Table des Matières

Publicité

Liens rapides

kyoceradocumentsolutions.com
Manuel d'utilisation
TASKalfa Pro 15000c

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kyocera TASKalfa Pro 15000c

  • Page 1 Manuel d'utilisation TASKalfa Pro 15000c...
  • Page 2 > Préface Préface Merci d'avoir acheté cette machine. Le présent Manuel d’utilisation constitue une aide destinée à permettre d’utiliser correctement la machine, d’effectuer la maintenance périodique et de prendre des mesures de dépannage simples nécessaires pour que la machine puisse être toujours utilisée dans des conditions optimales.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Préface............................i Table des matières ........................ii Présentation..........................xiii Fonctions couleur et qualité d'image ..................xiv Modes couleur de base ....................xiv Réglage de la qualité d'image et de la couleur ..............xv Manuels fournis avec la machine ..................xvii À...
  • Page 4 Installation et préparation de la machine ..........3-1 Raccordement de la machine et des autres périphériques ..........3-2 Raccordement des câbles ..................... 3-3 Raccordement d’un câble réseau ................... 3-3 Raccordement du câble USB ..................3-4 Raccordement du câble secteur ..................3-4 Mise sous tension et hors tension ..................
  • Page 5 Connexion/déconnexion ...................... 4-11 Connexion ........................4-11 Déconnexion ........................ 4-12 Vérification du compteur ..................... 4-13 Gestion de destination ......................4-14 Spécification de la destination ..................4-14 Sélection dans le carnet d’adresses ................4-14 Sélection par touche unique ..................4-17 Vérification et modification des destinations ..............4-18 Rappeler ........................
  • Page 6 Manipulation du papier ................7-1 Format et type de papier disponible ..................7-2 Spécifications papier de base ..................7-2 Choix du papier approprié ....................7-3 Précautions relatives au papier .................... 7-8 Précautions pour le chargement du papier ..............7-8 Précautions pour le stockage du papier ............... 7-11 Précautions relatives au papier spécial ................
  • Page 7 Suppression des documents stockés dans la boîte Impression privée ......9-23 Impression de document à partir de la boîte Travail stocké ......... 9-24 Suppression des documents stockés dans la boîte Travail stocké ......9-24 Impression de document à partir de la boîte Copie rapide ........... 9-25 Suppression des documents stockés dans la boîte Copie rapide ........
  • Page 8 Fusion de documents dans une Boîte personnalisée ..........12-19 Suppression de documents dans une Boîte personnalisée ........12-20 Boîte travaux ........................12-21 Sortie des travaux de répétition de copie ..............12-21 Opération en utilisant le lecteur USB ................12-22 Impression de documents stockés dans le lecteur USB ..........12-23 Lecteur USB (impression) ..................
  • Page 9 Objet/corps de l’E-Mail ....................13-57 Envoyer et imprimer ....................13-57 Transmission cryptée FTP ..................13-57 Confirmation taille de fichier ..................13-58 Supprimer après envoi ....................13-58 Original long ....................... 13-58 Mot de passe PDF crypté ................... 13-58 Impression JPEG/TIFF ....................13-59 Adapter XPS à...
  • Page 10 Paramètres fonction ......................15-40 Fonctions par défaut ....................15-40 Copie/Impression ....................... 15-44 Envoyer/Stocker ......................15-45 E-mail ......................... 15-45 Envoi - Dossier ......................15-46 WSD ........................... 15-46 Numérisation DSM ..................... 15-46 Carnet d'adresses ...................... 15-47 Touche unique ......................15-47 Imprimante ......................... 15-48 Boîte de document .....................
  • Page 11 Paramètres de carte ID ....................16-27 Connexion PIN ......................16-29 Utilisation de l'administration des connexions d’utilisateurs ........16-30 Connexion/déconnexion ..................... 16-30 Aperçu de la comptabilité des travaux ................16-31 Pour gérer le nom de feuilles utilisées pour les travaux imprimés à partir d'un ordinateur ........................
  • Page 12 Image claire (faible densité de l’image) ................ 19-9 Image floue ......................... 19-10 Lignes fines épaisses ....................19-12 Ligne déformée ......................19-13 Texte/ligne épars ......................19-13 Décalage de position avant/arrière ................19-14 Décalage de couleur/point ..................19-16 Impression pâle sur le bord avant ................19-17 Impression sale ......................
  • Page 13 Chargeur de documents ..................... 20-10 Unité d’inversion et de détuilage (DE-9100) ............... 20-11 Chargeur de papier (PF-9100) ................... 20-11 Kit bac MF 550 feuilles (PF-9110) ................20-12 Plateau pour bannière pour kit bac MF 550 feuilles (Guide bannière 11) ....20-13 Module d'empilage 5000 feuilles (ST-9100) ...............
  • Page 14: Présentation

