Sommaire des Matières pour Gaggenau GO47 120 Serie
Page 1
| Manuel d'utilisation et notice d'installation Four encastrable GO47.120...
Page 2
fr Table des matières Vous pouvez trouver d'autres informations et explications en ligne. Scannez le code QR sur la page de titre. Table des matières Table des matières MANUEL D'UTILISATION Programmes ............ 3 0 Sonde thermométrique ........ 3 2 Sécurité...
Page 3
Sécurité fr ser cet appareil à condition de le faire sous Les récipients ou les accessoires deviennent surveillance, ou que son utilisation sûre leur ait très chauds. été enseignée et qu’ils aient compris les dan- Toujours utiliser des maniques pour retirer le gers qui en émanent.
Page 4
fr Sécurité L'appareil et ses pièces accessibles peuvent Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation présenter des arêtes coupantes. secteur pour débrancher l'appareil du sec- Prudence lors de la manipulation et du net- teur. Débranchez toujours la fiche du cordon toyage. d'alimentation secteur.
Page 5
Prévention des dégâts matériels fr des plaques et des moules est détruit et il se AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! dégage des gaz toxiques. Le tournebroche et les aliments peuvent tom- Ne nettoyez jamais les tôles ni les moules à ber. revêtement anti-adhérent avec la fonction de N'appuyez pas sur le bouton de la poignée nettoyage.
Page 6
Ne nettoyez pas le mécanisme d'entraînement du Nettoyez uniquement les plaques à pâtisserie et lè- tournebroche au lave-vaisselle. chefrites GAGGENAU avec la pyrolyse. Les températures supérieures à 250 °C endommagent L'utilisation de produits de nettoyage avant la pyrolyse le tournebroche.
Page 7
Protection de l'environnement et économies d'énergie fr 3 Protection de l'environnement et économies d'énergie Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Si les temps de cuisson sont longs, éteignez l'appareil 10 minutes avant la fin du temps de cuisson. Les emballages sont écologiques et recyclables. La chaleur résiduelle est suffisante pour terminer de Veuillez éliminer les pièces détachées après les avoir cuire le plat.
Page 8
fr Description de l'appareil Les accessoires peuvent basculer. Ne placez pas les accessoires entre les glissières des niveaux d'enfournement. Le niveau d'enfournement 4 ne convient pas pour la Afficher les réglages et démarrer ou Symboles cuisson. quitter des fonctions. Bague de Modifiez la sélection à...
Page 9
Description de l'appareil fr Lorsque vous touchez l'anneau de commande, l'écran La section du cercle en orange s'agrandit au fur et à affiche un anneau en orange derrière l'anneau de com- mesure que la minuterie tourne ou que la température à mande.
Page 10
fr Description de l'appareil Symbole Fonction Symbole Fonction Confirmer La sonde thermométrique manque Page 25 est Supprimer La fonction Tournebroche disponible Annuler Affichage du statut du processus de chauffe Activer le gril Affichage d'un processus de refroidissement Alternez entre l'affichage des modes de cuisson préférés et l'affichage de tous les L'appareil est en mode démonstration modes de cuisson disponibles...
Page 11
Description de l'appareil fr Affichages de l'appareil Vous trouverez ici un aperçu des affichages de l'appareil. Affichages de l'appareil Utilisation Symbole de navigation Réglages Adapter les réglages de base Page 38 Home Connect Adapter les ré- glages Page 35 Page 46 Modes et Service Démarrer la pyrolyse ...
Page 12
fr Description de l'appareil 4.5 Modes de cuisson Vous trouverez ici un aperçu des modes de cuisson. Vous obtenez des recommandations sur l'utilisation des modes de cuisson. Symboles Fonction/mode de cuisson Température/Réglage Application Chaleur tournante plus 50-300 °C La chaleur qui se dégage de la paroi arrière du four est combinée à...
Page 13
Chauffage optimal de la pierre à pain et à pizzas avec une chaleur de sole extra forte et ciblée. Pour des pizzas, tartes flambées, pains et petits pains croustillants. Utili- sable uniquement en combinaison avec la pierre à pain et à pizzas GAGGENAU (accessoire spécial).
Page 14
50-220°C Chauffage optimal du faitout avec une chaleur de sole. Pour les rôtis, les plats braisés et les ragoûts. Utilisable uniquement avec le fai- tout de Gaggenau et en combinai- son avec le système télescopique (accessoire spécial) 1 Air frying 50-300 °C...
