Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Wireless Network Audio System
Mode d'emploi
NAS-C5E
© 2009 Sony Corporation
4-135-595-21 (1)
Préparatifs
Connexion et
préparatifs
Fonctionnement
Dépannage
Précautions/
Spécifications

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony GIGA JUKE

  • Page 1 4-135-595-21 (1) Préparatifs Connexion et préparatifs Fonctionnement Dépannage Précautions/ Spécifications Wireless Network Audio System Mode d’emploi NAS-C5E © 2009 Sony Corporation...
  • Page 2: Système Audio À Transmission Sans Fil

    Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité. Ce produit est destiné à être utilisé dans les pays suivants : Pour réduire les risques d’incendie, ne couvrez pas les AT, BE, CH, DE, DK, ES, FI, FR, GB, GR, IT, NL, NO, orifices d’aération de l’appareil avec des journaux, PL, PT, SE nappes, rideaux, etc. Ne placez pas non plus de flammes nues, telles que Par la présente Sony Corporation déclare que des bougies allumées, sur l’appareil. l’appareil Système Audio à transmission sans fil est conforme aux exigences essentielles et aux autres Pour réduire les risques d’incendie ou d’ é lectrocution, dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. gardez cet appareil à l’abri des gouttes et projections Pour toute information complémentaire, veuillez d’ e au ; ne placez pas non plus de récipients remplis de consulter l’URL suivante: http://www.compliance. liquides, tels que des vases, sur l’appareil.
  • Page 3 correctement. Traitement des appareils Pour tous les autres cas de figure et afin d’ e nlever les électriques et électroniques piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre en fin de vie (Applicable dans appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapporter les piles ou accumulateurs usagés au point les pays de l’Union de collecte approprié pour le recyclage. Européenne et aux autres Pour toute information complémentaire au sujet du pays européens disposant de recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, systèmes de collecte sélective) vous pouvez contacter votre municipalité, votre Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son déchetterie locale ou le point de vente où vous avez emballage, indique que ce produit ne doit pas être acheté ce produit.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Réglage de la qualité audio ......30 Préparatifs Sélection d’un style sonore (EG.préréglé) .......... 30 Fonctions de cet appareil ......... 6 Production d’un son plus dynamique Vérification des accessoires fournis ....7 (Dynamic Sound Generator X-tra) ..30 Noms des pièces ..........8 Utilisation de la minuterie ......31 Appareil principal ........8 Utilisation de la minuterie de Fenêtre d’affichage ........9 sommeil ..........31 Télécommande ......... 11 Utilisation de la minuterie activée ..31 Mise sous tension ...........
  • Page 5: A Propos Des Informations Relatives Aux Instructions Et À L'assistance Fournies

    à l’assistance fournies  Mode d’emploi (ce manuel) Ce manuel fournit des explications complètes sur les différents réglages et les différentes opérations. Il contient également les précautions d’usage permettant d’utiliser cet appareil en toute sécurité.  Site d’assistance à la clientèle de Sony Europe Reportez-vous à ce site Web pour obtenir les informations de support technique les plus récentes et consulter les FAQ. Pour les clients résidant en Europe : http://support.sony-europe.com/ A propos des illustrations utilisées dans ce manuel Les illustrations et écrans utilisés dans ce manuel peuvent être différents de ceux que vous voyez...
  • Page 6: Fonctions De Cet Appareil

    En outre, l’appareil prend en charge les normes DLNA (Digital Living Network Alliance) et il peut ainsi lire des données audio enregistrées sur des appareils compatibles DLNA. Adaptateur sans fil Station sans fil Cet appareil (lecteur sans fil « GIGA JUKE ») Serveur de musique « GIGA JUKE » Ecoute de la même musique dans différentes pièces (PARTY MODE) Le mode PARTY MODE vous permet d’ é couter la même musique dans plusieurs pièces simultanément. Lorsque le serveur de musique « GIGA JUKE » passe en PARTY MODE, l’appareil passe également en PARTY MODE automatiquement en tant qu’« invité » pour lire la même plage que celle lue sur le serveur de musique « GIGA JUKE ».
  • Page 7: Vérification Des Accessoires Fournis

     Mode d’emploi (ce manuel) Vérification des  Brochure « Service « Internet Radio » sur accessoires fournis le lecteur sans fil « GIGA JUKE » » (1)  Télécommande (1)  Piles R (AA) (2)  Adaptateur secteur (1) ...
  • Page 8: Noms Des Pièces

    Noms des pièces Appareil principal * La touche VOL + possède un point tactile.  Touche AUDIO IN  Touche  (alimentation), témoin Permet de sélectionner la fonction Audio In Marche/Veille et de lire les données audio d’un  Touche  (alimentation) périphérique externe raccordé à la prise Permet de mettre l’appareil sous ou hors AUDIO IN de l’appareil. Le son est émis via tension. les enceintes de l’appareil (page 29).  Témoin Marche/Veille Indique l’ é tat de l’alimentation (page 13).  Touche  Permet de lancer la lecture ou d’ e ffectuer une  Touche PARTY, témoin PARTY pause.
  • Page 9: Fenêtre D'affichage

     Prise AUDIO IN  Prise DC IN 12V Permet de raccorder la fiche de sortie audio Permet de raccorder l’adaptateur secteur d’un appareil audio portatif en option fourni (page 13). (page 29).  Borne de réparation et d’entretien  Capteur de télécommande Cette borne est utilisée pendant les réparations et l’ e ntretien de l’appareil. Fenêtre d’affichage Les paramètres qui apparaissent sur la fenêtre d’affichage varient selon la fonction que vous utilisez.  Ecran général  Ecran de chaque fonction   Fonction Home Network Vue de la durée écoulée (par défaut) ...
  • Page 10 Fonction Internet Radio Vue PARTY MODE Vue Live35             Nom de plage  Nom d’artiste  Nom de la station de radio  Nom d’album  Nom du genre  Statut de la lecture ...
  • Page 11: Télécommande

