Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Notice
d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour sewerin SePem 02

  • Page 1 Notice d’utilisation...
  • Page 2 Des succès mesurables avec les appareils de SEWERIN Vous avez opté pour un produit de qualité SEWERIN - le bon choix ! Nos appareils se distinguent par leur performance optimale et leur renta- bilité. Ils répondent aux normes nationales et internationales, vous offrant ainsi la meilleure garantie qui soit pour un travail en toute sécurité.
  • Page 3 Composants du système SePem 02 Figure 1 : Éléments du système SePem 02 (variante avec caisse) Appareils SePem (loggers de données) Le support de charge SePem (caisse) est également disponible en ver- sion mallette Adaptateur secteur pour la charge Câble de communication pour l’échange de données entre le logiciel et les appareils SePem Logiciel SePem pour l’analyse des données sur ordinateur (non repré-...
  • Page 4: Table Des Matières

    Mise en service du système SePem 02 – Guide rapide voir Phase chapitre  Installation et déblocage du logiciel Identification des appareils SePem avec le numéro d’appa-  reil pour une meilleure identification (en option)  Établissement de la communication entre les appareils SePem et le logiciel SePem ...
  • Page 5 Notice d’utilisation SePem® 02 Système logger de mesures et de données électronique 30.04.2007 – V 2.2 – 104835 – fr...
  • Page 6 Tous droits réservés, traduction comprise. Aucune partie des présentes pages ne peut en aucun cas être reproduite, ou dupliquée ou modifiée à l’aide de systèmes électro- niques sans autorisation écrite de la société Hermann Sewerin GmbH, à l’exception des cas expressément indiqués dans la législation allemande correspondante (§53, 54 UrhG).
  • Page 7 Directive basse tension / sécurité électrique ......4 Domaines d’utilisation et exigences pour le lieu d’utilisation ..5 Autres instructions de sécurité ........... 7 Éléments du système SePem 02 ..........8 Appareil SePem ................. 8 Capteurs SePem ..............11 3.2.1 Capteur sonore/Hydrophone ..........
  • Page 8 Table des matières page Numéro d’appareil SePem ............ 27 Identification d’un appareil SePem par le numéro d’appareil... 27 Modification du numéro d’appareil ........... 27 Établissement de la communication entre les appareils SePem et le logiciel SePem ..........28 Préparation de la mesure ............30 Lancement du programme ............
  • Page 9 12.1.6.2 Impression graphique ............91 12.1.7 Mise en page ................ 92 12.1.8 Sortie du logiciel SePem ............. 92 12.2 Le menu SePem 02 ..............93 12.2.1 Programmation - Durée de mesure ........93 12.2.1.1 Procédure de positionnement (aperçu) ......95...
  • Page 10 Que se passe-t-il avec les mesures non encore exécutées en cas de nouvelle programmation ? .... 105 12.2.2 Paramétrage des appareils ..........106 12.2.2.1 Configuration SePem 02 ..........108 12.2.2.2 Paramètres d’analyse ............. 110 12.2.2.3 Paramètres audio ............113 12.2.2.4 Paramètres de Programmation des LEDs ......
  • Page 11 12.5.2 Prise de contact direct ............147 12.5.3 Statistiques d’utilisation ............148 12.5.4 Informations concernant les SePem 02 ......149 Conseils et aide ..............150 Changement de piles/d’accumulateurs ......156 14.1 Choix des piles et des accumulateurs ........156 14.2 Remarques générales concernant le changement ....
  • Page 12: Introduction

    1 Introduction Introduction Le système SePem 02 sert à la recherche de fuites et à l’analyse de réseaux d’eau. Il se distingue par sa sécurité garantie, ses per- formances et sa rentabilité optimales. En outre, il est conforme à toutes les directives nationales et internationales en vigueur.
  • Page 13: Généralités

    Les conditions de garantie et de responsabilité des conditions de vente et de livraison de la société Hermann Sewerin GmbH ne sont pas étendues par les instructions suivantes. Le présent produit ne doit être mis en service qu’après prise de ...
  • Page 14: Utilisation Conforme

    Les éléments du système SePem 02 ont été fabriqués dans le respect de toutes les prescriptions légales et des règles de sécu- rité en vigueur. Ils sont conformes à l’état de la technique et aux exigences de conformité...
  • Page 15: Utilisation Non Conforme

    2 Généralités Utilisation non conforme Toute utilisation qui dépasse le cadre de l’utilisation décrite au paragraphe 2.2 est considérée non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corporels et matériels résultant d’une utilisation non conforme. 2.4 Directives et exigences 2.4.1 Directive CEM Le présent produit est conforme aux exigences de la directive...
  • Page 16: Domaines D'utilisation Et Exigences Pour Le Lieu D'utilisation

    2 Généralités Domaines d’utilisation et exigences pour le lieu d’utilisation Les tableaux suivants contiennent des informations concernant les conditions d’utilisation autorisées  des appareils SePem et  de l’adaptateur secteur et du support de charge pour le char- gement des accumulateurs. Appareils SePem Type de protection du boîtier : IP 68 Protection contre les projections d’eau :...
  • Page 17 2 Généralités Adaptateur secteur et porte chargeur Type de protection du boîtier : IP 20 Protection contre les projections d’eau : jusqu’à 90 % Humidité de l’air relative autorisée : (sans condensation) Plage de température de service de +5 °C à +40 °C autorisée : Utilisation dans des zones à...
  • Page 18: Autres Instructions De Sécurité

    Ouverture des appareils SePem Seul un personnel suffisamment qualifié ou le personnel autorisé par SEWERIN peuvent effectuer des interventions, des modifica- tions et des transformations sur les éléments SePem. Dans le cas contraire, il existe un risque de blessure ou d’endommagement des appareils.
  • Page 19: Éléments Du Système Sepem 02

    3 Éléments du système SePem 02 Éléments du système SePem 02 Le système SePem 02 est conçu de façon modulaire. Il est prévu pour l’utilisation de différents capteurs et peut être utilisé dans différentes configurations. Les éléments de base suivants existent : ...
  • Page 20 3 Éléments du système SePem 02 Couvercle SePem Contact électrique Gorge de guidage Appareil de base SePem K Capteur, ici : Capteur sonore SePem Figure 2 : Structure d’un appareil SePem Compartiment d’ac- cumulateurs/de bat- teries Interrupteur de fonctionnement sur accus/batteries Compartiment d’ac-...
  • Page 21 3 Éléments du système SePem 02 Remarque : Six appareils SePem forment une unité. Chaque support de charge SePem peut recevoir une uni- té. L’appareil SePem est équipé de quatre accumulateurs (corres- pond à un jeu) et est prêt à l’utilisation dès la fin du chargement.
  • Page 22: Capteurs Sepem

    3 Éléments du système SePem 02 Capteurs SePem 3.2.1 Capteur sonore/Hydrophone Les appareils SePem avec le capteur sonore/hydrophone intégré servent à la localisation (prélocalisation) de fuites dans les ré- seaux de distribution d’eau. Sont transmis :  Le niveau acoustique  Un échantillon de bruit (signal audio) L’hydrophone est un capteur sonore spécial qui, contrairement...
  • Page 23 3 Éléments du système SePem 02 Niveau acoustique La mesure du niveau acoustique est effectuée sur une période prédéfinie. Durant cette période, les appareils SePem transmet- tent à intervalles définis le niveau relevé et d’autres données statistiques. Analyse Si le niveau est très bas pendant la mesure (valeur mesurée pro- che de 0), il n’y a pas de fuite sur la distance audible par l’appa-...
  • Page 24: Problème Lors De L'utilisation De Capteurs Sonores

    être différenciés des fuites par le système SePem 02. Afin de pouvoir tout de même reconnaître les bruits parasites, le logiciel SePem permet différentes visualisations et analyses des résultats de mesure :...
  • Page 25: Module Gsm Sepem

    3 Éléments du système SePem 02 Module GSM SePem Le module GSM SePem permet une surveillance durable d’une grandeur de mesure (bruit ou pression) en un point de mesure donné (mesure fixe) sur une période très étendue (plusieurs années par exemple). Il ne peut être utilisé qu’avec un appareil SePem.
  • Page 26 3 Éléments du système SePem 02 Support de charge Il est possible de placer simultanément dans le support de charge jusqu’à six appareils SePem pour la charge et l’analyse. En fonction de la variante d’équipement choisie, le support de charge est intégré soit dans une caisse, soit dans une mallette (voir figures 5 et 6).
  • Page 27 3 Éléments du système SePem 02 Figure 5 : Support de charge (caisse) avec six appareils SePem Figure 6 : Support de charge – version mallette (Remarque : sur la photo l’on peut voir entre les carquois des chiffres autocollants pour modifier le numéro des appareils. Ils...
  • Page 28: Logiciel Sepem