    > Présentation Présentation Sécurité Données d'entrée Les niveaux de sécurité de la machine Original Données électroniques Lecteur USB peuvent être appliqués en fonction des besoins spécifiques. Renforcer la sécurité (page 3-21) Opérations depuis le PC Fonctions boîte de document Command Center RX Cette fonction est utile à...
  • Page 15: Fonctions Couleur Et Qualité D'image

    > Fonctions couleur et qualité d'image Fonctions couleur et qualité d'image La machine est équipée de différentes fonctions pour la couleur et la qualité d'image. Il est possible de réglage l'image numérisée selon les besoins. Modes couleur de base Les modes couleur de base sont les suivants. Image de référence Référence Mode couleur...
  • Page 16: Réglage De La Qualité D'image Et De La Couleur

    > Fonctions couleur et qualité d'image Réglage de la qualité d'image et de la couleur Lors de la copie, de l'envoi et du stockage de l'image numérisée, utiliser les fonctions suivantes pour régler la qualité ou la couleur d’une image. Image échantillon Je veux...
  • Page 17 > Fonctions couleur et qualité d'image Image échantillon Je veux... Fonctions Page Avant Après Ajuster l'image numérisée Format de fichier page 13-51 Diminuer la taille de fichier et produire des caractères clairs. [PDF haute compr.] Format de fichier page 13-52 Convertir un document papier en [PDF] ou [PDF PDF avec du texte indexable.
  • Page 18: Manuels Fournis Avec La Machine

    Pour une utilisation sûre de la machine Manuel de Sécurité (TASKalfa Pro 15000c) Indique l'espace requis pour l'installation de la machine et décrit les étiquettes de précaution et les autres informations de sécurité. S'assurer de lire ce manuel avant d'utiliser la machine.
  • Page 19: À Propos Du Manuel D'utilisation (Ce Manuel)

    > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) Structure du manuel Le manuel d’utilisation contient les chapitres suivants : Chapitre Description Fournit des précautions concernant l'utilisation de la machine et des Informations légales et de informations sur les marques.
  • Page 20 > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) Chapitre Description Explique que faire lorsqu'une erreur est affichée, lorsqu'un bourrage de papier Dépannage se produit ou lorsqu'un autre problème se produit. Explique comment utiliser les fonctions étendues et les fonctions en option et Annexe décrit les spécifications de la machine.
  • Page 21: Conventions Utilisées Dans Ce Manuel

    > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) Conventions utilisées dans ce manuel Adobe Reader XI est utilisé à titre d'exemple dans les explications ci-dessous. Cliquer sur un élément dans la Cliquer pour passer de la page actuelle à la dernière table des matières pour passer page affichée.
  • Page 22: Conventions Utilisées Dans Les Procédures Pour L'utilisation De Cette Machine

    > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) Conventions utilisées dans les procédures pour l'utilisation de cette machine Dans ce Manuel d’utilisation, le fonctionnement des touches de l’écran tactile est le suivant : Action Procédure indiquée dans ce manuel Sélectionner la touche [Menu Système/Compteur]. Touche [Menu Système/Compteur] >...
  • Page 23: Format Et Orientation Des Originaux Et Du Papier

    > À propos du manuel d’utilisation (ce manuel) Format et orientation des originaux et du papier Les formats d'original et les formats de papier comme A4, B5 et Letter peuvent être utilisés dans les orientations horizontale et verticale. Pour distinguer les orientations lorsque ces formats sont utilisés, « R » est ajouté aux formats utilisés dans l'orientation horizontale.
  • Page 24: Informations Légales Et De Sécurité

    Informations légales et de sécurité Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suivants. Avis ..................................1-2 Conventions en matière de sécurité ......................1-2 Environnement ............................1-3 Emplacement d’utilisation ........................1-3 Déplacement de la machine ........................1-3 Précautions lors de l'utilisation .........................
  • Page 25: Avis

    Informations légales et de sécurité > Avis Avis Conventions en matière de sécurité Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à...
  • Page 26: Environnement