    Fonction Audio In Télécommande Ecran Paramètres Utilisation du menu Paramètres * La touche VOLUME + possède un point tactile. Appuyez sur SETTINGS.  Touche SLEEP Appuyez sur / pour sélectionner le Permet de régler ou de valider le réglage de la paramètre. minuterie de sommeil (page 31). Appuyez sur ENTER.  Touche INTERNET RADIO Permet de sélectionner la fonction Internet Radio (page 28).  Touche HOME NETWORK Permet de sélectionner la fonction Home Network et de lire les données audio d’un serveur de musique « GIGA JUKE » ou d’une...
  • Page 12: Insertion Des Piles Dans La Télécommande

     Touche DSGX Insertion des piles dans la Permet de produire un son plus dynamique télécommande (page 30). A chaque pression sur cette Faites glisser le couvercle du logement des piles touche, la fonction DSGX (Dynamic Sound jusqu’à le retirer, puis insérez les deux piles R6 Generator X-tra) commute entre « Activé » (AA) fournies (en commençant par le pôle ) en ou « Désactivé ». Cette fonction est réglée faisant correspondre les polarités comme illustré par défaut sur « Activé ». ci-dessous.  Touches VOLUME +* et VOLUME – Lorsque la télécommande ne peut plus Permettent de régler le volume. commander l’appareil, remplacez-les deux piles par des piles neuves.  Touches de fonctionnement du menu Permettent de sélectionner des paramètres de menu et d’ e ffectuer des réglages de menu (page 11).
  • Page 13: Mise Sous Tension

    Mise sous tension Utilisez l’adaptateur secteur fourni pour raccorder l’appareil à une prise secteur. Le témoin Marche/Veille s’allume en rouge. Vers une prise secteur Vers la prise DC IN 12V Appuyez sur  (alimentation). L’appareil se met sous tension et le témoin Marche/Veille s’allume en vert.  Conseil Si vous n’ e ffectuez aucune opération sur l’appareil pendant une minute après l’avoir raccordé à une prise secteur à l’aide de l’adaptateur secteur fourni, la démonstration démarre automatiquement. Pour l’interrompre, appuyez sur  (alimentation), PARTY, SensMe CH, HOME NETWORK, INTERNET RADIO ou sur AUDIO IN. Pour désactiver la démonstration, réglez l’horloge (page 15). Mise hors tension Appuyez sur  (alimentation). L’appareil se met hors tension et passe en mode de veille.
  • Page 14: Modification De La Langue D'affichage

    Modification de la langue d’affichage Vous pouvez sélectionner l’anglais, le français, l’allemand, l’italien ou l’ e spagnol comme langue d’affichage. Appuyez sur SETTINGS. Le menu Paramètres apparaît. Sélectionnez [Option] – [Langue]. Sélectionnez la langue souhaitée dans le réglage [Langue]. Affichage Langue English Anglais  Français Français Deutsch Allemand Italiano Italien Español Espagnol : réglage par défaut)  Appuyez sur ENTER. L’...
  • Page 15: Réglage De L'horloge

    Réglage de l’horloge Pour pouvoir utiliser correctement les fonctions de l’appareil, vous devez bien régler l’heure de l’horloge. Pour régler l’horloge, effectuez la procédure ci-dessous. Appuyez sur SETTINGS. Le menu Paramètres apparaît. Sélectionnez [Option] – [Horloge]. Sélectionnez [Changer]. Lorsque la date et l’heure correctes sont affichées, sélectionnez [OK]. Sélectionnez le format de la date ([Jour/Mois/Année], [Mois/Jour/Année] ou [Année/Mois/Jour]). Sélectionnez le format de l’heure ([Horloge 24h] ou [Horloge 12h]). Réglez la date et l’heure. Appuyez sur / pour sélectionner le paramètre, puis sur / pour modifier le paramètre.
  • Page 16: Connexion De L'appareil À Un Serveur De Musique « Giga Juke

    « GIGA JUKE » Pour écouter des données audio sur votre serveur de musique « GIGA JUKE », vous devez connecter l’appareil et le serveur de musique « GIGA JUKE » par l’intermédiaire d’une station sans fil* ou d’un point d’accès LAN sans fil. Adaptateur sans fil* Station sans fil* ou point d’accès LAN sans fil Serveur de musique « GIGA JUKE » Cet appareil Fournie avec le NAS-SC500PK Vous devez disposer des appareils suivants. Cet appareil  Serveur de musique « GIGA JUKE » (NAS-S500HDE*)  * Modèles compatibles à compter de juillet 2009 Pour obtenir les informations les plus récentes, reportez-vous au site d’assistance à la clientèle de Sony Europe, http://support.sony-europe.com/ (pour les clients en Europe uniquement).
  • Page 17: Avant La Connexion

