FAZUA EVATION Manuel Du Propriétaire

FAZUA EVATION Manuel Du Propriétaire

Ebike system 20 mph
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

OWNER'S MANUAL
LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
MANUAL DEL PROPIETARIO
ELECTRIC
BICYCLE
IT IS IMPORTANT TO READ THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE RIDING YOUR NEW BICYCLE.
IL EST IMPORTANT DE LIRE LES MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL AVANT D'UTILISER VOTRE
NOUVEAU VÉLO.
IMPORTANTE LEER ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DEL MANUAL ANTES DE USAR TU NUEVA BICICLETA.
eBike system 20 mph

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour FAZUA EVATION

  • Page 1 OWNER’S MANUAL LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE MANUAL DEL PROPIETARIO ELECTRIC BICYCLE eBike system 20 mph IT IS IMPORTANT TO READ THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL BEFORE RIDING YOUR NEW BICYCLE. IL EST IMPORTANT DE LIRE LES MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS CONTENUES DANS CE MANUEL AVANT D’UTILISER VOTRE NOUVEAU VÉLO.
  • Page 3 Welcome - Bienvenue - Bienvenido Welcome to our bicycle family Thank you for purchasing your new bicycle. We believe in bicycles. We make high quality bicycles that are built to last. That is why each bicycle we make comes with a limited lifetime warranty. We wish you many carefree and enjoyable cycling kilometers with your new bicycle! However, if you experience any problems with your bicycle, do not hesitate to contact your local retailer.
  • Page 4 Welcome - Bienvenue - Bienvenido ....................................Important to read before the first ride - A lire avant la premiere utilisation - Leer antes de montar ............................................English Fazua Evation Pedelec Drive System ..................................... • Basics ................................................• Drivepack ..............................................• Bottom bracket ..........................................
  • Page 5 Failure to follow these instructions may result in damage to your battery and may require battery replacement: • Only charge the battery with the included Fazua charger. • When not using the battery for a longer period, charge it to approximately 60% (three to four LEDs lit on the charge-control indicator).
  • Page 6 • The battery can be stored at temperatures between -4°F (-20°C) and 140°F (+60°C). For a long battery life, however, it is best to store the battery at room temperature of approximately 41°F to 68°F (+5°C to +20°C) is of advantage. •...
  • Page 7 Le non-respect de ces instructions pourrait endommager votre batterie et imposer un remplacement : • Rechargez la batterie uniquement à l’aide du chargeur Fazua inclus. • Si vous n’allez pas utiliser la batterie pendant une période prolongée, chargez-la jusqu’à environ 60 % de sa capacité...
  • Page 8 • Par mauvais temps, il est conseillé de déposer la batterie du vélo et de la ranger dans un lieu protégé jusqu’à sa prochaine utilisation. • La batterie peut être rangée à des températures comprises entre -4°F (-20°C) et 140°F (+60°C). Pour une longue durée de vie, un stockage à...
  • Page 9 Si no sigues estas instrucciones, la batería podría dañarse y sería necesario sustituirla. • Recarga la batería únicamente con el cargador Fazua que se incluye. • Cuando no vayas a utilizar la batería durante un periodo prolongado de tiempo, recárgala a aproximadamente al 60% (se deben encender tres de los cuatro LED del indicador de control de carga).
  • Page 10 • En condiciones meteorológicas adversas se recomienda, por ejemplo, extraer la batería de la bicicleta y guardarla en un lugar protegido hasta que se vuelva a utilizar. • La batería se debe almacenar a una temperatura de entre -4°F (-20°C) y 140°F (+60°C). Sin embargo, para obtener el máximo rendimiento de la batería se recomienda guardarla a una temperatura ambiente de entre 41°F y 68°F (+5°C y +20°C) aproximadamente.
  • Page 11 Original instructions © 2019 Fazua GmbH U.S. Edition 2019 | EN All Rights Reserved - 9 -...
  • Page 12 - 10 -...
  • Page 13: Table Des Matières

    6 Optional accessories ................33 7 Cleaning and maintenance ..............34 8 Troubleshooting ..................36 9 Disposal instructions .................38 Disposal of your e-bike .............38 Battery disposal ................38 10 Consumer Warranty ................39 11 Service ....................41 12 Conformity ..................41 EN-3 | evation - 11 -...
  • Page 14 24 Detailed view & part designations: Remote fX and Remote bX ..60 25 Technical data Remote fX and Remote bX ........61 26 Displays on the Remote fX and Remote bX ........61 26.1 Status display ................62 26.2 Display of charging level/support level ........62 EN-4 evation | - 12 -...
  • Page 15 32 Model variants of the charger ............77 33 Detailed view & part designations: Charger ........77 34 Technical data ..................78 35 Using charger ..................79 35.1 Prepare charger ................79 35.2 Connector charger to the battery ..........80 35.3 Unplug charger from battery ...........81 EN-5 | evation - 13 -...
  • Page 16: Overview: Drive System

    (Details from page EN-48) Remote Battery (Details from page EN-52) (Details from page EN-68) Remote b Battery 250 Remote fX Remote bX Battery 250 X Charger (Details from page EN-77) Charger A Charger S (EU/US) EN-6 evation | - 14 -...
  • Page 17 EN-7 | evation - 15 -...
  • Page 18: About This Manual

    ABOUT THIS MANUAL 2.1 Terminology and structure These original instructions are part of the Fazua evation drive system. In order to improve readability, the term "manual" will be used instead of the term "original instructions". To facilitate orientation within the manual, it is divided into sections: The first section "Fundamentals"...
  • Page 19: Explanation Of Characters And Symbols Used

    "Caution". NOTICE Risks relating to damage to the product itself or to property damage to other objects are indicated by the signal word "Notice". Useful additional information is marked with this information symbol. EN-9 | evation - 17 -...
  • Page 20: Safety

    SAFETY 3.1 Functionality & intended use evation is designed as an electric drive system for e-bikes that are used as a means of transport by one person. From a speed of 20 mph (32 km/h), the electric pedal support switches off, so that at speeds above 20 mph (32 km/h) without motor support, you pedal exclusively with your own muscle power.
  • Page 21: Symbols & Pictograms Of The Drive System

    The symbol must be affixed in the European Union in accordance with the laws and directives in force there. EN-11 | evation - 19 -...
  • Page 22 The FCC seal is awarded by the Federal Communications Commission, an independent U.S. government agency responsible for implementing and enforcing U.S. communications laws and regulations. An electrical device marked with the FCC seal complies with American standards for electromagnetic compatibility. EN-12 evation | - 20 -...
  • Page 23: Important Safety Instructions

    If you use inappropriate batteries or do not handle the battery properly, the battery may explode. ► Only use original Fazua evation batteries approved by the e-bike manufacturer. ► Never use a damaged battery and never try to charge a...
  • Page 24 ► Don't attempt to disassemble the charger by yourself. ► Don't use the charger in high temperature, moist, inflammable or explosive outdoor environments. ► Disconnect the power supply before marking or breaking the connections to the battery. EN-14 evation | - 22 -...
  • Page 25 ► Take care not to bend the power cord and charging cable or lay them over sharp edges. ► Do not open the charger without authorization. The charger may only be opened by an authorized specialist and repaired using original spare parts. EN-15 | evation - 23 -...
  • Page 26 ► Keep the charger in a clean condition. There is an increased risk of electric shock if the charger is dirty or contaminated. ► Only use the battery in e-bikes equipped with an original Fazua evation drive system. Never use the battery for other purposes or in other drive systems. DANGER...
  • Page 27 ► Do not modify or attempt to repair the charger or the battery. ► To charge the battery, use only original and compatible evation chargers from Fazua. ► Take care not to handle metal objects such as coins, paper clips, screws, etc. in the immediate vicinity of the battery and to store the battery separately from metal objects.
  • Page 28 ► Remove the drivepack from the e-bike while the e-bike is being transported or stored and during all work on the e-bike to prevent the drive system from being started accidentally. EN-18 evation | - 26 -...
  • Page 29 ► When charging the battery, make sure that the mains cable and charging cable of the charger are not trip hazards in order to prevent components from being damaged, e.g. by a fall. EN-19 | evation - 27 -...
  • Page 30: Notes On Safe Riding In Road Traffic

    ► Ride carefully and be considerate of other road users. ► Rive in such a way that nobody is harmed, endangered, obstructed or annoyed. ► Ride on prescribed lanes for bicycles. EN-20 evation | - 28 -...
  • Page 31: Usage

    ► You must read the detailed descriptions in the section for the relevant component: • before you use your e-bike equipped with the evation drive system for the first time, • if you are unsure how to use it, •...
  • Page 32: Mounting The Drivepack On The E-Bike

    The drivepack is automatically locked in place when the two interfaces on the drivepack and the bottom bracket are correctly engaged and the drivepack is fully swiveled into the intended position on the down tube. EN-22 evation | - 30 -...
  • Page 33: Remove Drivepack From E-Bike

    3. Press and hold the push button and carefully lower the drivepack. The locking lever automatically remains in the open position. 4. Remove the drivepack from the interface on the bottom bracket. EN-23 | evation - 31 -...
  • Page 34: Removing The Battery From The Drivepack

    ► Pay attention to that information which applies precisely to your remote from the whole list here. If none of the model variants is explicitly mentioned, the descriptions refer to all remotes. EN-24 evation | - 32 -...
  • Page 35: Switch Off Drive System

