Jotul Winterport C350 Notice D'installation Et De Fonctionnement

Poêle encastrable

Publicité

Liens rapides

Poêle encastrable
Winterport C350
de Jøtul
Notice d'installation et de fonctionnement
Conservez ce manuel pour références futures.
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jotul Winterport C350

  • Page 1 Poêle encastrable Winterport C350 de Jøtul Notice d’installation et de fonctionnement Conservez ce manuel pour références futures.
  • Page 3: Table Des Matières

    à cette notice pour référence future. Installation Modèle: Poêle encastrable Winterport C350 de Jøtul Exigences pour un foyer en maçonnerie ....7 Exigences pour un foyer fabriqué en usine ..7 Hauteur de la cheminée ..........7 Numéro de série:...
  • Page 4: Normes D'essai

    Mis à l’essai et homologué par ITS, Intertek Testing Services, Middleton, Wisconsin. Conforme aux normes canadiennes CAN/ULC-S627-M93. périodique de ce poêle. Normes d’essai Le poêle encastrable Winterport C350 de Jøtul a été Vérification des codes du bâtiment mis à l’essai et est conforme aux normes CAN/ULC-S628-93.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Installation Préparation Consignes de sécurité Nous vous recommandons fortement de faire installer votre nouveau poêle encastrable Winterport C350 de Jøtul • SERVEZ-VOUS UNIQUEMENT DE BOIS COMME par votre détaillant Jøtul autorisé. COMBUSTIBLE SOLIDE. • Vérifiez auprès des autorités locales quels sont les permis •...
  • Page 6: Poêle Encastrable Winterport C350

    Spécifications du poêle encastrable Winterport C350 de Jøtul Rendement Combustible: bûches de 50 cm (20 po) Le poêle encastrable Winterport C350 de Jøtul est Débit de chaleur maximal : 40,000 BTU/hr. (4.1 kg/h) conforme aux limites d’émission américaines pour Capacité de chauffage jusqu’à...
  • Page 7: Exigences Pour Un Foyer En Maçonnerie

    • Le foyer et la cheminée doivent être nettoyés et usine inspectés en entier avant l’installation. Le système Le poêle encastrable Winterport C350 de Jøtul peut doit respecter les codes et règlements locaux. être installé dans un foyer fabriqué en usine en •...
  • Page 8: Revêtement Protecteur De Plancher

    Revêtement protecteur de plancher La surface de plancher en avant du poêle encastrable doit être protégée contre les étincelles et la chaleur 16 po rayonnante. minimum pour l’ouverture • Matériaux : le revêtement protecteur doit être un de la porte panneau isolant non combustible ou un maté- Plancher fait riau équivalent de de maçonnerie de mortier.
  • Page 9: Dégagement Des Matériaux Combustibles

    Dégagement des matériaux combustibles Dégagement du manteau • Il ne doit y avoir aucun matériau combustible situé dans un espace de 914 mm (36 po) à l’avant Le dégagement du manteau peut être réduit en con- du poêle encastrable. Cette précaution inclut des formité...
  • Page 10: Raccordement À La Cheminée

    Raccordement à la cheminée Le poêle encastrable doit être raccordé à une chemi- Installation née de maçonnerie conforme ou une cheminée 1. Retirez le registre ainsi que les composants de rac- de foyer fabriqué en usine à l’aide d’un conduit de cord déjà...
  • Page 11: Installation De L'encastrable De Foyer

    Installation de l’encastrable de foyer Vis de nivellement Les vis de nivellement sont utilisés pour corriger les irrégularité dans le plancher du foyer. Encore plus important, ils offrent une méthode d’ajustement pour corriger l’alignement vertical et horizontal du contour de foyer, avec la base du foyer. Si vous assemblez la découpe du bas du contour de foyer, vous devez utilisez les vis de nivellement pour corriger l’inclinaison de la découpe par rapport...
  • Page 12: Installation De La Contre-Plinthe

    Installation de la contre-plinthe 1. Si cela est nécessaire pour votre installation , centrez (voir p. 8) la contre-plinthe à l’intérieur du foyer de maçonnerie tel qu’illustré à la fig. 8. Les extrémités de la contre-plinthe devraient être alignées dans le 1/2 po de la face du foyer. 2.
  • Page 13: Bordure