    Avant la connexion Vérifiez les éléments nécessaires en vous reportant aux instructions ci-dessous. La procédure de connexion et de configuration varie selon le périphérique que vous utilisez. Pour plus de détails sur la connexion et la configuration du serveur de musique « GIGA JUKE », reportez- vous au mode d’ e mploi fourni avec votre serveur de musique « GIGA JUKE ». Avec une connexion Instant. (S-IWS) (NAS-SC500PK uniquement) Vous pouvez utiliser la connexion Instant. (S-IWS) pour connecter l’appareil à un réseau avec la station sans fil et l’adaptateur sans fil fournis. Pour plus de détails, reportez-vous au « Guide de configuration » fourni avec le NAS-SC500PK. (S-IWS est l’abréviation de « Sony Instant Wireless Audio Setup ».) Avec une connexion AOSS Vous devez disposer d’une station sans fil* ou d’un point d’accès LAN sans fil compatible AOSS (WHR-HP-G54* Vous pouvez utiliser la connexion AOSS pour connecter l’appareil à un réseau. (La connexion AOSS est également possible avec un point d’accès autre que les modèles mentionnés ci-dessus, tant qu’il est compatible AOSS.) Pour plus de détails concernant les connexions, reportez-vous à la section « Configuration réseau via une connexion AOSS » (page 18). Fournie avec le NAS-SC500PK WHR-HP-G54 est un point d’accès compatible BUFFALO AOSS. Si vous n’utilisez pas la station sans fil ou un point d’accès compatible AOSS Vous pouvez configurer un réseau sans fil avec un point d’accès LAN sans fil qui n’...
  • Page 18: Configuration Réseau Via Une Connexion Aoss

    Vérifiez que la fonction serveur du serveur de musique « GIGA JUKE » est bien activée. La fonction serveur du serveur de musique « GIGA JUKE » est réglée par défaut sur « Démarrer ». Pour plus de détails sur l’activation de la fonction serveur, reportez-vous au mode d’ e mploi du serveur de musique « GIGA JUKE ».  Connectez l’appareil au serveur de musique « GIGA JUKE ». Remarque Il est possible que vous rencontriez des difficultés de configuration si l’appareil et la station sans fil ou le point d’accès LAN sans fil sont trop éloignés l’un de l’autre. Si tel est le cas, rapprochez-les. Appuyez sur SETTINGS sur l’appareil. Le menu Paramètres apparaît à l’ é cran.
  • Page 19: Configuration Manuelle Du Réseau

    Vérifiez que la fonction serveur du serveur de musique « GIGA JUKE » est bien activée. La fonction serveur du serveur de musique « GIGA JUKE » est réglée par défaut sur « Démarrer ». Pour plus de détails sur l’activation de la fonction serveur, reportez-vous au mode d’ e mploi du serveur de musique « GIGA JUKE ».  Connectez l’appareil au serveur de musique « GIGA JUKE ». Remarque Il est possible que vous rencontriez des difficultés de configuration si l’appareil et le point d’accès LAN sans fil sont trop éloignés. Si tel est le cas, rapprochez-les. Pour plus détails sur les valeurs à saisir au cours des procédures suivantes, reportez-vous au mode d’ e mploi de chaque périphérique ou aux informations fournies par votre fournisseur d’accès à Internet. Appuyez sur SETTINGS sur l’appareil.
  • Page 20: Configuration Manuelle D'un Serveur Proxy

     Nom du réseau (SSID) : saisissez le nom du réseau (SSID).  Régl.sécurité : sélectionnez [WEP64/128bit], [WPA/WPA2] ou [Aucun].  Clé réseau : saisissez la clé réseau (clé de sécurité). Un nombre hexadécimal ou un code ASCII peut être utilisé.  Réglage du adresse : Sélectionnez [Tout automatique] ou [Personnalisé]. Si vous sélectionnez [Tout automatique] : l’appareil règle automatiquement l’adresse IP et le serveur DNS, puis passe à l’ é cran de l’ é tape 6. Si vous sélectionnez [Personnalisé] : l’ é cran de réglage de l’adresse IP apparaît.  Réglage adresse IP : sélectionnez [Auto (DHCP)] ou [Manuel]. Si vous sélectionnez [Auto (DHCP)] : l’appareil règle automatiquement l’adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut. Si vous sélectionnez [Manuel] : saisissez les valeurs de l’adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle par défaut.  Réglage serveur DNS : sélectionnez [Auto] ou [Manuel]. Si vous sélectionnez [Auto] : l’appareil règle automatiquement le serveur DNS.
  • Page 21: Lecture De Données Audio Enregistrées Sur Votre Serveur De Musique « Giga Juke

    Appuyez sur  pour passer au répertoire  Lecture de données audio supérieur suivant. Si vous appuyez sur  après avoir atteint le répertoire le plus haut, enregistrées sur votre la fenêtre de lecture réapparaît à l’ é cran. serveur de musique Appuyez sur  pour passer au répertoire  inférieur suivant. « GIGA JUKE » Une fois le répertoire sélectionné, appuyez  sur sur la télécommande pour   Vous pouvez utiliser cet appareil pour lire des faire défiler la liste. données audio enregistrées sur votre serveur de musique « GIGA JUKE ». Pour ce faire, vous devez commencer par Appuyez sur ENTER ou sur  pour connecter l’appareil au serveur de musique...
  • Page 22: Ecoute De La Même Plage Dans Plusieurs Pièces Simultanément (Party Mode)

    Ecoute de la même plage dans Remarques plusieurs pièces Si vous utilisez l’appareil (avec la fonction Internet  Radio, par exemple), lorsque l’appareil est invité à simultanément (PARTY MODE) passer en PARTY MODE, un message apparaît. Suivez les instructions de ce message. Si le format de la plage en cours de lecture sur PARTY MODE vous permet d’ é couter de la  l’« hôte » n’ e st pas pris en charge par l’appareil, le musique en cours de lecture sur l’« hôte » (serveur fichier ne peut pas être lu sur l’appareil. de musique « GIGA JUKE ») alors que vous vous L’appareil quitte PARTY MODE lorsque vous  trouvez dans une autre pièce. L’appareil est réglé sélectionnez une fonction différente. par défaut pour passer automatiquement en Lorsque l’appareil passe en PARTY MODE, le  PARTY MODE en tant qu’« invité » dès que réglage de la minuterie activée est annulé. l’« hôte » passe en PARTY MODE. — PARTY MODE se poursuit même si l’heure du L’appareil se met automatiquement sous tension début de la minuterie activée est atteinte.
  • Page 23: Changement De Serveur

