Ensemble du matériel fourni à la livraison (Ill. 1) Merci beaucoup ! Aperçu de votre Centec 2 Nous vous remercions de l'achat de ce Centec 2 et de votre confiance. 1 Touches de déverrouillage du tuyau d'aspiration 2 Bac à poussière 3 Poignée de transport...
2 Consignes de sécurité 2.1 Mode d'emploi Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi, avant de vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Remettez toujours le mode d'emploi à toute per- sonne se servant de l'appareil. Le non-respect de ce mode d'emploi peut entraîner des bles- sures graves ou des dommages irréparables à...
Amenez l'appareil à réparer dans un magasin spécialisé ou au Service Après-Ventes Dirt Devil, ( Page 62, « International Service »). 2.6 Elimination de l'appareil Jetez l'appareil en tenant compte des réglementations nationales en vigueur en ma-...
3 Avant utilisation 3.1 Déballage 1. Déballez l'appareil et ses accessoires. ATTENTION: 2. Vérifiez si le contenu est bien complet. Transportez et expédiez l'appareil uniquement dans son emballage REMARQUE: d'origine afin d'éviter tout dommage. Conservez à cet effet soigneuse- ment l'emballage d'origine. Jetez en revanche les emballages dont vous Si vous constatez des défauts ou des dommages dus au transport, n'avez plus besoin en tenant compte des réglementations en vigueur.
4 Utilisation de l'appareil 4.1 Sécurité lors de l'utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil REMARQUE: AVERTISSEMENT: L'aspirateur est équipé d'une protection anti-surchauffe. En cas de sur- Risque de blessures ! Vérifiez l'appareil et le cordon d'alimentation avant chauffe, elle se déclenche automatiquement (par exemple si les canaux chaque utilisation.
5 Maintenance 5.1 Videz le bac à poussière et nettoyez-le Maintenance Videz le bac à poussière si possible après chaque utilisation. ATTENTION: Videz le bac à poussière, cependant au plus tard : Avant de vider le bac à poussière, éteignez l'appareil. Vous évitez ainsi - quand la marque "MAX"...
à poussière et nettoyez-le ». (fig. 1/26) Prenez contact avec le service à la clientèle Dirt Devil si vous ne pouvez Les filtres de rechange sont encrassés. s'allume. pas remédier vous-même à l'anomalie au moyen de ce tableau ( Page Nettoyez les filtres de rechange, Chapitre 5.2, «...
International Service International Service Kundenservice: Zubehör und Ersatzteile: Royal Appliance International GmbH Service Center Feuerbach KG fsms gmbh Z.E.S. Goes B.V. Abt. Kundenservice Corneliusstr. 75 Welser Straße 79 T.a.v. afd. Service Jagenbergstraße 19 40215 Düsseldorf 4060 Leonding Pearyweg 1 41468 Neuss DEUTSCHLAND ÖSTERREICH 4462 GT Goes...
Page 63
Servicekarte • Service card • Carte de service • Servicekaart Tarjeta de servicio • Tagliando di servizio • Garanti kapsam NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! • VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! • ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! •...
Page 64
Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss * 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnetz, deutscher Mobilfunkhöchstpreis 0,42 €/Minute; Germany Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschland) richten sich nach den Preisen servicecenter@dirtdevil.de der jeweiligen ausländischen Anbieter und der jeweils aktuellen Tarife. www.dirtdevil.de +49 (0) 1805 - 10 90 19* +49 (0) 2131 - 60 90 60 95...