Ryobi P600 Manuel D'utilisation
Ryobi P600 Manuel D'utilisation

Ryobi P600 Manuel D'utilisation

18 volts
Masquer les pouces Voir aussi pour P600:

Publicité

Liens rapides

Cette rogneuse a été conçue et fabriquée conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité
d'utilisation de Ryobi. Correctement entretenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans
problème.
AVERTISSEMENT :
d'utilisation avant d'utiliser cet outil.
Merci d'avoir acheté un produit Ryobi.
CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE
MANUEL D'UTILISATION
ROGNEUSE 18 VOLTS
P600
Pour réduire les risques de blessures, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel
BATTERIES ET CHARGEUR
VENDUS SÉPARÉMENT

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi P600

  • Page 1 BATTERIES ET CHARGEUR VENDUS SÉPARÉMENT Cette rogneuse a été conçue et fabriquée conformément aux strictes normes de fiabilité, simplicité d’emploi et sécurité d’utilisation de Ryobi. Correctement entretenue, elle vous donnera des années de fonctionnement robuste et sans problème. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures, l’utilisateur doit lire attentivement le manuel...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES n Introduction ..................................2 n Règles de sécurité générales ............................3-4 n Règles de sécurité particulières ............................4 n Règles de sécurité pour le chargeur..........................5 n Symboles..................................6-7 n Caractéristiques ................................8-9 n Assemblage................................9-10 n Utilisation.................................. 11-19 n Entretien ..................................
  • Page 3: Règles De Sécurité Générales

    Ne recharger les batteries qu’avec l’appareil indiqué. accidentel de l’outil. MODÈLE BLOC DE BATTERIES (P100) CHARGEUR (P110) n Ranger les outils non utilisés hors de la portée des enfants et P600 130255004 1423701, 140237023 des personnes n’ayant pas reçu des instructions adéquates. ou 140237021 Dans les mains de personnes n’ayant pas reçu des instructions...
  • Page 4: Dépannage

    RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES DÉPANNAGE n Utiliser exclusivement des pièces identiques à celles d’origine pour les réparations. Se conformer aux n Le dépannage des outils doit être confié exclusivement instructions de la section Entretien de ce manuel. à un personnel qualifié. Les réparations ou entretiens L’usage de pièces non autorisées ou le non respect des effectués par des personnes non qualifiées présentent instructions peut présenter des risques de choc électrique...
  • Page 5: Règles De Sécurité Pour Le Chargeur

    RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR LE CHARGEUR n Ne jamais laisser de liquides tels que l’essence, les AVERTISSEMENT ! produits à base de pétrole, les huiles pénétrantes, etc., entrer en contact avec les pièces en plastique. Ces LIRE ET VEILLER À BIEN COMPRENDRE TOUTES LES liquides contiennent des produits chimiques susceptibles INSTRUCTIONS.
  • Page 6: Symboles

    SYMBOLES Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur l’outil. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser l’outil plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE DÉSIGNATION / EXPLICATION Volts Tension Ampères Intensité...
  • Page 7 SYMBOLES Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL SIGNIFICATION Indique une situation extrêmement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, DANGER : aura pour conséquences des blessures graves ou mortelles.
  • Page 8: Fiche Technique

    CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Moteur ..................................18 V c.c. Commutateur ............................... Une vitesse Vitesse à vide ............................... 26 000/min Taille de collet ................................1/4 po Alimentation du chargeur ....................120 volts, 60 Hz, c.a. seulement Temps de charge .................................1 heure COMMUTATEUR BOÎTIER DU MOTEUR BASE CLÉ...
  • Page 9: Déballage

    CARACTÉRISTIQUES VEILLER À BIEN CONNAÎTRE LA ROGNEUSE ÉCHELLE DE PROFONDEUR DE COUPE Voir la figure 1. La rogneuse est dotée d’une échelle de profondeur de coupe réglable, située de chaque côté du boîtier moteur. Avant d’essayer d’utiliser ce produit, se familiariser avec toutes ses fonctions, tous ses dispositifs de sécurité...
  • Page 10: Installation / Retrait Des Fers Àrogner

    ASSEMBLAGE INSTALLATION / RETRAIT DES FERS À ROGNER Voir les figures 2 et 3. Pour la première installation du fer, l’écrou du collet doit être desserré. Lors d’un changement de fer, celui-ci glissera facilement du collet après avoir desserré l’écrou. n Mettre le commutateur en position d’arrêt et retirer le bloc de batteries.
  • Page 11: Applications