    Changement de serveur Appuyez sur / pour sélectionner le serveur. Si vous souhaitez changer de serveur, procédez de Mise à jour de la liste des serveurs la façon suivante. Sélectionnez [Actualiser infos] tandis que la liste des serveurs s’affiche. Appuyez sur HOME NETWORK. L’appareil recherche de nouveaux serveurs et une liste des serveurs mise à jour apparaît. Appuyez sur  pour afficher la  Conseil fenêtre ci-dessous*. L’appareil conserve un historique des dix derniers serveurs connectés. Cet historique peut également être supprimé (voir ci-dessous).
  • Page 24: Sélection Manuelle D'un Serveur À Chaque Connexion

    Sélection manuelle d’un serveur à Utilisation de « SensMe™ chaque connexion Channels » Lorsque la fonction Home Network est activée sur l’appareil, celui-ci est réglé par défaut pour se connecter automatiquement au dernier serveur Vous pouvez utiliser les fonctions « SensMe™ connecté. Channels » et Music Surfin’ du serveur de musique Vous pouvez sinon changer le réglage pour « GIGA JUKE » sur l’appareil. Pour plus de détails sélectionner manuellement le serveur. sur ces fonctions, reportez-vous au mode d’ e mploi du serveur de musique « GIGA JUKE ». Appuyez sur SETTINGS. Le menu Paramètres apparaît. Avant cela, vous devez commencer par connecter l’appareil au serveur de musique « GIGA JUKE » Sélectionnez [Réglage serveur] – via un réseau sans fil et sélectionner le serveur de [Connexion serveur auto]. musique « GIGA JUKE » en tant que serveur Sélectionnez [Désactivé].
  • Page 25 Liste de canaux de la fonction « SensMe™ Channels » (NAS-S500HDE) Canal Catégorie* Nom du canal* Description 001 Base Recommandé Plages recommandées pour chaque moment de la  Recommandé : matin journée Recommandé : après-midi Recommandé : soir Recommandé : nuit Recommandé : minuit 002 Favoris Lecture aléatoire de toutes les plages de la liste des  favoris. Tout lire aléat. Lecture aléatoire de toutes les plages  Nouvel ajout Lecture aléatoire des plages importées les plus  récentes Musique radio* Plages musicales enregistrées à partir de la radio Discussion radio*...
  • Page 26: Utilisation De Music Surfin

    Par exemple, si vous appuyez sur la touche Utilisation de « SensMe™ (Artist) tout en écoutant votre artiste favori, Channels » l’appareil regroupe toutes les plages de cet artiste et les place dans un canal temporaire que vous pouvez écouter. Appuyez sur SensMe CH. Si une seule plage peut être placée dans un canal, ce dernier ne peut être sélectionné. L’affichage de sélection des canaux apparaît et l’appareil lit la partie principale Lisez un canal de « SensMe™ Channels ». de la plage affichée. L’ é cran de lecture « SensMe™ Channels » Appuyez sur / pour sélectionner le apparaît. canal de votre choix. Appuyez sur la touche Music Surfin’...
  • Page 27: Lecture Des Données Audio D'un Ordinateur

    Appuyez sur  pour passer au répertoire  Lecture des données supérieur suivant. Si vous appuyez sur  après avoir atteint le répertoire le plus audio d’un ordinateur haut, la fenêtre de lecture réapparaît à l’ é cran. Cet appareil peut lire des données audio Appuyez sur  pour passer au répertoire  enregistrées sur des passerelles multimédia inférieur suivant. numériques compatibles avec les normes DLNA Une fois le répertoire sélectionné, appuyez  (Digital Living Network Alliance). sur sur la télécommande pour   Avant de lire des données audio, vous devez faire défiler la liste. connecter l’appareil et l’ o rdinateur via un point d’accès LAN sans fil. Appuyez sur ENTER ou  pour Pour plus de détails sur les connexions réseau, changer d’écran, puis sélectionnez la reportez-vous au mode d’...
  • Page 28: Lecture Répétée • Lecture Aléatoire

    Lecture répétée • Lecture Ecoute de Internet radio aléatoire Vous pouvez écouter des émissions de radio Internet proposées sur le Web par Live365 et Vous pouvez écouter des plages dans un ordre SHOUTcast. aléatoire (lecture aléatoire) ou de façon répétée Pour écouter la radio Internet, la station sans fil ou (lecture répétée). le point d’accès LAN sans fil doit être connecté(e) Vous pouvez changer de mode de lecture dans la à Internet. Pour obtenir des informations fonction Home Network. détaillées sur la connexion à Internet, reportez- vous au mode d’ e mploi du serveur de musique Appuyez sur SETTINGS. « GIGA JUKE » ou du point d’accès LAN sans fil. Le menu Paramètres apparaît. Pour plus de détails sur les services de radio Internet, reportez-vous au « Service « Internet Sélectionnez [Mode de lect.]. Radio » sur le lecteur sans fil « GIGA JUKE » ». Sélectionnez le mode de lecture Appuyez sur INTERNET RADIO.
  • Page 29: Ecoute À Partir D'un Périphérique Raccordé En Externe

