9 Surveillance - Commande à distance Les fonctions suivantes de l'outil sont commandées à distance : Rotation de vissage / dévissage Démarrage de l'outil Verrouillage et déverrouillage de l’outil Les statuts de la visseuse suivants sont affichés : Prêt, Démarrage/Arrêt de l'outil, Couple atteint, Vissage OK, Alarme, Sens de rotation F/R, ...
8.10 Système Parameter backup / Sauvegarde des paramètres : création du fichier de sauvegarde. Cliquer sur le bouton « Backup » pour créer le fichier de sauvegarde des paramètres. Le fichier est au format csv. Parameter Update / Chargement des paramètres visseuses : chargement du fichier. ...
9. MISE À JOUR DU FIRMWARE Uniquement avec le logiciel ParaMon Air par connexion USB. 1.Lancer le logiciel PC ParaMonAir. 2.Cliquer sur [Update]. 3.Sélectionner le port de communication « Com Port ». Attention Si le câble est déconnecté pendant la mise à jour : quitter le logiciel, puis retirer la batterie. Reprendre depuis le début la procédure de mise à...
Page 42
[Mise à jour du mode] 4.Cliquer sur « Update Mode » (sauf si le mode est déjà activé). 5.Vérifier que la visseuse est bien en mode de mise à jour du micro-programme (voir image ci-dessus). 6.Le port de communication a changé ; sélectionner le nouveau port de communication. 7.Sélectionner le fichier du firmware à...
10. PROTOCOLE DE COMMUNICATION MODBUS L’outil BMT est en mesure de se connecter à un contrôleur hôte (IHM, PLC, PC, etc.) par Wi-Fi, ce qui permet à l'utilisateur d'accéder à l’ensemble des fonctions telles que la lecture et la modification de paramètres et la surveillance des données, la commande à...
Attention Toute réparation nécessitant l’ouverture de l’équipement sont à réaliser par DOGA ou une société habilitée par DOGA. Si vous ne pouvez résoudre un problème malgré la lecture de ce manuel, veuillez contacter le Service Après-Vente DOGA.
11.3 Codes d’erreur En cas d’erreur, un code d'erreur s’affiche sur l’écran de l'outil et la LED rouge clignote. 11.3.1 Erreurs système Code Nombre Description UNDER VOLTAGE Tension de batterie faible. TRANSDUCER_SENSOR_ERR Erreur valeur d’offset capteur de couple Erreur de lecture / écriture pendant la sauvegarde des paramètres BACKUP DATA R/W de vissage.
11.3.2 Erreurs de vissage Code Nombre Description FASTENING TIMOUT Dépassement de la limite de temps de marche en sens vissage. LOOSENING TIMOUT Dépassement de la limite de temps de marche en sens dévissage. Arrêt du moteur lorsque le moteur reste bloqué en dévissage OVER TIME LOOSEN au-delà...
Indiquez la référence de votre visseuse ainsi que le nom du composant à remplacer. Mon espace client sur www.doga.fr Rendez-vous dans votre espace client sur www.doga.fr, cliquez sur «Vos contacts» puis sélectionnez votre contact technico-commercial dédié en fonction du type d’appareil.
Le respect de cette procédure permet une prise en charge rapide de votre demande et une diminution des coûts de recherche de panne. La société DOGA se réserve le droit d'appliquer une décote de reprise et de facturer, le cas échéant, les frais de remise en état et de conditionnement.
Nos services procéderont à l’organisation de l’intervention. 11.8 Garantie DOGA garantit ses produits contre tout vice de pièces ou de fabrication pour une période de 12 mois. Pour bénéficier de la garantie pièces et main d’œuvre, il y a lieu de respecter les conditions suivantes : L’appareil doit avoir été...
12. SÉCURITÉ 12.1 Dispositions générales Cette notice d’utilisation doit être conservée avec soin dans un lieu connu et facilement accessible aux utilisateurs potentiels du produit. Attention Lire et faire lire attentivement à chaque opérateur le présent manuel avant de procéder à l’installation, l’utilisation ou la réparation du produit.
Tenez l’outil par ses surfaces de prise isolées pendant toute opération où l’outil pourrait venir en contact avec un câblage dissimulé ou avec son propre cordon. En cas de contact avec un conducteur sous tension, les pièces métalliques à découvert de l’outil transmettraient un choc électrique à l’utilisateur. 12.3 Sécurité...
12.4 Risques résiduels 12.3.1 Risque de blessure Les composants en mouvement peuvent induire des blessures. Il est conseillé de porter des équipements de protection lors de la manipulation. 12.3.2 Risque d’incendie Les outils électriques créent des étincelles qui pourraient enflammer les poussières ou les vapeurs. 12.3.3 Risque de choc électrique En cas de contact avec un conducteur sous tension, les pièces métalliques à...
13. STANDARDS 13.1 Coordonnées du fabricant Importateur : DOGA Adresse : ZA Pariwest 8 avenue Gutenberg CS 50510 78317 MAUREPAS CEDEX - FRANCE 13.2 Marquages BMT / BMTH Désignation de l’équipement Type Référence de l’équipement N° Série Numéro de série unique de l’équipement Nom et adresse du fabricant de l’équipement...
13.4.1 Dispositif de collecte et de recyclage Conformément aux dispositions du code de l’environnement en matière de Déchets Équipements Électriques et Électroniques (DEEE) professionnels (art. R543-195 et suivants), DOGA adhère à ECOSYSTEM, éco-organisme agréé par les pouvoirs publics aux conditions définies par l’art. R543-197.
Téléchargez la déclaration de conformité CE en suivant le lien ou en scannant le QR code. Modèle Lien de téléchargement QR code http://service.doga.fr/syst/dogatech.nsf/liste/40870 BMT / BMTH Annexe 2 - Détails des paramètres et réglages d’usine Paramètres d’usine, et détails des...
Page 56
Lecture : 0x03 Point d’accostage (%) 10-90 Auto 1012 2012 Écriture : 0x06 Temps de montée en couple (ms) Lecture : 0x03 1013 2013 50-200 Écriture : 0x06 Vitesse de rampe (tr/min) 20-80 % du Lecture : 0x03 Auto 1014 2014 maximum Écriture : 0x06...
Page 67
Écriture : 0x06 Lecture : 0x03 Mot de passe (32 caractères) 303-318 Écriture : 0x06 Lecture : 0x03 Type de pays 1319 2319 Écriture : 0x06 Lecture : 0x03 Page WEB Mot de passe 1320 2320 Écriture : 0x06 Lecture : 0x03 MS PG 1 1321 2321...