    3 Éléments du système SePem 02 Logiciel SePem Le logiciel SePem 02 a les fonctions suivantes :  programmation des appareils SePem  analyse des données de mesure Lecteur SCAN SePem Le lecteur SCAN SePem permet de lire les données de mesure directement sur place.
  • Page 29 3 Éléments du système SePem 02 L’utilisation du lecteur SCAN SePem est décrite en détail dans la notice d’utilisation correspondante. Remarque : Si vous utilisez le lecteur SCAN SePem comme seul périphérique de lecture des données de mesure, par conséquent que vous ne travaillez pas avec le logiciel SePem, le changement de piles/d’accus...
  • Page 30: Adaptateur Secteur Et Câble

    3 Éléments du système SePem 02 Adaptateur secteur et câble L’adaptateur secteur permet de brancher le support de charge au secteur. Le câble de communication PC permet de connecter le sup- port de charge à un ordinateur sur lequel le logiciel SePem est installé.
  • Page 31: Tensiomètre

    3 Éléments du système SePem 02 Tensiomètre Le tensiomètre SePem 02 permet d’interroger les DEL de signa- lisation sur le lieu d’utilisation sans qu’une alimentation électrique ne soit nécessaire. L’appareil génère une impulsion de tension qui est transmise aux DEL du support de charge. Ceci permet de collecteur directement sur le point de mesure des informations sur l’état courant des...
  • Page 32: Mallette De Transport

    3 Éléments du système SePem 02 Mallette de transport La mallette de transport peut contenir 12 appareils SePem. Elle est habillée en mousse de façon à offrir un bonne protection aux appareils durant le transport. Figure 10 : Mallette de transport SePem...
  • Page 33: Installation Et Déblocage Du Logiciel

    Acrobat-Reader version 4.0 ou supérieure Informations concernant le CD-ROM Le CD-ROm fourni contient, outre le logiciel SePem, d’autres produits logiciels de la société SEWERIN ainsi que les documen- tations correspondantes au format PDF. Le logiciel SePem doit être installé et débloqué (voir paragraphes 4.3 et 4.5).
  • Page 34: Installation Du Cd-Rom

    Exécutez les opérations suivantes pour installer le logiciel SePem :  Fermez tous les programmes Windows.  Placez le CD SEWERIN dans le lecteur de CD-ROM de vo- tre ordinateur. Après quelques instants la boîte de dialogue SEWERIN s’ouvre automatiquement. Remarque : Si la boîte de dialogue SEWERIN ne s’ouvre pas auto-...
  • Page 35: Installation Dans Un Réseau

     Installez le logiciel comme indiqué au paragraphe 4.3. Lisez le texte d’aide affiché dans Démarrer - Programmes–  SEWERIN – SePem 02 – SePem 02 Network installation. Exécutez les instructions affichées.  Paramètres d’échange Le logiciel SePem supporte les paramètres d’échange. Ceci vous permet de configurer le programme.
  • Page 36: Désinstallation Du Logiciel Sepem

    4 Installation et configuration du logiciel Désinstallation du logiciel SePem Remarque : Avant la désinstallation, sauvegardez la base de données SePem 02 Data.mdb qui se trouve dans le répertoire d’installation. Ceci vous permet de conserver les données de mesure enregistrées.  Dans le menu Démarrer de Windows, cliquez sur Paramètre - Panneau de configuration.
  • Page 37: Déblocage Du Logiciel

    Vous pouvez communiquer avec les appareils SePem uniquement si le logiciel est débloqué. Sans déblocage, vous pouvez utiliser la vestion démo de SePem 02 avec des fonctions limitées. Pour débloquer le logiciel SePem, procédez comme indiqué ci- dessous : ...
  • Page 38: Numéro D'appareil Sepem

    Modifiez les réglages par défaut du logiciel pour tous les appa-  reils SePem concernés. Pour ce faire, dans SePem 02 - Paramétrage - Configuration SePem 02 - Changer, saisissez le nouveau numéro d’appareil SePem (voir paragraphe 12.2.2.1).
  • Page 39: Établissement De La Communication Entre Les Appareils Sepem Et Le Logiciel Sepem

    6 Établissement de la communication entre les appareils SePem et le logiciel SePem Établissement de la communication entre les appareils SePem et le logiciel SePem Des données sont échangées dans les deux sens entre les ap- pareils SePem et le logiciel SePem : Logiciel >...
  • Page 40 6 Établissement de la communication entre les appareils SePem et le logiciel SePem  Branchez le câble de communication d’abord au support de charge (connecteur pour câble de communication PC, voir fi- gure 12) puis à l’ordinateur.  Branchez le câble de l’adaptateur secteur au support de charge (connecteur d’alimentation, voir figure 12).
  • Page 41: Préparation De La Mesure

    Lancement du programme Lancez le logiciel SePem à l’aide du menu Démarrer de Windows  (Démarrer – Tous les programmes – Sewerin – SePem 02 – SePem 02) cliquez sur le symbole SePem sur le bureau Windows. Au premier lancement du programme, une fenêtre d’accueil s’affiche.
  • Page 42 7 Préparation de la mesure Figure 13 : Interface utilisateur du logiciel SePem Barre de menus Barre de symboles Barre d’état Champ d’état Nombre d’appareils SePem actuellement placés dans le sup- port de charge Champ de signal, indique l’état du transfert de données...
  • Page 43: Assistant

    7 Préparation de la mesure Assistant Le logiciel SePem est très vaste. Si vous avez des difficultés à vous familiariser avec le programme, vous pouvez vous faire accompagner par un assistant (compagnon Microsoft). ll vous guidera dans le logiciel SePem. Il affiche dans des bulles les prochaines opérations possibles, propose des sujets d’aide et donne des conseils.
  • Page 44: Programmation Des Appareils Sepem

    7 Préparation de la mesure Programmation des appareils SePem Avant de positionner les appareils SePem, il est nécessaire de les programmer. Le logiciel affiche par défaut une Boîte de dialogue simplifiée. Vous pouvez toujours l’utiliser dans les conditions suivantes :  une seule mesure par jour mesure inférieure à...
  • Page 45 7 Préparation de la mesure  Sélectionnez d’abord le Type de mesure. (Pour la description des types de mesure, voir chapi- tre 12.2.1.3) Saisissez dans le champ Début le le jour de la première me-  sure.  Pour le temps du type de mesure, saisissez dans le champ Fin le le jour de la dernière mesure.
  • Page 46: Positionnement Des Appareils Sepem Sur Le Point De Mesure

    8 Positionnement des appareils SePem sur le point de mesure Positionnement des appareils SePem sur le point de mesure Le capteur placé dans l’appareil SePem définit le mode de mise en place de l’appareil sur place pour la collecte de données. Positionnement des appareils avec capteur sonore Les appareils SePem avec capteur sonore sont particulièrement adaptés à...
  • Page 47: Pose Au Niveau De Prises D'eau Souterraines

    8 Positionnement des appareils SePem sur le point de mesure 8.1.1 Pose au niveau de prises d’eau souterraines Lors de la pose dans des prises d’eau souterraines, vous avez le choix entre deux variantes d’enregistrement du bruit de struc- ture. ...
  • Page 48: Pose Sur La Conduite

    8 Positionnement des appareils SePem sur le point de mesure Enregistrement du bruit de structure par le carré de manoeuvre Pour l’enregistrement du bruit de structure par un carré de ma- noeuvre, un adaptateur disponible parmi les accessoires est nécessaire. ...
  • Page 49: Pose Sur Des Prises D'eau De Surface

    8 Positionnement des appareils SePem sur le point de mesure 8.1.3 Pose sur des prises d’eau de surface N’ouvrez pas la prise d’eau ! Fixez un raccord fixe sur la sortie de la prise d’eau.  Vissez un bouchon borgne sur le raccord fixe. ...
  • Page 50: Pose Sur La Bouche De La Prise D'eau

    8 Positionnement des appareils SePem sur le point de mesure Les appareils SePem avec hydrophone sont particulièrement adaptés à l’utilisation dans des conduites non métalliques (voir paragraphe 3.2.1). Distance entre deux appareils avec hydrophone (recommandée) : Hypothèse : Distance entre les prises d’eau = 100 m Distance recommandée : 200 m, c’est-à-dire toutes les deux pri- ses d’eau Il est possible de positionner les appareils SePem avec capteur de pression ou hydrophone de deux façons :...
  • Page 51: Fixation Sur La Conduite