     Conseil Ecoute à partir d’un Si l’appareil est mis hors tension et passe en mode de veille en cours de réception d’une émission de radio, périphérique raccordé en la station est enregistrée et réapparaît lors de la mise externe sous tension suivante de l’appareil. Mise à jour des informations Live365 et Vous pouvez écouter le son de lecture à partir d’un SHOUTcast périphérique audio portatif externe (tel qu’un « WALKMAN ») raccordé à la prise AUDIO IN de Sélectionnez [Actualiser infos] tandis que la liste l’appareil. Le son de lecture est émis via les des stations de radio s’affiche. enceintes de l’appareil. L’appareil recherche de nouvelles stations et une liste des stations de radio mise à jour apparaît. Remarque Veillez à baisser le volume de l’appareil, sinon Autres opérations l’ é mission d’un son trop puissant peut endommager les enceintes de l’appareil. Pour Procédez de la façon suivante Effectuer une...
  • Page 30: Réglage De La Qualité Audio

    Production d’un son plus Réglage de la qualité dynamique (Dynamic Sound audio Generator X-tra) Vous pouvez renforcer les basses et créer un son plus puissant. Sélection d’un style sonore Le réglage DSGX est idéal pour les sources (EG.préréglé) musicales. Appuyez sur SETTINGS. Vous pouvez sélectionner le style sonore parmi six réglages d’ é galiseur prédéfinis en fonction du style Le menu Paramètres apparaît. de musique. Sélectionnez [Son] – [DSGX]. Appuyez sur SETTINGS. Le menu Paramètres apparaît. Sélectionnez [Activé]* ou [Désactivé].
  • Page 31: Utilisation De La Minuterie

    Utilisation de la minuterie Utilisation de la minuterie activée Vous pouvez régler la minuterie activée pour Utilisation de la minuterie de démarrer la lecture de la source souhaitée à une sommeil heure spécifiée (fonction Minuterie activée). Vous pouvez configurer deux minuteries activées. Veillez à régler l’horloge avant de configurer la Vous pouvez configurer la minuterie de sommeil minuterie activée (page 15). pour que l’appareil passe automatiquement en mode de veille après un délai défini (fonction Sélectionnez une plage ou la station minuterie de sommeil). de radio Internet que vous souhaitez écouter avec la minuterie activée. Appuyez sur SETTINGS.
  • Page 32 Sélectionnez la source que vous Remarques souhaitez lire. Vous ne pouvez pas régler la minuterie activée avec  la fonction Audio in activée. Si vous sélectionnez [Oui], la source en Le réglage de minuterie activée est supprimé si cours de lecture est lue lorsque l’heure de  vous débranchez l’adaptateur secteur. début de la minuterie activée est atteinte. Si l’appareil est déjà sous tension 3 minutes avant Si vous sélectionnez « SensMe™  l’heure de début de la minuterie activée, celle-ci Channels » en tant que source, le canal n’ e st pas activée. 001 est lu quel que soit le canal Si la minuterie activée a été réglée, n’utilisez pas  sélectionné. l’appareil dans les 3 minutes précédant l’heure de Si vous sélectionnez radio Internet en tant début. Dans le cas contraire, la minuterie activée que source, la station en cours de risque de ne pas fonctionner. réception est réglée. Si vous sélectionnez [Non], la source réglée la fois précédente est lue. Appuyez sur VOLUME +/– pour régler le volume de lecture.
  • Page 33: Modification Des Réglages

    Modification des réglages Vous pouvez définir ou modifier les différents réglages. Effectuez la procédure suivante pour modifier les réglages. Appuyez sur SETTINGS. Le menu Paramètres apparaît. Appuyez sur / pour sélectionner le paramètre, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur  pour revenir au répertoire supérieur. Recommencez l’étape 2 jusqu’à ce que les réglages soient terminés. Annulation des réglages Appuyez sur SETTINGS pour revenir au premier répertoire du menu Paramètres. Appuyez de nouveau sur SETTINGS pour faire disparaître le menu Paramètres. Paramètres de configuration Description ...
  • Page 34 Description  Second répertoire  Premier répertoire Vous pouvez réinitialiser le réseau à ses réglages par Réglage réseau Réglage auto défaut (réglage Instant. (S-IWS)). Vous pouvez régler manuellement [Réglage connexion] et Réglage manuel [Réglage du proxy]. Si vous sélectionnez [Réglage connexion] :  Vous pouvez sélectionner le type de connexion entre [Instant. (S-IWS)], [AOSS], ou [Manuel]. — Instant. (S-IWS) : Consultez le « Guide de configuration ». — AOSS (page 18) — Manuel (page 19) Si vous sélectionnez [Réglage du proxy] :  Vous pouvez spécifier les réglages du serveur proxy (page 20). Vous pouvez régler différents paramètres. Option Vous pouvez régler la date et l’heure actuelles (page 15). Horloge (Réglage par défaut : 1/1/2009 00:00) Ce paramètre détermine si l’appareil passe en PARTY Join.PARTY MODE MODE ([Activé]) ou non ([Désactivé]), lorsqu’il est invité...
  • Page 35 Description  Second répertoire  Premier répertoire Vous pouvez visualiser les informations du réseau, Infos sur l’appareil l’adresse MAC, la version du micrologiciel et l’ID périphérique de l’appareil. Vous pouvez vérifier le nom de cet appareil. Mon nom Infos sur le réseau Réglage connexion  Nom du réseau (SSID)  Régl.sécurité  Réglage adresse IP  Adresse IP/Masque sous-réseau  Passerelle par défaut  Réglage serveur DNS  DNS 1/ DNS 2  Réglage du proxy  Vous pouvez vérifier l’adresse MAC de l’appareil. Adresse MAC Vous pouvez vérifier la version du micrologiciel de Version du l’appareil.
  • Page 36: Dépannage