    Figure 12. Vis sans tête Vue arrière de l’assemblage des M6 x 10 panneaux de bordure. Panneau supérieur droit Panneau supérieur gauche Outils requis : clé à fourches ou douille longue de 10 mm Languettes Languettes Panneau inférieur droit Panneau inférieur gauche Toutes les attaches...
  • Page 14: Fonctionnement

    Lisez cette section attentivement avant de faire un feu chaleur et la durée de chauffage. Cette manette est dans votre poêle encastrable Winterport C350 de Jøtul. située dans la fente sur le devant du poêle encastré, en haut à droite.
  • Page 15: Allumage Et Alimentation D'un Feu

    Ce sont les résidus de fabrication qui brûlent et les Le poêle encastrable Winterport C350 de Jøtul surfaces peintes qui durcissent. Ouvrez une fenêtre près est conçu pour brûler du bois proprement et du poêle encastrable pour faire entrer de l’air frais dans la...
  • Page 16: Fonctionnement Du Ventilateur

    La créosote qui s’accumule dans la cheminée est hautement inflammable et sert de combustible lors  CE VENTILATEUR DOIT ÊTRE MUNI d’un feu de cheminée. Afin de prévenir tout risque de D’UNE MISE À LA TERRE CONFOR- ce genre, il est important de faire inspecter le con- MÉMENT AUX CODES LOCAUX OU, duit de cheminée et les raccords de conduit au moins EN L’ABSENCE DE CEUX-CI, CON-...
  • Page 17: Entretien Préventif

    à cendres doit être déposé sur une surface de spécialement conçu pour le poêle plancher non combustible ou sur le sol, loin de tout encastrable Winterport C350. N’employez matériau combustible. Si les cendres sont éliminées pas de substituts. Les panneaux de en les enterrant dans le sol ou en les dispersant, elles doivent être conservées dans le contenant fermé...
  • Page 18: Entretien Périodique

    Vérifiez l’étanchéité des joints de portes et de pan- poêle encastrable Winterport C350 de Jøtul. Les neaux de verre. Les joints doivent être assez souples étapes suivantes ne prennent pas beaucoup de pour offrir une certaine élasticité...
  • Page 19 Pièces de Remplacement en Fonte Description Numéro de pièce Porte avant pièces de fonte, poignée et cordons Peinture noire 156066 Peinture bleue-noire 156067 Peinture métallique Jøtul 156068 Assemblage de la devanture avec cordons notez qu’il n’y a pas de peinture bleue-noire; il s’agit d’émail bleue-noire. Peinture métallique Jøtul 10427585 Peinture noire...
  • Page 20: Vue Éclatée Des Pièces

    Vue éclatée des pièces du poêle encastrable Winterport C350 de Jøtul Figure 19.
  • Page 21: Liste Des Pièces

    Winterport C350 de Jøtul Liste des pièces de remplacement Description Numéro de pièce Description Numéro de pièce Plaque avant, bleu/noir 156058 Bâti arrière 220904 Plaque avant, fonte Jøtul 156074 Vis 8 x 1/2 po Hex Slt 117917 Joint d’étanchéité, fibre de verre - LD .360 100038 Écrous M6 hexagonaux...
  • Page 22: Pièces De Remplacement

    Winterport C350 de Jøtul Liste des pièces de remplacement (suite) Description Numéro de pièce Recouvrement de l’entrée d’air du ventilateur Recouvrement du dessus du ventilateur Recouvrement de la base du ventilateur vis #8x1/2” Sit Annexe A Poignée de porte Assemblage du déflecteur Poignée de bois...
  • Page 24 Ce poêle doit être installé conformément aux codes et règlements locaux et nationaux du bâtiment. Il est important que les instructions incluses dans ce manuel soient lues et comprises avant de commencer l’installation. La société Jøtul vise sans cesse à améliorer ses produits. Pour cette raison, elle se réserve le droit de modifier les caractéristiques, les couleurs ou les accessoires de ses produits.

Table des Matières