    ► Remove the drivepack from your e-bike. ► Turn off the battery by pressing the on/off button. In addition to the drive system, Fazua also recommends switching off the battery if you park your e-bike for a longer period of time (e.g. if you take a break during a trip).
  • Page 36: Instructions For Riding With The Drive System

    4.3 Instructions for riding with the drive system Observe the following instructions for riding your e-bike equipped with the evation drive system. Gear change: The gearshift of your e-bike can be operated in the same way as that of a conventional bicycle.
  • Page 37: Switching On The Drive System After Standstill

    ► Switch on the Battery 250 X by pressing the on/off button to be able to use the drive system again after the battery has automatically switched off due to a standstill. EN-27 | evation - 35 -...
  • Page 38: Set Support Level

    River blue 400 W* Rocket pink * The values given here are the "theoretical" maximum motor power. The "actual" maximum motor power is configured by the manufacturer of your e-bike, depending on the model. EN-28 evation | - 36 -...
  • Page 39: Using "Pushing Support" Mode

    3. Guide the e-bike with both hands and, if necessary, brake the speed of the e-bike to your own walking speed by holding or restraining the e-bike while pushing. 4. Switch off the pushing support by releasing the lower button. EN-29 | evation - 37 -...
  • Page 40: Charging The Battery

    More detailed information can be found e-bike". 3. Insert the charging plug into the charging socket on the battery. in chapter 35.2 "Connector charger to the → More detailed information can be found battery". EN-30 evation | - 38 -...
  • Page 41 6. Disconnect the charger from the battery by pulling the charger plug out of the charging socket on the battery. in chapter 35.3 "Unplug charger from More detailed information can be found → battery". EN-31 | evation - 39 -...
  • Page 42: Storage And Transport

    • 3 months storage time: 5 to 113 °F (-15 to 45 °C) • 1 year storage time: 5 to 77 °F (-15 to 25 °C) ► If you have further questions, please contact a Fazua Servicepartner or visit the official Fazua service platform (www.fazua.com/help).
  • Page 43: Optional Accessories

    You can use the remaining internal space as storage space, e.g. for repair kit, tools or food. ► If you have any further questions about the optional evation Downtube Cover, please contact a Fazua Servicepartner or visit the official Fazua service platform (www.fazua.com/help).
  • Page 44: Cleaning And Maintenance

    The interfaces must not be soiled or contaminated and must be completely dried before inserting the components to avoid damage. ► Clean the radiator of the drivepack regularly. Do not clean the radiator only when it is visible or heavily soiled! EN-34 evation | - 42 -...
  • Page 45 2-3 months or at the latest as soon as it is no longer convenient to operate. ► For more information on cleaning and maintaining your drive system, contact a Fazua Servicepartner or visit the Fazua service platform (www.fazua.com/help). EN-35...
  • Page 46: Troubleshooting

    1. If your e-bike or drive system does not function as desired, first check whether the fault can be rectified using the following overview table "Troubleshooting". 2. If necessary, contact a Fazua Servicepartner or visit the Fazua service platform (www.fazua.com/help), if: • the error is not listed in the overview table, •...
  • Page 47 There may be a bad connection between the speed the remote lights up/ sensor and the bottom bracket. flashes yellow. ► Check the position of the spoke magnet. If you cannot find a fault, contact a Fazua Servicepartner. The white LEDs on the Software update remote flash.
  • Page 48: Disposal Instructions

    ► If required, visit the website of call2recycle: www.call2recycle.org. You will find extensive content here on the subject of "Recycling batteries", as well as a search function for collection points in your area. EN-38 evation | - 46 -...
  • Page 49: Consumer Warranty

    (warranty period). However, in the event that a defect should occur, or if the drive system does not remain fully functional, the FAZUA GmbH shall, at its own discretion, remedy the defect(s) at its own expense by either performing repairs or providing new or refurbished parts.
  • Page 50 • the Product is delivered or returned to FAZUA GmbH. • the original invoice containing the date of purchase is presented. • the shipping is carried out by a carrier designated by FAZUA GmbH. The Customer may use a different carrier at his own expense.
  • Page 51: Service

    If possible, prepare the error image and all information on the relevant component before contacting a Fazua Servicepartner or the Fazua service team. ► If service is required, contact a Fazua Servicepartner or the Fazua service team. ► Visit the Fazua service platform: www.fazua.com/help.
  • Page 52: Detailed View & Part Designations: Drivepack

    DRIVEPACK 13 DETAILED VIEW & PART DESIGNATIONS: DRIVEPACK EN-42 evation | - 50 -...
  • Page 53 The numbering 1–7 within this section refers to the individual parts of the components (Drivepack). Individual parts of other components illustrated within this section are additionally marked with the corresponding component letter. EN-43 | evation - 51 -...
  • Page 54: Technical Data

    5 °F to 77 °F (-15 °C to 25 °C) 15 USING DRIVEPACK 15.1 Mounting the drivepack on the e-bike 1. Place the drivepack with the free interface for the bottom bracket in front of the corresponding interface on the bottom bracket. EN-44 evation | - 52 -...
  • Page 55 If the drivepack does not lock, pull it out again if necessary and then try to insert it again. Do not use the drive system if the drive unit cannot be locked. In this case, contact an authorized specialist to have the fault rectified. EN-45 | evation - 53 -...
  • Page 56: Remove Drivepack From E-Bike

    3. Press and hold down the push button and carefully lower the drivepack out of its holder in the down tube. The locking lever automatically remains in the open position. 4. Remove the drivepack from the front of the interface on the bottom bracket. EN-46 evation | - 54 -...
  • Page 57: Secure/Lock Drivepack From E-Bike

    4. Remove the key from the cylinder lock. If you want to unlock the drivepack again: 1. Insert the key into the cylinder lock. 2. Turn the key 90° clockwise to unlock the drivepack on the e-bike. EN-47 | evation - 55 -...
  • Page 58: Components: Bottom Bracket

    BOTTOM BRACKET 16 DETAILED VIEW & PART DESIGNATIONS: BOTTOM BRACKET EN-48 evation | - 56 -...
  • Page 59: Technical Data

    Only the speed sensor connected to the bottom bracket and the corresponding spoke magnet may have to be aligned correctly. EN-49 | evation - 57 -...
  • Page 60: Correct Position/Alignment

    2. To set the correct distance between the mark on the speed sensor and the spoke magnet: • Move the spoke magnet vertically on its spoke (up/down), if necessary. • Turn the spoke magnet around its own axis if necessary. EN-50 evation | - 58 -...
  • Page 61 3. If the problem cannot be solved, do not use the e-bike but contact an authorized specialist to have the fault rectified. EN-51 | evation - 59 -...
  • Page 62: Remote

    ► Note the chapters 20–23 within this section - if your e-bike is equipped with the Remote b. ► Note the chapters 24–27 within this section - if your e-bike is equipped with the Remote fX or Remote bX. 20 DETAILED VIEW & PART DESIGNATIONS: REMOTE b EN-52 evation | - 60 -...
  • Page 63 Fixing screw remote The numbering 1–7 within this section refers to the individual parts of the components (Remote b). Individual parts of other components illustrated within this section are additionally marked with the corresponding component letter. EN-53 | evation - 61 -...
  • Page 64: Technical Data Remote B

    If you have paired a mobile end device (e.g. your smartphone) with the remote via the Bluetooth® function, the status indicator lights up permanently green as long as the Bluetooth® connection between the two devices exists. EN-54 evation | - 62 -...
  • Page 65: Display Of Charging Level/Support Level

    If a "soft fault" occurs, you can continue riding your e-bike, but Fazua strongly advises against doing so in order to avoid further damage to the drive system or e-bike.
  • Page 66: Using Remote B

    ► Switch on the drive system using the Remote b by pressing one of the three buttons. ► Turn off the drive system using the Remote b by pressing and holding the center button for 2 seconds. EN-56 evation | - 64 -...
  • Page 67: Setting The Pedal Support

    • You ride with reliable support for most applications. Support level "Rocket • The LEDs of the display on the Remote b light up pink. • You ride with maximum support for very demanding trips. EN-57 | evation - 65 -...
  • Page 68: Pushing Support" Mode

    If you push the e-bike with the pushing support activated, the pedals rotate slowly and you may be injured. ► Be careful not to injure yourself on the rotating pedals when using the "Pushing support" function. EN-58 evation | - 66 -...
  • Page 69 3. Guide the e-bike with both hands and, if necessary, brake the speed of the e-bike to your own walking speed by holding or restraining the e-bike while pushing. 4. Switch off the pushing support by releasing the lower button. EN-59 | evation - 67 -...
  • Page 70: Detailed View & Part Designations: Remote Fx And Remote Bx

    The Remotes fX and bX differ in their attachment point: → Remote fX is located on the frame (top and bottom tube), → Remote bX is located on the handlebar. Remote bX Remote fX Remote fX Remote bX EN-60 evation | - 68 -...
  • Page 71: Technical Data Remote Fx And Remote Bx

    • All five LEDs together serve as a display for the charge level and the support level of the pedal support. • The upper of the five LEDs also serves as a status indicator, informing you about the status of your e-bike. EN-61 | evation - 69 -...
  • Page 72: Status Display

