HP ProOne 600 Manuel De Référence Du Matériel
Masquer les pouces Voir aussi pour ProOne 600:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de référence du matériel

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HP ProOne 600

  • Page 1 Manuel de référence du matériel...
  • Page 2 États-Unis et/ou dans d'autres pays. être disponibles sur votre ordinateur. termes du contrat de licence utilisateur final (CLUF) HP. Si vous êtes en désaccord avec les Les informations contenues dans ce document Les fonctions ne sont pas toutes disponibles termes de ce contrat, votre seul recours peuvent être modifiées sans préavis.
  • Page 3: À Propos De Ce Guide

    À propos de ce guide Ce manuel contient les informations de base nécessaires aux mises à niveau de ce modèle. AVERTISSEMENT ! Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures graves ou la mort. ATTENTION : Indique une situation dangereuse pouvant entraîner des blessures mineures ou de gravité modérée.
  • Page 4 À propos de ce guide...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire 1 Caractéristiques du produit ..........................1 Présentation ................................1 HP ProOne 600 de 21,5 pouces et HP ProOne 400 de 23,8 pouces, composants ..........2 Éléments de la partie avant ........................ 2 Éléments latéraux ..........................3 Éléments à l'arrière ..........................4 Éléments de la partie inférieure ......................
  • Page 6 Webcam ................................17 Utilisation de la webcam ........................17 Configuration de Windows Hello ....................... 17 Synchronisation du clavier et de la souris sans fil en option ................18 3 Réparation et mise à niveau du matériel ......................21 Avertissements et recommandations ......................... 21 Informations supplémentaires ..........................
  • Page 7 Accessibilité pour les produits HP ................... 35 Normes et législation ............................36 Normes .............................. 36 Mandat 376 – EN 301 549 ....................36 Recommandations d'accessibilité aux contenus Web (WCAG) ........36 Législation et réglementations ......................37 États-Unis ........................37 Communications du 21ème siècle et Loi sur l'accessibilité vidéo (CVAA) ...... 38 Canada ..........................
  • Page 8 viii...
  • Page 9: Caractéristiques Du Produit

    Caractéristiques du produit Présentation REMARQUE : Pour accéder aux derniers manuels de l'utilisateur, rendez-vous sur http://www.hp.com/ support, puis suivez les instructions pour trouver votre produit. Puis, sélectionnez Manuels de l'utilisateur. Présentation...
  • Page 10: Hp Proone 600 De 21,5 Pouces Et Hp Proone 400 De 23,8 Pouces, Composants

    Éléments de la partie avant Tableau 1-1 HP ProOne 600 de 21,5 pouces et HP ProOne 400 de 23,8 pouces, composants de la partie avant Composants de la partie avant Microphones de Webcam (2) (en option) Lentille Webcam/infrarouge (en option)
  • Page 11: Éléments Latéraux

    Éléments latéraux Tableau 1-2 HP ProOne 600 de 21,5 pouces et HP ProOne 400 de 23,8 pouces, composants latéraux Composants latéraux Lecteur de disque optique (en option) Port USB Type-C REMARQUE : Le port USB Type-C ne prend pas en charge la sortie vidéo.
  • Page 12: Éléments À L'arrière

    Éléments à l'arrière Tableau 1-3 HP ProOne 600 de 21,5 pouces et HP ProOne 400 de 23,8 pouces, composants de la partie arrière Composants de la partie arrière Connecteur DisplayPort (en option) Prise RJ-45 (réseau) – ou – Port HDMI (en option) –...
  • Page 13: Éléments De La Partie Inférieure

    Éléments de la partie inférieure Tableau 1-4 HP ProOne 600 de 21,5 pouces et HP ProOne 400 de 23,8 pouces, composants de la partie inférieure Composants de la partie inférieure Bouton d'alimentation Voyant d'activité du disque dur Voyant d'alimentation Éléments de 20 pouces du HP ProOne 400 Éléments de la partie avant...
  • Page 14: Éléments Latéraux

    Éléments latéraux Tableau 1-6 Composants latéraux du HP ProOne 400 de 20 pouces Composants latéraux Lecteur de disque optique (en option) Port USB Type-C REMARQUE : Le port USB Type-C ne prend pas en charge la sortie vidéo. Voyant du lecteur de disque optique (en option) Port (de chargement) USB SuperSpeed Bouton d'éjection du lecteur de disque optique (en option)
  • Page 15: Éléments À L'arrière