    8 Positionnement des appareils SePem sur le point de mesure Fixation sur la conduite 8.2.2 L’appareil SePem peut être vissé sur tout raccord universel grâce à son filetage 1". Positionnement des appareils avec module GSM La pose de l’appareil SePem dépend en premier lieu du capteur sélectionné.
  • Page 52 8 Positionnement des appareils SePem sur le point de mesure  Préparez le Test de qualité de réception. Sur le module GSM, pressez la touche Test SMS jusqu’à ce qu’un signal acoustique retentisse. Attendez au moins 2 mi- nutes (10 minutes maximum) avant de poursuivre le test. Pendant ce temps, continuez l’installation.
  • Page 53 8 Positionnement des appareils SePem sur le point de mesure transmission de données quand la valeur affichée est au moins 1. Elle est bonne quand la valeur est égale ou supé- rieure à 2. Si le test de qualité de réception en réussit pas … Erreur Cause/Solution Le téléphone sonne mais...
  • Page 54: Analyse De La Mesure

    9 Analyse de la mesure Analyse de la mesure Pour pouvoir analyser les données de mesure, les appareils Se- Pem doivent être récupérés et les données enregistrées dans les appareils doivent être lues sur l’ordinateur (= lecture). Remarque : Il est également possible d’effectuer l’analyse des don- nées à...
  • Page 55 9 Analyse de la mesure  Ouvrez le logiciel SePem.  Cliquez dans le menu sur Lire appareils ou pressez la touche de fonction F10. La progression de la transmission de données entre les appa- reils SePem et l’ordinateur est affichée. Les données de me- sures sont enregistrées dans la base de données SePem.
  • Page 56: Classement Des Données

    9 Analyse de la mesure Classement des données Les mesures indiquées dans la fenêtre Analyse des mesures (figure 21) peuvent être utilisées de nombreuses façons. Par exemple :  Classement de campagnes et de points de mesure  Représentation graphique des données de mesure Affichage sélectif des mesures sélectionnées à...
  • Page 57: Alimentation Des Appareils Sepem

    10 Alimentation des appareils SePem Alimentation des appareils SePem Les appareils SePem sont conçus pour être utilisés avec des accumulateurs ou avec des piles. L’autonomie de fonctionnement dépend du type d’accumulateur ou de pile utilisé. Les accumulateurs doivent être chargés régulièrement sur le secteur ou sur une batterie de voiture.
  • Page 58: Charge Avec L'adaptateur Secteur

    Placez les appareils SePem dans le support de charge et bran- chez l’adaptateur secteur dans le connecteur d’alimentation (fi- gure 12). Remarque : Utilisez impérativement l’adaptateur secteur fourni par SEWERIN ! La charge sans surveillance est autorisée uniquement avec cet adaptateur sec- teur. 10.1.2 Charge dans un véhicule Placez les appareils SePem dans le support de charge et branchez l’adaptateur de raccordement auto dans le connecteur d’alimen-...
  • Page 59: Affichage Des Signaux Sur Le Support De Charge

    11 Affichage des signaux sur le support de charge Affichage des signaux sur le support de charge L’affichage des signaux (DEL de signalisation) vous informe sur l’état de fonctionnement actuel des appareils SePem. 11.1 Position de l’affichage des signaux La disposition des DEL de signalisation dépend du type de support de charge. La fonction des signaux affichés est identique pour les deux variantes.
  • Page 60: Préparation De L'interrogation De L'affichage Des Signaux

    11 Affichage des signaux sur le support de charge Préparation de l’interrogation de l’affichage des signaux 11.2 L’état de fonctionnement courant des appareils SePem peut être interrogé à tout moment. Il suffit d’avoir à disposition les éléments suivants : Accessoire Plage d’utilisation Adaptateur secteur alimentation 230 V disponible Adaptateur de raccordement Interrogation sur place, véhi- auto cule disponible Tensiomètre (accessoire)
  • Page 61: Mode De Fonctionnement Et Signification De L'affichage Des Signaux

    11 Affichage des signaux sur le support de charge Relâchez la touche du tensiomètre.  Pourquoi ? L’affichage est terminé. Appareils SePem sur piles Appareils SePem avec Accumulateurs Le mode charge démarre auto- matiquement. Le support de charge utilise la source d’alimen- tation à disposition. Dans ce cas, il s’agit de la pile du tensiomètre, qui est par conséquent vidée rapidement.
  • Page 62: Signification De L'affichage Des Signaux (Réglages Par Défaut)

    SePem et, à l’invite, fonctionnement effectuez la mise à jour du firmware (à partir de la version 2.1, dans les autres cas, contactez le service d’assistance SEWERIN) Clignotante configurable libre- verte ment, sans réglage par défaut Affichage analyse Affichage charge Signal des données...
  • Page 63: Menus Et Fonctions Du Logiciel Sepem

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem Menus et fonctions du logiciel SePem Dans le présent chapitre, tous les menus et fonctions du logiciel SePem sont décrits en détail. La structure du chapitre correspond à l’ordre des menus dans la barre de menus. Par conséquent, la fenêtre Analyses des mesures dans le menu Fichier est décrite en premier, et en dernier l’option Info sur les SePem ...
  • Page 64 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Figure 26 : Fenêtre Analyse des mesures Chaque ligne du tableau contient une mesure. Les me- sures peuvent provenir de différents appareils SePem. Les nouvelles mesures sont affichées en rouge. Le tableau peut être configuré librement. Il est possible régler et de sélectionner : ...
  • Page 65: Tri Des Données De Mesure

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem Mise en évidence de la mesure comme déjà lue à la fermeture de la fenêtre si ce réglage automatique est activé (voir paragraphe 12.3.1.2) manuelle clic droit dans le tableau, point de menu Marquer toutes les mesures transfé- rées Touches de fonction pour le traitement des données de mesure...
  • Page 66: Modification De La Largeur De Colonne

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.1.1.2 Modification de la largeur de colonne  Déplacez la souris dans la ligne de titre du tableau sur la colonne dont vous souhaitez modifier la largeur. Cliquez avec le bouton gauche de la souris dès que le pointeur ...
  • Page 67 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Figure 29 : Fenêtre Modification des colonnes, modification du paramètre JJ début Modifiez l’entrée comme vous le souhaitez. Une coche dans la  case Activer signifie que la colonne est affichée dans le tableau de mesures. ...
  • Page 68 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Rouge une erreur s’est produite, la mesure n’a pas été exécutée mesure exécutée avec succès Vert un problème est survenu, le résultat de Jaune mesure affiché peut comporter des er- reurs (par exemple, si l’appareil SePem est resté...
  • Page 69 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Paramètre Info A, B, C pour capteur de bruit de structure et hydrophone Explication Indication Valeur min. valeur mini Valeur min. valeur nécessaire en cas d’utilisation (val. moyenne) d’un module GSM écart de mesure par rapport à la Largeur moyenne Si un seul type de capteur est utilisé, le paramètre Info n’est pas...
  • Page 70: Création De L'historique D'un Point De Mesure/D'une Campagne

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.1.1.4 Création de l’historique d’un point de mesure/d’une campagne Toutes les données de mesure qui peuvent être affectées à un point de mesure donné ou à une campagne donnée (voir entre autres le paragraphe 12.1.1.7) forment l’historique du point de mesure ou de la campagne.
  • Page 71: Configuration Des Filtres

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.1.1.5 Configuration des filtres Les filtres permettent de retrouver rapidement et précisément les données de mesure souhaitées dans la base de données SePem. L’utilisation de filtres est utile si vous souhaitez appeler les résultats d’un jour, d’une période, d’un lieu ou d’un appareil donnés. Les actions suivantes sont possibles : schéma de filtrage fixe (prédéfini) ...
  • Page 72 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Les différentes possibilités de configuration des filtres sont indi- quées plus bas. Quittez toujours la fenêtre Configuration des filtres (figure 30)  avec OK pour appliquer le ou les filtres définis. Dans la fenêtre Analyse des mesures sont alors affichées uniquement les données filtrées.
  • Page 73 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Comment lier plusieurs filtres à un filtre général Définissez un premier filtre en suivant les instructions ci-dessus  ou sélectionnez un schéma prédéfini.  Dans le champ Liaison sélectionnez l’opérateur booléen sou- haité (OR, AND, NOT). Cliquez sur le bouton Ajouter adja- cent.
  • Page 74 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Exemples de filtres simples librement configurables Après saisie du filtre JJ début = [NOW] – [MONTH] les enregistrements du dernier mois s’affichent. Dans l’exemple suivant, nous montrons que le même filtre peut également être formulé différemment. (Cette variante est complexe et peu pratique mais présente les possibilités de configuration.) JJ début = [NOW] + ([YEAR] –...
  • Page 75: Définitions Et Classement De Campagnes