    If a "soft fault" occurs, you can continue riding your e-bike, but Fazua strongly advises against doing so in order to avoid further damage to the drive system or e-bike.
  • Page 73: Using Remote Fx And Remote Bx

    ► Switch on the drive system using the Remote fX / Remote bX by pressing the center button. ► Turn off the drive system using the Remote fX / Remote bX by pressing and holding the center button for 1 second. Remote fX Remote bX EN-63 | evation - 71 -...
  • Page 74: Setting The Pedal Support

    Remote fX Remote bX When driving in rain mode, use the center button to set the desired support level. More detailed information can be found in chapter 27.5 "Rain mode". → EN-64 evation | - 72 -...
  • Page 75: Levels Of Support

    OVERVIEW TABLE "SUPPORT LEVELS" Support level Color max. motor power none white 400 W* Breeze green 400 W* River blue 400 W* Rocket pink * The values given here are the "theoretical" maximum motor power. EN-65 | evation - 73 -...
  • Page 76: Restart Drive System

    1. If necessary, deactivate the rain mode by pressing and holding the center button for about 2 seconds. 2. Press the center button once briefly to turn on the bicycle lights. 3. Press the center button again once briefly to turn off the bicycle lights. EN-66 evation | - 74 -...
  • Page 77: Bluetooth Connectivity

    27 .7 Bluetooth connectivity You can connect your cell phone to your drive system via the Fazua Rider App. If the connection has been established successfully, the LEDs on the Remote fX / Remote bX flash 3× blue. EN-67 | evation...
  • Page 78: Battery

    The SOH is displayed in 20 % increments (similar to the battery charge indicator): If all five LED's are flashing, the battery has a SOH of 100%, if four LED's are flashing 80%, etc. EN-68 evation | - 76 -...
  • Page 79: Detailed View & Part Designations: Battery

    LEDs are lit, but not, for example, when the battery is switched off. The numbering 1–5 within this section refers to the individual parts of the components (battery). Individual parts of other components illustrated within this section are additionally marked with the corresponding component letter. EN-69 | evation - 77 -...
  • Page 80: Technical Data

    1x: The number of illuminated LEDs indicate the charge level. Thus each illuminated LED corresponds to 20 % of the total charging capacity. When the battery is fully charged, all 5 LEDs light up. EN-70 evation | - 78 -...
  • Page 81: Inserting The Battery Into The Drivepack

    The battery is designed so that it can only be inserted into the battery receptacle when correctly aligned. EN-71 | evation - 79 -...
  • Page 82 Do not use the drive system if the battery cannot be locked. In this case, contact an authorized specialist to have the fault rectified. EN-72 evation | - 80 -...
  • Page 83: Removing The Battery From The Drivepack

    The two handles are located at the side of the upper battery end (see arrows). 31.4 Switching off the battery ► Turn off the battery by pressing and holding the on/off button. EN-73 | evation - 81 -...
  • Page 84: Charging The Battery

    If you handle the battery improperly or try to charge it with an incompatible charger you could cause a fire. ► To charge the battery, use only original and compatible evation chargers from Fazua. ► The charger and battery heat up during charging, so keep away from combustible materials.
  • Page 85: Ending Charging Process

    Charging begins as soon as you have connected the charger's charger plug to the charger socket on the battery and the charger to the power supply. The flashing LEDs on the battery charge indicator indicate that the battery is being charged. EN-75 | evation - 83 -...
  • Page 86: Battery Charge Level Indicator

    As soon as the battery is fully charged, the LEDs of the charge level indicator go out. ► When the battery is switched on, press the on/off button on the battery to check the charge status, e.g. before or during a (longer) trip. EN-76 evation | - 84 -...
  • Page 87: Charger

    If none of the model variants is explicitly mentioned, the descriptions refer to all model elements. 33 DETAILED VIEW & PART DESIGNATIONS: CHARGER Charger A Charger S (EU/US) EN-77 | evation - 85 -...
  • Page 88: Technical Data

    Protection type IP54 → 0.850 lbs (0.39 kg) Weight, approx. → Operating temperature 32 °F to 113 (0°C to +45 °C) → 32 °F to 113 °F (0 °C to +45 °C) Storage temperature EN-78 evation | - 86 -...
  • Page 89: Using Charger

    ► During charging place the charger and battery on a well ventilated surface. ► Only use the charger to charge the original and compatible evation battery from Fazua. Never attempt to charge non-rechargeable batteries! 35.1 Prepare charger 1. Take the power supply unit and the power cord with you.
  • Page 90: Connector Charger To The Battery

    During the charging process, the LED indicator on the power supply unit lights up red and signals that the battery is being charged. When the color of the LED indicator changes to green, this signals that the battery is fully charged. EN-80 evation | - 88 -...
  • Page 91: Unplug Charger From Battery

    2. Then disconnect the charger from the battery by pulling the charging plug out of the charging socket. 3. Then disconnect the power cord from the AC adapter and keep the two parts of the charger separate from each other. EN-81 | evation - 89 -...
  • Page 92 Fazua GmbH Marie-Curie-Straße 6 85521 Ottobrunn, Germany www.fazua.com - 90 -...
  • Page 93 Traduction pour les © 2019 Fazua GmbH Instructions originales Tous droits réservés Édition américaine 2019 | FR - 91 -...
  • Page 94 - 92 -...
  • Page 95 7 Nettoyage et entretien ................35 8 Dépannage ..................37 9 Instructions d’élimination ..............40 Élimination de votre bicyclette électrique .......40 Élimination de la pile ..............40 10 Garantie du consommateur ...............41 11 Entretien ....................43 12 Conformité ..................43 FR-3 | evation - 93 -...
  • Page 96 23.3 Niveaux de soutien ..............59 23.4 Mode « Soutien de poussée » ..........60 24 Aperçu détaillé et appellation des pièces : Télécommande fX et télécommande bX ................62 25 Données techniques Télécommande fX et télécommande bX ..63 FR-4 evation | - 94 -...
  • Page 97 33 Aperçu détaillé et appellation des pièces : Chargeur ......79 34 Données techniques ................80 35 Utilisation du chargeur ...............81 35.1 Préparation du chargeur ............81 35.2 Connexion du chargeur à la pile ..........82 35.3 Déconnexion du chargeur de la pile ........83 FR-5 | evation - 95 -...
  • Page 98: Aperçu : Système D'entraînement

    (Détails de page FR-50) Télécommande Pile (Détails de page FR-54) (Détails de page FR-70) Télécommande b Pile 250 Télécommande fX Télécommande bX Pile 250 X Chargeur (Détails de page FR-79) Chargeur A Chargeur S (UE/États-Unis) FR-6 evation | - 96 -...
  • Page 99 FR-7 | evation - 97 -...
  • Page 100: Propos De Ce Manuel

    2.1 Terminologie et structure Les instructions originales font partie du système d’entraînement evation de Fazua. Afin d’améliorer la lisibilité, le terme « manuel » sera utilisé plutôt que le terme « instructions originales ». Pour faciliter l’orientation au sein du manuel, il est divisé en sections : La première section «...
  • Page 101: Explication Des Caractères Et Des Symboles Utilisés

    La marque et les logos Bluetooth sont des marques commerciales déposées de Bluetooth SIG, inc. et sont utilisés par Fazua sous licence. Ce manuel ne peut pas être reproduit, modifié, distribué ou utilisé d’une quelconque façon, en tout ou en partie, sans permission écrite préalable.
  • Page 102: Sécurité

    Les spécialistes autorisés pour les travaux de réparation et d’entretien peuvent être trouvés au moyen des partenaires de service officiels de Fazua (voir le chapitre 11 « Entretien »).
  • Page 103: Symboles Et Pictogrammes Du Système D'entraînement

    éliminée séparément à la fin de sa durée de vie et ne doit pas être éliminée les déchets ménagers. Les symboles doivent être affichés dans les pays de l’Union européenne conformément aux lois et aux directives qui y sont en vigueur. FR-11 | evation - 101 -...
  • Page 104 été appliquées : UL 2271 – Norme sur les piles élec- triques pour véhicules électriques légers, UL 2849 – Outline of Investigation for Electric Bicycles, Electrically Power Assisted Cycles (EPAC Bicycles), Electric Scooters, and Elec- tric Motorcycles (en anglais seulement). FR-12 evation | - 102 -...
  • Page 105: Importantes Instructions De Sécurité

    électrique équipée du système d’entraîne- ment, il existe un risque accru d’accident et de blessure. ► Lisez et suivez les instructions du fabricant de votre bicy- clette électrique. FR-13 | evation - 103 -...
  • Page 106 En cas d’utilisation inappropriée des piles ou de mauvais manie- ment de la pile, cette dernière peut exploser. ► N’utilisez que des piles d’origine evation de Fazua approu- vées par le fabricant de la bicyclette électrique. ► N’utilisez jamais une pile endommagée et n’essayez jamais de recharger une pile endommagée!
  • Page 107 La manipulation inadéquate du chargeur ou une mauvaise connexion à la prise de courant peut occasionner un risque de décharge électrique. ► Ne connectez le chargeur qu’à une prise de courant facile- ment accessible et correctement installée. FR-15 | evation - 105 -...
  • Page 108 électrique si le chargeur est sale ou contaminé. ► N’utilisez la pile que dans des bicyclettes électriques équipées d’un système d’entraînement d’origine evation de Fazua. N’utilisez jamais la pile à d’autres fins ou dans d’autres systèmes d’entraînement. FR-16 evation |...
  • Page 109 à une température ne figurant pas dans la plage précisée dans les instructions. La recharge inadéquate ou à des températures ne figurant pas dans la plage précisée peut endommager la pile et augmenter le risque d’incendie. FR-17 | evation - 107 -...
  • Page 110 ► Ne tentez pas de modifier ou de réparer vous-même le char- geur ou la pile. ► Pour recharger la pile, n’utilisez que les chargeurs d’origine compatibles evation de Fazua. ► Faites attention de ne pas manier des objets métalliques comme des sous, des trombones, des vis, etc. près de la pile et d’entreposer la pile à...
  • Page 111: Danger Associé Au Démarrage Accidentel