    Éléments à l'arrière Tableau 1-7 Composants de la partie arrière du HP ProOne 400 de 20 pouces Composants de la partie arrière Connecteur DisplayPort (en option) Prise RJ-45 (réseau) – ou – Port HDMI (en option) – ou – Port série (en option) Ports USB SuperSpeed avec sortie de veille à...
  • Page 16: Touches Spéciales

    Emplacement des numéros de série et de produit Les numéros de série et de produit se trouvent sur une étiquette située sur le bord inférieur du panneau. Ces numéros peuvent vous être utiles lorsque vous contactez HP à propos d'ordinateur. Chapitre 1 Caractéristiques du produit...
  • Page 17: Assemblage

    Pour monter le socle : Couchez l'ordinateur face vers le bas contre une surface plane et douce. HP recommande de poser une couverture, une serviette ou un chiffon doux afin de protéger la surface de l'écran et la lunette contre les éraflures ou autres dommages.
  • Page 18: Retrait D'un Socle À Hauteur Fixe

    Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, puis tous les périphériques externes. Couchez l'ordinateur face vers le bas contre une surface plane et douce. HP recommande de poser une couverture, une serviette ou un chiffon doux afin de protéger la surface de l'écran et la lunette contre les éraflures ou autres dommages.
  • Page 19: Retrait D'un Socle À Hauteur Réglable

    Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur, puis tous les périphériques externes. Couchez l'ordinateur face vers le bas contre une surface plane et douce. HP recommande de poser une couverture, une serviette ou un chiffon doux afin de protéger la surface de l'écran et la lunette contre les éraflures ou autres dommages.
  • Page 20: Fixation De L'ordinateur Sur Un Support De Montage

    Fixation de l'ordinateur sur un support de montage L'ordinateur peut être fixé sur un mur, un bras pivotant ou tout autre accessoire de montage. IMPORTANT : Cet ordinateur est compatible avec les trous de montage de 100 mm de la norme industrielle VESA.
  • Page 21: Connexion Et Déconnexion Des Câbles

    Si vous ajoutez un moniteur pourvu d'un connecteur DisplayPort, aucun adaptateur vidéo n'est alors requis. Si vous ajoutez un moniteur qui n'est pas équipé d'un connecteur DisplayPort, vous pouvez acheter un adaptateur vidéo auprès de HP. Les adaptateurs DisplayPort et les câbles vidéo sont vendus séparément. HP propose les adaptateurs suivants : Adaptateur DisplayPort-to-VGA ●...
  • Page 22: Déconnexion Des Câbles

    Déconnexion des câbles Il se peut que vous ayez à retirer le câble antivol, si ce dernier est installé à l'arrière de l'ordinateur. Débranchez les câbles des ports. Réglage de l'ordinateur Cet ordinateur peut être livré avec un socle à hauteur fixe ou un socle à hauteur réglable. Réglage d'un socle à...
  • Page 23: Réglage D'un Socle À Hauteur Réglable

    Réglage d'un socle à hauteur réglable Ce socle vous permet de : Réglez la hauteur de l'ordinateur dans un intervalle de 110 mm (4,3 po). ● Inclinez l'ordinateur de -5° à 20° par rapport à votre bureau. ● Faites pivoter l'ordinateur selon un angle allant jusqu'à 45° des deux côtés. ●...
  • Page 24: Installation D'un Verrou De Sécurité

    Installation d'un verrou de sécurité Un câble antivol est un dispositif de verrouillage à clé, muni d'un câble métallique. Attachez l'une des extrémités du câble à votre bureau (ou tout autre objet fixe) et insérez l'autre dans l'emplacement pour câble antivol sur l'ordinateur.
  • Page 25: Débranchement De L'alimentation

    – ou – Sur le HP ProOne 400 de 20 pouces, faites glisser l'obturateur de la webcam vers la droite pour ouvrir la webcam. Sur l'ordinateur HP ProOne 600 de 21,5 pouces ou HP ProOne 400 de 23,8 pouces, appuyez sur la ▲...
  • Page 26: Synchronisation Du Clavier Et De La Souris Sans Fil En Option

    Synchronisation du clavier et de la souris sans fil en option Le clavier et la souris sont synchronisés en usine. S'ils ne fonctionnent pas, retirez et remplacez les piles. Si la souris et le clavier ne sont pas toujours synchronisés, suivez cette procédure pour les synchroniser à nouveau manuellement.
  • Page 27 Appuyez sur le bouton Connect du récepteur pendant environ cinq secondes. Le voyant d'état du récepteur clignotera pendant environ 30 secondes après avoir appuyé sur le bouton Connect. Pendant que le voyant d'état du récepteur clignote, appuyez sur le bouton Connect situé sous le clavier pendant cinq à...
  • Page 28 Appuyez sur le bouton Connect du récepteur pendant environ cinq secondes. Le voyant d'état du récepteur clignotera pendant environ 30 secondes après avoir appuyé sur le bouton Connect. Pendant que le voyant d'état du récepteur clignote, appuyez sur le bouton Connect situé sous la souris pendant cinq à...
  • Page 29: Réparation Et Mise À Niveau Du Matériel