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.1.1.6 Définitions et classement de campagnes Les campagnes (ou désignations de campagnes) sont des noms définis par l’utilisateur auxquels il est possible d’affecter une ou plusieurs mesures. L’utilisation de campagnes est utile pour une gestion efficace des données de mesure. Dans la fenêtre Analyse des mesures (figure 26), sélectionnez ...
  • Page 76: Définition Et Classement Des Points De Mesure Et Des Commentaires

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem une recherche ciblée sur les noms de campagnes. Saisissez la première lettre du nom (ou un autre caractère uti-  lisé) de la campagne recherchée au clavier. Un champ de saisie s‘affiche sur le bord inférieur de la fenêtre. Dans la liste, seuls les noms des campagnes commençant par la lettre saisie (ou le caractère) s‘affichent.
  • Page 77: Suppression Des Liens Existants Entre Campagnes, Points De Mesure Et/Ou Commentaires Et Les Données De Mesure

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem Figure 33 : Fenêtre Modifier les points de mesure et les commentaires La fenêtre a deux onglets séparés (Point(s) de mesure, Commentaire(s)), que vous pouvez sélectionner en cliquant et dans lesquels les procédures de saisie sont identiques. Tous les points de mesure ou commentaires déjà créés sont indiqués. ...
  • Page 78: Représentation Graphique Des Données

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.1.1.9 Représentation graphique des données Le logiciel SePem peut également représenter graphiquement les données de mesure. Il est possible d’afficher simultanément les courbes de quatre données de mesure différentes. En fonction du type de capteur utilisé, il peut y avoir jusqu’à quatre possibilités de représentation graphique : ...
  • Page 79 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Figure 34 : Représentation graphique de quatre mesures Chaque série de mesures est affichée dans un graphique séparé. Si vous avez sélectionné une seule ligne dans la fenêtre Analyse des données, un seul graphique s’affiche dans la fenêtre Graphique.  Dans Type sélectionnez le type de représentation souhaité.
  • Page 80 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Fonctions supplémentaires pour la modification de la représentation agrandissement d’un partie de l’image à Zoom l’aide de la souris (faites glisser le rectan- gle de sélection) agrandissement d’une partie de l’image à Fenêtre Zoom l’aide du clavier (saisie des valeurs limites) La disponibilité...
  • Page 81 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Agrandissement du graphique par la boîte de dialogue Zoom En mode Temps réel, il peut être utile de sélectionner précisé- ment la zone agrandie. Pour ce faire, utilisez la boîte de dialogue Zoom. Double-cliquez dans le graphique.
  • Page 82: Interprétation De Courbes Pour Différents Types De Représentation

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.1.1.10 Interprétation de courbes pour différents types de représentation Ci-dessous figurent différents exemples pour vous aider à analy- ser correctement les détails des mesures. Pour chaque type de représentation (exception : FFT) il y a deux figures, l’une avec fuite et l’autre sans.
  • Page 83 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Type de représentation temps réel pour capteur sonore L’axe des x représente le temps, l’axe des y l’échelle des valeurs de mesure. Les utilisateurs peuvent reporter les pointes de signal à des événements définis. Un niveau de bruit constant (sensiblement supérieur à...
  • Page 84 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Figure 36 : Données de mesure en fonction du temps - probabilité de fuite élevée Figure 37 : Données de mesure en fonction du temps - probabilité de fuite faible...
  • Page 85 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Type de représentation amplitude pour capteur sonore L’axe des x représente le temps, l’axe des y l’échelle des valeurs de mesure. Les niveaux mesurés sont classés en fonction du volume. Si la courbe est plate, il y a eu peu de parasites. Plus la courbe est en pente, plus il y a eu de parasites enregistrés (par exemple passage de voitures, prélèvements d’eau).
  • Page 86 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Figure 38 : Représentation de la mesure en amplitude - probabilité de fuite élevée Figure 39 : Représentation de la mesure en amplitude - probabilité de fuite faible...
  • Page 87 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Type de représentation histogramme pour capteur sonore Lors de la représentation des données de mesure sous forme d’histogramme, la fréquence de chaque valeur de niveau enre- gistrée est représentée en pourcentage. L’échelle des valeurs de mesure est représentée sur l’axe des x, les valeurs en pourcentage sont reportées sur l’axe des y.
  • Page 88 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Figure 40 : Données de mesure représentées sous forme d’histogramme - probabilité de fuite élevée Figure 41 : Données de mesure représentées sous forme d’histogramme - probabilité de fuite faible...
  • Page 89 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Type de représentation FFT pour capteur sonore Avec ce mode de représentation, les bruits mesurés sont re- présentés comme fonction FFT (FFT = Fast Fourier Trans- formation). Le bruit est décomposé en sons sinusoïdaux. À...
  • Page 90 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Représentation des mesures GSM Le niveau de bruit représenté est celui d’un appareil SePem com- mençant au moment de la pose. L’axe des x représente le temps, l’axe des y l’échelle des valeurs de mesure. Si l’allure de la courbe est constante, horizontale et proche de la valeur zéro en pourcentage, aucune fuite n’est présente (figure 43).
  • Page 91: Modification Des Points De Mesure Et Des Commentaires

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem Modification des points de mesure et des commentaires 12.1.2 Il est possible de créer et d’effacer les points de mesure et les com- mentaires pour une description précise des données de mesure, indépendamment de ces dernières. Vous pouvez également préparer les points de mesure et les commentaires séparément.
  • Page 92 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Recherche d‘un point de mesure/commentaire Si des points de mesure/commentaires ont déjà été crées, il est possible d‘effectuer une recherche ciblée.  Cliquez dans l‘en-tête de colonne contenant les entrées qui doivent être recherchées. Les entrées disponibles sont triées par ordre alphabétique.
  • Page 93: Gestion De La Base De Données

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.1.3 Gestion de la base de données Toutes données de mesures sont enregistrées dans la base de données SePem. Le point de menu Gestion de la base de don- nées comprend les fonctions suivantes :  Restaurer la base de données (réparation)  Sauvegarder la base de données  Restaurer la base de données 12.1.3.1 Restaurer la base de données (réparation) La base de données SePem peut être comprimée et réparée en une opération.
  • Page 94 Dans le champ de saisie sous Cible est indiqué un chemin (onglet Raccourci). Ajoutez à la fin de ce chemin les éléments suivants : « ...\SePem 02\SePem.exe » /:RepairDB Remarque : Lors de la saisie, veillez à bien mettre un caractère espace entre le guillemet et la barre oblique.
  • Page 95: Sauvegarde De La Base De Données

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.1.3.2 Sauvegarde de la base de données Sauvegardez régulièrement la base de données SePem afin d’éviter de perdre les données. Notez que les données déjà enregistrées (anciennes) sont écrasées à chaque sauvegarde de la base de données. ...
  • Page 96: Importation De Données De Mesure

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.1.4 Importation de données de mesure Les données de mesure archivées et stockées au préalable dans une base de données externe à l’aide de la fonction Exporter (voir paragraphe 12.1.5) peuvent à tout moment être à nouveau importées dans la base de données SePem.
  • Page 97: Exporter Des Données De Mesure

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem Exporter des données de mesure 12.1.5 Les données de mesure dont vous n’avez pour le moment pas besoin pour travailler avec la base de données SePem peuvent être archivées. Utilisez cette possibilité pour réduire les dimensions de la base de données SePem afin que son utilisation reste rapide. Les données de mesure archivées peuvent à...
  • Page 98 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Remarque : Les données de mesure ne peuvent être réimpor- tées dans la base de données SePem que si les options MS Access 2000 et Toutes les données ont été sélectionnées lors de l’exportation. Cliquez sur Exporter.
  • Page 99: Impression

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.1.6 Impression Les données de mesure peuvent être imprimées à l’aide de la fonction Imprimer. (Pour plus d’information sur l’impression de listes de pose, consultez le paragraphe 12.2.1.8.). Les réglages du format de papier et des marges s’effectuent dans l’élément de menu Mise en page (voir paragraphe 12.1.7).
  • Page 100 12 Menus et fonctions du logiciel SePem mesure sur l’impression au dessus de la liste. Celui-ci contient la liste des commentaires les plus fréquents.  Chaque impression contient en titre le nom du donneur d’or- dre de la mesure. Cliquez sur le bouton Donn. d’ordre pour vérifier ou modifier les données.
  • Page 101: Impression De La Liste