    électrique fermement des deux mains et vous assurer que les roues sont en contact avec le sol, sinon, il y a un risque de blessure. FR-19 | evation - 109 -...
  • Page 112 ► Retirez la pile avant de nettoyer l’ensemble d’entraînement et permettez à toutes les composantes de sécher avant de l’insérer. Si la pile vient en contact avec des contacts humides ou mouillés sur l’ensemble d’entraînement durant l’insertion, la pile pourrait être endommagée. FR-20 evation | - 110 -...
  • Page 113: Au Moment De Recharger La Pile, Assurez-Vous Que Le Câble

    ► Ne conduisez pas votre bicyclette électrique si vous êtes sous l’influence de l’alcool, de la drogue ou de médicaments. ► N’utilisez pas de dispositifs mobiles comme les téléphones intelli- gents, les lecteurs MP3, etc. au moment de conduire la bicyclette. FR-21 | evation - 111 -...
  • Page 114: Utilisation

    : • La première fois que vous utilisez votre bicyclette élec- trique équipée du système d’entraînement evation; • Si vous ne savez pas comment l’utiliser; • Si vous avez des problèmes à vous acquitter des étapes de maniement décrites ci-dessous.
  • Page 115: Risque D'explosion Et D'incendie

    N’utilisez pas le système d’entraînement si la pile n’est pas verrouillée en place. Si la pile déverrouillée tombe du porte-pile de la bicyclette électrique lors de la conduite, cela peut mener à un accident/ une chute et endommager la pile. FR-23 | evation - 113 -...
  • Page 116 être verrouillé sur la bicyclette électrique. Si l’unité d’entraînement déverrouillée tombe du porte-pile de la bicyclette électrique lors de la conduite, cela peut mener à un accident/une chute et endommager l’unité d’entraînement ou la pile. FR-24 evation | - 114 -...
  • Page 117: Risque De Brûlure

    3. Appuyez et tenez le bouton-poussoir et rabaissez soigneusement l’ensemble d’entraînement. Le levier de verrouillage restera automati- quement à la position ouverte. 4. Retirez l’ensemble d’entraînement de l’interface de la boîte de pédalier. FR-25 | evation - 115 -...
  • Page 118: Risque De Pincement

    19 « Variantes de modèles de télécommande ». ► Attardez-vous à l’information qui s’applique précisément à votre télécommande figurant dans la liste suivante. Si aucune des variantes de modèles n’est explicitement mentionnée, les descriptions font référence à toutes les télécommandes. FR-26 evation | - 116 -...
  • Page 119: Activation Du Système D'entraînement

    ► Retirez l’ensemble d’entraînement de votre bicyclette électrique. ► Éteignez la pile en appuyant sur l’interrupteur. En plus du système d’entraînement, Fazua recommande également d’éteindre la pile si vous stationnez votre bicy- clette électrique pendant une plus longue période (p. ex., si vous prenez une pause pendant une randonnée).
  • Page 120: Instructions Pour La Conduite Avec Le Système D'entraînement

    4.3 Instructions pour la conduite avec le système d’entraînement Respectez les instructions suivantes pour la conduite de votre bicyclette électrique équipée du système d’entraînement evation. Changement de vitesse : Le levier de vitesse de votre bicyclette électrique peut être utilisé de la même façon que celui d’une bicyclette conventionnelle.
  • Page 121: Activation Du Système D'entraînement Après Un Arrêt

    À l’aide de la télécommande, vous pouvez régler le niveau de soutien souhaité en tout temps – même en conduisant. ► Appuyez sur le bouton/capteur tactile supérieur de la télécommande pour commuter au niveau de soutien supérieur. FR-29 | evation - 119 -...
  • Page 122: Utilisation Du Mode « Soutien De Poussée

    ATTENTION Risque de blessure! Si vous poussez la bicyclette électrique avec le soutien de poussée activé, les pédales tourneront lentement et vous pour- riez vous blesser. FR-30 evation | - 120 -...
  • Page 123: Recharge De La Pile

    Risque de brûlure! Le radiateur de l’ensemble d’entraînement peut devenir très chaud durant le fonctionnement ce qui fait que vous pouvez vous brûler en y touchant. ► Laissez l’ensemble d’entraînement se refroidir entièrement avant d’y toucher. FR-31 | evation - 121 -...
  • Page 124 6. Débranchez le chargeur de la pile en retirant sur la prise du chargeur de la fiche du chargeur sur la pile. De plus amples renseignements peuvent être consultés sur : Dans le chapitre → 35.3 « Déconnexion du chargeur de la pile ». FR-32 evation | - 122 -...
  • Page 125: Entreposage Et Transport

    • < d’un mois d’entreposage : 5 °F à 140 °F (-15 °C à 60 °C) • trois mois d’entreposage : 5 °F à 113 °F (-15 °C à 45 °C) • un an d’entreposage : 5 °F à 77 °F (-15 °C à 25 °C) FR-33 | evation - 123 -...
  • Page 126: Accessoires Optionnels

    ► Si vous avez de plus amples questions au sujet du couvercle du tube diagonal evation offert en option, veuillez communiquer avec un parte- naire de service Fazua ou visiter le site officiel de la plateforme de service de Fazua (www.fazua.com/aide).
  • Page 127: Nettoyage Et Entretien

    ► Si vous avez des questions au sujet de l’appli Fazua Rider, veuillez communiquer avec un partenaire de service Fazua ou visiter le site officiel de la plateforme de service de Fazua (www.fazua.com/aide). Toutes les télécommandes avec le numéro de série 1805113000 (ou plus) sont dotées de la compatibilité...
  • Page 128 à utiliser. ► Pour de plus amples renseignements sur le nettoyage et l’entretien de votre système d’entraînement, veuillez communiquer avec un parte- naire de service Fazua ou visiter le site officiel de la plateforme de service de Fazua (www.fazua.com/aide). FR-36...
  • Page 129: Dépannage

    « Dépannage ». 2. S’il y a lieu, veuillez communiquer avec un partenaire de service Fazua ou visiter le site officiel de la plateforme de service de Fazua (www.fazua.com/aide), si : • L’erreur ne figure pas dans le tableau sommaire;...
  • Page 130 ► Vérifiez le positionnement de l’aimant de rayon. Si jaune. vous ne pouvez trouver une défaillance, communi- quez avec un partenaire de service Fazua. Les DEL blanches Mise à jour du logiciel. sur la télécommande ► Après une nouvelle mise à jour du micrologiciel, clignotent.
  • Page 131 Le soutien au Fonction de protection BMS pédalage connaît ► Éteignez la pile en appuyant sur l’interrupteur soudainement une pendant trois secondes puis allumez-la de défaillance pendant nouveau. la randonnée. FR-39 | evation - 129 -...
  • Page 132: Instructions D'élimination

    ► S’il y a lieu, visitez le site Web de call2recycle : www.call2recycle.org. Vous trouverez un contenu exhaustif ici sur le sujet du « Recyclage des piles », ainsi qu’une fonction de recherche pour les points de collectes dans votre région. FR-40 evation | - 130 -...
  • Page 133: Garantie Du Consommateur

    (période de garantie). Toutefois, si une défaillance devait se produire, ou si le système d’entraîne- ment ne devait pas rester fonctionnel, FAZUA GmbH devra, à son entière discrétion, corriger la ou les défaillances à ses propres frais soit en effec- tuant les réparations ou en fournissant des pièces nouvelles ou remises...
  • Page 134 Les réclamations en vertu de cette garantie requièrent que : • Avant de retourner le Produit, le Client doit communiquer avec le détaillant où il a acheté la bicyclette ou FAZUA GmbH, et que le Client donne au détaillant ou à FAZUA GmbH une occasion d’ef- fectuer une analyse de défaillance au téléphone dans une période...
  • Page 135: Entretien

    Fazua ou l’équipe de service Fazua. ► Visitez la plateforme de service Fazua : www.fazua.com/aide. 12 CONFORMITÉ Fazua confirme la conformité à 47 CFR Section 15.105 – Information to the user. Remarque : Cet équipement a été mis à l’essai et se conforme aux limites pour un dispositif numérique de catégorie B, conformément à...
  • Page 136: Ensemble D'entraînement

