Gram CM Série Manuel D'utilisation
Gram CM Série Manuel D'utilisation

Gram CM Série Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour CM Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

USER MANUAL
MANUAL DE UTILIZACION
MANUEL D´UTILISATION
SERIES/SERIE/SÉRIE CM
Models / Modelos / Modèles :
CM-3
CM-6
CM-15
CM-30
REV. 1A11M06
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gram CM Série

  • Page 1 USER MANUAL MANUAL DE UTILIZACION MANUEL D´UTILISATION SERIES/SERIE/SÉRIE CM Models / Modelos / Modèles : CM-3 CM-6 CM-15 CM-30 REV. 1A11M06...
  • Page 2: Table Des Matières

    ENGLISH INDEX………………. Page 3 INDICE CASTELLANO…………Página 18 SOMMAIRE FRANÇAIS………. Page 33 INDEX Power source, power consumption and rechargeable battery Scale’s version number display Display description Keyboard description Keys functions description Preset Tara Value Preset the high weight value Preset the low weight value Check-weighing Function configuration Weights accumulation How to enter the sample for piece counting...
  • Page 3: Scale's Version Number Display

    BATTERY HOURS PER CHARGE Approx. 320 hours (backlight off ) SCALE’S VERSION NUMBER DISPLAY 1. Turn on the scale. 2. Press and hold the ZERO key until the countdown sequence has completed. 3. The LCD display will show “1001”. The shown number is the main-board version of the scale.
  • Page 4: Key Functions Description

    KEY FUNCTIONS DESCRIPTION To turn off the scale, press and hold the OFF key and the display will show “Off” for 2 seconds. Press the key to turn on the scale. Function 1. To select desired weighing unit. Function 2. To escape (exit) setting in setup mode. Function 1.
  • Page 5: Preset Tara Value

    Function 2. Works as numeric number 9 in setup mode Function 1. To display total accumulation count and total accumulated weight. Function 2. Works as numeric number 6 in setup mode. Function 1. To clear all accumulated weight data. Function 3. Works as numeric number 3 in setup mode. Function 1.
  • Page 6: Preset The High Weight Value

    PRESET THE HIGH WEIGHT VALUE 1. Press the key. 2. Use the numeric keys from 0 to 9 to set the required HI weight value. 3. Press the key to confirm. 4. The scale will return to normal weighing mode automatically. PRESET THE LOW WEIGHT VALUE 1.
  • Page 7: Weights Accumulation

    2. Use the numeric keys 0, 1 and 2 to select the required function (A, B, C) 3. Press the key to confirm. 4. The scale will return to normal weighing mode automatically. WEIGHTS ACCUMULATION 1. Place the product onto the scale and press the key.
  • Page 8: Piece Counting Function

    20 d. • The screen will display the message U.--S.-- if the unit weight and sample weigh are less than 0.2 and 20 d PIECE COUNTING FUNCTION 1. Press the key to activate counting mode. 2. If the scale has no previous sample count saved, it will display U.— for 2 seconds and will activate counting functions.
  • Page 9: Functions Setup

    weighing mode. Span Calibration ECF-3 1. Press the key to start Span Calibration ECF-3 or the key to exit the menu and return back to weighing mode. 2. Use ◄, ►, ▲, 0 ~ 9 keys to enter the calibration weight value and then confirm with key.
  • Page 10: Auto Power Off

    UF-3 Auto Power-off Modes: AoFF 00 – Auto Power-off disable AoFF 01 – The scale turns off automatically in 1 minute when the scale is not in operation and weight at 0. Auto power-off timer up to 99 minutes (AoFF01~AoFF99), the factory default is AoFF10 (10 minutes) 1.
  • Page 11: Rs-232 Output

    UF-5 RS-232 Output RS-232 disable Stable Output – Format 1 Stream Output – Format 1 Manual Output – Format 1 Stable Output – Format 2 Stream Output – Format 2 Manual Output – Format 2 RS232 Baud rate: b 1200 Baud rate 1200 b 2400 Baud rate 2400...
  • Page 12 Fixed 21 BYTES ASCII (tl. T lboz) HEAD1 HEAD2 DATA UNIT CR LF Fixed 19 BYTES ASCII (pcs) HEAD1 HEAD2 DATA UNIT CR LF...
  • Page 13 Output examples: Example 1. +0.876 kg Stable net weight: S T , N T , + 0 0 0 . 8 7 6 k g 0D 0A Example 2 -1.568 lb unstable gross weight: U S , G S , - 0 0 1 . 5 6 8 l b 0D 0A Example 3 -20.
  • Page 14: Zero Weight Display Condition