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.1.6.1 Impression de la liste L’impression de la liste permet un aperçu succinct et peu encombrant des données des mesures sélectionnées. La vue a une structure simi- laire à celle de la fenêtre Analyses des données (figure 26). Le nom- bre, l’ordre et la largeur des colonnes peuvent être choisis librement.
  • Page 102: Impression Graphique

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.1.6.2 Impression graphique Dans l’impression graphique, une seule mesure est représentée par page.  Dans Type, sélectionnez le type de graphique (temps, ampli- tude, histogramme, FFT) à imprimer. Le graphique est imprimé tel qu’il est représenté dans la fenê- tre Analyses des mesures –...
  • Page 103: Mise En Page

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.1.7 Mise en page Pour définir le type de papier (format, orientation, marges) ou sélectionner une imprimante donnée, ne quittez pas le logiciel SePem.  Dans la barre de menus, cliquez sur Fichier – Mise en page. La fenêtre Mise en page s’affiche.
  • Page 104: Le Menu Sepem 02

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.2 Le menu SePem 02 Le menu SePem 02 contient les fonctions et les points de menu suivants :  Programmation - durée de mesure des appareils SePem  Version standard - Une mesure quotidienne ...
  • Page 105 12 Menus et fonctions du logiciel SePem La fenêtre complète est décrite ci-dessous.  Cliquez sur Version standard – Une mesure quotidienne. Ceci enlève la coche par défaut. Le logiciel SePem propose automatiquement la fenêtre complète.  Dans la barre de menus, cliquez sur Programmation – Durée de mesure ou pressez la touche de fonction F9 du clavier.
  • Page 106: Procédure De Positionnement (Aperçu)

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.2.1.1 Procédure de positionnement (aperçu) La préparation des appareils SePem au positionnement comprend les tâches suivantes: Définition des temps de mesure  Toutes les mesures reposent sur un schéma des temps de mesure (programmation des heures de mesure). Adaptez ce- dernier à...
  • Page 107 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Enfin, dans la fenêtre Programmation - Durée de mesure (fi- gure 52), effectuez les opérations suivantes : Dans la zone La première mesure sera le, définissez la date  (voir paragraphe 12.2.1.6) de la première mesure du schéma des temps de mesure défini dans la fenêtre Programmation des heures de mesure (voir paragraphe 12.2.1.2).
  • Page 108: Définition Du Schéma De Temps De Mesure (Programmation Des Heures De Mesure)

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.2.1.2 Définition du schéma de temps de mesure (programmation des heures de mesure) Le logiciel SePem fonctionne avec un schéma des temps de me- sure. Dans le schéma des temps de mesure, l’utilisateur définit le moment, la longueur et les intervalles de mesure (par exemple durant 5 jours consécutifs avec 2 mesures par nuit).
  • Page 109 12 Menus et fonctions du logiciel SePem  Quittez la fenêtre Programmation des heures de mesure avec OK, pour valider le schéma des temps de mesure indiqué uni- quement pour la série de mesures courante Enregistrer pour enregistrer durablement le schéma des temps de mesure.
  • Page 110: Schéma Des Temps De Mesure - Grandeur Des Saisies

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.2.1.3 Schéma des temps de mesure – grandeur des saisies Comme mentionné au paragraphe 12.2.1.2, le schéma des temps de mesure (figure 53) du logiciel SePem est composé d’au moins une, et en général de plusieurs entrées. Ces entrées sont carac- térisées par différentes valeurs, qui définissent le déroulement, le nombre de répétitions de la mesure (mesure quotidienne pen- dant...) et le type de mesure à...
  • Page 111 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Réglages dans la zone Mesure quotidienne pendant... Sert à faciliter l’établissement d’un schéma de mesure avec de nombreuses entrées identiques, qui ne se différencient les unes des autres que par un espacement dans le temps d’un jour à...
  • Page 112: Indications Concernant La Sélection Et La Création De Points De Mesure

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.2.1.4 Indications concernant la sélection et la création de points de mesure Dans la fenêtre Programmation - Durée de mesure (figure 52),  sélectionnez les lignes pour lesquelles des indications concer- nant le point de mesure doivent être saisies. Cliquez sur le bouton Point de mesure.
  • Page 113: Sélection Ou Création D'un Nom De Campagne

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.2.1.5 Sélection ou création d’un nom de campagne  Dans la fenêtre Programmation - Durée de mesure, cliquez sur le bouton Campagne. La fenêtre Choix des campagnes s’affiche (figure 32). Si un nom de campagne a déjà été créé, il figure dans une liste et peut être sélectionné.
  • Page 114: Définition Du Changement Des Appareils (Modifier Les Données De Mesure)

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.2.1.7 Définition du changement des appareils (Modifier les données de mesure) Il est possible de planifier la date de remplacement de chaque appareil SePem. L’attribution d’une date de remplacement a les avantages suivants : La date de remplacement s’affiche sur la liste de pose. Il est ...
  • Page 115: Impression De La Liste De Pose

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.2.1.8 Impression de la liste de pose Les listes de pose permettent une vue synoptique de la date et du point de mesure où ont été positionnés/où doivent être positionnés les différents appareils SePem pour l’enregistrement de la mesure. Les listes de pose imprimées contiennent pour chaque appareil SePem la date de remplacement et le lieu de pose comprenant la désignation précise des points de mesure et des prises d’eau.
  • Page 116: Transfert Des Réglages Aux Appareils Sepem

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.2.1.9 Transfert des réglages aux appareils SePem Enfin, tous les réglages doivent être transférés de l’ordinateur aux appareils SePem. Dans la fenêtre Programmation - Durée de mesure (figu-  re 52), cliquez sur le bouton Transférer. La progression du transfert des données est affichée à...
  • Page 117: Paramétrage Des Appareils

    SePem ou s’appliquer à tous les appareils.  Dans la barre de menus, cliquez sur SePem 02 - Paramé- trage. Pressez la touche de fonction F12 du clavier. Ceci active automatiquement le transfert de données entre le logiciel SePem et les appareils.
  • Page 118 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Remarque : Si les onglets Analyse, Audio, Programma- tion des LEDs sont masqués, ceci a été dé- fini dans les réglages par défaut. Vous pouvez afficher à tout moment les onglets en modifiant les réglages par défaut (Réglages –...
  • Page 119: Configuration Sepem 02

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.2.2.1 Configuration SePem 02 Remarque : La configuration (paramètres communs) est ef- fectuée de façon spécifique pour chaque appareil. Elle fait référence uniquement à l’appareil SePem dont le N° de fab est sélectionné. Par conséquent, certaines saisies doivent être effec- tuées séparément pour chaque appareil SePem.
  • Page 120 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Date et heure qui doivent être transférées à Date Heure l’appareil SePem concerné L’heure affichée est celle de l’horloge de l’or- dinateur si dans Réglages – Configuration – Réglages, l’option Ajustement automatique des heures est cochée. Modification Conseillé...
  • Page 121: Paramètres D'analyse

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.2.2.2 Paramètres d’analyse Les paramètres de l’onglet Analyse font référence au type de mesure Analyse. (Pour la sélection du type de mesure, voir le paragraphe 12.2.1.3.) Dans ce type de mesure, à la différences des types systématique ou GSM fixe, la mesure commence uniquement si un événement se produit.
  • Page 122 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Réglages de la zone Débuter l’enregistrement uniquement si ... Définit, en fonction de la valeur seuil, quand un événement est enregistré. Affichage sous Réglages de la zone Le résultat doit ... enregistrement être au début de la mesure l’allure de la courbe après l’événe- ment présent un intérêt particulier être au milieu de la mesure...
  • Page 123 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Exemple de Mesure analyse Hypothèse Contrôle de coups de bélier dans un réseau d’eau (> 10 bars) Condition Durée de surveillance de 24 h Réglage du plus petit intervalle de mesure possible, afin de pouvoir définir les coups de béliers brefs Conclusion Type de mesure Analyse le mieux adapté...
  • Page 124: Paramètres Audio

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.2.2.3 Paramètres audio Dans l’onglet Audio, il est possible de définir si les bruits doivent être enregistrés pendant une durée précise en plus de l’enregis- trement des valeurs de mesure. Les enregistrements audio sont toujours effectués au niveau de bruit le plus bas.
  • Page 125: Paramètres De Programmation Des Leds

