Woodstar sx 10 l2 Traduction Du Manuel D'origine page 30

Table des Matières

Publicité

Störung
Motor funktioniert nicht
Der Motor geht lang-
sam an und erreicht
die Betriebsgeschwin-
digkeit nicht.
Motor macht zu viel
Lärm
Motor erreicht volle
Leistung nicht.
Motor überhitzt sich
leicht.
Verminderte
Schnittleistung beim
Sägen
Sägeschnitt ist rau oder
gewellt
Werkstück reißt aus bzw.
splittert
Problem
The motor does not run. Faulty motor, power supply cable or plug.
The motor starts slowly
and does not reach
running speed.
Excessive motor noise.
The motor does not
reach full power.
Motor overheats easily
Decrease in cutting
power when sawing
The saw cut is rough or
wavy
The work piece rips or
splinters
30
Störungsabhilfe
Mögliche Ursache
Motor, Kabel oder Stecker defekt, Sicherungen
durchgebrannt
Spannung zu niedrig, Wicklungen beschädigt,
Kondensator durchgebrannt
Wicklungen beschädigt, Motor defekt
Stromkreise in Netzanlage überlastet (Lampen,
andere Motoren, etc.)
Überlastung des Motors, ungenügende
Kühlung des Motors
Sägeblatt zu kein (zu oft geschliffen)
Sägeblatt stumpf, Zahnform nicht geeignet für
die Materialdicke
Schnittdruck zu hoch bzw. Sägeblatt für
Einsatz nicht geeignet
Trouble shooting
Possible Cause
Burned out fuses.
Low power supply voltage. Damaged windings.
Burned out capacitor.
Damaged windings. Faulty motor.
Overloaded circuit due to lighting, utilities or
other motors.
Overload of the motor; inadequate cooling of
the motor
The saw blade is too small (sharpened too
often)
The saw blade is dull; the tooth shape is not
suited to the thickness of the material
The cutting pressure is excessive or the saw
blade is not suited to the application
Abhilfe
Maschine vom Fachmann überprüfen
lassen. Nie Motor selbst reparieren. Gefahr!
Sicherungen kontrollieren, evtl. auswechseln
Spannung durch Elektrizitätswerk kontrollieren
lassen. Motor durch einen Fachmann
kontrollieren lassen. Kondensator durch einen
Fachmann auswechseln lassen
Motor durch einen Fachmann kontrollieren
lassen
Verwenden Sie keine andere Geräte oder
Motoren auf demselben Stromkreis
Überlastung des Motors beim Schneiden
verhindern, Staub vom Motor entfernen,
damit eine optimale Kühlung des Motors
gewährleistet ist
Endanschlag der Sägeaggregat neu einstellen
Sägeblatt nachschärfen bzw. geeignetes
Sägeblatt einsetzen
Geeignetes Sägeblatt einsetzen
Help
Have the machine checked by skilled
personnel. Do not try to repair the machine
yourselves as it may be dangerous. Check the
fuses and replace them if necessary.
Ask for the Electricity Board to check the
voltage available. Have the machine motor
checked by skilled personnel. Have the
capacitor replaced by skilled personnel.
Have the motor checked by skilled personnel.
Do not use other utilities or motors on the
circuit to which the cutting-off machine is
connected.
Prevent overloading the motor when cutting;
remove dust from the motor to ensure an
optimum cooling of the motor
Re-adjust the end stop of the saw unit
Re-sharpen the saw blade or use an
appropriate saw blade
Use the correct saw blade

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

390 1106 000

Table des Matières