Page 15
Description de l'appareil fr duite. La luminosité de l'affichage dépend de l'angle de Le ventilateur de refroidissement fonctionne encore pen- vue. dant un moment et s'éteint ensuite automatiquement. Ne couvrez pas les fentes d'aération. Sinon l'appareil surchauffe. 4.11 Arrêt automatique Pour votre protection, cet appareil est équipé d'un arrêt automatique.
Page 16
Page 25 pour la cuisson uniforme de : Volaille Rôtir www.gaggenau.com 6.1 Autres accessoires Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de Vous pouvez acheter des accessoires auprès du ser- l'achat, indiquez toujours la désignation exacte de votre vice après-vente, dans les commerces spécialisés ou appareil (E-Nr.).
Page 17
Accessoires fr Pour connaître les accessoires disponibles pour votre Assurez-vous que la barre de sécurité de la grille appareil, consultez notre boutique en ligne ou le service se trouve à l'arrière et pointe vers le haut. après-vente. Autres accessoires Référence Plaque à pâtisserie, BA026116 émaillée, profondeur 30 Lèchefrite, émaillée, 38...
Page 18
fr Avant la première utilisation Insérer la lèchefrite et la grille en même temps Insérez la lèchefrite et la grille ensemble dans le com- partiment de cuisson. dans le compartiment de cuisson Positionnez la grille correctement sur la lèchefrite. Assurez-vous que la barre de sécurité de la grille se trouve à...
Page 19
Utilisation fr 8 Utilisation Utilisation 8.1 Mettre l’appareil sous tension Conseil : Dans le centre de contrôle, vous pouvez ré- gler l'ouverture automatique de la porte de l'appareil Pour quitter le mode à faible consommation d'électri- après le processus de cuisson en cours. cité...
Page 20
fr Utilisation À l'aide de la bague de commande, sélectionnez le Assurez-vous qu'aucun enfant ne se trouve à proximi- mode de cuisson "Gril" . té de l'appareil lorsque la porte de ce dernier s'ouvre Appuyer sur automatiquement. s'allume. Remarque : Utilisez la fonction « Ouverture de porte au- L'affichage indique le symbole de la position de gril à...
Page 21
Fonctions de minuterie fr 8.14 Allumer l'appareil après l'arrêt Sélectionnez la fonction "Informations appareil" à l'aide de l'anneau de commande. automatique Appuyez sur "Informations appareil". Condition : Après un fonctionnement prolongé, l'arrêt L'écran affiche des informations sur l’appareil, par automatique Page 15 a éteint l'appareil. exemple le numéro de produit et le numéro de série.
Page 22
fr Fonctions de minuterie Tournez l'anneau de commande ou ouvrez la porte cuisson pour que cette dernière se termine au plus tard de l'appareil. à 23h30. La porte de l'appareil s'ouvre automatiquement si Le temps de cuisson maximal est de 24 heures pour la vous avez activé...
Page 23
Progr. spéc. longue durée fr Appuyez sur pour réinitialiser le décalage de la fin 9.6 Compte à rebours minuterie de cuisson. Si vous ne réglez aucun temps de cuisson, l'affichage L'appareil calcule la fin de cuisson à l'aide du temps indique le temps écoulé depuis le début du processus. de cuisson.
Page 24
fr Progr. spéc. longue durée où la fonction "Progr. spéc. longue durée" est active, Appuyez sur l'heure de début et modifiez-la à l'aide placez l'interrupteur de l'éclairage du compartiment de la bague de commande. de cuisson sur « Marche ». Pour éteindre l'éclairage de l'enceinte de cuisson 10.6 Modifier les réglages de l'éclairage du pendant toute la durée où...
Page 25
Sécurité enfants fr Sélectionnez la fonction "Progr. spéc. longue durée" à Remarque : Pour désactiver la fonction "Progr. spéc. l'aide de la bague de commande. longue durée" vous pouvez également appuyer sur Réglez l'interrupteur à droite de l'entrée de liste "Pro- sur l'anneau de cuisson.