    Vérifiez ce guide de « Dépannage » pour contrôler le problème concerné. Vous devriez trouver des informations dans les instructions de ce manuel. Vérifiez les instructions correspondantes. Pour plus de détails sur le dépannage lors d’une connexion Instant. (S-IWS), reportez-vous au « Guide de configuration » fourni avec le NAS-SC500PK. Consultez le site d’assistance à la clientèle de Sony Europe, http://support.sony-europe. com/ (pour les clients européens uniquement). Vous trouverez sur ce site les informations de support technique les plus récentes et les FAQ. Si le problème persiste après avoir effectué les étapes 1 et 2, contactez votre revendeur Sony le plus proche.
  • Page 37: Raccordement De L'appareil Au Réseau Avec Une Connexion Aoss

    Problème Causes/solutions  Si vous utilisez cet appareil à des niveaux sonores élevés pendant « La température interne de  l’appareil est trop élevée » une période prolongée, la température interne de l’appareil peut apparaît et l’appareil passe en devenir trop élevée. Mettez l’appareil hors tension, attendez qu’il mode de veille. refroidisse, puis remettez-le sous tension. Le témoin Marche/Veille  clignote (aucun message ne s’affiche lorsque l’appareil est en mode de veille). « Une erreur s’ e st produite dans le  La fonction de protection automatique du système a été activée. système interne. » apparaît et Débranchez l’adaptateur secteur, attendez environ 30 secondes, l’appareil passe en mode de veille. puis rebranchez-le. Raccordement de l’appareil au réseau avec une connexion AOSS Problème Causes/solutions « Aucune station sans fil/aucun  Vous n’avez pas appuyé sur la touche AOSS de la station sans fil/du point d’accès trouvé en mode point d’accès LAN sans fil. Recommencez la configuration AOSS.
  • Page 38: Ecoute De Données Audio Enregistrées Sur Un Serveur De Musique " Giga Juke " Ou Un Ordinateur (Fonction Home Network)

    Ecoute de données audio enregistrées sur un serveur de musique « GIGA JUKE » ou un ordinateur (fonction Home Network) Problème Causes/solutions  Le serveur de musique « GIGA JUKE » est peut-être en mode de Vous ne pouvez pas connecter  l’appareil à un réseau. veille « Standard(éco.énerg.) ». Mettez le serveur de musique « Accès au serveur « GIGA JUKE » sous tension ou réglez le mode de veille sur  impossible. » apparaît. « Démarrage rapide » (reportez-vous au mode d’ e mploi du serveur « Une erreur de de musique « GIGA JUKE »).   Vérifiez que la station sans fil/le point d’accès LAN sans fil est sous communication s’...
  • Page 39 Problème Causes/solutions Il est impossible de lire les  La lecture répétée ou la lecture aléatoire est sélectionnée. Appuyez données audio normalement. sur SETTINGS pour régler [Mode de lect.] sur [Poursuivre] (page 28). Le son saute pendant la lecture.  La largeur de bande de votre LAN sans fil est peut-être insuffisante. Placez l’appareil et la station sans fil/le point d’accès LAN sans fil plus près l’un de l’autre, sans obstacles entre eux.  De nombreuses applications sont peut-être ouvertes sur votre ordinateur. Si le logiciel anti-virus est activé sur l’ o rdinateur, désactivez-le temporairement car il requiert une grande quantité de ressources système.  Selon l’ e nvironnement réseau ou les ondes électromagnétiques, il peut s’avérer impossible de lire des plages de plusieurs périphériques clients fonctionnant en même temps. Mettez un autre périphérique client hors tension pour que l’appareil puisse lire des plages. Impossible d’ e ffectuer une avance  Vous ne pouvez pas effectuer une avance rapide ou un retour rapide rapide ou un retour rapide. sur les contenus, selon les restrictions système : une plage dont la durée est inconnue ;  les plages au format WMA protégées par des droits d’auteur.  Lorsque vous lisez ce genre de plages, la barre de progression ne s’affiche pas sur l’ é cran de lecture. « Format incompatible détecté.
  • Page 40: Ecoute De La Même Musique Dans Différentes Pièces (Party Mode)

    Problème Causes/solutions Vous ne pouvez pas lire une plage  Si vous vous connectez à votre ordinateur à l’aide du serveur VAIO protégée par des droits d’auteur Media Integrated Server, les plages au format WMA protégées par des au format WMA. droits d’auteur ne peuvent pas être lues. Utilisez Windows Media Player comme serveur pour vous connecter à votre ordinateur (page 47).  Il est possible que certaines plages ne soient pas lues selon le format de fichier WMA. Vous ne pouvez pas sélectionner  Les informations sur les plages ont peut-être été modifiées sur le une plage sélectionnée serveur de musique « GIGA JUKE » ou sur l’ordinateur. Appuyez sur précédemment. la touche HOME NETWORK de l’appareil. Si le problème persiste, sélectionnez à nouveau le serveur (serveur de musique « GIGA JUKE » ou ordinateur) dans l’écran de sélection des serveurs. Les informations relatives à cet  Le périphérique apparaît comme « Unknown Device ». Ceci n’est appareil ne s’affichent pas dans la pas un problème. section [Media Sharing] de Windows Media Player 11. Ecoute de la même musique dans différentes pièces (PARTY MODE) Problème Causes/solutions « Lecture impossible. » apparaît.
  • Page 41: Ecoute De La Radio Internet (Fonction Internet Radio)