    être modifiés. Remarque : Les paramètres de programmation des DEL concer- nent tous les appareils SePem connectés. Dans la fenêtre Configuration SePem 02 (figure 56), cliquez  sur l’onglet Programmation des LED’s. Figure 59 : Paramètres Programmation des LED’s Réglages de la zone Fonctionnement LED rouge sélection d’une fonction pour les DEL rouges...
  • Page 126 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Réglages de la zone Charge Les réglages concernent l’affichage de l’état de charge des accumulateurs. Sélectionnez une DEL pour chaque état de charge (Éteint = aucune, rouge, verte) et leur état d’affichage (allumer, clignoter), si vous souhaitez modifier les réglages par défaut (voir paragraphe 11.3.2).
  • Page 127: Lecture Des Appareils (Lire Appareils)

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.2.3 Lecture des appareils (Lire appareils) Cette fonction permet de récupérer toutes les données de mesure enregistrées par les appareils SePem pour l’analyse sur l’ordinateur. Vous pouvez gagner beaucoup de temps lors de la lecture des données de mesure si vous ne transférez pas immédiatement les données audio (bruits).
  • Page 128: Test Des Appareils

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.2.4 Test des appareils Il est possible de rechercher les erreurs sur chaque appareil Se- Pem, SePem-GSM et SePem-SCAN. Certains états d’erreur sont supprimés automatiquement et immédiatement durant le test. Utilisez cette fonction de diagnostic lorsque des messages d’erreur s’affichent et pour les contrôles de routine des appareils SePem et SePem-GSM.
  • Page 129 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Figure 60 : Test en cours d’un appareil SePem Après quelques instants, le fonctionnement des DEL est contrôlé. La fenêtre Test de l’appareil change d’aspect. Figure 61 : Test des DEL de l’appareil SePem sélectionné Au lieu du bouton Annuler s’affichent les boutons Correct et Défaut.
  • Page 130 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Figure 62 : Fenêtre Résultats du test de l’appareil Tous les éléments/toutes les fonctions suivis de OK fonctionnent correctement. En cas de message d’erreur, procédez comme indiqué ci-des- sous : L’erreur concerne Cause possible/Solution ...
  • Page 131: Configuration Module Gsm

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem Configuration Module GSM 12.2.5 L’utilisation d’un module GSM nécessite des phases de program- mation supplémentaires. Placez la carte SIM dans le module GSM (voir figure 77).  Pour ce faire dévissez le couvercle de l’appareil. Pressez avec un objet adapté...
  • Page 132 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Elle contient quatre onglets, dans lesquels les paramètres sui- vants peuvent être réglés : Configuration (informations spécifiques)   Paramètres (concerne tous les modules GSM)  E-mail (concerne tous les modules GSM)  Portable (concerne tous les modules GSM) ...
  • Page 133: Configuration

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.2.5.1 Configuration Remarque : La configuration (paramètres communs) est effectuée de façon spécifique pour chaque appareil. Elle fait référence uniquement au mo- dule GSM dont le N° de fab est sélectionné. Par conséquent, certaines saisies doivent être effec- tuées séparément pour chaque module GSM.
  • Page 134: Paramètres

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.2.5.2 Paramètres L’onglet Paramètres permet de configurer le contact entre le module GSM et le réseau. Pour ce faire, les données de votre carte SIM sont nécessaires. Dans la fenêtre Configuration Module GSM, cliquez sur l’on- ...
  • Page 135 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Réglages de la zone Rappel automatique Le transfert des résultats de mesure par le module GSM au réseau de téléphonie mobile peut échouer en raison d’influences extérieures (si une voiture se gare sur un regard par exemple).
  • Page 136: E-Mail

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.2.5.3 E-mail L’onglet E-mail permet de définir la fréquence d’envoi des e-mails (du module GSM au logiciel SePem) et le destinataire. Remarque : Les réglages de l’onglet e-mail concernant tous les modules GSM connectés. Dans la fenêtre Configuration Module GSM, cliquez sur l’on- ...
  • Page 137: Portable

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem Réglages Tranfert des intervalle de temps entre les envois de va- mesures tous leurs de mesure les ..jours Destinataire Nécessaire uniquement si le réseau sé- lectionné est [Autre réseau]. Contient l’adresse du destinataire et des caractères kìjoker pour la bonne transmis- sion des valeurs de mesure.
  • Page 138 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Figure 66 : Fenêtre Configuration Module GSM, Onglet Portable  Cochez la case Envoi d’un SMS si dépassement d’un nou- veau seuil afin d’être informés quand les valeurs de mesure sont inférieures ou supérieures aux valeurs limites définies. Réglages Numéros de téléphone de un à...
  • Page 139: Réception Manuelle D'e-Mails

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem inférieur à 5 % de la valeur finale Exemple Hypothèse : Mesure de pression, pression maxi de l’eau 20 bars Vous recevez un SMS quand la pression de l’eau n’atteint plus qu’1 bar et que le client n’a par conséquent plus d’eau à disposi- tion.
  • Page 140: Menu Réglages

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.3 Menu Réglages Le menu Réglages contient les fonctions et les points de menu suivants : saisie ou modification de la Configuration   appel de l’Assistance Configuration 12.3.1 Le logiciel SePem peut être personnalisé. Dans la barre de menus, cliquez sur Réglages - Configuration.
  • Page 141: Utilisateur

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.3.1.1 Utilisateur La zone Utilisateur permet gérer les données personnelles. Cel- les-ci apparaissent sur les impressions des listes de pose et des données de mesure si les indications correspondantes ont été saisies dans les champs de saisie. Dans la zone de sélection verticale de la fenêtre Configuration, ...
  • Page 142: Réglages

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.3.1.2 Réglages Les réglages généraux concernent : la sélection du type d’affichage standard pour la représentation  détaillée des données de mesure (Type de graphique)  les fonctions disponibles dans la fenêtre Programmation - durée de mesure et Configuration SePem02 (Fonction à...
  • Page 143 Programmation – Temps de mesure Temps de mesure Durée de mesure (figure 52) Configuration Bouton Numéro d’ap- Bouton Modifier pareil SePem 02- Onglet Configuration (figure 56) Configuration Onglet – Analyse Onglet Analyse SePem 02 Onglet – Audio Onglet Audio (figure 57) Onglet –...
  • Page 144 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Réglages de la zone Alarme Réglage par défaut d’une alarme en fonction de l’autonomie restante des piles/accumu- lateurs.  Informer si l’auto- Cochez la case si une alarme doit être nomie d’un appa- émise.
  • Page 145 12 Menus et fonctions du logiciel SePem l’affichage du repère de position du pointeur Le pointeur suit l’allure de la courbe dans le graphique (Analyse des mesures - Graphique) est accouplé à l’allure de la courbe. La définition exacte des différents points de mesure est possible au démarrage du programme, le système Toujours dem.
  • Page 146: Interface

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.3.1.3 Interface Le logiciel SePem est réglé par défaut de façon à ce que l’in- terface de transfert de données entre les appareils SePem et l’ordinateur soit reconnue automatiquement par le programme. En outre, le délai dans lequel la communication interne entre l’or- dinateur et l’appareil SePem doit être effectuée (c’est-à-dire dans lequel les données doivent être transférées) est défini (Temps time-out).
  • Page 147 Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur le symbole du logiciel SePem. Un menu s’affiche.  Cliquez sur Propriétés. La fenêtre Propriétés de SePem 02 s’affiche (figure 46).  Dans le champ de saisie sous Cible est indiqué un chemin (onglet Raccourci).
  • Page 148: Couleurs

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.3.1.4 Couleurs Les couleurs de visualisation des graphiques et des données de mesure peuvent être définies librement. Dans la zone de sélection verticale de la fenêtre Configuration,  cliquez sur Couleurs. Figure : Couleurs des graphiques La case Graphique est cochée.
  • Page 149: Réglages Internationaux

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem Définition de la couleur d’un paramètre Dans la zone Choix de la couleur, sélectionnez dans la liste  déroulante le paramètre dont vous souhaitez modifier la couleur (par exemple Arrière-plan, Canal 1, lignes impaires). Cliquez sur le bouton Choisir. La fenêtre Couleurs s’affiche. ...
  • Page 150 12 Menus et fonctions du logiciel SePem Par défaut, la case Reconnaissance automatique de la langue est cochée. Le logiciel SePem tourne alors dans la langue du système d’exploitation. Si le logiciel SePem ne reconnaît pas la langue, l’anglais est utilisé automatiquement. Réglage manuel de la langue Attention, le programme doit être fermé...
  • Page 151 12 Menus et fonctions du logiciel SePem  Conversion par facteur (plus décalage du point zéro pos- sible) Dans le champ Facteur, saisissez le facteur de conversion sous forme de quotient (!). Il peut être nécessaire de saisir une valeur de décalage (Offset). Uniquement décalage du point de zéro lors de la conversion Saisissez la valeur de décalage dans le champ Offset.
  • Page 152: Réglages E-Mail