Page 26
fr Tournebroche Pour que le tournebroche ne repose pas de travers Ne dépassez pas le poids maximum autorisé pour le sur les supports, assurez-vous que ces derniers tournebroche de 5 kg. sont enfoncés à fond dans les logements du cadre. Placez les aliments au centre du tournebroche. Appuyez sur le bouton de la poignée et maintenez le Fixez deux poulets plus petits à...
Page 27
Tournebroche fr Posez le tournebroche sur les supports. Insérez la lèchefrite avec le tournebroche au niveau Le carré doit s'enclencher dans le mécanisme d'en- d'enfournement le plus bas. traînement. Ne placez pas la lèchefrite entre les glissières des niveaux d'enfournement. Appuyez sur le bouton de la poignée et maintenez le bouton enfoncé.
Page 28
fr Tournebroche 12.3 Éteindre le tournebroche et le retirer 12.6 Retirer la poignée Appuyez sur le bouton de la poignée et maintenez le AVERTISSEMENT ‒ Risque d'ébouillantage ! bouton enfoncé. Le tournebroche et le cadre de support correspondant sont chauds. Utilisez des gants pour les retirer. Posez le tournebroche et le cadre support correspon- dant sur une surface stable et résistante à...
Page 29
Mode de cuisson pour saisir fr 13 Mode de cuisson pour saisir Mode de cuisson pour saisir Dans le mode de cuisson pour saisir, l'appareil chauffe Appuyez sur . à pleine puissance pendant environ 3 minutes. Cela per- s'allume en orange. met par exemple de saisir des steaks à feu vif. Appuyez sur Pour le mode de cuisson pour saisir, vous avez besoin Le mode de cuisson pour saisir démarre.
Page 30
fr Programmes té ou est terminé, l'appli Home Connect vous invite à L'appli Home Connect vous permet de modifier les ré- enregistrer les réglages dans le favori. glages des favoris. Appuyer sur Démarrez à l'aide de . 14.6 Supprimer un favori Le fonctionnement démarre avec les réglages modi- Condition : Le favori est sélectionné.
Page 31
Programmes fr Appuyer sur Le résultat de cuisson dépend de la qualité des ali- L'écran affiche des informations sur les accessoires ments, ainsi que de la taille et du type d'ustensile. et la préparation. Pour un résultat de cuisson optimal, utilisez unique- Suivez les indications affichées.
Page 32
fr Sonde thermométrique Modifiez le réglage à l'aide de la bague de com- Appuyer sur 00.00. mande, et appuyez sur le réglage souhaité. Sélectionnez le temps de cuisson souhaité. Les réglages ne sont pas tous modifiables. Confirmer avec Vous ne pouvez pas modifier le mode de cuisson. Modifier une recommandation de réglage Appuyer sur .
Page 33
Sonde thermométrique fr N'insérez pas la sonde thermométrique dans la Avec la volaille, veillez à ce que la pointe de la sonde graisse. thermométrique ne dépasse pas dans la cavité thora- Assurez-vous que la sonde thermométrique ne cique. touche pas la vaisselle ni un os. Insérer la sonde thermométrique dans du Enfournez les mets dans le compartiment de cuisson.
Page 34
fr Sonde thermométrique Appuyez sur catives dépendent de la qualité et de la nature des Page 34 sou- Sélectionnez la température à cœur plats. haitée à l'aide de la bague de commande. Utilisez uniquement des aliments frais et aucun aliment Assurez-vous que la température à cœur program- surgelé.
Page 35
Home Connect fr Aliments Valeur indicative pour la Aliments Valeur indicative pour la température à cœur en °C température à cœur en °C Magret de canard, bien 71-80 Divers cuit Pain Steak d'autruche 60-65 Vol-au-vent 72-75 Agneau Terrine 70-75 Gigot d'agneau, à point 65-69 Foie gras 45-60...
Page 36
fr Home Connect reil, jusqu'à ce qu'il soit de nouveau connecté au réseau tance ou après la fin du fonctionnement, l'appareil domestique. désactive le démarrage manuel à distance. L'écran indique la qualité de la connexion au routeur par 24 heures après l'activation du démarrage à distance, le biais de différents symboles.
Page 37
Home Connect fr 17.7 Afficher la fonction "Progr. spéc. 17.10 Mise à jour logicielle longue durée" avec l'appli Home Connect La fonction de mise à jour du logiciel permet d'actuali- ser le logiciel de votre appareil, par ex. pour l'optimiser, Condition : L'appareil est connecté à Home Connect. corriger des erreurs, effectuer des mises à...