    ENSEMBLE D’ENTRAÎNEMENT 13 APERÇU DÉTAILLÉ ET APPELLATION DES PIÈCES : ENSEMBLE D’ENTRAÎNEMENT FR-44 evation | - 134 -...
  • Page 137 Dans cette section, vous trouverez différentes illustrations et descriptions accolées les unes aux autres. ** Le dispositif de verrouillage du cylindre (incluant la clé) est une pièce installée (selon le modèle) qui peut ne pas être présente sur votre bicyclette électrique. FR-45 | evation - 135 -...
  • Page 138: Données Techniques

    15 UTILISATION DE L’ENSEMBLE D’ENTRAÎNEMENT 15.1 Fixation de l’ensemble d’entraînement sur la bicyclette électrique 1. Placez l’ensemble d’entraînement en disposant l’interface assignée à la boîte de pédalier devant l’interface correspondante de la boîte de pédalier. FR-46 evation | - 136 -...
  • Page 139 à nouveau. N’utilisez pas le système d’entraînement si l’unité d’entraînement ne peut être verrouillée. Dans ce cas, communiquez avec un spécialiste autorisé pour que ce problème soit corrigé. FR-47 | evation - 137 -...
  • Page 140: Retrait De L'ensemble D'entraînement De La Bicyclette Électrique

    3. Appuyez sur le bouton-poussoir et rabaissez soigneusement l’ensemble d’entraînement de son support dans le tube diagonal. Le levier de verrouillage restera automatiquement à la position ouverte. 4. Retirez l’ensemble d’entraînement de l’avant de l’interface de la boîte de pédalier. FR-48 evation | - 138 -...
  • Page 141: Sécurisation/Verrouillage De L'ensemble D'entraînement Sur La Bicyclette Électrique

    1. Insérez la clé dans le dispositif de verrouillage du cylindre. 2. Tournez la clé d’un quart de tour dans le sens des aiguilles d’une montre pour déverrouiller l’ensemble d’entraîne- ment de la bicyclette électrique. FR-49 | evation - 139 -...
  • Page 142: Boîte De Pédalier

    BOÎTE DE PÉDALIER 16 APERÇU DÉTAILLÉ ET APPELLATION DES PIÈCES : BOÎTE DE PÉDALIER FR-50 evation | - 140 -...
  • Page 143: Données Techniques

    à la sécurité et au fonctionnement du système d’entraînement. Seul le capteur de vitesse connecté à la boîte de pédalier et l’aimant de rayon correspondant peuvent devoir être alignés correctement. FR-51 | evation - 141 -...
  • Page 144: Position/Alignement Correct

    1. En utilisant un tournevis, desserrez soigneusement la vis de fixation sur l’aimant de rayon. 2. Pour régler la distance adéquate entre la marque sur le capteur de vitesse et l’aimant de rayon : FR-52 evation | - 142 -...
  • Page 145 • Faites pivoter l’aimant de rayon sur son axe, s’il y a lieu. 3. Si le problème ne peut être corrigé, n’utilisez pas la bicyclette électrique et communiquez avec un spécialiste autorisé pour faire corriger le problème. FR-53 | evation - 143 -...
  • Page 146: Télécommande

    ► Reportez-vous aux chapitres 24 à 27 au sein de cette section – si votre bicyclette électrique est équipée de la télécommande fX ou de la télé- commande bX. 20 APERÇU DÉTAILLÉ ET APPELLATION DES PIÈCES : TÉLÉCOMMANDE b FR-54 evation | - 144 -...
  • Page 147 Les numéros de 1 à 7 dans cette section font référence aux pièces individuelles des composantes (télécom- mande b). Les pièces inviduelles d’autres composantes illustrées au sein de cette section sont également marquées de la lettre de composante correspondante. FR-55 | evation - 145 -...
  • Page 148: Données Techniques Télécommande B

    Si vous avez jumelé un dispositif mobile (p. ex., votre téléphone intelligent) avec la télécommande au moyen de la fonctionnalité Bluetooth , l’indicateur de statut s’allume de façon permanente en vert tant et aussi longtemps que la connexion Bluetooth entre les deux dispositifs existe. FR-56 evation | - 146 -...
  • Page 149: Affichage Du Niveau De Charge Et Du Niveau De Soutien

    à une perte de puissance. Si une « Légère défaillance » se produit, vous pouvez continuer à conduire votre bicyclette électrique, mais Fazua vous conseille fortement de ne pas le faire afin d’éviter d’endommager davantage le système d’entraînement ou la bicyclette électrique.
  • Page 150: Utilisation De La Télécommande B

    ► Activer le système d’entraînement à l’aide de la télécommande b en appuyant sur l’un des trois boutons. ► Éteignez le système d’entraînement en utilisant la télécommande b en appuyant sur le bouton du centre pendant deux secondes. ACTIVÉ DÉSACTIVÉ FR-58 evation | - 148 -...
  • Page 151: Réglage Du Soutien De Pédale

    • Vous conduisez avec un soutien fiable pour la majorité des appli- cations. Niveau de soutien « Rocket » • Les DEL de l’affichage de la télécommande b s’allument en rose. • Vous conduisez avec un soutien maximal pour les randonnées très exigeantes. FR-59 | evation - 149 -...
  • Page 152: Mode « Soutien De Poussée

    ATTENTION Risque de blessure! Si vous poussez la bicyclette électrique avec le soutien de poussée activé, les pédales tourneront lentement et vous pour- riez vous blesser. FR-60 evation | - 150 -...
  • Page 153: Information Générale Au Sujet Du Mode

    3. Guidez la bicyclette électrique des deux mains, et s’il y a lieu, ralen- tissez la vitesse de la bicyclette électrique à votre vitesse de marche en retenant la bicyclette électrique tout en la poussant. 4. Éteignez le soutien de poussée en relâchant le bouton inférieur. FR-61 | evation - 151 -...
  • Page 154: Aperçu Détaillé Et Appellation Des Pièces : Télécommande Fx Et Télécommande Bx

    → celui de la télécommande fX est situé sur le cadre (tube supérieur et inférieur); → celui de la télécommande bX est situé sur le guidon; Télécommande bX Télécommande fX Télécommande fX Télécommande bX FR-62 evation | - 152 -...
  • Page 155: Et Télécommande Bx

    • Les 5 DEL servent d’affichage du niveau de charge et du niveau de soutien du soutien au pédalage. • La DEL supérieure sert également d’indicateur de statut, qui vous informera du statut de votre bicyclette électrique. FR-63 | evation - 153 -...
  • Page 156: Affichage Du Statut

    à une perte de puissance. Si une « Légère défaillance » se produit, vous pouvez continuer à conduire votre bicyclette électrique, mais Fazua vous conseille fortement de ne pas le faire afin d’éviter d’endommager davantage le système d’entraînement ou la bicyclette électrique.
  • Page 157: Affichage Du Niveau De Charge Et Du Niveau De Soutien

    à l’écart de la circulation routière. ► N’utilisez pas la télécommande fX ou la télécommande bX lorsque vous conduisez si cela vous distrait. FR-65 | evation - 155 -...
  • Page 158: Activation/Désactivation Du Système D'entraînement

    Télécommande fX Télécommande bX ► Appuyez sur le capteur tactile inférieur de la télécommande fX ou de la télécommande bX pour commuter au niveau de soutien inférieur. FR-66 evation | - 156 -...
  • Page 159: Niveaux De Soutien

    • Vous conduisez avec un soutien fiable pour la majorité des appli- cations. Niveau de soutien « Rocket » • Les DEL de l’affichage de la télécommande fX ou de la télécom- mande bX s’allument en rose. FR-67 | evation - 157 -...
  • Page 160: Redémarrage Du Système D'entraînement

    Si vous avez activé le mode Pluie, utilisez le bouton du centre pour régler le niveau de soutien souhaité : 1. Activez le mode Pluie en appuyant sur le bouton du centre pendant deux secondes. Une courte animation bleue aux DEL s’affichera. FR-68 evation | - 158 -...
  • Page 161: Activation/Désactivation De L'éclairage De La Bicyclette

    27 .7 Connectivité Bluetooth Vous pouvez brancher votre téléphone cellulaire à votre système d’entraî- nement grâce à l’appli Fazua Rider. Si la connexion a été établie, les DEL de la télécommande fX ou de la télécommande bX clignoteront trois fois en bleu.
  • Page 162: Pile

    Le statut est affiché en tranches de 20 % (semblable à l’indicateur de la charge de la pile) : Si les cinq DEL clignotent, la pile a un statut de 100 %, si quatre DEL clignotent, le statut est de 80 %. FR-70 evation | - 160 -...
  • Page 163: Aperçu Détaillé Et Appellation Des Pièces : Pile

    Indicateur de niveau de charge → Interrupteur * L’indicateur de niveau de charge de la pile 250 X est uniquement visible lorsque les DEL correspondantes sont allumées, mais non, par exemple, lorsque la pile est éteinte. FR-71 | evation - 161 -...
  • Page 164: Données Techniques

    Une pile endommagée ou sale peut exploser ou causer un incendie. ► N’insérez jamais une pile endommagée dans l’ensemble d’entraînement. ► Vérifiez la pile pour détecter la présence de dommages visibles, comme des craques ou des marques de brûlure, avant de l’insérer. FR-72 evation | - 162 -...
  • Page 165: Insertion De La Pile Dans L'ensemble D'entraînement

