Telcoma Automations T124 Instructions Pour L'installation
Telcoma Automations T124 Instructions Pour L'installation

Telcoma Automations T124 Instructions Pour L'installation

Centrale electronique et chargeur de batterie
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE DELLA CENTRALINA ELETTRONICA
I
(PAG. 4)
IL PRESENTE LIBRETTO È DESTINATO AL PERSONALE TECNICO QUALIFICATO ALLE INSTALLAZIONI
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION DE LA CENTRALE ELECTRONIQUE
F
DE BATTERIE CB24 (PAG.13)
CETTE NOTICE S'ADRESSE À DES TECHNICIENS SPÉCIALISÉS DANS L'INSTALLATION
INSTRUCCIONES DE LA CENTRALE LECTRONICA
E
EL PRESENTE FOLLETTO ESTÁ DESTINADO AL PERSONAL TÉCNICO E SPECIALIZADO EN INSTALACIONES
INSTRUCTIONS FOR INSTALLING THEE LECTRONIC CONTROLUN IT
GB
THIS HANDBOOK IS INTENDED FOR QUALIFIED TECHNICAL INSTALLERS
INSTALLATIONSANWEISUNGEN DER ELEKTRONISCHEN STEUEREINHEIT
D
Cb24 (PAG.40)
DAS VORLIEGENDE HANDBUCH IST FÜR DAS MIT DER INSTALLATION BETRAUTE TECHNISCH QUALIFIZIERTE
FACHPERSONAL BESTIMMT
AANWIJZINGEN VOOR DE INSTALLATIE VAND EELEKTRONISCHE BESTURINGSKAST
NL
BATTERIJLADER Cb24 (PAG. 49)
DEZE HANDLEIDING IS BESTEMD VOOR VAKBEKWAME INSTALLATEURS
Telcoma srl - Via L. Manzoni, 11 - Z.I. Campidui - 31015 Conegliano - (TV) Italy
Tel. +39 0438-451099 - Fax +39 0438-451102 - Part. IVA 00809520265
T124
http://www.telcoma.it
- CB24
T124
Y CARICA BATTERIA CB24 (PAG. 22)
T124
END BATTERY CHARGER CB24 (PAG. 31)
E-mail: info@telcoma .it
ISTT124
V. 09.2009
T124
E CARICA BATTERIA
T124
ET CHARGEUR
T124
UND BATTERIELADEGERÄT
CB24
T124
EN
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Telcoma Automations T124

  • Page 2 T1A 230V STOP T124 Fc2 FT1 JOL STP P/P CB24 Radio RX (optional) (optional) 21 22 Fig. 1 / Abb. 1...
  • Page 3 230V 50Hz T1A 230V K124 12 13 14 15 c.c. c.c. Antenna c.c. Lampeggiante Spia / F-test 24V c.c. 24V c.c. CB24 12V 1,3Ah 12V 1,3Ah Fig. 2 / Abb. 2...
  • Page 14: Caracteristiques

    INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION DE LA CENTRALE ELECTRONIQUE T124 Ces instructions doivent être lues attentivement avant de commencer l'installation. Un usage impropre du produit ou une erreur de connexion pourraient compromettre le bon fonc- tionnement de ce dernier et mettre en danger son utilisateur.
  • Page 15: Données Techniques

    4 cycles en 5h Autonomie batteries (indicatif, voir paragraphe “chargement batteries” page 17) Temps rechargement batteries 90 x 123 H40 Dimensions fiche T124 35 x 58 H18 Dimensions fiche CB24 BRANCHEMENTS ELECTRIQUES Pour les branchements suivre le tableau 1 et la figure 2.
  • Page 16 TAB.1 - Fig.2...
  • Page 17 TAB.2...
  • Page 18 - couper le courant (230V) - connecter les bornes 3 et 4 du CB24 avec les bornes 3 et 4 (ou 5 et 6) de la centrale T124. - connecter les 2 batteries (en série) avec les cavaliers en dotation aux bornes 1 et 2 du chargeur de batteries .
  • Page 19: Programmation Des Temps De Travail Et De Temps De Pause

    PROGRAMMATION DES TEMPS DE TRAVAIL ET DE TEMPS DE PAUSE Le coffret auto-apprend les temps de travail et ceux de pause pendant l'action de programmation. Durant la phase de programmation doit être actionnée à plusieurs reprises la commande P/P (détail 10 fig. 1);...
  • Page 20: Programmation Des Fonctions (Tab. 2)

    13)- Quand le temps de pause désiré s'est écoulé, presser la touche P/P et le moteur commence la fermeture. POINT DE RALENTISSEMENT PROGRAMMABLE (Exclusion T124RAP4 et T124RAP6) Dans la T124, il est possible de programmer le point de la course du portail où commence le ralentissement. Pour programmer le point de ralentissement agir comme suit : - durant la phase d'ouverture du cycle d'auto-apprentissage (c'est à...
  • Page 21: Reglage Sensibilite

    PHOTO-TEST Pour que le photo-test fonctionne, le site doit prévoir deux lignes d'alimentation des photocellules. La première (celle qui alimente les récepteurs) est branchée sur les borniers 10 et 11 et la seconde (celle qui alimente les émetteurs) est branchée sur les borniers 12 et 13 (le dip switch 7 doit être en position On quandon active le photo-test).
  • Page 22: Essais Finaux

    RECEPTRICE (en option) Les réceptrices sont à auto-mémorisation et peuvent mémoriser plusieurs codes sur le même canal. Les fonctions des deux canaux radio sont: Canal 1 Pas à Pas Canal 2 Ouverture piéton Pour mémoriser les codes des émetteurs dans la réceptrice, procéder de la manière suivante: - Introduire la réceptrice dans le connecteur (détail 7 de fig.
  • Page 23: Avertissements Importants Concernant L'installation

    Augusto Silvio Brunello , représentant légal de l'entreprise: TELCOMA S.r.l. Via Luigi Manzoni 11, 31015 Conegliano (TV) ITALIE Déclare que le produit: Modèle T124 à fonction: Centrale pour ouverture portail Modèle: CB124 à fonction: Chargeur de batteries est conforme aux exigences essentielles de l'article 3 et aux mesures correspondantes de la Directive 1999/5/CE s'il est utilisé...
  • Page 64: Garantie

    GARANZIA La presente garanzia copre gli eventuali guasti e/o anomalie dovuti a difetti e/o vizi di fabbricazione. La garanzia decade automaticamente in caso di manomissione o errato utilizzo del prodotto. Durante il periodo di garanzia la ditta Telcoma srl si impegna a riparare e/o sostituire le parti difettate e non manomesse. Restano a intero ed esclusivo carico del cliente il diritto di chiamata, nonché...
  • Page 66 NOTES...

Ce manuel est également adapté pour:

Cb24

Table des Matières