Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Art.Nr.
5901403906
AusgabeNr.
5901403850
Rev.Nr.
13/08/2018
SD1600V
Dekupiersäge
D
Original-Betriebsanweisung
Scroll Saw
GB
Translation from the original instruction manual
Scie à chantourner
FR
Traduction des instructions d'origine
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58
ACHTUNG!:
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen!
CAUTION!:
Read the manual carefully before operating this machine!
ATTENTION!: Lire la notice intégralement avant l'utilisation de la machine!

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Scheppach SD1600V

  • Page 1 Traduction des instructions d’origine ACHTUNG!: Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen! CAUTION!: Read the manual carefully before operating this machine! ATTENTION!: Lire la notice intégralement avant l’utilisation de la machine!  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 2 6–16 Dekupiersäge 17-26 Scroll Saw 27-37 Scie alternative à découper 2 / 44 2 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 3 3 / 44 3 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 4 4 / 44 4 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 5 10.1 10.2 10.3 5 / 44 5 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 6: Table Des Matières

    Gerätebeschreibung Lieferumfang Bestimmungsgemäße Verwendung Sicherheitshinweise Technische Daten Vor Inbetriebnahme Bedienung Elektrischer Anschluss Reinigung, Wartung, Lagerung und Ersatzteilbestellung Entsorgung und Wiederverwertung Störungsabhilfe Konformitätserklärung Garantieurkunde 6 / 44 6 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 7 Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Achtung! Verletzungsgefahr! Nicht in das laufende Sägeblatt greifen! 7 / 44 7 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 8: Einleitung

    • Veränderungen an der Maschine schließen eine handen). Haftung des Herstellers und daraus entstehende • Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist. Schäden gänzlich aus. 8 / 44 8 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 9: Sicherheitshinweise

    16. Tragen Sie keine an das Stromnetz angeschlos- Ihrem Arbeitsbereich fern. senen Werkzeuge mit dem Finger am Schalter. 9 / 44 9 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 10 • Elektroinstallationen, Reparaturen und Wartungs- steller vom medizinischen Implantat zu konsultieren, arbeiten dürfen nur von Fachleuten ausgeführt bevor das Elektrowerkzeug bedient wird. werden. 10 / 44 10 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 11: Technische Daten

    Sekunden- bruchteilen zu schweren Verletzungen kommen. 11 / 44 11 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 12: Vor Inbetriebnahme

    Richtung des Sägeblattes weist. Zur Montage benötigen Sie (nicht im Lieferumfang enthalten): • Sechskantschraube M6 (4x) • Sechskantmutter M6 (8x) • Unterlegscheibe Ø 7mm (4x) 12 / 44 12 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 13: Bedienung

    (17) in die entsprechenden Aussparungen der oberen und unteren Sageblatthalterung (24/25). 13 / 44 13 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 14: Elektrischer Anschluss

    Durch die Neigung des Säge- • Stromart des Motors tisches wird ein Abrutschen begünstigt. Verletzungs- • Daten des Maschinen-Typenschildes gefahr! • Daten des Motor-Typschildes 14 / 44 14 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 15: Reinigung, Wartung, Lagerung Und Ersatzteilbestellung

    Bei der Ersatzteilbestellung müssen folgende Anga- ben gemacht werden; • Typ des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes 15 / 44 15 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 16: Störungsabhilfe

    Öffnen Sie die Schrauben, mit denen gerade ausgerichtet. die Halterungen am Arm befestigt sind. Bringen Sie die Halterungen in lotrechte Position ziehen Sie die Schrauben wieder 16 / 44 16 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 17 Cleaning, maintenance, storage and ordering of spare parts Disposal and recycling Troubleshooting Declaration of conformity Warranty certificate 17 / 44 17 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 18 Wear ear-muffs. The impact of noise can cause damage to hearing. Important. Risk of injury. Never reach into the running saw blade. 18 / 44 18 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 19: Introduction

    • Inspect the equipment and accessories for trans- with the equipment’s construction and layout: port damage. 19 / 44 19 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 20: Safety Information

    Wear a hair net if you customer service workshop. have long hair. 20 / 44 20 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 21 21 / 44 21 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 22: Technical Data

    30% of the cycle at the specified rating and must then be allowed to idle for 70% of the cycle. 22 / 44 22 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 23 • Check the position of the saw blade pins in the saw blade mountings (24/25). 23 / 44 23 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 24: Operation

    • Cracks due to the insulation ageing. Such damaged electrical connection cables must not be used and are life-threatening due to the insulation damage. 24 / 44 24 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 25: Cleaning, Maintenance, Storage And Ordering Of Spare Parts

    The carbon brushes should not be replaced by anyone but a qualified electrician. 25 / 44 25 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 26: Troubleshooting

    Losen the screws with which the holders are fastenedto Holders not aligned the arm. Align the holders so that they are perpendicular straight to each other and retighten the screws. 26 / 44 26 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 27 Nettoyage, maintenance, stockage et commande de pièces de rechange Mise au rebut et recyclage Dépannage Déclaration de conformité Garantie 27 / 44 27 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 28 L’exposition au bruit peut entraîner une perte d’audition. Attention! Risque de blessure ! Ne mettez pas vos doigts sur la lame en mouvement ! 28 / 44 28 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 29: Introduction

    • Vérifiez si la livraison est bien complète. en matière de technique s’appliquent.. 29 / 44 29 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    - Ne pas utiliser les outils en présence de liquides endommagés, dans un atelier d’entretien agréé. ou de gaz inflammables. 30 / 44 30 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 31 • Les dispositifs de protection endommagés ou dé- fectueux doivent être échangés sans délai. 31 / 44 31 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 32: Caractéristiques Techniques

    Table inclinable : de 0° à 45° (de 0° à 45° vers la gauche) Taille de la table : 415 x 255 mm 32 / 44 32 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 33: Avant La Mise En Service

    E) rondelle F) écrou hexagonal G) écrou hexagonal H) vis à tête hexagonale 33 / 44 33 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 34: Remplacement De La Lame De Scie (Fig. 1/9/10)

    à travers la perforation d’accès dans réglée sur la pièce à usiner en utilisant un rapporteur. la table. Le cas échéant, réajustez le pointeur (27). 34 / 44 34 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 35: Utilisation

    • L‘indication du type sur le câble de raccordement • Percez un trou dans la plaque concernée. est obligatoire. 35 / 44 35 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 36: Nettoyage, Maintenance, Stockage Et Commande De Pièces De Rechange

    éliminer les déchets d’équipements élec- triques et électroniques ou le service d’enlèvement des déchets. 36 / 44 36 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 37: Dépannage

    Orientation de travers les fixations sont fixees au bras Resserrez les vis. 37 / 44 37 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 38 38 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 39 39 / 44 39 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 40 40 / 44 40 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 41 41 / 44 41 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 42 42 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 43: Ce-Konformitätserklärung

    Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director First CE: 2014 Documents registar: Christian Wilhelm Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Page 44: Garantie

    υλικού ή ελαττώματα της κατασκευής μέσα σε τέτοια χρονική περίοδο . Όσον αφορά τα τμήματα scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com 44 / 44  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Ce manuel est également adapté pour:

5901403906

Table des Matières