    2. Positionnez la pile en plaçant l’interface vers l’avant du réceptacle vide de la pile et alignez-la afin que le bouton-poussoir de verrouillage de la pile se trouve sur le même côté que l’ouverture correspondante de l’ensemble d’entraînement. FR-73 | evation - 163 -...
  • Page 166 Après avoir correctement et complètement inséré la pile dans le porte-pile, le bouton-poussoir sur la pile glissera dans l’ouverture correspondante de l’ensemble d’entraînement et verrouillera la pile en place. FR-74 evation | - 164 -...
  • Page 167: Retrait De La Pile De L'ensemble D'entraînement

    3. En tenant le bouton-poussoir, saisissez la pile par les deux poignées et tirez délicatement sur celle-ci pour la retirer du porte-pile. Les deux poignées sont situées sur le côté de la partie terminale supérieure de la pile (voir les flèches). FR-75 | evation - 165 -...
  • Page 168: Désactivation De La Pile

    ► Pour recharger la pile, n’utilisez que les chargeurs d’origine compatibles evation de Fazua. ► Le chargeur et la pile s’échaufferont durant la recharge, maintenez-les donc loin de tout matériel combustible.
  • Page 169: Connexion De La Pile Au Chargeur

    2. Débranchez le chargeur de la pile en retirant sur la prise du chargeur de la fiche du chargeur sur la pile. 3. Replacez l’ensemble d’entraînement avec la pile correctement sur la bicyclette électrique. FR-77 | evation - 167 -...
  • Page 170: Processus De Recharge

    Dès que la pile est entièrement chargée, les DEL de l’indicateur de niveau de charge s’éteignent. ► Lorsque la pile est allumée, appuyez sur l’interrupteur de la pile pour vérifier le statut de charge, p. ex., avant ou durant un (plus long) voyage. FR-78 evation | - 168 -...
  • Page 171: Chargeur

    Si aucune des variantes de modèles n’est explicitement mentionnée, les descriptions font référence à tous les modèles. 33 APERÇU DÉTAILLÉ ET APPELLATION DES PIÈCES : CHARGEUR Chargeur A Chargeur S (UE/États-Unis) FR-79 | evation - 169 -...
  • Page 172: Données Techniques

    → 0,850 lb (0,39 kg) Poids, approximatif → Température de fonctionnement 32 °F à 113 °F (0 °C à +45 °C) → 32 °F à 113 °F (0 °C à +45 °C) Température d’entreposage FR-80 evation | - 170 -...
  • Page 173: Utilisation Du Chargeur

    ► Durant la recharge, placez le chargeur et la pile sur une surface bien aérée. ► N’utilisez le chargeur que pour recharger la pile d’origine compatible evation de Fazua. Ne tentez jamais de recharger des piles non rechargeables! 35.1 Préparation du chargeur 1.
  • Page 174: Connexion Du Chargeur À La Pile

    DEL de l’unité d’alimentation s’allume en rouge ce qui indique que la pile est en cours de recharge. Lorsque la couleur de l’indicateur aux DEL passe au vert, cela indique que la pile est entièrement rechargée. FR-82 evation | - 172 -...
  • Page 175: Déconnexion Du Chargeur De La Pile

    2. Débranchez ensuite le chargeur de la pile en retirant la prise de recharge de la fiche de recharge. 3. Puis, déconnectez le cordon d’alimentation de l’adaptateur c.a. et maintenez les deux parties du chargeur éloignées l’une de l’autre. FR-83 | evation - 173 -...
  • Page 176 Fazua GmbH Marie-Curie-Straße 6 85521 Ottobrunn, Allemagne www.fazua.com - 174 -...
  • Page 177: Traducción De Las Instrucciones Originales

    Traducción de las © 2019 Fazua GmbH instrucciones originales Todos los derechos reservados Edición para México 2019 | ES - 175 -...
  • Page 178 - 176 -...
  • Page 179 7 Limpieza y mantenimiento ..............34 8 Solución de problemas ..............36 9 Instrucciones de desecho ..............38 Desecho de su bicicleta eléctrica ...........38 Desecho de la batería ...............38 10 Garantía del consumidor ..............39 11 Servicio ....................41 12 Conformidad ..................41 ES-3 | evation - 177 -...
  • Page 180 Control remoto fX y control remoto bX ..........60 25 Datos técnicos del control remoto fX y el control remoto bX ..61 26 Indicadores en el control remoto fX y el control remoto bX ...62 ES-4 evation | - 178 -...
  • Page 181 33 Vista detallada y denominación de las piezas: Cargador ....77 34 Datos técnicos ..................78 35 Uso del cargador.................79 35.1 Prepare el cargador ..............79 35.2 Conecte el cargador a la batería ..........80 35.3 Desconecte el cargador de la batería ........81 ES-5 | evation - 179 -...
  • Page 182: Visión General: Sistema Motriz

    Batería (Información de pág. ES-52) (Información de pág. ES-68) Control remoto b Batería 250 Control remoto fX Control remoto bX Batería 250 X Cargador (Información de pág. ES-77) Cargador A Cargador S (UE/EE. UU.) ES-6 evation | - 180 -...
  • Page 183 ES-7 | evation - 181 -...
  • Page 184: Acerca De Este Manual

    2.1 Terminología y estructura Estas instrucciones originales son parte del sistema motriz de evation de Fazua. Para facilitar su lectura, se usará el término "manual" en lugar de "instrucciones originales". El manual se dividió en dos secciones para una mejor comprensión: La primera sección "Aspectos básicos"...
  • Page 185: Explicación De Los Caracteres Y Símbolos Que Se Utilizan En Este Manual

    La marca denominativa Bluetooth® y los logotipos son marcas regis- tradas de Bluetooth SIG, Inc., y Fazua hace uso de estas bajo licencia. Este manual no se puede reproducir, modificar, distribuir ni utilizar de ninguna forma, ni total ni parcialmente, sin el permiso previo por escrito.
  • Page 186: Seguridad

    SEGURIDAD 3.1 Funcionalidad y uso previsto evation está diseñado como un sistema motriz eléctrico para bicicletas eléctricas que las personas utilizan como medio de transporte. A partir de una velocidad de 32 km/h (20 mph), el pedal eléctrico de apoyo se apaga, por lo que a velocidades superiores a los 32 km/h sin el apoyo del motor, usted podrá...
  • Page 187: Símbolos Y Pictogramas Del Sistema Motriz

    Este símbolo debe colocarse en la Unión Europea de acuerdo con las leyes y directivas ahí vigentes. ES-11 | evation - 185 -...
  • Page 188 Estados Unidos encar- gada de implementar y hacer cumplir las leyes y normas en comunicaciones de los EE. UU. Un dispositivo eléctrico con el sello FCC cumple con las normas estadounidenses de compatibilidad electromagné- tica. ES-12 evation | - 186 -...
  • Page 189: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Peligro de explosión de la batería Si utiliza baterías incorrectas o no la manipula adecuadamente, esta puede explotar. ► Utilice solo baterías originales evation de Fazua aprobadas por el fabricante de la bicicleta eléctrica. ► Nunca utilice ni trate de cargar una batería que presente daños.
  • Page 190 ► No use el cargador en ambientes exteriores con altas tempe- raturas, humedad, inflamables o con riesgo de explosión. ► Desconecte la fuente de alimentación antes de conectar o desconectar las conexiones a la batería. ES-14 evation | - 188 -...
  • Page 191 ► Tenga cuidado de no doblar el cable de corriente ni el cable de carga o dejarlos sobre bordes filosos. ► No abra el cargador sin autorización. Solo un especialista autorizado puede abrir el cargador y repararlo con piezas de repuesto originales. ES-15 | evation - 189 -...
  • Page 192 ► Utilice la batería solamente en bicicletas eléctricas que cuentan con sistema motriz original evation de Fazua. Nunca utilice la batería para otros fines o en otros sistemas motrices. PELIGRO Peligros debido a cambios no autorizados.
  • Page 193 ► No modifique ni intente reparar el cargador o la batería. ► Para cargar la batería, utilice solamente cargadores origi- nales y compatibles con evation de Fazua. ► Tenga cuidado de no utilizar objetos metálicos, como monedas, clips, tornillos, etc., en las proximidades de la batería, y de almacenar la batería en un lugar donde no haya...
  • Page 194 ADVERTENCIA Peligro debido a un arranque accidental. Arrancar el sistema motriz en situaciones no adecuadas puede provocar accidentes y lesiones graves. ► Retire la unidad motriz de la bicicleta eléctrica cuando la ES-18 evation | - 192 -...
  • Page 195 ► Retire la batería antes de limpiar la unidad motriz y deje que todos los componentes se sequen por completo antes de ES-19 | evation - 193 -...
  • Page 196: Notas Para Circular De Forma Segura En La Calle

    ► No ande en su bicicleta eléctrica si está bajo los efectos del alcohol, narcóticos o medicamentos. ► No use dispositivos móviles como teléfonos inteligentes, reproduc- tores MP3, etc. mientras conduce. ES-20 evation | - 194 -...
  • Page 197: Uso

    ► Debe leer las descripciones detalladas de la sección del componente correspondiente: • antes de utilizar la bicicleta eléctrica equipada con sistema motriz evation por primera vez, • si no está seguro sobre cómo utilizarla, • si tiene problemas para llevar a cabo los pasos que aquí...
  • Page 198 Si la batería sin fijar se cae del soporte de la bicicleta eléctrica mientras conduce, esto puede provocar accidentes o caídas y daños a la batería. ES-22 evation | - 196 -...
  • Page 199: Montaje De La Unidad Motriz En La Bicicleta Eléctrica