Page 38
fr Réglages de base 18 Réglages de base Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre ap- pareil en fonction de vos besoins. 18.1 Vue d’ensemble des réglages de base Vous trouverez ici un aperçu des réglages de base et des réglages usine. Les réglages de base sont en fonction de l’équipement de votre appareil.
Page 39
Réglages de base fr Symbole Réglage de base Réglage Sélection Utilisation Réinitialisation identi- Confirmer Réinitialiser les don- fiants réseau Les connexions sont nées d'accès au ré- réinitialisées. L'appa- seau reil supprime les don- nées d'accès au ré- seau enregistrées. Remarque : Les ré- glages sont unique- ment disponibles si vous avez sélectionné...
Page 40
fr Réglages de base Symbole Réglage de base Réglage Sélection Utilisation 1 Afficher la sécurité « Marche » : le Afficher ou masquer le enfants symbole de la fonc- symbole de la Sécurité tion "Afficher la sé- enfants Page 25 curité enfants" est dans le centre de uniquement visible contrôle...
Page 41
Réglages de base fr Symbole Réglage de base Réglage Sélection Utilisation "Répétitions": "10 s" : l'appareil ré- pète le signal so- nore pendant 10 secondes. "30 s" 1 : l'appareil répète le signal so- nore pendant 30 secondes. "3 min" : l'appareil répète le signal so- nore pendant 3 mi- nutes.
Page 42
fr Réglages de base Symbole Réglage de base Réglage Sélection Utilisation Remarque : Lorsque vous vous trouvez en dehors de la zone dé- tectée par l'appareil, ce dernier réduit l'éclairage du compar- timent de cuisson à l'essentiel. Notifications Info-i Marche 1 Afficher ou masquer Arrêt les informations sup-...
Page 43
Réglages de base fr Symbole Réglage de base Réglage Sélection Utilisation Remarque : L'appareil démarre l'initialisation. Vous êtes invité à indi- quer les réglages ef- fectués par l'installa- teur de l'appareil. Appareil Écran de démarrage Manuel 1 Choisissez l'affichage Favoris que l'écran montre Programmes après la mise en marche...
Page 44
fr Nettoyage et entretien Symbole Réglage de base Réglage Sélection Utilisation 1 Chauffe du catalyseur Marche Activer ou désactiver Arrêt la résistance cataly- seur Page 15 Présentation de l'ap- Démarrer Démarrer la présenta- pareil tion de l'appareil Remarque : La pré- sentation de l'appareil comprend une brève description des fonc-...
Page 45
Nettoyage et entretien fr Porte de l’appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitre de porte Nettoyant pour vitres N'utilisez pas de racloir à verre. Utilisez un chiffon doux ou un chiffon microfibres pour le nettoyage. Joint de porte Produit de nettoyage Nettoyez avec une lavette.
Page 46
fr Pyrolyse Desserrez les écrous moletés. Serrer les écrous moletés. 19.5 Nettoyer le rail télescopique ATTENTION Les nettoyants agressifs endommagent le rail télesco- pique. Ne nettoyez pas le rail télescopique au lave-vaisselle. Ne placez pas le rail télescopique dans l'eau de rin- çage.
Page 47
20.2 Préparer le nettoyage des accessoires avec la pyrolyse AVERTISSEMENT ‒ Risque d'ébouillantage ! Le compartiment de cuisson devient très chaud pendant Les plaques à pâtisserie et lèchefrites GAGGENAU sont la fonction de nettoyage. toutes recouvertes d'un émail pyrolysable. Nettoyez uni- N'ouvrez jamais la porte de l'appareil.
Page 48
fr Dépannage Démarrez à l'aide de . Lorsque l'appareil a refroidi, essuyez les cendres res- Si nécessaire, appuyez sur pour décaler l'heure tantes dans le compartiment de cuisson à l'aide d'un de fin. chiffon humide. La durée totale de la pyrolyse comprend le temps de Selon le type et le degré...
Page 49
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Impossible de démarrer l'appareil L'appareil est connecté à l'appli Home Connect, mais la fonction de télécom- via l'appli Home Connect. mande n'est pas activée. Activez la fonction de télécommande dans les réglages Home Connect Page 35 . L’appareil ne fonctionne pas.