    UF-6 Transmission Format RS-232 1. Press the key. 2. Use the ▲ key to select the desired mode and press the key. 3. Use the ▲ key to select baud rate and the key to confirm. 4. To continue with other setups use the ► key. 5.
  • Page 15: Standard Gravitational Pre-Calibration

    1. Press the key to access the setting up. 2. Use the ▲ key to select the desired mode. 3. Press the key to confirm. 4. To continue with other setups use the ► key. 5. To exit menu and return back to weighing mode, press the key.
  • Page 16: Guarantee

    This scale is guaranteed for one year from the delivery date. Te guarantee covers any fabrication defect of the material. During this period GRAM PRECISION, covers the manpower and the spare parts for the reparation of the scale. This guarantee does not cover the failures caused by an inappropriate use or overcharge.
  • Page 17 INDICE Alimentación, consumo y batería recargable Visualización de la versión de la balanza Descripción del display Descripción del teclado Función de la teclas Predeterminar el valor de una Tara Predeterminar el valor del límite superior Predeterminar el valor del límite inferior Configuración de la función límites de peso Acumulación de pesadas Introducción de la muestra para función cuentapiezas...
  • Page 18: Descripción Del Display

    ALIMENTACION Entrada: 100~240V 50/60hz Salida: 12V/1A DC 12W Batería recargable: 6V/4AH CONSUMO Aprox. 12mA Aprox. 36mA con la iluminación interna del display Aprox. 48mA con la iluminación interna del display y el interface RS-232 (opcional) DURACION DE LA BATERIA Aprox. 320 horas, con la iluminación del display desactivada VISUALIZACION DEL NUMERO DE VERSION DE LA BALANZA 5.
  • Page 19: Descripción Del Teclado

    DESCRIPCION DEL TECLADO FUNCION DE LAS TECLAS Para apagar la balanza, mantener pulsada la tecla OFF hasta que el display visualice “Off” durante 2 segundos. Pulsar esta tecla para conectar la balanza. Función 1. Para seleccionar la unidad de pesada deseada. Función 2.
  • Page 20 Función 1. Para seleccionar el modo de iluminación interna del display. Función 2. Actúa cómo el número 2 dentro del modo de programación. Función 1. Impresión manual de datos a través del RS-232 a un PC ó impresora, en este caso, el RS-232 debe ser configurado con transimisión 232 3 ó...
  • Page 21: Predeterminar El Valor De Una Tara

    PREDETERMINAR UN VALOR DE TARA 1. Pulsar la tecla 2. Utilizar las teclas numéricas del 0 al 9 para introducir el valor de la tara deseado. 3. Pulsar la tecla para confirmar, los indicadores Net y PT se activarán 4. La balanza volverá automáticamente al modo normal de pesaje. Borrar un valor predeterminado de Tara.
  • Page 22: Acumulación De Pesadas

    CONFIGURACION DE LA FUNCION DE LIMITES DE PESO 0 0 0 A: Señal acústica. Opción 0=estabilidad no requerida Opción 1=estabilidad requerida B: Indicador LCD y relés activado Opción 0=estabilidad no requerida Opción 1=estabilidad requerida C: Condiciones de la señal acústica Opción 0=señal acústica desactivada Opción 1=OK Opción 2= LO y HI...
  • Page 23: Función Cuentapiezas

    COMO BORRAR LAS ACUMULACIONES DE PESADA 1. Pulsar la tecla y todas las acumulaciones de pesada efectuadas se borrarán. INTRODUCCION DE LA MUESTRA PARA CUENTAPIEZAS 1. Pulsar la tecla 2. Utilizar las teclas numéricas del 0 al 9 para introducir el valor de la muestra. 3.
  • Page 24: Calibración

    Calibración de peso ECF-1 1. Pulsar la tecla para acceder al modo ECF-1 ó la tecla ESC para salir del menú y volver al modo normal de pesaje. 2. El display mostrará CALZ, pulsar la tecla 3. Con las teclas ◄, ►, ▲, 0 ~ 9 introducir el valor de la pesa de calibración y confirmar con la tecla 4.
  • Page 25: Límites De Peso