    Informations légales et de sécurité > Avis Environnement Pour utiliser cette machine, l’environnement (standard) recommandé est le suivant : Température : 73,4 °F (23 °C) Humidité : 50 % Éviter les emplacements suivants lorsque vous sélectionnez un site d'accueil pour la machine. •...
  • Page 27: Précautions Lors De L'utilisation

    Informations légales et de sécurité > Avis Précautions lors de l'utilisation Avertissement lors de la manipulation d'encre cyan et magenta AVERTISSEMENT Ce produit peut exposer à des produits chimiques, y compris « l'éthylène glycol », reconnu par l'État de Californie pour causer des malformations congénitales ou d'autres problèmes de reproduction.
  • Page 28: Précautions Lors De La Manipulation Des Cartouches D'encre

    Informations légales et de sécurité > Avis Précautions lors de la manipulation des cartouches d’encre ATTENTION Ne pas ouvrir de force ni casser une cartouche d’encre. La cartouche d’encre peut devenir incapable d’imprimer normalement. S’il est nécessaire de retirer temporairement une cartouche d’encre, la remettre en place dès que possible. Ne pas ajouter pas d'encre dans une cartouche d’encre.
  • Page 29: Restriction Légale Concernant La Copie Ou La Numérisation

    Informations légales et de sécurité > Avis Restriction légale concernant la copie ou la numérisation Il peut être interdit de copier et de numériser des documents protégés par des droits d'auteur sans l'autorisation préalable du propriétaire des droits d'auteur (copyright). La copie ou la numérisation des articles suivants est interdite et peut faire l'objet de poursuites judiciaires.
  • Page 30: Informations Légales

    • KPDL est une marque de Kyocera Corporation. • TASKalfa est une marque déposée ou une marque de KYOCERA Document Solutions Inc. • Microsoft, Windows, Windows Server, Windows 7, Internet Explorer, Excel et PowerPoint sont des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • Page 31 Informations légales et de sécurité > Avis GPL/LGPL Ce produit contient un logiciel GPL (https://www.gnu.org/licenses/gpl.html) et/ou LGPL (https://www.gnu.org/licenses/ lgpl.html) composant son micrologiciel. Vous pouvez obtenir le code source et vous êtes autorisés à le copier, le redistribuer et le modifier aux conditions de la licence GPL/LGPL. Pour plus de renseignements sur la disponibilité du code source, visiter https://www.kyoceradocumentsolutions.com/gpl/.
  • Page 32 Informations légales et de sécurité > Avis 1. Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
  • Page 33 Informations légales et de sécurité > Avis 10 You shall not sublicense, sell, lease, or otherwise transfer the Software and/or Typefaces without the prior written consent of Monotype Imaging. 11 Use, duplication or disclosure by the Government is subject to restrictions as set forth in the Rights in Technical Data and Computer Software clause at FAR 252-227-7013, subdivision (b)(3)(ii) or subparagraph (c)(1)(ii), as appropriate.
  • Page 34 Informations légales et de sécurité > Avis "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).
  • Page 35 Informations légales et de sécurité > Avis 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions.
  • Page 36: Fonction Économie D'énergie

    Informations légales et de sécurité > Avis Fonction Économie d’énergie L'appareil est équipé d'un mode faible consommation où la consommation d'énergie reste réduite une fois qu'un certain délai s'est écoulé depuis la dernière utilisation de l'appareil, ainsi que d'un mode veille où la fonction d'imprimante reste en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à...
  • Page 37: Vue D'ensemble De La Machine

    Vue d’ensemble de la machine Ce chapitre explique le nom et la fonction de chaque pièce et fournit une vue d’ensemble de la machine. Nomenclature ..............................2-2 Extérieur de la machine ........................... 2-2 Intérieur de la machine ..........................2-7 Connecteurs ............................2-8 Touches du panneau de commande ......................
  • Page 38: Nomenclature