Page 50
fr Mise au rebut 22 Mise au rebut Mise au rebut 22.1 Mettre au rebut un appareil usagé Cet appareil est marqué selon la direc- tive européenne 2012/19/UE relative La destruction dans le respect de l’environnement per- aux appareils électriques et électro- met de récupérer de précieuses matières premières. niques usagés (waste electrical and Débrancher la fiche du cordon d’alimentation secteur.
Page 51
Comment faire fr Les légumes se conjuguent aussi bien en entrée verez des indications et les températures cibles opti- Page 32 . chaude que froide, en tant que plat principal végéta- males au chapitre Sonde thermométrique rien, ou en accompagnement de plats à base de Viande au repos : laissez encore reposer la viande poisson ou de viande.
Page 52
fr Comment faire Pâtisseries fois, beurrez généreusement le moule et saupoudrez- le de farine. Suivez les recommandations de réglage pour les pâtis- Pour les produits précuits et surgelés, veuillez tou- series. jours respecter également les instructions du fabri- Nous vous recommandons des moules foncés en cant.
Page 53
Informations concernant les logiciels libres et open source fr Griller Plats Accessoires/ré- Niveau Tempéra- Mode Temps de Remarques cipients ture cuisson cuisson en °C en min. Poulet, entier, Grille + lèche- 60-80 N'utilisez pas le préchauffage. 1 kg, selon frite EN60350-1 Pâtisseries Plats Accessoires/ré- Niveau Tempéra-...
Page 54
BSH Hausgeräte GmbH déclare par la présente que l’appareil doté de la fonction Home Connect est conforme avec les exigences fondamentales et les autres dispositions adaptées de la directive 2014/53/EU. Vous trouverez une déclaration de conformité RED détaillée sur Internet à l'adresse www.gaggenau.com sur la page de votre appareil dans les documents supplémentaires.
Page 55
Instructions de montage fr 27 Instructions de montage Instructions de montage Respectez ces informations lors du montage de l'appa- AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocu- reil. tion ! Les installations non conformes sont dange- reuses. Pour le raccordement et l’utilisation de l’ap- pareil, respectez impérativement les indica- tions figurant sur la plaque signalétique.
Page 56
fr Instructions de montage ¡ Pour l'installation, observez les normes de 27.4 Dimensions de l’appareil construction actuelles en vigueur, ainsi que Vous trouverez ici les dimensions de l'appareil les prescriptions du distributeur d'électricité local. ¡ Installez l'appareil conformément au schéma de montage. Respectez les distances mini- males.
Page 57
Instructions de montage fr être raccordé à une prise de courant de sécurité instal- Respectez les indications de tension indiquées sur la lée de manière réglementaire. plaque signalétique. La prise du cordon d'alimentation secteur doit être li- Raccordez les fils du cordon d'alimentation secteur brement accessible après le montage de l'appareil.
Page 58
fr Instructions de montage l'appareil dépendent des distances minimales par Si l'épaisseur des parties latérales du meuble est de rapport au mur. 20 mm, retirer les éléments en plastique blanc. Lors du montage de 2 appareils superposés, respec- Si l'épaisseur des parties latérales du meuble est de tez les distances.
Page 59
Instructions de montage fr Centrez l'appareil. Si vous ne positionnez pas correctement l'appareil sur Une fente d'aération de 2 mm est nécessaire entre le plancher intermédiaire GA601010, ce dernier risque l'appareil et la façade des meubles voisins. de se tordre. Alignez l'appareil exactement à l'horizontale en utili- Ne placez pas l'appareil en position inclinée dans la sant le niveau à...
Page 60
fr Instructions de montage Dévissez les deux vis sur le côté de l'appareil. Retirez les deux vis devant l'élément en plastique noir. Ouvrir la porte de l’appareil. Tournez le tournevis à six pans creux dans le sens Poussez l'élément en plastique noir vers la droite. des aiguilles d'une montre ou dans le sens inverse pour corriger la hauteur de la porte de l'appareil.
Page 61
Instructions de montage fr En fonction de la situation d'installation ou de la taille de l'utilisateur, orientez l'écran horizontalement et ver- ticalement. Désactivez le mode démonstration. 27.12 Combiner l'appareil avec le four combi-vapeur Combinez uniquement les appareils appropriés de la même marque et de la même série. Installez le four combi-vapeur en premier lieu.