V-ZUG AdoraSéchage V2000 Mode D'emploi
V-ZUG AdoraSéchage V2000 Mode D'emploi

V-ZUG AdoraSéchage V2000 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour AdoraSéchage V2000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
AdoraSéchage V2000
Sèche-linge

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG AdoraSéchage V2000

  • Page 1 Mode d'emploi AdoraSéchage V2000 Sèche-linge...
  • Page 2 Sous réserve de modifications dans le cadre du progrès technique. Domaine de validité Ce mode d’emploi est valable pour: Désignation du modèle Type AdoraSéchage V2000 AT2T-12017 Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © V-ZUG SA, CH-6302 Zug, 2021...
  • Page 3: Table Des Matières

    Programmes textile .......... 13 8.10 Sécurité enfants ............   26 Programmes standard et spéciaux .... 14 8.11 Éclairage du tambour ..........   26 Fonctions supplémentaires........ 14 8.12 V-ZUG-Home............  27 EcoManagement.......... 15 8.13 Réglages d'usine ..........  27 Utilisation  16 Mode démo  27 Préparation............ 16 Activer ..............
  • Page 4 13.1 Indications pour les instituts d'essai .... 36 13.2 Fiche technique du produit........ 36 Conseils de séchage  37 14.1 Économiser de l'énergie........ 37 14.2 Éviter des dommages......... 37 V-Upgrade  38 15.1 Tableau .............. 38 15.2 Programmes textile .......... 38 Élimination  39 Index  40 Service et assistance  43...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Symboles utilisés Des réparations incorrectes peuvent ▪ Ce type d’appareil peut être entraîner des dangers imprévisibles pour l’utilisateur, pour lesquels le fa- utilisé par des enfants à partir bricant décline toute responsabilité. de 8 ans et par des per- Les réparations doivent être effec- sonnes dont les capacités tuées uniquement par des spécia-...
  • Page 6: Consignes De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    1 Consignes de sécurité électrique fixe un disjoncteur ▪ AVERTISSEMENT: cet appa- conformément aux règles reil est conçu uniquement d’installation. pour le séchage de textiles ▪ Si le câble de raccordement qui ont été lavés à l'eau. électrique de l’appareil est ▪...
  • Page 7: Remarques Concernant L'utilisation

    1 Consignes de sécurité plosion! Laver d’abord à la ▪ L'appareil ne doit pas être main les textiles qui installé derrière une porte contiennent de telles sub- pouvant se verrouiller, une stances ou laisser les sol- porte coulissante ou une vants s’évaporer complète- porte dont les gonds se ment.
  • Page 8 1 Consignes de sécurité ▪ Toute réparation, modification ou mani- ▪ Lors des travaux d'entretien de l'appa- pulation à effectuer sur ou dans l’appa- reil, y compris le remplacement des reil et en particulier sur les pièces lampes, l'appareil doit être débranché conductrices d’électricité...
  • Page 9 1 Consignes de sécurité Transport et installation Avant Basculer de max. 90° vers la gauche! ▪ Cet appareil ne peut être transporté qu'à la verticale! Toute autre position de transport entraîne un endommagement de l'appareil! S’il est porté prudemment et sans secousses, l’appareil peut être basculé...
  • Page 10: Première Mise En Service

    Première mise en service L’appareil doit être installé et raccordé au réseau électrique en se conformant strictement à la notice d’installation fournie séparément. Faites effectuer les tra- vaux nécessaires par un installateur ou un électricien agréé. Après chaque changement de lieu, l’appareil doit rester env. 2 heures dans sa po- sition définitive, à...
  • Page 11: Éléments De Commande Et D'affichage

    3 Description de l'appareil Éléments de commande et d'affichage Panneau de commande Touches Panneau de commande EcoManagement Écran V-ZUG-Home Programmes standard et spéciaux Écran tactile Démarrage/Pause/Éclairage du Témoin lumineux tambour Fin du programme Favoris Écran tactile Touches Linge couleur Programmes textile Sélectionner le programme...
  • Page 12: État Des Touches

    4 Vue d'ensemble des programmes État des touches Couleur du fond Couleur du symbole État bleu blanc La fonction est active. noir blanc Fonction sélectionnable. noir noir Fonction non sélectionnable. Vue d'ensemble des programmes Ci-après une description de l’ensemble des programmes. Programmes automatiques Accès aux valeurs de consommation Les indications concernant la durée du programme et la consommation d'énergie s'ap-...
  • Page 13: Séchage Avec Minuterie

    4 Vue d'ensemble des programmes Séchage avec minuterie sèche les textiles, quel que soit leur degré de ▪ Charge: 1 - 7 kg séchage, pendant une période de temps dé- terminée. Ne sécher les sacs de couchage et couettes que s'ils comportent les symboles d'entretien correspondants.
  • Page 14: Programmes Standard Et Spéciaux

    4 Vue d'ensemble des programmes Programmes standard et spéciaux Programme standard Les indications concernant la durée du programme et la consommation d'énergie s'ap- pliquent à la quantité de remplissage maximale, avec du linge essoré à env. 1000 tr/ min, ce qui correspond à une humidité d'env. 60 %. Dans le cas d’une vitesse d’esso- rage supérieure ou d’un poids de linge inférieur, ces valeurs doivent être réduites de l’ordre de 20 à...
  • Page 15: Ecomanagement

    4 Vue d'ensemble des programmes EcoManagement Afin de pouvoir utiliser la fonction «EcoManagement», activer (voir page 26) le réglage utilisateur «EcoManagement». EcoManagement met à disposition des in- formations sur la consommation d'eau et d'énergie de l'appareil. Tant qu'aucun programme n'est en cours, il est possible de consulter les données statistiques suivantes: ▪...
  • Page 16: Utilisation

    5 Utilisation Utilisation Préparation ▸ Brancher la fiche secteur dans une prise. ▸ Appuyer sur les 5 points situés sur le bord latéral de la porte. – La porte de l’appareil s’ouvre. – L'éclairage du tambour s'allume. ▸ Insérer le linge mouillé, pièce par pièce et sans le tasser.
  • Page 17: Programmes Textile

    5 Utilisation Programme avec minuterie ▸ Effleurer la touche Séchage avec minuterie – Le menu de sélection de la durée de séchage Durée en minutes apparaît sur l'écran tactile. ▸ Choisir le degré de séchage souhaité, par ex. 30. – Le programme sélectionné et toutes les fonc- tions supplémentaires sélectionnables s'af- fichent sur l'écran tactile.
  • Page 18: Sélectionner Des Fonctions Supplémentaires

    5 Utilisation Sélectionner des fonctions supplémentaires ▸ Effleurer la touche du programme souhaité, par 2 h 52 Séchage fort – Le programme sélectionné et toutes les fonc- tions supplémentaires sélectionnables s'af- fichent sur l'écran tactile. ▸ Effleurer la touche de la fonction supplémentaire souhaitée, par ex.
  • Page 19: Indication De Durée Restante

    5 Utilisation Indication de durée restante Après le démarrage du programme, la durée du pro- Séchage fort gramme pour la charge maximale s'affiche. Pendant 0 h 59 env. 1 minute, la charge effective est mesurée et la Calcul de la durée restante durée restante prévue est calculée.
  • Page 20: Interruption De Programme

    5 Utilisation Interruption de programme ▸ Effleurer la touche Séchage fort – L'écran tactile indique: «Pause - Poursuivre en Pause app. sur la touche ». Poursuivre en app. sur la touche ▸ Effleurer à nouveau la touche – Le programme se poursuit. Chaque interruption retarde le déroulement du programme de 5 minutes.
  • Page 21: Fin Du Programme

    5 Utilisation 5.13 Fin du programme Sortir le linge À la fin du programme, – s'affiche «0h00» sur l'écran tactile – des informations sur la consommation d'éner- gie (voir page 22) s'affichent sur l'écran tac- tile si la fonction «EcoManagement» a été acti- vée dans les réglages utilisateur.
  • Page 22: Favoris

    6 Favoris Afficher le dernier programme La consommation d'énergie du dernier programme peut être affichée lorsqu'aucun pro- gramme n'est en cours d'exécution. ▸ Effleurer la touche Dernier programme – La consommation d'énergie du dernier pro- gramme s'affiche sur l'écran tactile. ▸...
  • Page 23: Modifier Ou Supprimer Des Favoris

    6 Favoris ▸ Effleurer la touche Enreg. changements? – L'écran tactile indique: «Enreg. changements?» ▸ Pour créer des favoris, effleurer «Oui». – Le favori défini apparaît dans le menu des pro- grammes favoris. ▸ Pour supprimer des favoris, effleurer «Non». Modifier ou supprimer des favoris ▸...
  • Page 24: Démarrer Un Favori

    – La demande de couplage au bluetooth apparaît dans l'appli V-ZUG. – Un code PIN à 6 chiffres apparaît sur l'écran de l'appareil. ▸ Entrer le PIN à 6 chiffres dans l'appli V-ZUG et confirmer la demande de couplage au bluetooth.
  • Page 25: Réglages Utilisateur

    8 Réglages utilisateur – L'appli V-ZUG indique le nom du Wi-Fi actif et vous invite à entrer le mot de passe Wi-Fi. ▸ Entrer le mot de passe Wi-Fi. – L'appareil est connecté au Wi-Fi actif. Vous trouverez de plus amples informations sur V-ZUG-Home et sa disponibilité...
  • Page 26: Langue

    8 Réglages utilisateur Langue La langue est réglée lors de la première mise en service. Elle peut être modifiée. Fond d'image Il est possible de désactiver le fond d’image de ▪ ON (réglage d'usine) l’écran tactile. Le fond apparaît en noir. ▪...
  • Page 27: V-Zug-Home

    ▪ OFF (réglage d'usine) ▪ éteindre un appareil en marche; ▪ consulter les différents états de vos appareils électroménagers. Vous trouverez de plus amples informations sur V-ZUG-Home et sa disponibilité sur home.vzug.com ou dans le mode d'emploi V-ZUG-Home. 8.13 Réglages d'usine Les réglages d'usine peuvent être restaurés.
  • Page 28: Désactiver

    10 Entretien et maintenance Désactiver ▸ Appuyer sur les 5 points sur le côté de la porte. – La porte de l’appareil s’ouvre. – L'éclairage du tambour s'allume. ▸ Maintenir les touches enfoncées si- multanément jusqu'à ce que le menu «Mode dé- mo»...
  • Page 29: Nettoyer La Natte Filtrante Avant

    10 Entretien et maintenance Nettoyer le tamis de porte et la natte filtrante de la porte ▸ Retirer le tamis de porte 1 comme décrit dans la section «Nettoyer le tamis de porte». ▸ Ouvrir le tamis de porte 1 et retirer la natte filtrante 2. ▸...
  • Page 30: Nettoyer La Sonde D'humidité

    10 Entretien et maintenance ▸ Aspirer avec prudence la natte filtrante avant 3 avec l’embout de l’aspirateur. ▸ Si nécessaire, nettoyer aussi le canal d'air situé à l'avant de la natte filtrante avant avec un aspirateur ou un chiffon humide. ▸ Insérer de nouveau la natte filtrante avant 3 jusqu'à ce qu'elle s'en- clenche.
  • Page 31: Nettoyer L'appareil

    11 Comment remédier soi-même à une panne 10.6 Nettoyer l'appareil ▸ De temps à autre, nettoyer l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide et le sé- cher. Comment remédier soi-même à une panne Vous pouvez remédier aux dérangements suivants par vous-même dans certaines condi- tions.
  • Page 32: Autres Problèmes Possibles

    11 Comment remédier soi-même à une panne Affichage Cause possible Remède FXX/EXX voir ▪ Diverses situations ▸ Appuyer sur la touche mode d'emploi peuvent conduire à ▸ Débrancher la fiche secteur. ce message d'erreur. ▸ Attendre environ 1 minute. SN XXXXX ▸...
  • Page 33 11 Comment remédier soi-même à une panne Problème Cause possible Remède Le linge n'est ▪ La charge se com- ▸ Sélectionner un programme plus long, pas assez sec pose de textiles dis- p. ex. Séchage fort ou la ceinture parates. du jean est en- ▸...
  • Page 34 11 Comment remédier soi-même à une panne Problème Cause possible Remède L’appareil ne ▪ La porte de l’appareil ▸ Fermer la porte de l’appareil. démarre pas. est ouverte. ▪ Le tamis de porte ou ▸ Installer le tamis de porte ou la natte fil- la natte filtrante avant trante avant et veiller au bon positionne- sont absents.
  • Page 35: Pièces De Rechange

    12 Pièces de rechange Problème Cause possible Remède Des enchevêtre- ▸ Sélectionner en plus la fonction supplé- ments se mentaire «InverserPlus». forment dans le linge de lit. ▸ Sélectionner le programme textile «Linge de lit». Pièces de rechange Indiquer le nom et le type de modèle lors de la commande. Il est possible d’acheter d’autres pièces détachées dans la boutique de pièces déta- chées sur www.vzug.com.
  • Page 36: Indications Pour Les Instituts D'essai

    ▸ Appuyer sur la touche 13.2 Fiche technique du produit Selon le règlement CE n°392/2012 Marque V-ZUG SA L'identification du modèle correspond aux 5 pre- 12017 miers caractères figurant sur la plaque signalétique. Capacité nominale linge en coton en pleine charge Type d’appareil...
  • Page 37: Conseils De Séchage

    14 Conseils de séchage Selon le règlement CE n°392/2012 Programme coton standard Standard Durée pondérée du programme Durée du programme coton standard en pleine charge Durée du programme coton standard en charge partielle Classe d’efficacité de condensation Efficacité de condensation du programme coton standard en pleine charge Efficacité...
  • Page 38: V-Upgrade

    V-Upgrade Les programmes et fonctions suivants peuvent être achetés (voir page 24) ultérieure- ment via V-ZUG-Home. Vous trouverez de plus amples informations sur www.vzug.com. Après une installation réussie et une modification de V-Upgrade sur l'appareil, l'écran tactile indique: «V-Upgrade a été actualisé. L'appareil est redémarré.» Après le redémar- rage, les programmes et fonctions correspondants sont modifiés.
  • Page 39: Élimination

    16 Élimination Textiles imperméables les vêtements de loisirs et de sport (Sympatex, Go- ▪ Charge: 1 - 3 kg retex,...) sont séchés en douceur. ▪ Humidité résiduelle: 0 à 2 % ▪ Durée du programme: 1h05 ▪ Énergie: 0,63 kWh Élimination 16.1 Emballage Les enfants ne doivent jamais jouer avec les matériaux d'emballage en raison du risque de blessures ou d'étouffement.
  • Page 40: Index

    Démarrer ............ 24 Angle de vue............. 25 Fonctions supplémentaires......14 Démarrer ............ 18 Animaux en peluche Programme Panier ........ 14 Fond d’image ........... 26 Appli V-ZUG ............24 Gants Bonnets Programme Panier ........ 14 Goretex Programme Panier ........ 14 Textiles imperméables........  39 Calcul de la durée restante ......
  • Page 41 Démarrer .......... 16, 21 Textiles imperméables........  39 Valeurs de consommation ...... 12 V-Upgrade ............38 Programmes spéciaux ........11 V-ZUG-Home............. 11 Démarrer .......... 17, 25 activer le mode .......... 27 Programmes textile........11, 13 Démarrer ............ 17 Questions ............43 Réglages d’usine ..........
  • Page 42 Notes...
  • Page 43: Service Et Assistance

    En composant le numéro d’assistance gratuit 0800 850 850, vous serez directement mis(e) en contact avec le centre d’entretien V-ZUG le plus proche de chez vous. Après avoir indiqué votre numéro de contrat par té- léphone, nous conviendrons avec vous d’une date de rendez-vous sur place très rapide- ment.
  • Page 44 ▸ Appuyer sur la touche . Le pro- gramme démarre. 1098461-02 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug Tél. +41 58 767 67 67, fax +41 58 767 61 61 info@vzug.com, www.vzug.com Centre de service: tél. 0800 850 850...

Ce manuel est également adapté pour:

At2t-12017

Table des Matières