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.3.1.6 Réglages E-Mail Le logiciel SePem contient la possibilité d’expédier des e-mails directement partir du programme. Cette fonction est nécessaire pour l’expédition de messages d’erreur, le transfert de données en cas d’utilisation d’un module GSM et le contact direct avec le fabricant.
  • Page 153 12 Menus et fonctions du logiciel SePem  Saisissez toutes les données nécessaires dans le champ Ser- veur de courrier sortant. En cas de problèmes, consultez votre administrateur système. Vous pouvez désormais envoyer des e-mails, mais non en rece- voir. ...
  • Page 154: Assistance

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem Cliquez à nouveau sur Réglages - Configuration – E-Mail.   Cliquez sur le bouton Test. La fenêtre Test d’envoi d’e-mail s’affiche. Figure 73 : Fenêtre Test d’envoi d’e-mail Dans le champ Expéditeur (ndt: erreur interface, il s’agit du ...
  • Page 155: Menu Affichage

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem Menu Affichage 12.4 Le menu Affichage contient les fonctions suivantes : Afficher/Masquer la barre de symboles  Afficher/Masquer la barre d’état  Ces deux fonctions sont masquées/affichées en alternance. 12.4.1 Informations concernant la barre de symboles La barre de symboles se trouve dans le bord supérieur de l’écran, sous la barre de menus (voir figure 13).
  • Page 156: Informations Concernant La Barre D'état

    12 Menus et fonctions du logiciel SePem 12.4.2 Informations concernant la barre d’état La barre d’état se trouve sur le bord inférieur de l’écran (voir fi- gure 13). Elle vous informe de l’état du système SePem. Signification des messages et signaux Explication Indication Champ d’état pas d’erreur appareils Avertisse- délai de maintenance dépassé...
  • Page 157: Le Menu Aide

    Aide  Contact direct  Info sur les SePem 02 ... Remarque : Si vous travaillez dans la version démo du logiciel SePem, c’est à dire si le logiciel n’a pas été déblo- qué, aucun contact direct n’est possible. Le menu d’aide contient alors la fonction Décoder.
  • Page 158: Prise De Contact Direct

    Pour ce faire, nous sommes à votre disposition si vous avez be- soin d’aide. Vos remarques, questions et vos critiques concernant le système SePem 02 sont par conséquent toujours les bienve- nues. Pour faciliter la prise de contact, le logiciel SePem contient une fonction permettant d’entrer directement en contact par e-mail...
  • Page 159: Statistiques D'utilisation

    Cliquez sur Envoyer. 12.5.3 Statistiques d’utilisation Les statistiques d’utilisation sont pour SEWERIN un moyen d’opti- miser le logiciel SePem et de l’adapter aux besoins du client. Elles peuvent nous être transmises par e-mail lors du contact direct. Les données suivantes figurent dans les statistiques d’utilisa- tion : Système d’exploitation, paramètres d’affichage, mémoire...
  • Page 160: Informations Concernant Les Sepem 02

     les coordonnées de la société SEWERIN Prise de contact avec SEWERIN en cas de problèmes avec le logiciel SePem Pour faciliter notre intervention, ayez toujours à disposition les indications des deux premiers points (données du logiciel, code de déblocage).
  • Page 161: Conseils Et Aide

     La boîte de dialogue Dans l’explorateur Windows, ouvrez le fichier start.exe. Vous trouverez ce utilisateur du CD- fichier dans le répertoire racine du CD- ROM SEWERIN ne s’ouvre pas automa- ROM SEWERIN. tiquement à l’instal- lation Durant l’installation, Pour le logiciel SePem, MS Internet un message en an- Explorer version 5.01 ou supérieure est...
  • Page 162 13 Conseils et aide Problème Solution ... Suite Si vous n’avez pas installé le compagnon Microsoft ou ne voulez pas l’utiliser, vous pouvez cependant utiliser toutes les fonc- tions du logiciel en y accédant par le menu SePem. Vérifiez que le nombre d’appareils Se- ...
  • Page 163 13 Conseils et aide Problème Solution  L’appareil SePem Effectuez les opérations indiquées au n’enregistre pas de point « L’appareil SePem n’est pas données reconnu ». Vérifiez que les piles insérées ne sont  pas vides ou que les accumulateurs sont suffisamment chargés (Paramé- trage - Configuration).
  • Page 164 13 Conseils et aide Problème Solution Installation du logi- Pour plus d’informations voir le paragra- ciel SePem dans un phe 4 4. réseau Certaines fonctions Vous n’avez pas encore débloqué le du logiciel SePem logiciel SePem. Par conséquent, vous ne sont pas ne pouvez utiliser que la version démo.
  • Page 165 13 Conseils et aide Problème Solution L’affichage des don- En fonction du nombre de données de nées de mesure est mesure enregistrées, l’ouverture de la très long base de données peut prendre un certain temps. Accélérez l’accès aux données de  mesure en comprimant la base de don- nées (voir paragraphe 12.1.3.1).
  • Page 166 Si vous n’arrivez pas à supprimer une erreur..notre service d’assistance est à votre disposition. Résolution des problèmes et commande de pièces de rechange : Téléphone : +33 3 88 68 15 15 Fax : +33 3 88 68 11 77 Internet: http:// www.sewerin.com...
  • Page 167: Changement De Piles/D'accumulateurs

    Piles Accumulateurs Appareil Piles rondes uniquement accumula- SePem (LR6, AA, AM3) teurs vendus par la société Hermann Sewerin GmbH comme accessoires/pièces de rechange Module uniquement produits — de la marque « Energi- zer L91 » ATTENTION ! RISQUE D’EXPLOSION ! Choisissez impérativement des piles/accumulateurs...
  • Page 168: Changement Sur L'appareil Sepem

     Dans le menu SePem 02, sélectionnez l’option Paramétrage SePem 02 ou pressez F12 sur le clavier. La fenêtre Configu- ration SePem 02 s’affiche. Cliquez sur Choix pile/accu. La fenêtre Modifier type accu/ ...
  • Page 169: Changement Des Piles Dans Le Module Gsm

    14 Changement de piles/d’accumulateurs ATTENTION ! Veillez à régler correctement l’interrupteur de fonctionnement sur pile ou sur accumulateurs sur l’appareil SePem. Si l’interrupteur n’est pas dans la bonne position, l’appareil peut être endommagé par les batteries qui se déchargent.  Remplacez le joint torique rouge du couvercle.
  • Page 170 14 Changement de piles/d’accumulateurs  Dévissez le couvercle de l’appareil. Ceci coupe l’alimentation de l’appareil. Compartiment de piles Logement pour carte SIM avec support de carte Compartiment de piles Figure 77 : Module GSM ouvert  Sortez toutes les piles/accus. Placez les nouvelles piles/accus.
  • Page 171: Changement De Capteur

    15 Changement de capteur Changement de capteur Le système SePem peut être utilisé avec plusieurs capteurs (cap- teur sonore, capteur de pression...). ATTENTION ! Les capteurs ne doivent être remplacés que par un personnel spécialisé dûment formé. En cas de procédure non conforme, il existe un ris- que de blessures et d’endommagement des appa- reils SePem.
  • Page 172: Annexe

    1 m de profondeur (IP 68) Mémoire vive : 1 MB interne 1 ms à 1 min, réglable (en fonc- Vitesse de balayage tion du capteur) Système bus SEWERIN Communication : Alimentation électrique : 4 piles rondes remplaçables ou accumulateurs ronds (LR6, AA, AM3) jusqu’à...
  • Page 173 1 » et adaptateur de prise d’eau Capteur sonore Vitesse de balayage : 0,1 s à 1 min, réglable Interfaces Système bus SEWERIN Appareil SePem : Carquois de charge – PC : RS-232, série 9 pôles Types de protection des boîtiers...
  • Page 174: Caractères Joker Sms

    Annexe – Caractères joker SMS Caractères joker SMS Signification Caractère joker <SMSEvalABC> Appel des analyses A, B et C <SMSEvalA> Appel de l’analyse A <SMSEvalB> Appel de l’analyse B <SMSEvalC> Appel de l’analyse C <SMSFAB> N° de fabrication de l’appareil SePem <SMSFABGSM> Numéro de fabrication du module GSM <SMSDeviceNr>...
  • Page 175: Structure Des Fichiers Sepem Importants