    également d'importantes informations sur la sécurité mécanique et électrique. Le manuel Sécurité et ergonomie du poste de travail est également disponible en ligne à l'adresse http://www.hp.com/ergo. IMPORTANT : L'électricité statique peut endommager les composants électriques de l'ordinateur ou des équipements fournis en option.
  • Page 30: Retrait Des Piles De La Souris Ou Du Clavier Sans Fil (En Option)

    Retrait du cache arrière Couchez l'ordinateur face vers le bas contre une surface plane et douce. HP recommande de poser une couverture, une serviette ou un chiffon doux afin de protéger la surface de l'écran et la lunette contre les éraflures ou autres dommages.
  • Page 31: Installation Du Cache Arrière

    Retirez les quatre vis fixant le capot arrière (1), puis soulevez le cache arrière de toute cavité pour la retirer de l'ordinateur (2). Installation du cache arrière Alignez le cache arrière sur l'ordinateur, appuyez sur tous les taquets du panneau pour le mettre en place (1), puis fixez-la avec quatre vis (2) utilisées pour le retirer.
  • Page 32: Emplacements Des Composants Internes

    Emplacements des composants internes Tableau 3-1 Composants internes Composants internes Lecteur de disque optique (en option) Batterie de l'horloge en temps réel (RTC) Modules mémoire Disque dur Retrait et installation de la mémoire Les connecteurs de mémoire de la carte mère peuvent recevoir au maximum deux modules mémoire SODIMM standards.
  • Page 33: Installation De Modules Mémoire Dans Les Connecteurs De Module Mémoire

    ; Les modules mémoire conçus avec SDRAM ×4 ne sont pas pris en charge. HP offre des extensions de mémoire pour cet ordinateur et recommande à ses clients de les acheter afin éviter tout problème de compatibilité avec les modules de mémoire de fabricants tiers.
  • Page 34: Installation De Modules Mémoire

    Installation de modules mémoire La carte mère est équipée de deux connecteurs de mémoire. Pour retirer ou installer des modules mémoire : Pour repérer les modules mémoire sur la carte mère, reportez-vous à la section Emplacements des composants internes à la page Pour retirer un module mémoire, poussez les deux loquets (1) de chaque côté...
  • Page 35: Remplacement De La Pile De L'horloge En Temps Réel (Rtc)

    Évitez toute exposition à des températures supérieures à 60 °C (140 °F). Ne pas démonter, écraser, perforer ou court-circuiter les contacts externes. Ne pas jeter au feu ou dans l'eau. Remplacer la pile uniquement avec une pile de rechange HP adaptée à ce type de produit. IMPORTANT : Avant de remplacer la pile, veillez à...
  • Page 36: Remplacement Des Lecteurs

    Remplacement des lecteurs Remise en place d'un disque dur Le disque dur principal de 2,5 pouces est installé sur le côté droit de l'ordinateur. Pour repérer le disque sur la carte mère, reportez-vous à la section Emplacements des composants internes à la page Retrait d'un disque dur Retirez les vis fixant le disque dur à...
  • Page 37: Installation D'un Disque Dur De 2,5 Pouces

    Installation d'un disque dur de 2,5 pouces Insérez le disque dur dans le bloc de disque (1) et fixez les quatre vis de montage sur le nouveau disque dur de 2,5 pouces (2). Placez le disque dur au-dessus du bloc de disque avec les connecteurs orientés vers les câbles d'alimentation et de données.
  • Page 38: Installation De L'unité De Disque Optique

    Installation de l'unité de disque optique L'unité de disque optique est située au-dessus des éléments du système. Pour repérer le lecteur de disque optique sur la carte mère, reportez-vous à la section Emplacements des composants internes à la page Retirez le cache protecteur recouvrant le connecteur d'unité de disque optique (1) et faites glisser le ▲...
  • Page 39: Annexe A Décharge Électrostatique

    Utilisez un kit de réparation équipé d'un tapis antistatique. ● Si vous ne disposez d'aucun des équipements suggérés pour une mise à la terre correcte, contactez votre revendeur ou fournisseur de services agréé HP. REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'électricité statique, adressez-vous à votre revendeur ou fournisseur de services agréé...
  • Page 40: Annexe B Utilisation, Entretien Courant Et Préparation Au Transport