    UF-2 Límites de peso 1. Pulsar la tecla para acceder a la configuración de límites de peso. 2. El display mostrará el mensaje “0000.0L” 3. Con las teclas ◄, ►, ▲, 0 ~ 9 introducir el valor del límite inferior. 4.
  • Page 26: Función Hold

    5. Para salir y volver al modo de pesaje, pulsar la tecla UF-5 Función HOLD (mantiene el peso visualizado en el display durante unos segundos tras haber retirado el peso del plato) Modos: HOLD 0 : Función HOLD desactivada. HOLD 1 : Modo pesaje de animales. PCtXXX: Para configurar el rango de 001~100 dentro del modo HOLD 1 timEXX: Para configurar el tiempo en 1 2 4 8 16 32 64 dentro del modo HOLD Valor por defecto: HOLD 0...
  • Page 27 Datos de los bits Parada bits Bit de comienzo FORMATO 1 (232 1~3) Cabezera 1 (2 bytes) Cabezera 2 (2 bytes) OL – Sobrecarga ST – Estable NT – Peso neto US - Inestable GS – Peso bruto 18 BYTES ASCII (kg g t lb) 1 2 1 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 1 2 HEAD1...
  • Page 28 Ejemplos de transmisiones: Ejemplo 1. +0.876 kg Estable y Peso Neto: S T , N T , + 0 0 0 . 8 7 6 k g 0D 0A Ejemplo 2 -1.568 lb instable y Peso Bruto: U S , G S , - 0 0 1 . 5 6 8 l b 0D 0A Ejemplo 3 -20.
  • Page 29: Configuración Del Cero

    UF-6 Formato de transmisión RS-232 1. Pulsar la tecla 2. Utilizar la tecla ▲ para seleccionar el modo deseado y pulsar la tecla 3. Utilizar la tecla ▲ para seleccionar la velocidad de transmisión y la tecla para confirmar. 4. Pulsar la tecla ► para pasar al siguiente parámetro. 5.
  • Page 30 1. Pulsar la tecla para acceder a la programación. 2. Utilizar la tecla ▲ para seleccionar el modo deseado 3. Pulsar la tecla para confirmar 4. Para pasar al siguiente parámetro pulsar la tecla ► 5. Para salir y volver al modo normal de pesaje pulsar la tecla UF-9 Pre-calibración Gravitacional (Valor G) Aunque la balanza permite efectuar al Calibración Standard, la Pre-calibración...
  • Page 31: Garantía

    Esta balanza está garantizada contra todo defecto de fabricación y de material, por un periodo de 1 año a partir de la fecha de entrega. Durante este periodo, GRAM PRECISION, se hará cargo de la reparación de la balanza. Esta garantía no incluye los daños ocasionados por uso indebido o sobrecargas.
  • Page 32 SOMMAIRE Alimentation, consommation et batterie rechargeable Version de la balance Description du display Description du clavier Fonctions des touches Prédéfinir la valeur d’une Tare Prédéfinir la valeur de la limite supérieure Prédéfinir la valeur de la limite inférieure Configuration de la fonction limites de poids Accumulation de pesées Introduction de l’échantillon pour fonction compte-pièces Fonction compte-pièces...
  • Page 33: Alimentation

    ALIMENTATION Entrée: 100~240V 50/60hz Sortie: 12V/1A DC 12W Batterie rechargeable: 6V/4AH CONSOMMATION Approx. 12mA Approx. 36mA avec l’éclairage interne du display Approx. 48mA avec l’éclairage interne du display et l’interface RS-232 (optionnel) DURÉE DE LA BATTERIE Approx. 320 heures, avec l’éclairage du display désactivé AFFICHAGE DU NUMÉRO DE VERSION DE LA BALANCE 1.
  • Page 34: Description Du Clavier

    DESCRIPTION DU CLAVIER FONCTIONS DES TOUCHES Pour éteindre la balance, mantenir appuyée la touche OFF jusqu’à ce que display affiche “Off” pendant 2 secondes. Appuyer sur cette touche pour connecter la balance. Fonction 1. Pour sélectionner l’unité de pesée désirée. Fonction 2.
  • Page 35 Fonction 1. Pour sélectionner le mode d’éclairage interne de l’écran. Fonction 2. Fontionne comme le numéro 2 dans le mode de programmation. Fonction 1. Impression manuelle de données grâce à la sortie RS-232, à ou une imprimante, dans ce cas, le RS-232 doit être configuré avec transmission 232 3 ou 232 6.
  • Page 36: Prédéfinir La Valeur D'une Tare