    Vue d’ensemble de la machine > Nomenclature Nomenclature Extérieur de la machine 1 Panneau de commande 8 Magasin 3 2 Chargeur de documents 9 Capot avant 2 3 Interrupteur d’alimentation 10 Levier de capot droit 4 Capot avant 1 11 Capot droit 5 Magasin 1 12 Plateau droit 6 Magasin 2...
  • Page 39 Vue d’ensemble de la machine > Nomenclature 15 Interrupteur d’alimentation 16 Capot avant 3 19 Poignée pour le capot avant 4 17 Poignée pour le capot avant 3 20 Capot avant 4 18 Voyant d'état du magasin...
  • Page 40 Vue d’ensemble de la machine > Nomenclature 21 Plaques d’indication du format de l’original 23 Verre fendu 22 Guide de lecture 24 Glace d’exposition...
  • Page 41 Vue d’ensemble de la machine > Nomenclature 25 Guides de largeur des originaux 29 Table d'éjection des originaux 26 Levier d’ouverture/fermeture du capot 30 Butée d'original 27 Capot du chargeur de documents 31 Plateau des originaux 28 Voyant des originaux chargés 32 Compartiment du chiffon de nettoyage...
  • Page 42 Vue d’ensemble de la machine > Nomenclature 33 Guide auxiliaire 37 Taquet de réglage de largeur papier 34 Guide de longueur du papier 38 Section de plateau de support du bac MF 35 Taquet de réglage de longueur du papier 39 Bac MF 36 Guide de largeur papier 40 Guide de largeur papier...
  • Page 43: Intérieur De La Machine

    Vue d’ensemble de la machine > Nomenclature Intérieur de la machine 1 Cartouche d’encre (Yellow) 3 Cartouche d’encre (Cyan) 2 Cartouche d’encre (Black) 4 Cartouche d’encre (Magenta)
  • Page 44: Connecteurs

    Vue d’ensemble de la machine > Nomenclature Connecteurs 1 Connecteur d’interface réseau 3 Connecteur d’interface USB 2 Port USB...
  • Page 45: Touches Du Panneau De Commande

    Vue d’ensemble de la machine > Nomenclature Touches du panneau de commande 1 Touche [Accueil] ( ) : Affiche l'écran d'accueil. 2 Touches de fonction : Ces touches permettent d'enregistrer différentes fonctions et fonctions étendues, y compris la copie et la numérisation. Attribution des fonctions aux touches de fonction (page 13-60) 3 Touche [Informations sur l'appareil] : Affiche l'écran Informations sur le périphérique.
  • Page 46: Utilisation De Base De L'écran Tactile

    Vue d’ensemble de la machine > Nomenclature Utilisation de base de l'écran tactile Cette section explique l’utilisation de base de l’écran tactile. Appui Il s'agit de l’opération utilisée pour sélectionner une icône ou une touche. Appuyer doucement une fois sur l'icône ou la touche à sélectionner. Dans ce document, l'opération d'appui est exprimée avec «...
  • Page 47: Écran D'accueil De L'écran Tactile

    Vue d’ensemble de la machine > Nomenclature Écran d'accueil de l'écran tactile Cet écran s'affiche en sélectionnant la touche [Accueil] ( ) sur le panneau de commande. Toucher une icône pour afficher l'écran correspondant. Il est possible de modifier les icônes affichées sur l'écran d'accueil, ainsi que son arrière-plan. Modification de l'écran d'accueil (page 2-12) * L'aspect peut différer de l'écran réel, selon la configuration et les paramètres optionnels.
  • Page 48: Modification De L'écran D'accueil

    Vue d’ensemble de la machine > Nomenclature N° Élément Description Sous-icônes d'état Affiche les icônes qui indiquent l’état de la machine. 5 icônes peuvent être affichées. Sélectionner cette zone pour afficher les informations de l’icône dans une fenêtre contextuelle. Icône d'état (Niveau «...
  • Page 49 Vue d’ensemble de la machine > Nomenclature Élément Description Spécifier les icônes de fonction étendue à afficher sur le bureau. Personnaliser le Affiche un maximum de 42 icônes de fonction étendue incluant les bureau fonctions étendues installées et les fonctions qui peuvent être utilisées lorsque les options sont installées.
  • Page 50 Vue d’ensemble de la machine > Nomenclature Fonctions disponibles pour l'affichage sur le bureau Page de Fonctions Icône Description référence Affiche l'écran Copier. page 10-2 Copier Affiche l'écran Envoyer. page 11-2 Envoyer Affiche l'écran Boîte page 12-2 Boîte personnalisée. personnalisée Affiche l'écran Boîte de travaux.
  • Page 51 Vue d’ensemble de la machine > Nomenclature Fonctions disponibles pour l'affichage sur la barre des tâches Page de Fonctions Icône Description référence Affiche l'écran de statut. ― État du travail Si une erreur se produit, l'icône affichera "!". Lorsque l'erreur sera effacée, l'affichage redeviendra normal.
  • Page 52: Écran Informations Sur L'appareil De L'écran Tactile