    Utilisation, entretien courant et préparation au transport Utilisation et entretien courant de l'ordinateur Suivez ces consignes pour configurer correctement et prendre soin de l'ordinateur et de l'écran : Protégez l'ordinateur de l'humidité, des rayons du soleil et des températures extrêmes. ●...
  • Page 41: Précautions Liées Aux Lecteurs De Disque Optique

    IMPORTANT : Si un objet ou un liquide tombe dans l'unité, débranchez immédiatement l'ordinateur et faites-le vérifier par un prestataire de services agréé HP. Préparation au transport Pour préparer l'ordinateur en vue de son transport, suivez les recommandations suivantes : Sauvegardez les fichiers du disque dur sur un périphérique de stockage externe.
  • Page 42: Annexe C Accessibilité

    Accessibilité Accessibilité HP s'efforce d'inscrire la diversité, l'intégration et le travail/la vie dans l'identité de notre entreprise pour que tous se reflètent dans nos actions. Voici quelques exemples de mise en œuvre de ces différences pour créer un environnement inclusif axé sur la mise en relation des personnes avec la puissance de la technologie à...
  • Page 43: International Association Of Accessibility Professionals (Iaap)

    à l'âge. HP s'engage à renforcer la sensibilisation en matière d'accessibilité au sein de HP et avec nos clients et partenaires. Qu'il s'agisse de polices de grande taille faciles à lire, de reconnaissance vocale qui vous permet de reposer vos mains, ou de toute autre technologie d'assistance qui vous aide dans votre situation spécifique, un large éventail de technologies d'assistance facilite l'utilisation des produits HP.
  • Page 44: Normes Et Législation

    Tablettes HP Slate 7–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre tablette HP (Android 4.1/Jelly ● Bean) PC HP SlateBook–Activation des fonctions d'accessibilité (Android 4.3, 4.2/Jelly Bean) ● PC HP Chromebook–Activation des fonctions d'accessibilité sur votre HP Chromebook ou Chromebox ● (Chrome OS) Périphériques...
  • Page 45: Législation Et Réglementations

    Les recommandations WCAG traitent spécifiquement des obstacles empêchant un accès au Web, rencontrés par les personnes souffrant de handicaps visuels, auditifs, physiques, cognitifs et neurologiques et par les utilisateurs Web plus âgés ayant des besoins d'accessibilité. WCAG 2.0 précise les caractéristiques du contenu accessible : Perceptible (par exemple, en proposant des alternatives de textes pour les images, des légendes pour ●...
  • Page 46: Communications Du 21Ème Siècle Et Loi Sur L'accessibilité Vidéo (Cvaa)

    Communications du 21ème siècle et Loi sur l'accessibilité vidéo (CVAA) La loi CVAA actualise la loi fédérale sur les communications afin de renforcer l'accès des personnes handicapées aux moyens de communications modernes, en mettant à jour les lois relatives à l'accessibilité adoptées dans les années 1980 et 1990 afin d'inclure les nouvelles innovations mobiles, à...
  • Page 47: Australie

    Cette liste n'est pas exhaustive. Ces organismes sont indiqués uniquement à titre informatif uniquement. HP n'assume aucune responsabilité concernant les informations ou contacts que vous pouvez rencontrer sur Internet. La liste de cette page ne constitue en rien une approbation de HP. Organismes American Association of People with Disabilities (AAPD) ●...
  • Page 48: Autres Ressources Sur Le Handicap

    Pour clients souffrant d'autres handicaps ou de restrictions liées à l'âge et qui ont des questions sur ● l'assistance technique ou l'accessibilité des produits HP, veuillez choisir l'une des options suivantes : Appelez le (888) 259-5707 du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00, Heure des Rocheuses.
  • Page 49: Index

    14 Partie arrière du HP ProOne 400 lecteur de disque optique Cache arrière précautions 33 installation 23 Partie arrière du HP ProOne 600 retrait 22 caractéristiques techniques, Partie avant du HP ProOne 400 mémoire 24 mémoire 24 caractéristiques techniques 24...
  • Page 50 32 orifices de montage VESA 12 verrouiller Politique d'assistance HP 34 câble antivol 16 préparation au transport 33 webcam 17 remplacement de la pile 27 Utilisation 17 ressources, accessibilité 39 Windows Hello 17 retrait Windows Hello 17...

Ce manuel est également adapté pour:

Proone 400

Table des Matières