    Toutes les données utilisateur collectées par logiciel SePem sont enregistrées sous forme de tableau dans une base de données au format MS-Access. Cette base de données est nommée SEPEM 02 DATA.MDB et réside dans le dossier d’installation. Vous trouverez ci-après la description de la structure des diffé- rents tableaux dans lesquels sont placées les données utilisateur.
  • Page 176 Annexe - Structure des fichiers SePem importants 1. Tableau – SelectData Colonnes Type Taille Long Integer Link Long Integer Texte DeviceNr Integer SensorInfoCh1 Texte SensorInfoCh2 Texte SensorInfoCh3 Texte SensorInfoCh4 Texte SensorNextService Date/heure SensorPreviousService Date/heure Status Texte StatusCode Long Integer StatusImage Objet OLE EvaluationA Single EvaluationB Single EvaluationC Single EvaluationAPicture...
  • Page 177 Annexe - Structure des fichiers SePem importants Liens SelectData MeasurementHeader SelectTableID Index du tableau ID (Primary Key) Link DeviceNr SensorInfoCh1 SensorInfoCh2 SensorInfoCh3 SensorInfoCh4 SensorNextService SensorPreviousService Status EvaluationAInfo EvaluationBInfo EvaluationCInfo MeasurementPlace1 MeasurementPlace2 Hydrant Project TransferDate Temperature MemoryType StartDate StartTime StopDate StopTime ActivationDateTime DeactivationDateTime MeasInterval...
  • Page 178 Annexe - Structure des fichiers SePem importants 2. Tableau – MeasurementHeader Colonnes Type Taille Long Integer SelectTableID Long Integer SensorVersion Single SensorType Integer SensorExDevice Oui/Non SensorFAB Long Integer SensorEvaluation Long Integer SensorManufacturingDate Date/heure SensorOpCounter Long Integer SensorMinTemp Single SensorMaxTemp Single SensorMinInterval Single SensorCh1Description Integer SensorCh1Unit Integer SensorCh1MinNorm Single SensorCh1MaxNorm...
  • Page 179 Annexe - Structure des fichiers SePem importants Liens SelectData MeasurementHeader SelectTableID MeasurementHeader MeasurementData MeasHeaderID Index du tableau ID (Primary Key) SelectTableID 3. Tableau – MeasurementData Colonnes Type Taille Long Integer MeasHeaderID Long Integer PageNumber Byte DataType Byte PacketSize Integer Data Objet OLE Liens MeasurementData MeasurementHeader MeasHeaderID Index du tableau ID (Primary Key) MeasHeaderID PageNumber...
  • Page 180 Annexe - Structure des fichiers SePem importants 4. Tableau – Places Colonnes Type Taille Long Integer MeasPlace1 Texte MeasPlace1 Texte Hydrant Texte Index du tableau ID (Primary Key) MeasPlace1 MeasPlace2 Hydrant 5. Tableau – Remarks Colonnes Type Taille Long Integer Remark Memo Index du tableau ID (Primary Key) 6. Tableau – Projects Colonnes Type Taille...
  • Page 181: Exemple De Liste De Pose D'appareils

    Annexe – Exemple de liste de pose d’appareils Exemple de liste de pose d’appareils...
  • Page 182 Annexe – Exemple de liste de pose d’appareils Vous pouvez adapter la liste de pose à vos besoins comme indi- qué ci-dessous : Informations supplémentaires Réglages – Configuration – Utili- sateur Réglages – Configuration, dans Logo de l’entreprise la fenêtre Utilisateur cliquez sur le logo – sélectionnez un nouveau logo dans la fenêtre Sélection de logo d’entreprise Données de pose Programmation –...
  • Page 183: Exemple D'aperçu Liste D'une Impression De Données De Mesure

    Annexe – Exemple d’aperçu liste d’une impression de données de mesure Exemple d’aperçu liste d’une impression de données de mesure...
  • Page 184 Annexe – Exemple d’aperçu liste d’une impression de données de mesure Vous pouvez adapter l’impression des données de mesure à vos besoins comme indiqué ci-dessous : Réglages – Configuration – Uti- Informations supplémentaires lisateur Réglages – Configuration, dans Logo de l’entreprise la fenêtre Utilisateur cliquer sur le logo – sélectionner un nouveau logo dans la fenêtre Sélection de logo d’entreprise Indications concernant l’Uti- Fichier –...
  • Page 185: Exemple De Vue Détaillée D'une Impression De Données De Mesure

    Annexe – Exemple de vue détaillée d’une impression de données de mesure Exemple de vue détaillée d’une impression de données de mesure...
  • Page 186 Annexe – Exemple de vue détaillée d’une impression de données de mesure Vous pouvez adapter l’impression des données de mesure à vos besoins comme indiqué ci-dessous : Réglages – Configuration – Uti- Informations supplémentaires lisateur Réglages – Configuration, dans Logo de l’entreprise la fenêtre Utilisateur cliquez sur le logo – sélectionnez un nouveau logo dans la fenêtre Sélection de logo d’entreprise Indications concernant Fichier –...
  • Page 187: Déclaration De Conformité

    Annexe – Déclaration de conformité Déclaration de conformité Logger de données fonctionnant sur batteries Désignation de l'appareil : SePem 02 Type d'appareil : 096 01 xxxx Numéro de fabrication : Nous déclarons que le produit en question est conforme aux normes ou aux documents normatifs suivants.
  • Page 188: Termes Techniques

    Annexe – Termes techniques Termes techniques Analyse Lecture des données de mesure col- lectées dans l’appareil SePem sur l’ordinateur Antenne puits GSM Pour la réception des données via GSM. Pour une utilisation dans des bouches souterraines. Elle est posée dans le regard. Corps de l’appareil c’est-à-dire appa- Appareil de base SePem K reil sans capteur...
  • Page 189 Annexe – Termes techniques Suite de chiffres à 2 chiffres maximum Numéro d’appareil servant à l’identification de l’appareil SePem pendant l’utilisation. Peut être saisi séparément pour chaque ap- pareil par l’utilisateur. Il est conseillé d’utiliser les deux derniers chiffres du numéro de fabrication. (Le logiciel Se- Pem est réglé...
  • Page 190: Abréviations

    N° Fab : Numéro de fabrication du fabricant, ne peut pas être modifié par l’utilisa- teur. Historique du logiciel Version Date Remarque 05.12.2002 Version de base SePem 02 26.02.2003 17.06.2003 14.10.2003 Prise en charge des capteurs de pression 28.01.2004 GSM SePem 2.01 28.04.2004...
  • Page 191 Annexe – Index Accumulateur 46 Barre d’état 145 Changement 156 Barre de symboles 144 Changement de type 157 Base de données Changement sur l’appareil Exportation Données de mesure voir Format de fichier 85 SePem 157 Charge 47 Importation Données de mesure voir Types autorisés 156 Restauration 84 Adaptateur de raccordement auto...
  • Page 192 Échantillon de bruit 12 Enregistrement Nouveau 80 Réglages de la zone 100 Suppression des liens 66 Établissement de la communication Conditions d’utilisation 5 Configuration des SePem 02 108 appareil-logiciel 28 Configuration SePem 02 Événement Type de mesure voir Affichage 114 Exporter Données de mesure...
  • Page 193 Annexe – Index Info A, B, C 58 Préparation 30 Informations spécifiques Mesure analyse Réglages de la zone 108 Exemple 112 Installation Logiciel Mesure dans 99 voir Interface 135 Mesure GSM Intervalle de mesure 99 Visualisation 79 Module GSM 14 Caractéristiques techniques 161 Lancement du programme 30 Changement des piles 158 Configuration 122...
  • Page 194 Annexe – Index Effacer 81 Historique 59 Schéma Modifier 80, 81 Effacer 62 Nouveau 80, 101 Nouveau 62 Sélectionner 101 Prédéfini, utiliser 61 Suppression des liens 66 Sélection d’une colonne Données voir Portable 126 de mesure Pose Service d’assistance 155 Bouche de la prise d’eau 36, 39 Statistiques d’utilisation 148 Carré...
  • Page 195 Hermann Sewerin GmbH Robert-Bosch-Straße 3 · 33334 Gütersloh · Allemagne Téléphone +49 5241 934-0 · Fax +49 5241 934-4 44 www.sewerin.com · info@sewerin.com...

Table des Matières