    Si la unidad motriz sin fijar se cae del soporte de la bicicleta eléctrica mientras conduce, esto puede provocar accidentes o caídas y daños a la unidad motriz o a la batería. ES-23 | evation - 197 -...
  • Page 200: Extracción De La Unidad Motriz De La Bicicleta Eléctrica

    3. Mantenga presionado el botón y baje cuidadosamente la unidad motriz. La palanca de bloqueo permanece automáticamente en la posición abierta. 4. Extraiga la unidad motriz de la interfaz en el eje pedalier. ES-24 evation | - 198 -...
  • Page 201: Extracción De La Batería De La Unidad Motriz

    ► De la lista completa que aquí se expone, ponga aten- ción a la información que concierne específicamente a su control remoto. Si no se menciona explícitamente ninguna de las variantes del modelo, entonces las descripciones se refieren a todos los controles remotos. ES-25 | evation - 199 -...
  • Page 202 ► Extraiga la unidad motriz de la bicicleta eléctrica. ► Apague la batería al presionar el botón de encendido/apagado. Además de apagar el sistema motriz, Fazua recomienda hacer lo mismo con la batería en caso de que estacione la bicicleta eléctrica durante un largo periodo de tiempo (por ejemplo, si toma un descanso durante un viaje).
  • Page 203: Instrucciones Para Conducir Con El Sistema Motriz

    4.3 Instrucciones para conducir con el sistema motriz Siga las instrucciones a continuación para conducir su bicicleta eléctrica equipada con el sistema motriz evation. Cambio de velocidades: Puede usar la palanca de velocidades de su bicicleta eléctrica de la misma forma que en una bicicleta convencional.
  • Page 204: Encendido Del Sistema Motriz Después Una Parada

    ► Presione el botón superior o el sensor táctil en el control remoto para cambiar al siguiente nivel de asistencia superior. ► Presione el botón inferior o el sensor táctil en el control remoto para cambiar al siguiente nivel de asistencia menor. ES-28 evation | - 202 -...
  • Page 205: Uso Del Modo "Asistencia De Transporte A Pie

    Si empuja la bicicleta eléctrica con la asistencia de transporte a pie activada, los pedales giran con lentitud y usted podría lesionarse. ► Tenga cuidado de no lesionarse con los pedales que giran mientras usa la función "Asistencia de transporte a pie". ES-29 | evation - 203 -...
  • Page 206: Carga De La Batería

    ► Deje que la unidad motriz se enfríe completamente antes de tocarla. Puede dejar la batería en la unidad motriz durante la carga, o bien, extraerla y cargarla por separado. ES-30 evation | - 204 -...
  • Page 207 6. Para desconectar el cargador de la batería, saque la clavija del cargador del enchufe de carga de la batería. en el capítulo 35.3 "Desconecte el → Puede encontrar información más detallada cargador de la batería". ES-31 | evation - 205 -...
  • Page 208: Almacenamiento Y Transporte

    Para la batería, considere los siguientes rangos de temperatura que dependen del tiempo de almacenamiento (nivel de carga de 60 %): • Tiempo de almacenamiento menor a 1 mes: De -15 °C a 60 °C (de 5 °F a 140 °F) ES-32 evation | - 206 -...
  • Page 209: Accesorios Opcionales

    ► Si tiene alguna otra pregunta sobre la cubierta opcional para el tubo inferior evation, póngase en contacto con un socio de servicio de Fazua o visite la plataforma de servicio de Fazua (www.fazua.com/help).
  • Page 210: Limpieza Y Mantenimiento

    Todos los controles remotos con número de serie 1805113000 o más recientes son compatibles con Bluetooth® de fábrica. ► Póngase en contacto con el socio de servicio de Fazua si el control que tiene instalado no está habilitado para Bluetooth®.
  • Page 211 2 o 3 meses aproximadamente o al menos en cuanto vea que no funciona con facilidad. ► Para obtener más información sobre la limpieza y el mantenimiento del sistema motriz, póngase en contacto con un socio de servicio de Fazua o visite la plataforma de servicio de Fazua (www.fazua.com/help). ES-35...
  • Page 212: Solución De Problemas

    2. De ser necesario, póngase en contacto con un socio de servicio de Fazua o visite la plataforma de servicio de Fazua (www.fazua.com/help).
  • Page 213 ► Compruebe la posición del imán para radios. Si color amarillo. no puede encontrar ninguna falla, póngase en contacto con un socio de servicio de Fazua. Los LED blancos en el Actualización del software control remoto parpa- ► Después de la actualización de un nuevo firmware, dean.
  • Page 214: Instrucciones De Desecho

    ► Si lo requiere, visite la página web de call2recycle: www.call2recycle. org. Ahí encontrará mucho contenido sobre el tema de "Reciclaje de baterías", así como una función de búsqueda para encontrar puntos de recolección en su zona. ES-38 evation | - 212 -...
  • Page 215: Garantía Del Consumidor

    10 GARANTÍA DEL CONSUMIDOR FAZUA GmbH garantiza al Cliente (en lo sucesivo denominado el "Cliente"), de acuerdo con las disposiciones establecidas a continuación, que el sistema motriz integrado en la bicicleta que el Cliente compró, incluidos los componentes del sistema motriz (en lo sucesivo denominado de forma conjunta el "Producto"), está...
  • Page 216 Las reclamaciones bajo esta garantía requieren que, • antes de regresar el Producto, el Cliente contacte al distribuidor a quien compró la bicicleta o a FAZUA GmbH, y que el Cliente le dé la oportunidad al distribuidor o a FAZUA GmbH de realizar un análisis de fallas por teléfono dentro de un periodo de ocho días.
  • Page 217: Servicio

    ► Visite la plataforma de servicio de Fazua. www.fazua.com/help. 12 CONFORMIDAD Fazua ratifica la conformidad de acuerdo con el título 47 de la CFR, sección 15.105: Información para el usuario. Nota: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites de un dispositivo digital de clase B, de conformidad con la parte...
  • Page 218: Unidad Motriz

    UNIDAD MOTRIZ 13 VISTA DETALLADA Y DENOMINACIÓN DE LAS PIEZAS: UNIDAD MOTRIZ ES-42 evation | - 216 -...
  • Page 219 Los números 1  –   7 en esta sección se refieren a las partes individuales de los componentes (unidad motriz). Las partes individuales de otros componentes ilustrados en esta sección se marcaron de manera adicional con la letra del componente correspondiente. ES-43 | evation - 217 -...
  • Page 220: Datos Técnicos

    15 USO DE LA UNIDAD MOTRIZ 15.1 Montaje de la unidad motriz en la bicicleta eléctrica 1. Coloque la unidad motriz con la interfaz libre para el eje pedalier frente a la interfaz correspondiente en el eje pedalier. ES-44 evation | - 218 -...
  • Page 221 Si la unidad motriz no se bloquea, sáquela de nuevo si es necesario y vuelva a insertarla. No use el sistema motriz si la unidad motriz no puede quedarse fija. En este caso, póngase en contacto con un especialista autorizado para corregir la falla. ES-45 | evation - 219 -...
  • Page 222: Extracción De La Unidad Motriz De La Bicicleta Eléctrica

    La palanca de bloqueo permanece automáticamente en la posición abierta. 4. Extraiga la unidad motriz de la parte delantera de la interfaz en el eje pedalier. ES-46 evation | - 220 -...
  • Page 223: Sujeción/Bloqueo De La Unidad Motriz De La Bicicleta Eléctrica

    Si desea desbloquear la unidad motriz de nuevo: 1. Inserte la llave en la cerradura de cilindro. 2. Gire la llave 90° en el sentido del reloj para desbloquear la unidad motriz en la bicicleta eléctrica. ES-47 | evation - 221 -...
  • Page 224: Eje Pedalier

    EJE PEDALIER 16 VISTA DETALLADA Y DENOMINACIÓN DE LAS PIEZAS: EJE PEDALIER ES-48 evation | - 222 -...
  • Page 225: Datos Técnicos

    Solo el sensor de velocidad conectado al eje pedalier y el imán para radios podrían tener que alinearse correctamente. ES-49 | evation - 223 -...
  • Page 226: Posición/Alineación Correcta

    • Mueva el imán para radios verticalmente en su radio (hacia arriba y hacia abajo), si es necesario. • Gire el imán para radios sobre su propio eje si es necesario. ES-50 evation | - 224 -...
  • Page 227 3. Si el problema no puede resolverse, no use la bicicleta eléctrica y póngase en contacto con un especialista autorizado para corregir la falla. ES-51 | evation - 225 -...
  • Page 228: Control Remoto

    ► Revise los capítulos 24 al 27 en esta sección si su bicicleta eléctrica está equipada con el control remoto fX o el control remoto bX. 20 VISTA DETALLADA Y DENOMINACIÓN DE LAS PIEZAS: CONTROL REMOTO b ES-52 evation | - 226 -...
  • Page 229 Los números 1  –   7 en esta sección se refieren a las partes individuales de los componentes (control remoto b). Las partes individuales de otros componentes ilustrados en esta sección se marcaron de manera adicional con la letra del componente correspondiente. ES-53 | evation - 227 -...
  • Page 230: Control Remoto B