    Ecoute de la radio Internet (fonction Internet Radio) Problème Causes/solutions  Vérifiez que la station sans fil/le point d’accès LAN sans fil est sous Vous ne pouvez pas connecter  l’appareil à Internet. tension.  Les réglages réseau de l’appareil sont peut être incorrects. Appuyez « Impossible de connecter la  station radio. » apparaît. sur SETTINGS et sélectionnez [Infos sur l’appareil] – [Infos sur le « Une erreur de réseau] pour vérifier les réglages.   Placez l’appareil et la station sans fil/le point d’accès LAN sans fil communication s’ e st produite. Récupération des infos plus près l’un de l’autre.  Si votre contrat avec votre fournisseur d’accès à Internet limite la impossible. » apparaît. « GIGA JUKE Wireless connexion Internet à un appareil à la fois, cet appareil ne pourra pas  Player » apparaît et l’appareil accéder à Internet lorsqu’un autre appareil est déjà connecté. ne poursuit pas.
  • Page 42 Modification des réglages Problème Causes/solutions « Aucun serveur à supprimer. »  Si aucun serveur ne peut être supprimé, vous ne pouvez pas apparaît. sélectionner [Supprimer serveur]. Autres Problème Causes/solutions Après avoir raccordé l’adaptateur  L’appareil est configuré pour lire la démonstration (page 13). Si secteur, aucune horloge n’apparaît et vous ne souhaitez pas lancer la démonstration, réglez l’horloge (page 15). la démonstration démarre.  Le système interne de l’appareil ne fonctionne peut-être pas Cet appareil ne répond à aucune  correctement ou l’appareil souffre de parasites électriques opération. puissants dus à des anomalies de l’alimentation résultant d’une Cet appareil ne fonctionne pas  baisse de tension, une électricité statique excessive ou des éclairs. correctement. Dans ce cas, débranchez l’adaptateur secteur, attendez environ 30 secondes, puis rebranchez-le. La télécommande ne fonctionne  Les piles dans la télécommande ne sont peut-être pas insérées pas. correctement. Insérez les piles correctement dans la télécommande (page 12).  Le circuit inversé d’une lampe fluorescente se trouve à proximité de l’appareil. Eloignez l’appareil du circuit.
  • Page 43: Précautions

    A propos des déformations du Précautions téléviseur Ne faites pas tomber cet Ce système d’ e nceintes n’ e st pas protégé par un appareil bouclier magnétique. Par conséquent, les images des téléviseurs placés à proximité peuvent être magnétiquement déformées. Dans ce cas, éteignez Ne soumettez pas l’appareil à des chocs violents.  le téléviseur, attendez 15 à 30 minutes et remettez- Ceci risquerait d’ e ntraîner un le sous tension. Si le problème persiste, éloignez dysfonctionnement de l’appareil. l’appareil du téléviseur. N’ e xercez pas de forte pression sur l’avant de  l’appareil, à l’ e ndroit où les enceintes sont installées. Respect d’autrui Maintenez le volume à un niveau modéré par respect pour vos voisins, surtout la nuit.
  • Page 44: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyez cet appareil à l’aide d’un chiffon doux. Si cet appareil devient très sale, nettoyez-le avec un chiffon doux légèrement imprégné d’une solution détergente douce. Prenez garde de ne pas mouiller les prises. N’utilisez pas de diluant, d’ e ssence, d’alcool, etc. car ils peuvent endommager la surface de cet appareil. A propos de cet appareil Si vous êtes connecté à un réseau extérieur, tel  qu’Internet, et que vous avez autorisé l’accès à d’autres périphériques, l’accès non autorisé de tiers mal intentionnés peut se produire, selon votre configuration réseau. Cela peut entraîner des dommages tels qu’une falsification des données. Pour éviter ce problème, vous devez prendre les mesures suivantes avant d’utiliser cet appareil : — utiliser un routeur et le configurer correctement ; — enregistrer les appareils ayant accès à cet appareil. Il est interdit d’ e nvoyer ou de stocker des  produits protégés par des droits d’auteur à/sur un réseau local accessible à de nombreuses personnes sans autorisation de l’auteur, conformément à la loi sur les copyrights aux Etats-Unis (Copyright Act). A propos de la compatibilité DLNA :  Ce produit est conçu conformément à la directive DLNA v1.0. Ce produit est commercialisé pour obtenir un agrément...
  • Page 45: Spécifications

    Spécifications Interface LAN sans fil : IEEE802.11b/g (WEP64bit/WEP128bit/ WPA-PSK TKIP/WPA2-PSK AES) Fréquence radio : 2,4 GHz Entrée/Sortie : Prise AUDIO IN : mini-prise stéréo Prise PHONES : mini prise stéréo Borne de réparation et d’ e ntretien Amplificateur Puissance de sortie RMS continue : 10 W + 10 W (10 % THD) Alimentation Adaptateur secteur Entrée : 100 – 240 V CA, 50/60 Hz Sortie : 12 V CC 2,5 A Consommation d’ é nergie : 6 W Température de fonctionnement 5 °C à 35 °C Humidité de fonctionnement 20 % à 80 % (pas de condensation) Dimensions Environ 341 × 123 × 213 mm (l × h × p), parties saillantes et commandes incluses Poids Environ 3,4 kg Accessoires fournis Reportez-vous à la page 7.
  • Page 46: Configuration Système Requise Pour Le Raccordement D'un Ordinateur À Cet Appareil

