Hoover Space Explorer Bagless Manuel D'utilisation page 47

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
ВНИМАНИЕ! Регулярно проверяйте фильтры, осуществляйте уход за ними,
следуя инструкции обслуживания фильтра. После каждых 3 промывок фильтров
рекомендуется приобретать новые фильтры. Это способствует поддержанию
эксплуатационных качеств пылесоса.
Чтобы извлечь фильтр электродвигателя,
Извлеките пылесборник из корпуса пылесоса. [14]
1.
2.
Удерживая контейнер для пыли одной рукой, нажмите кнопку спуска рамки
промываемого фильтра и снимите фильтр с рамки. [16]
3.
Аккуратно промойте фильтрующую кассету теплой водой. [18] Уберите излишки
воды с фильтра с помощью сухой салфетки и оставьте его до полного высыхания
прежде чем установить на место.
4.
Соберите фильтр после его высыхания и заново установите в корпус пылесоса.
ВНИМАНИЕ! Не следует использовать этот пылесос без установленного в него
фильтра.
ВНИМАНИЕ! Пользуйтесь только хорошо просохшим фильтром.
Для извлечения выходного фильтра выполните следующие действия:
1.
Откройте защелку крышки выпускного фильтра, нажав кнопку, и вытяните его из
главного корпуса пылесоса.
2.
Выньте фильтрующую кассету из углубления, нажав на защелку механизма замка на
внутреннем конце фильтра. [17]
3.
Аккуратно промойте фильтрующую кассету теплой водой. Запрещается промывка
горячей водой или моющими средствами. [19] Уберите излишки воды с фильтра
с помощью сухой салфетки и оставьте его до полного высыхания прежде чем
установить на место.
4.
Как только фильтр полностью высохнет, соберите его и установите на пылесос.
5.
Зафиксируйте вытяжной фильтр, прижав кромку с клипсами. При посадке дверцы
фильтра на место вы услышите характерный щелчок.
ВНИМАНИЕ! Использование пылесоса без установленного в него фильтра запрещено!
Устранение засоров в системе
Если индикатор заполнения мешка горит красным,
1. Проверьте уровень наполнения пылесборника. Если пылесборник забился пылью, см.
раздел «Очистка пылесборника».
2. Если контейнер для сбора пыли пуст, но давление всасывания все еще мало:
A. Требуется ли прочистить фильтры? Если да, см. раздел «Очистка моющихся
фильтров».
B. Убедитесь в отсутствии других засоров в пылесосе. - Прочистите телескопическую
трубу или гибкий шланг при помощи стержня или палки.
C. Убедитесь в пригодности предмоторного фильтра.
D. Проверьте насадку и прочистите ее, если она забилась.
E. Проверьте наличие засора в циклонической системе и очистите его при
необходимости.
ВНИМАНИЕ: - Если пылесос используется с забитым шлангом в течение длительного
времени, реле тепловой защиты отключит его во избежание перегрева. В этом случае
выключите пылесос, отсоедините его от сети питания и замените мешок. Реле тепловой
защиты автоматически вернется в исходное положение через 45 минут.
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ И НАСАДКИ
Для достижения лучшей производительности и ффективности рекомендуется правильно
использовать насадки для основных операций уборки. Эти насадки обозначены на схеме
буквами GP, HF или CA.
Насадку типа GP можно использовать для очистки как ковров, так и твердых напольных
покрытий.
Насадка типа HF подходит только для твердых напольных покрытий.
Насадка типа CA подходит только для ковров.
Прочие насадки являются аксессуарами для особых видов уборки и рекомендуются для
использования только в определенных случаях.
Для уточнения комплектации отдельных моделей дополнительными приспособлениями
обратитесь к спецификации моделей (указывается на упаковке).
Все принадлежности могут быть установлены на рукоятке шланга или на конце
телескопической трубы.
Насадка "2 в 1" – Для уборки в углах и труднодоступных местах, а также для очистки
книжных шкафов, рамок, клавиатур и других деликатных предметов [Q]. Снимите насадку
"2 в 1" с задней части пылесоса [11] и установите на конец рукоятки. [12]
Насадка для паркета**– Для паркетных полов и других напольных покрытий,
требующих осторожного обращения. [Y1, Y2]
Мини турбо насадка для удаления шерсти животных* - Мини турбо щетка
предназначена для чистки лестниц или глубокой очистки тканевых поверхностей и других
труднодоступных для чистки мест. Особенно подходит для удаления шерсти животных. [V]
Мини турбо насадка для удаления аллергенов* – Мини турбо щетка предназначена
для чистки лестниц или глубокой очистки тканевых поверхностей и других труднодоступных
для чистки мест. Особенно подходит для удаления аллергенов. [W]
Турбо насадка Grand* – Турбонасадка Grand предназначена для глубокой чистки ковров.
[X]
ВНИМАНИЕ! Не применяйте турбо насадку Grand и мини-турбонасадки для чистки ковриков
с длинной бахромой, мест длительного пребывания животных и ковров с ворсом более 15 мм.
Запрещается держать насадку в неподвижном положении, в то время как вращается щётка.
45
*Только у конкретных моделей
** Только для некоторых моделей.
Форма насадки может меняться в зависимости от модели.
RU

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sl71_sl60 space explorer

Table des Matières