    à munies d’écrans latéraux lors de l’utilisation stand au centre de réparations Ryobi agréé le plus proche pour d’outils. Si cette précaution n’est pas prise, des objets une vérification électrique.
  • Page 12: Charge D'un Bloc De Batteries Chaud

    D’UN BLOC DE BATTERIES FROID ». Si les batteries ne se TÉMOIN JAUNE rechargent pas dans des conditions normales, les retourner, VERT ainsi que le chargeur et le stand au centre de réparations Ryobi BLOC DE BATTERIES agréé le plus proche pour une vérification électrique. CHARGEUR DANS LE CHARGEUR...
  • Page 13: Mise En Marche Et Arrêt

    UTILISATION AVERTISSEMENT : Les outils à batteries sont toujours en état de fonctionnement. C’est pourquoi le commutateur doit toujours être en position d’arrêt et le bloc de UTILISATION À batteries retiré lorsque l’outil n’est pas en usage ou est MAIN DROITE transporté.
  • Page 14: Utilisation De La Rogneuse

    UTILISATION UTILISATION DE LA ROGNEUSE Avant de mettre l’outil en marche, le bloc de batteries étant retiré, s’assurer que le fer est bien serré dans le collet et que le réglage de profondeur de coupe est correct. Ne jamais mettre l’outil en marche lorsque le fer est en contact avec la pièce.
  • Page 15: Réglage De La Profondeur De Coupe

    UTILISATION RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE Voir la figure 10. n Mettre le commutateur en position d’arrêt et retirer le bloc de batteries de l’outil. n Ouvrir le verrouillage du réglage de profondeur, comme indiqué par la flèche. n Faire glisser la portion boîtier du moteur de la rogneuse vers le haut jusqu’à...
  • Page 16: Semelle Pour Bois En Option

    UTILISATION SEMELLE POUR BOIS EN OPTION La semelle pour bois en option, réf. Ryobi 200334001, permet ROGNEUSE de transformer la rogneuse en toupie de finition. La semelle pour bois permet de toupiller des rainures circulaires de 10, 13 et 15 cm (4, 5 et 6 po). Elle peut également être utilisée pour toupiller des rainures parallèles au bord de...
  • Page 17: Toupillage De Rainures Circulaires

    UTILISATION TOUPILLAGE DE RAINURES CIRCULAIRES TOUPILLER DE DROITE À GAUCHE Voir la figure 12. n La semelle pour travail du bois comporte trois trous marqués R2”, R2-1/2” et R3”. n Chacun de ces chiffre représente un rayon permettant de toupiller des rainures circulaires de 10, 13 et 15 cm (4, 5 et 6 po) de diamètre.
  • Page 18: Vitesse D'engagement Correcte

    UTILISATION VITESSE D’ENGAGEMENT CORRECTE plus l’avance doit être lente. Si le bois est très dur, noueux, résineux ou humide, la vitesse d’avance doit être réduite encore Des résultats professionnels ne peuvent être obtenus qu’avec davantage. un réglage soigneux et une vitesse d’engagement correcte. Un toupillage ou profilage propre et net ne peut être obtenu La vitesse d’engagement à...
  • Page 19: Profondeur De Coupe

    UTILISATION PROFONDEUR DE COUPE PROFONDEUR Voir la figure 16. La profondeur de coupe affecte la vitesse d’avance et la COUPE LARGEUR qualité de la coupe. L’usage d’une profondeur de coupe DE COUPE correcte peut réduire les risques d’endommagement du moteur et du fer. Une coupe plus profonde demande une avance plus lente qu’une coupe peu profonde.
  • Page 20: Entretien Général

    ENTRETIEN AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces Ryobi d’origine pour les Ne jamais laisser de liquides tels que le fluide de freins, réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer l’essence, les produits à base de pétrole, les huiles une situation dangereuse ou endommager l’outil.
  • Page 21: Accessoires

    ACCESSOIRES Les accessoires ci-dessous sont en vente au centre de réparations : n Semelle pour bois ............................200334001 AVERTISSEMENT : Les outils et accessoires disponibles actuellement pour cet outil sont listés ci-dessus. Ne pas utiliser d’outils ou accessoires non recommandés pour cet outil. L’utilisation de pièces et accessoires non recommandés peut entraîner des blessures graves.
  • Page 22: Réparation

    Dans l’éventualité de besoin de pièces détachées ou de réparation, il suffit de contacter le centre de réparations Ryobi agréé le plus proche. Veiller à fournir toutes les informations pertinentes lors de tout appel téléphonique ou visite. Pour obtenir l’adresse du centre de réparations Ryobi agréé...

Table des Matières