    Si ha emparejado un dispositivo móvil (por ejemplo, su teléfono inteligente) con el control remoto mediante la función de Bluetooth®, el indicador de estado permanece de color verde mientras exista la conexión Bluetooth® entre ambos dispositivos. ES-54 evation | - 228 -...
  • Page 231: Indicador De Nivel De Carga/Nivel De Asistencia

    Si ocurre una falla no crítica, puede continuar andando en la bicicleta eléctrica, pero Fazua recomienda encarecidamente no hacerlo para evitar más daños al sistema motriz o a la bicicleta eléctrica.
  • Page 232: Uso Del Control Remoto B

    Con la ayuda del control remoto b, puede establecer el nivel de asistencia deseado en cualquier momento, incluso mientras circula. ► Presione el botón superior en el control remoto b junto al siguiente nivel de asistencia superior. ES-56 evation | - 230 -...
  • Page 233 • Anda con una asistencia confiable para la mayoría de las aplicaciones. Nivel de asistencia "Rocket" • Los LED del indicador en el control remoto b se iluminan de color rosa. • Anda con la asistencia máxima para los trayectos más exigentes. ES-57 | evation - 231 -...
  • Page 234: Niveles De Asistencia

    PRECAUCIÓN ¡Riesgo de lesiones! Si empuja la bicicleta eléctrica con la asistencia de transporte a pie activada, los pedales giran con lentitud y usted podría lesionarse. ES-58 evation | - 232 -...
  • Page 235 3. Guíe la bicicleta eléctrica con ambas manos y, si es necesario, reduzca la velocidad de la bicicleta a la velocidad con que camina frenándola o sujetándola mientras empuja. 4. Suelte el botón inferior para desactivar la asistencia de transporte a pie. ES-59 | evation - 233 -...
  • Page 236: Vista Detallada Y Denominación De Las Piezas

    → El control remoto fX se ubica en el cuadro (tubo superior e inferior) → El control remoto bX se ubica en el manubrio. Control remoto bX Control remoto fX Control remoto fX Control remoto bX ES-60 evation | - 234 -...
  • Page 237: Datos Técnicos Del Control Remoto Fx Y El Control Remoto Bx

    De -15 °C a 60 °C (de 5 °F a 140 °F) (menos de 1 mes) Temperatura de almacenamiento → De -15 °C a 25 °C (de 5 °F a 77 °F) (más de 1 mes) ES-61 | evation - 235 -...
  • Page 238: Indicadores En El Control Remoto Fx Y El Control Remoto Bx

    Si ocurre una falla no crítica, puede continuar andando en la bicicleta eléctrica, pero Fazua recomienda encarecidamente no hacerlo para evitar más daños al sistema motriz o a la bicicleta eléctrica.
  • Page 239: Indicador De Nivel De Carga/Nivel De Asistencia

    ► Antes de usar su bicicleta eléctrica por primera vez, familiarícese con las funciones y el manejo del control remoto fX/control remoto bX lejos del tránsito vial. ► No use el control remoto fX/control remoto bX mientras circula si le ocasiona distracciones. ES-63 | evation - 237 -...
  • Page 240: Encendido Y Apagado Del Sistema Motriz

    Control remoto fX Control remoto bX ► Presione el sensor táctil inferior en el control remoto fX/control remoto bX para cambiar al siguiente nivel de asistencia inferior. ES-64 evation | - 238 -...
  • Page 241: Niveles De Asistencia

    • Anda con una asistencia confiable para la mayoría de las aplicaciones. Nivel de asistencia "Rocket" • Los LED del indicador en el control remoto fX/control remoto bX se iluminan de color rosa. ES-65 | evation - 239 -...
  • Page 242: Reinicio Del Sistema Motriz

    1. Active el modo de lluvia manteniendo presionado el botón central durante 2 segundos. Aparece una breve animación de LED azul. 2. En el modo de lluvia, presione el botón central una vez brevemente para cambiar al siguiente nivel de asistencia superior. ES-66 evation | - 240 -...
  • Page 243: Encendido Y Apagado De Las Luces De La Bicicleta

    27 .7 Conectividad Bluetooth Puede conectar su teléfono celular al sistema motriz por medio de la aplicación Fazua Rider. Si la conexión se estableció correctamente, los LED en el control remoto fX/control remoto bX parpadean 3 veces en color azul.
  • Page 244: Variantes De Modelo De La Batería

    El SOH se muestra en incrementos de 20 % (similar al indicador de carga de la batería): Si los cinco LED están parpadeando, la batería tiene un SOH de 100 %; si cuatro LED lo hacen, tiene 80 %, etc. ES-68 evation | - 242 -...
  • Page 245: Vista Detallada Y Denominación De Las Piezas: Batería

    → Botón de encendido/apagado * El indicador de nivel de carga de la batería 250 X solo está visible cuando los LED correspondientes están iluminados, pero no, por ejemplo, cuando la batería está apagada. ES-69 | evation - 243 -...
  • Page 246: Datos Técnicos

    Una batería con daños o sucia puede explotar y causar un incendio. ► Nunca coloque una batería dañada en la unidad motriz. ► Antes de cada puesta, compruebe que la batería no tenga ningún daño visible, como roturas o marcas de quemaduras. ES-70 evation | - 244 -...
  • Page 247: Colocación De La Batería En La Unidad Motriz

    2. Coloque la batería con la interfaz hacia adelante frente al receptáculo vacío de la batería y alíneela de modo que el botón del seguro de la batería está del mismo lado que en la abertura correspondiente de la unidad motriz. ES-71 | evation - 245 -...
  • Page 248 Cuando haya insertado la batería correcta y completamente en el soporte de la batería, el botón de la batería se desliza hasta la abertura correspondiente en la unidad motriz y bloquea la batería en su lugar. ES-72 evation | - 246 -...
  • Page 249: Extracción De La Batería De La Unidad Motriz

    Las dos asas se encuentran ubicadas al lado del extremo superior de la batería (vea las flechas). 31.4 Apagado de la batería ► Apague la batería manteniendo presionado el botón de encendido/ apagado. ES-73 | evation - 247 -...
  • Page 250: Carga De La Batería

    ► Para cargar la batería, utilice solamente cargadores originales y compatibles con evation de Fazua. ► El cargador y la batería se calientan durante la carga, así que manténgalos lejos de materiales combustibles.
  • Page 251: Proceso De Carga

    La carga comienza en cuanto conecta la clavija de carga del cargador en el enchufe del cargador en la batería, así como el cargador en la alimentación eléctrica. Los LED parpadeantes en el indicador de carga de la batería señalan que la batería se está cargando. ES-75 | evation - 249 -...
  • Page 252: Indicador De Nivel De Carga De La Batería

    ► Cuando la batería se enciende, presione el botón de encendido/ apagado de la batería para comprobar el estado de carga; por ejemplo, antes o durante un viaje (largo). ES-76 evation | - 250 -...
  • Page 253: Variantes De Modelo Del Cargador

    Si no se menciona explícitamente ninguna de las variantes del modelo, las descripciones se refieren a todos los elementos de modelo. 33 VISTA DETALLADA Y DENOMINACIÓN DE LAS PIEZAS: CARGADOR Cargador A Cargador S (UE/EE. UU.) ES-77 | evation - 251 -...
  • Page 254: Datos Técnicos

    Peso aprox. → Temperatura de funcionamiento De 0 °C a +45 °C (de 32 °F a 113 °F) → De 0 °C a +45 °C (de 32 °F a 113 °F) Temperatura de almacenamiento ES-78 evation | - 252 -...
  • Page 255: Uso Del Cargador

    ► Durante la carga, coloque el cargador y la batería en una superficie bien ventilada. ► Solo utilice el cargador para cargar la batería evation original y compatible de Fazua. ¡Nunca intente recargar baterías no recargables! 35.1 Prepare el cargador...
  • Page 256: Conecte El Cargador A La Batería

    LED en la unidad de alimentación eléctrica se enciende en color rojo y señala que se está cargando la batería. Cuando el color del indicador LED cambia a verde, quiere decir que la batería se cargó por completo. ES-80 evation | - 254 -...
  • Page 257: Desconecte El Cargador De La Batería

    2. A continuación, desconecte el cargador de la batería sacando la clavija de carga del enchufe de carga. 3. Luego, desconecte el cable de alimentación del adaptador de CA mantenga las dos partes del cargador separadas una de la otra. ES-81 | evation - 255 -...
  • Page 258 Fazua GmbH Marie-Curie-Straße 6 85521 Ottobrunn, Germany www.fazua.com - 256 -...
  • Page 259 Contact - Contacter - Contacto Contact Addres and telephone number: Trek US Customer Service 801 W Madison street Waterloo, Wisconsin 53594 Telephone number: 920.478.4678 Internet: www.trekbikes.com Limited warranty Your bicycle is covered by a Lifetime Limited Warranty. Please visit our web site for details. For Service and Warranty, please contact your local dealer.
  • Page 260 Contacto Número de teléfono y dirección: Trek US Customer Service 801 W Madison street Waterloo, Wisconsin 53594 Teléfono: 920.478.4678 nternet: www.trekbikes.com Garantía limitada La bicicleta está cubierta por la garantía limitada de por vida. Para más información entra en nuestra web www.trekbikes.com.

Table des Matières