    Pour supprimer une valeur introduite. PRÉDÉFINIR UNE VALEUR DE TARE 1. Appuyer sur la touche 2. Utiliser les touches numériques de 0 à 9 pour introduire la valeur de la tare souhaitée. 3. Appuyer sur la touche pour confirmer, les indicateurs Net et PT s’activeront.
  • Page 37: Configuration De La Fonction Limites De Poids

    3. Appuyer sur la touche pour confirmer. 4. La balance reviendra automatiquement au mode normal de pesage. CONFIGURATION DE LA FONCTION DE LIMITES DE POIDS 0 0 0 A: Signal accoustique. Option 0=stabilité non-nécessaire Option 1=stabilité nécessaire B: Indicateur LCD et relais activés Option 0= stabilité...
  • Page 38: Comment Visualiser Le Total Accumulé

    COMMENT VISUALISER LE TOTAL ACCUMULÉ 1. Appuyer sur la touche 2. L’écran affichera pendant 2 secondes le numéro de pesées effectuées. 3. L’écran affichera pendant 2 secondes le poids total accumulé. COMMENT SUPPRIMER LES ACCUMULATIONS DE PESÉE 1. Appuyer sur la touche et toutes les accumulations de pesées effectuées seront supprimées.
  • Page 39: Configuration De Fonctions

    Calibration de poids ECF-1 1. Appuyer sur la touche pour accéder au mode ECF-1 ou sur la touche ESC pour sortir du menu et revenir au mode normal de pesage. 2. L’écran affichera CALZ, appuyer sur la touche 3. Avec les touches ◄, ►, ▲, 0 ~ 9 introduire la valeur du poids de calibration et confirmer avec la touche 4.
  • Page 40: Limites De Poids

    UF-2 Limites de poids 1. Appuyer sur la touche pour accéder à la configuration de limites de poids. 2. L’écran affichera le message “0000.0L” 3. Avec les touches ◄, ►, ▲, 0 ~ 9 introduire la valeur de la limite inférieure. 4.
  • Page 41: Fonction Hold

    2. Utiliser la touche ▲ pour sélectionner le mode souhaité. 3. Appuyer sur la touche pour confirmer. 4. Pour passer au paramètre suivant, appuyer sur la touche ► 5. Pour sortir et revenir au mode de pesage, appuyer sur la touche UF-5 Fonction HOLD (mantient l’affichage du poids sur l’écran pendant quelques secondes après avoir enlévé...
  • Page 42 Format: 1. Transmission de série: 1200/2400/4800/9600/19200/38400 BPS 2. Bits: 8 bits 3. Bits de parité: Aucun 4. Bits d’arrêt: 1 bit Données des bits Arrêt bits Bit de début FORMAT 1 (232 1~3) Tête 1 (2 bytes) Tête 2 (2 bytes) OL –...
  • Page 43 Exemples de transmissions: Exemple 1. +0.876 kg Stable et Poids Net: S T , N T , + 0 0 0 . 8 7 6 k g 0D 0A Exemple 2 -1.568 lb instable et Poids Brut: U S , G S , - 0 0 1 . 5 6 8 l b 0D 0A Exemple 3 -20.
  • Page 44: Configuration Du Zéro

    UF-6 Format de transmission RS-232 1. Appuyer sur la touche 2. Utiliser la touche ▲ pour sélectionner le mode souhaité et appuyer sur la touche 3. Utiliser la touche ▲ pour sélectionner la vitesse de transmission et sur la touche pour confirmer.
  • Page 45: Garantie

    Cette balance est garantiée contre tout défaut de fabrication et de materiel, pour une période de 1 an à partir de la date de la livraison. Pendant cette période, GRAM PRECISION, se chargera de la réparation de la balance. Cette garantie n’inclut pas les dommages causés par une mauvaise manipulation ou surcharge.

Ce manuel est également adapté pour:

Cm-3Cm-6Cm-15Cm-30

Table des Matières