Telair ENERGY 8012 GAS Manuel D'utilisation Et De Maintenance page 27

Table des Matières

Publicité

Pos.
Code
Q.tà
03895
1
N. 1
00632
2
N. 7
01671
3
N. 2
03805
4
N. 1
03904
5
N. 1
03906
6
N. 1
03907
7
N. 1
03905
8
N. 1
03894
9
N. 1
03903
10
N. 1
03809
11
N. 1
03807
12
N. 1
01829
13
N. 1
01224
14
N. 1
01830
15
N. 1
01833
16
N. 1
01827
17
N. 1
01061
18
N. 1
01178
19
N. 1
02058
20
N. 2
02057
21
N. 1
01177
22
N. 1
03742
23
N. 1
01432
24
N. 1
Vers. 001
Descrizione
Description
Cofano superiore
Upper hood
Antivibrante
Vibration damper
Staffa ancoraggio
Anchor clamp
Tassello Portacavi Gas
Gas cable holder
Isolante Superiore Cofano
Upper hood insulation
Isolante Sinistro Cofano
Left hood insulation
Isolante Posteriore Cofano
Rear hood insulation
Isolante Destro Cofano
Right hood insulation
Basamento cassa
Case base
Isolante Basamento
Base insulation
Barriera Antirumore Poste-
riore
Rear antinoise barrier
Barriera Antirumore Destra
Right antinoise barrier
Lamiera di chiusura sportel-
lo
Door closing plate
Serratura
Lock
Convogliatore marmitta
Muffler conveyor
Piastrina di scarico
Exhaust plate
Chiusura convogliamento
marmitta
Muffler conveyance closure
Marmitta
Muffler
Fascetta
Clamp
Rondella piana
Plain washer
Rete metallica
Wire netting
Terminale di scarico
Muffler end pipe
Staffa Supporto Alternatore
Alternator support bracket
Tappo olio
Oil plug
Energy 8012 G
F
Dèsignation
Bezeichnung
Capot supérieur
Obere Haube
Antivibratoire
Schwingungsdämpfendes
Element
Bride de fixation
Befestigungsbügel
Serre-câbles Gaz
Aufnahme Kabel/Gassch.
Isolation supérieure coffre
Isolierung für obere Haube
Isolation Gauche Coffre
Isolierung links für Haube
Isolation Arrière Coffre
Isolierung hinten für Haube
Isolation Droite Coffre
Isolierung rechts für Haube
Base de la caisse
Kasten-Grundrahmen
Isolation Base
Isolierung für Grundrahmen
Barrière anti-bruit Arrière
Lärmbarriere hinten
Barrière Antibruit Droite
Lärmbarriere rechts
Tôle de fermeture de porte
Türblech
Serrure
Schloss
Convoyeur pot
d'échappement
Auspufftopf-Leitblech
Plaquette d'échappement
Auslassplatte
Fermeture du convoyeur pot
d'échappement
Verschluss des Auspufftopf-
Leitblechs
Pot d'échappement
Auspufftopf
Collier
Schelle
Rondelle plate
Flachscheibe
Grille métallique
Metallgitter
Partie terminale pot
d'échapp.
Auspuff-Endrohr
Bride Support Alternateur
Tragbügel für Lichtmaschine
Bouchon de l'huile
Ölschraube
Denomination
Descripcion
Bovenste kap
Capo superior
Trillingsdemper
Anti-vibrador
Verankeringsbeugel
Estribo de anclaje
Steunprofiel voor sno-
eren/gasslang
Pasador Porta-cables Gas
Isolatie boven voor kap
Aislante Superior Capó
Isolatie links voor kap
Aislante Izquierdo Capó
Isolatie achter voor kap
Aislante Trasero Capó
Isolatie rechts voor kap
Aislante Derecho Capó
Onderstel kast
Base caja
Isolatie voor onderstel
Aislante Base
Geluidsbarrière achter
Barrrera Anti-ruido Trasero
Geluidsbarrière rechts
Barrrera Anti-ruido Derecha
Afdekplaat deurtje
Chapa cierre puerta
Slot
Cerradura
Geleider knaldemper
Transportador silenciador
escape
Uitlaatplaatje
Chapa de descarga
Afdekking geleider knal-
demper
Cierre transportador silen-
ciador escape
Knaldemper
Silenciador de escape
Bandje
Abrazadera
Platte onderlegring
Arandela plana
Metalen rooster
Red de alambre
Uiteinde uitlaat
Tubo de descarga
Steunbeugel voor dynamo
Estribo Soporte Alternador
Oliedop
Tapon aceite
27

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières