Télécharger Imprimer la page
Les langues disponibles

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 23

Liens rapides

FORCESILENCE AERO 580/590
Ventilador de techo/Ceiling fan
Ceiling fan
Manual de instrucciones
Manual de instrucciones
Instruction manual
Instruction manual
Manuel d'instructions
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Manual de instruções
loading

Sommaire des Matières pour cecotec FORCESILENCE AERO 590

  • Page 1 FORCESILENCE AERO 580/590 Ventilador de techo/Ceiling fan Ceiling fan Manual de instrucciones Manual de instrucciones Instruction manual Instruction manual Manuel d’instructions Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manuale di istruzioni Manual de instruções Manual de instruções...
  • Page 3 ÍNDICE INHALT 1. Piezas y componentes / 04 1. Teile und Komponenten / 04 2. Instrucciones de seguridad / 06 2. Sicherheitshinweise / 31 3. Antes de usar / 08 3. Vor der ersten Verwendung / 33 4. Montaje / 08 4.
  • Page 4 1. PIEZAS Y COMPONENTES Parts and components/Pièces et composants/Ersatzteile und Komponenten/ Parti e componenti/Peças e componentes...
  • Page 5 Florón Abdeckung Varilla central y bola de suspensión Verbindungsstange mit Halbkugel Varilla central Verbindungsstange Soporte de montaje Deckenhalterung Cubierta embellecedora Kappe Motor Motor Aspa Ventilatorflügel Tornillos Schrauben Mando a distancia Fernbedienung Canopy Calotta Downrod and hanging ball Asta centrale e lampada a sospensione Downrod Asta centrale Mounting bracket...
  • Page 6 Para reducir el riesgo de daños, fije el ventilador directa- mente a la estructura de soporte del edificio como se indica en este manual y utilice únicamente piezas y componentes proporcionados por Cecotec. • Para evitar riesgo de descarga eléctrica, desconecte la red eléctrica principal apagando los interruptores de potencia...
  • Page 7 • Para controlar la velocidad de las aspas del ventilador, uti- lice los medios de control de la velocidad proporcionados por Cecotec, no utilice objetos sólidos. • No doble ni curve el sistema de agarre de las aspas durante la instalación ni durante la limpieza.
  • Page 8 • Si observara algún daño visible, contacte de forma inmediata con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec. 4. MONTAJE DEL PRODUCTO Se requieren las siguientes herramientas para llevar a cabo la instalación: destornillador, des- tornillador plano, alicates, escalera, pelacables, resina epoxi y cinta aislante.
  • Page 9 ESPAÑOL INSTALACIÓN DE LA PLACA DE MONTAJE 1. Techo de madera Utilice los 4 tornillos autorroscantes y las 4 arandelas proporcionadas para fijar la placa de montaje al techo. 2. Techo de obra Haga 2 agujeros de 8 mm en el techo de obra. Cubra la superficie de cada bulón con resina epoxi e introdúzcalos en los agujeros hechos previamente.
  • Page 10 ESPAÑOL Pase la varilla central que desea utilizar por el agujero central de la cubierta embellecedora y luego por la bola de suspensión. Asegúrese de que la bola de suspensión está colocada en el extremo con 2 agujeros de pasador y 1 de tornillo. Utilice los tornillos proporcionados para fijar la bola de suspensión de nuevo a la varilla central y vuelva a insertar el pasador y la horquilla.
  • Page 11 ESPAÑOL Cable de toma Luz L (Azul) Verde o amarillo y verde de tierra L (Negro) RECEPTOR Ventilador L (Negro) Luz L (Azul) L (Negro) DEL MANDO Entrada N N (Blanco) Ventilador L (Negro) N (Blanco) A DISTANCIA (Blanco) N (Blanco) MONTAJE DEL FLORÓN Alce el florón hasta la placa de montaje, alineando los tornillos aflojados de la placa de montaje con los agujeros del florón.
  • Page 12 ESPAÑOL 5. FUNCIONAMIENTO Indicador de encendido Control de la velocidad Botón de apagado Temporizador Pila para el mando a distancia • El indicador estará encendido mientras el producto esté en funcionamiento. • Utilice los 3 botones de velocidad para seleccionar el nivel de potencia: baja, media o alta.
  • Page 13 • Si el producto ha sido desarmado, modificado o reparado por personas no autorizadas por el SAT oficial de Cecotec. • Si la incidencia ha sido originada por el desgaste normal de las piezas debido al uso.
  • Page 14 Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 9632107282 FORCESILENCE AERO 580/590...
  • Page 15 • Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be replaced by the official Techni- cal Support Service of Cecotec, in order to avoid any type of danger. • Do not use the appliance if its cord, plug, or housing is da- maged, nor after it malfunctions or has been dropped or damaged in any way.
  • Page 16 Take all the product components out of the box and make sure all of them are included and in good conditions. • If any visible signs of damage are observed, contact immediately the Technical Support Service of Cecotec. FORCESILENCE AERO 580/590...
  • Page 17 ENGLISH 4. PRODUCT ASSEMBLY The following tools are required to carry out the installation: screwdriver, flat-head screwdri- ver, adjustable pliers or wrench, stepladder, wire cutter, epoxy resin and rated electrical tape. GENERAL ASSEMBLY INSTRUCTIONS To prevent personal injury and damage, make sure that the location where the device is going to be installed allows a 2-metre clearance from the blades to the floor and a 75-cm clearance from the blades to any wall or...
  • Page 18 ENGLISH 2. Concrete ceiling Drill 2 8-mm holes on the concrete ceiling. Cover the surface of the bolt with epoxy resin and introduce them in the drilled holes. Let them sit for the time indicated on the product’s box. Then, introduce the visible part of the bolts in the mounting plate’s holes.
  • Page 19 ENGLISH Loosen the screws and nuts on the top part of the motor housing and remove the pin and clip from the downrod. Slide the downrod through the canopy. Pass the cables through the down rod. To do it more easily, it is recommended to apply some rated electrical tape on the end in order to keep them together while passing through the downrod.
  • Page 20 ENGLISH CANOPY ASSEMBLY Raise the canopy to the mounting bracket, aligning the loosened screws in the mounting bracket with the holes in the canopy. Twist the canopy until both screws safely hold the device, reinsert the screws and tighten them with a screwdriver. NOTE: for safety reasons, it is suggested that 1 person holds the stepladder during this step.
  • Page 21 ENGLISH 5. OPERATION Power light indicator Speed control Off button Timer Light Remote control battery • The indicator will light up while the product is operating. • Use the 3 speed buttons to select the air power level: low, medium or high. •...
  • Page 22 • The product has been disassembled, modified, or repaired by persons, not authorised by the official Technical Support Service of Cecotec. • Faults deriving from the normal wear and tear of its parts, due to use.
  • Page 23 Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service Après-Vente Officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. • N’utilisez pas l’appareil si le câble, la prise ou la structure en général ne fonctionne pas correctement, ont souffert...
  • Page 24 • Pour contrôler la vitesse des pales du ventilateur, utilisez les moyens de contrôle de la vitesse fournis par Cecotec, n’utilisez pas d’objets solides. • Ne pliez pas et ne courbez pas le système de maintient des pales pendant l’installation ni pendant le nettoyage.
  • Page 25 état. • Si vous observez un dommage visible, contactez immédiatement le Service Après-Vente Officiel de Cecotec. 4. MONTAGE DU PRODUIT Vous aurez besoin des outils suivants pour réaliser l’installation : tournevis, tournevis plat, pince, échelle, pince coupante, résine époxyde et ruban isolant.
  • Page 26 FRANÇAIS INSTALLATION DE LA PLAQUE DE MONTAGE 1. Plafond en bois Utilisez les 4 vis auto-taraudeuses et les 4 rondelles fournies pour fixer la plaque de montage au plafond. 2. Plafond classique Réalisez 2 orifices de 8 mm chacun sur le plafond. Recouvrez la surface de chaque boulon avec de la résine époxyde et introduisez-les dans les orifices réalisés au préalable.
  • Page 27 FRANÇAIS Passez la tige centrale que vous souhaitez utiliser par l’orifice central du cache embellisseur puis par la boule de suspension. Assurez-vous que la boule de suspension soit bien placée sur l’extrémité avec 2 orifices pour goupille et 1 orifice pour vis. Utilisez les vis fournies pour refixer la boule de suspension à...
  • Page 28 FRANÇAIS Vert (connecté au Câble de la câble vert et jaune à rayures) Lumière L (Bleu) prise de terre Lumière L (Bleu) RÉCEPTEUR L (Noir) L (Noir) Ventilateur L (Noir) DE LA Ventilateur L (Noir) N (Blanc) ENTRÉE N N (Blanc) TÉLÉCOMMANDE (BLANC) N (Blanc)
  • Page 29 FRANÇAIS 5. FONCTIONNEMENT Témoin de connexion Contrôle de la vitesse Bouton de déconnexion Minuterie Lumière Pile pour la télécommande sans fil • Le témoin de connexion s’allume lorsque le produit est en fonctionnement. • Utilisez les 3 boutons de la vitesse pour sélectionner le niveau de la puissance : basse, moyenne ou élevée.
  • Page 30 Si vous détectez un incident ou une anomalie avec le produit, ou si vous souhaitez des renseignements, vous devez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 963 21 07 28. FORCESILENCE AERO 580/590...
  • Page 31 Zur Vermeidung von Sach-, und Personenschäden befestigen Sie den Ventilator an der Struktur des Gebäudes wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben ist und benutzen Sie ausschließlich Bestanteile, die von Cecotec beschaffen sind. • Zur Vermeidung von Elektrounfälle schalten Sie immer das...
  • Page 32 Stromnetz ab, indem Sie die Stromschalten vor der Montage des Ventilators abschalten. • Um die Geschwindigkeit der Ventilatorflügel zu regulieren, verwenden Geschwindigkeitsregelung Ventilators von Cecotec. Benutzen Sie keinen festen Gegenstand. • Biegen Sie nicht das Befestigung-System der Ventilatorflügel während der Installation oder der Reinigung. •...
  • Page 33 Nehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. • Falls Sie sichtbare Schäden bemerken, kontaktieren Sie sofort mit dem technischen Kundendienst von Cecotec. 4. MONTAGE Für die Installation sind die folgenden Werkzeuge erforderlich: Schraubendreher, Schlitzschraubendreher, Greifzange, Leiter, Abisolierzange, Epoxidharz und Isolierband.
  • Page 34 DEUTSCH installiert werden, wenn Sie die Verbindungsstange verwenden. Die Länge kann durch die Verbindungsstange vergrößern werden. HALTERUNG STANDARD-MONTAGE MONTAGE MIT NEIGUNG HALTERUNG STANDARD-MONTAGE, UM DAS GERÄT AN EINE EBENE UND GERADE DECKE ZU HÄNGEN MONTAGE MIT NEIGUNG, UM DAS GERÄT IN EINE GEWÖLBTE ODER GEBEUGTE DECKE ZU HÄNGEN INSTALLATION DER DECKENHALTERUNG...
  • Page 35 DEUTSCH HINWEIS: Um die Länge zu vergrößern, nehmen Sie die Halbkugel aus der mitgelieferten Verbindungsstange heraus und benutzen Sie die längste Verbindungssange (im Lieferumfang). Nehmen Sie die Halbkugel aus der Verbindungsstange heraus, indem Sie den Bolzen und den Gabelbolzen entnehmen. Schieben Sie es nach unten, um es aus der Verbindungsstange herauszunehmen.
  • Page 36 DEUTSCH Grün (mit grün-gelb Erdungskabel gestreiften Kabel verbindet) Licht L (Blau) Licht L (Blau) EMPFÄNGER L (Schwarz) Ventilator L (Schwarz) L (Schwarz) Ventilator L (Schwarz) EINGANG N N (Weiß) FERNBEDIENUNG N (Weiß) (WEISS) N (Weiß) MONTAGE DES BALDACHINS Heben Sie den Baldachin bis die Deckenhalterung und richten Sie die Schrauben mit den Löchern des Baldachins aus.
  • Page 37 DEUTSCH 5. BEDIENUNG Betriebsanzeiger Geschwindigkeitsregler Ausschalter Timer Licht Batterie für die Fernbedienung • Beim Betrieb wird der Betriebsanzeiger leuchten. • Verwinden Sie die 3 Geschwindigkeit-Tasten, um die Leistung auszuwählen: niedrig, mittle und hohe. • Drücken Sie den Ausschalter, um das Gerät auszuschalten. •...
  • Page 38 Verbraucher zugerechnet werden kann. • Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. • Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.
  • Page 39 Se il cavo dovesse presentare dan- ni, dovrà essere riparato dal Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec per evitare qualsiasi tipo di pericolo. • Non utilizzare il prodotto se il cavo, la spina o la struttura presenta danni o se non funziona correttamente, ha patito una caduta o è...
  • Page 40 • Per controllare la velocità delle pale del ventilatore, utili- zzare i mezzi di controllo della velocità forniti da Cecotec, non utilizzare oggetti solidi. • Non piegare nè curvare il sistema di presa delle pale duran- te l’installazione e la pulizia.
  • Page 41 • Se si osservano danni visibili, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. 4. Montaggio del prodotto Per l’installazione sono necessari i seguenti attrezzi: cacciavite, cacciavite piatto, pinze, scala, spellacavi, resina epossidica e nastro isolante.
  • Page 42 ITALIANO INSTALLAZIONE DELLA PLACCA DI MONTAGGIO 1. Soffitto in legno Utilizzare le 4 viti a stella e 4 rondelle fornite per fissare la placca di montaggio al soffitto. 2. Soffitto Fare 2 fori da 8 mm sul soffitto. Coprire superficie ogni bullone resina epossidica e introdurli nei fori fatti...
  • Page 43 ITALIANO a sospensione sia collocata nell’estremità con 2 fori da passante e 1 da vite. Utilizzare le viti fornite per fissare la lampada di sospensione di nuovo all’asta centrale reinserire il passante e la forcina. AVVISO: assicurarsi che il passante sia allineato con le fessure situate all’interno della lampada a sospensione.
  • Page 44 ITALIANO Verde (connesso al cavo Cavo a presa verde e giallo a righe) Luce L (Blu) di terra Luce L (Blu) RECETTORE DEL L (Nero) L (Nero) Ventilatore L (Nero) TELECOMANDO Ventilatore L (Nero) N (Bianco) ENTRATA N N (Bianco) A DISTANZA (BIANCO) N (Bianco)
  • Page 45 ITALIANO 5. FUNZIONAMENTO Indicatore di accensione Controllo della velocità Tasto di spegnimento Timer Luce Pila per il telecomando a distanza • L’indicatore rimarrà acceso mentre il prodotto è in funzione. • Utilizzare i 3 tasti di velocità per selezionare il livello di potenza: bassa, media o alta.
  • Page 46 Qualora si riscontrassero anomalie nel prodotto, oppure se si desiderasse ottenere delle informazioni, occorre contattare il Servizio di Assistenza Tecnica di Cecotec al seguente numero di telefono: +34 963210728. FORCESILENCE AERO 580/590...
  • Page 47 Para reduzir o risco de danos, fixe a ventoinha diretamente na estrutura de suporte ao teto, como se indica neste ma- nual e utilize unicamente peças e componentes proporcio- nados por Cecotec. • Para evitar risco de descarga elétrica, desconecte da co- rrente elétrica, desconecte a corrente elétrica principal,...
  • Page 48 PORTUGUÊS desligando os interruptores do quadro de eletricidade. • Para controlar a velocidade das pás da ventoinha, utilize os meios de controlo da velocidade proporcionados por Ceco- tec, não utilize objetos sólidos. • Não dobre nem curve o sistema de agarre das aspas duran- te a instalação nem durante a limpeza.
  • Page 49 • Se observar algum dano visível, entre em contacto imediatamente com o Serviço de As- sistência Técnica oficial de Cecotec. 4. MONTAGEM DO PRODUTO As seguintes ferramentas serão necessárias para a instalação da ventoinha: chave de fendas de estrela, chave de fendas plana, escadote, X-ato, alicate, resina epoxi e fita-cola isoladora.
  • Page 50 PORTUGUÊS INSTALAÇÃO DA PLACA DE MONTAGEM 1. Teto de madeira Utilize os 4 parafusos autorroscantes e as 4 anilhas proporcionadas para fixar a placa de montagem ao teto. 2. Teto de obra Faça dois buracos de 8 mm no teto de cimento. Cubra a superfície de cada parafuso com resina epoxi e introduza nos buracos feitos no teto previamente.
  • Page 51 PORTUGUÊS extremo com 2 buracos de passador e 1 parafuso. Utilize os parafusos proporcionados para fixar a bola de suspensão outra vez à vara central e volte a inserir o passador e a forquilha. AVISO: Se desejar aumentar a longitude, retire a bola de suspensão da vara central proporcionada e utilize a vara mais longa (incluída).
  • Page 52 PORTUGUÊS MONTAGEM DO SUPORTE Alce o suporte até à placa de montagem, alinhando os parafusos desapertados da placa de montagem com os buracos do plafón. Gire o suporte até que ambos parafusos se fixem de maneira segura o produto, volte a inserir os parafusos e utilize uma chave de fendas para os apertar.
  • Page 53 PORTUGUÊS 5. FUNCIONAMENTO Indicador de aceso Controlo de velocidade Botão de desligar Temporizador Pilha para comando a distância • O indicador estará aceso enquanto o produto estiver em funcionamento. • Utilize os 3 botões de velocidade para selecionar o nível de potência: Baixa, média ou alta.
  • Page 54 Se por acaso deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial de Cecotec através do número de telefone +34 963210728. FORCESILENCE AERO 580/590...
  • Page 56 Grupo Cecotec Innovaciones S. L. C/de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia, Spain...

Ce manuel est également adapté pour:

Forcesilence aero 5800524805249