    Configuration système requise pour le raccordement d’un ordinateur à cet appareil Ordinateur Compatible IBM PC/AT  CPU : 1,00 GHz ou supérieur  Espace disponible sur le disque dur : 1,2 Go ou plus  (l’ e space varie selon la quantité de données musicales enregistrées sur l’ o rdinateur.) RAM : 256 Mo ou plus  Carte son  Système d’ e xploitation Versions suivantes installées par le fabricant uniquement : Windows XP Service Pack 3  Windows Vista Service Pack 1  Logiciel Serveur : VAIO Media Integrated Server Ver. 6.1  VAIO Media Content Collection Ver. 6.0 ...
  • Page 47: Formats Audio De Plages De L'ordinateur Pris En Charge Par L'appareil

    Formats audio de plages de l’ordinateur pris en charge par l’appareil Avec le serveur VAIO Media Integrated Server, VAIO Media Content Collection ou VAIO Media plus Contenu source Lecture (prise en charge/ non prise en charge) Format de fichier DRM, utilisés par les sites de musique en ligne Prise en charge PCM linéaire Prise en charge...
  • Page 48: Index

    Index Langue d’affichage 14, 34 Lecture aléatoire 28 Lecture répétée 28 Live365 28 Adaptateur secteur 13 Adresse MAC 35 AOSS 16, 18 Masque sous-réseau 20, 35 AUDIO IN 6, 29 Menu Paramètres 11, 33 Sensibilité AUDIO IN 34 Minuterie 31 Minuterie activée 31 Minuterie de sommeil 31 Barre de progression 9 Mode de lecture 28 Music Surfin’ 26 Capteur de télécommande 9 Liste des canaux 25 Clé réseau (sécurité) 20 Client 6 Nom du réseau 20, 35 Condensation 43 Configuration système requise 46 Connexion 16 PARTY MODE 6, 22 AOSS 18 Passerelle par défaut 20, 35 Instant. (S-IWS) 17 Périphérique externe 29 Réglage manuel 19 Point d’accès 16 Preset EQ 12, 30 Prise AUDIO IN 9 Démonstration 13 Prise PHONES 8 DHCP 20 DSGX 12, 30 Qualité audio 30 Egaliseur (Preset EQ) 12, 30 Radio Internet 6, 28 Mise à jour de la liste 29...
  • Page 49 « SensMe™ Channels » 6, 24 Liste des canaux 25 Serveur 6 Changement 23 Suppression de la liste 23 Sélection manuelle 24 Nom du serveur 18 Réglages serveur 33 Logiciel 46 Démarrer 18, 19 Mise à jour de la liste 23 Serveur de musique « GIGA JUKE » 6 Connexion 16 Lecture 21 Serveur DNS 20, 35 SHOUTcast 28 Site d’assistance 5 SSID 20, 35 Station sans fil 16 Télécommande 11 Insertion des piles 12 Témoin Marche/Veille 13 Version du micrologiciel 35...
  • Page 50: Fournisseur Wpa

    Marques commerciales, etc. CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DETENTEURS DES DROITS D’ A UTEUR ET LES « GIGA JUKE » et son logo sont des marques  COLLABORATEURS « TEL QUEL » ET TOUTES commerciales de Sony Corporation. GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y « WALKMAN », et  COMPRIS MAIS PAS SEULEMENT LES sont des marques déposées de Sony Corporation. GARANTIES IMPLICITES DE POTENTIEL VAIO, et VAIO Media sont des  COMMERCIAL ET D’ A DEQUATION A UN USAGE marques déposées de Sony Corporation. SPECIFIQUE SONT REJETEES. LES DETENTEURS « ATRAC », OpenMG et leurs logos sont des  DES DROITS D’ A UTEUR OU LEURS marques commerciales de Sony Corporation. COLLABORATEURS NE SERONT EN AUCUN « SensMe » est une marque commerciale ou une  CAS TENUS RESPONSABLES DE TOUT marque déposée de Sony Ericsson Mobile DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCIDENTEL, Communications AB. SPECIAL, EXEMPLAIRE OU ACCESSOIRE (DONT Brevets américains et internationaux sous licence...
  • Page 51 NOTAMMENT LA FOURNITURE DE PRODUITS Windows Vista Ultimate sont désignés sous le OU SERVICES DE REMPLACEMENT ; LA PERTE terme générique Windows Vista. D’UTILISATION, DE DONNEES OU DE PROFITS Les indications et ne sont pas mentionnées    OU L’INTERRUPTION D’ A CTIVITE) DE dans ce manuel. QUELQUE NATURE QUE CE SOIT ET DE TOUTE THEORIE DE FIABILITE, CONTRACTUELLE, RESPONSABILITE OBJECTIVE OU DELIT CIVIL (INCLUANT LA NEGLIGENCE OU AUTRE) DECOULANT DE QUELQUE FACON QUE CE SOIT DE L’UTILISATION DE CE LOGICIEL, MEME SI L’ON DISPOSE D’UN AVIS MENTIONNANT LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES. Ce produit est protégé par certains droits de  propriété intellectuelle de Microsoft Corporation. L’utilisation ou la distribution de cette technologie en dehors de ce produit est interdite sans licence de Microsoft ou d’une filiale de Microsoft autorisée. Les fournisseurs de contenu utilisent une technologie de gestion des droits numériques pour Windows Media contenue dans cet appareil (« WM-DRM ») pour protéger l’intégrité des contenus (« Contenu sécurisé ») afin que les droits de propriété intellectuelle, y compris les droits d’auteur de ces contenus ne soient pas détournés. Cet appareil utilise le logiciel WM-DRM pour lire le Contenu sécurité (« Logiciel WM-DRM »). Si la sécurité du logiciel WM-DRM de cet appareil a été...
  • Page 52 Printed in Malaysia...

Ce manuel est également adapté pour:

Nas-c5eGiga juke nas-c5e

Table des Matières