    Vue d’ensemble de la machine > Nomenclature Écran Informations sur l'appareil de l'écran tactile Cet écran s'affiche en sélectionnant la touche [Informations sur l'appareil] sur le panneau de commande. N° Description Affiche la température à l’intérieur de la machine. Affiche le statut de l’encre à l'aide d'une icône. Affiche le nom du travail d’impression (nom de fichier).
  • Page 53: Présentation Des Équipements En Option

    Vue d’ensemble de la machine > Présentation des équipements en option Présentation des équipements en option Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine. Options de chargement du papier Numéro de Description N° modèle Chargeur de papier PF-9100 En plus des magasins de la machine, il est aussi possible d'installer un chargeur de papier grande capacité...
  • Page 54 Vue d’ensemble de la machine > Présentation des équipements en option Numéro de Description N° modèle Unité relais pour chargeur de papier AK-9130 Installer ce kit lors du raccordement de deux chargeurs de papier. Plateau pour bannière Guide bannière 10 Ce plateau permet un chargement continu du papier bannière.
  • Page 55: Options De Finition Du Papier

    Vue d’ensemble de la machine > Présentation des équipements en option Options de finition du papier Numéro de Description N° modèle Unité d’inversion et de détuilage DE-9100 Aplatit le tuilage qui se produit dans les documents imprimés, ce qui permet de produire des documents imprimés dans un état optimal.
  • Page 56: Options Logicielles

    Vue d’ensemble de la machine > Présentation des équipements en option Numéro de Description N° modèle Plateau de sortie papier pour PT-9100 Il peut contenir du papier bannière de 700,1 à bannière 1220 mm de longueur. Le papier d’une longueur de 700 mm peut être imprimé...
  • Page 57 Vue d’ensemble de la machine > Présentation des équipements en option Numéro de Description N° modèle Data Security Kit Data Security Kit(E) Le Data Security Kit écrase toutes les données inutiles de la zone de stockage du disque dur, afin qu’elles ne soient plus récupérables.
  • Page 58: Autres Options

    Vue d’ensemble de la machine > Présentation des équipements en option Autres options Numéro de Description N° modèle Carte mémoire SD/SDHC ― Une carte mémoire SD/SDHC est utile pour le stockage des polices de caractères, des macros et des filigranes. Voyant d'état SL-9100 Le voyant d'état avertit l’utilisateur avec un...
  • Page 59: Noms Des Équipements En Option

    Vue d’ensemble de la machine > Noms des équipements en option Noms des équipements en option Cette section explique les noms de chaque équipement en option. Chargeur de papier <PF-9100> 1 Magasin 5 3 Magasin 7 2 Magasin 6 4 Magasin 8 5 Taquet de réglage de largeur papier 9 Plaque de support 6 Guide de largeur papier...
  • Page 60: Unité Relais Pour Unité Principale Vers Chargeur De Papier

    Vue d’ensemble de la machine > Noms des équipements en option Unité relais pour unité principale vers chargeur de papier <AK-9110> 1 Capot avant 2 Levier du capot avant Unité relais pour chargeur de papier <AK-9130> 1 Capot avant 2 Levier du capot avant 2-24...
  • Page 61: Kit Bac Mf 550 Feuilles

    Vue d’ensemble de la machine > Noms des équipements en option Kit bac MF 550 feuilles <PF-9110> 1 Guide de largeur papier 4 Touche de déplacement du plateau 2 Capot du plateau 5 Plateau de rallonge 3 Levier de libération 6 Guide de longueur du papier Plateau pour bannière pour kit bac MF 550 feuilles <Plateau pour bannière 11>...
  • Page 62: Unité D'inversion Et De Détuilage

    Vue d’ensemble de la machine > Noms des équipements en option Unité d’inversion et de détuilage <DE-9100> 1 Capot supérieur 1 6 Capot supérieur 3 2 Levier du capot supérieur 1 7 Capot avant 1 3 Plateau supérieur 8 Levier du capot avant 1 4 Capot supérieur 2 9 Capot avant 2 5 Levier du capot supérieur 2...
  • Page 63: Panneau De Commande Pour Module D'empilage 5000 Feuilles

    Vue d’ensemble de la machine > Noms des équipements en option Panneau de commande pour module d'empilage 5000 feuilles 1 Indicateur de déplacement du plateau 5 Voyant d'erreur 2 Bouton de descente du plateau 6 Indicateur de module d'empilage plein 3 Bouton de bourrage papier 7 Indicateur de collecte du module d'empilage 4 Capot du panneau de commande du module...
  • Page 64: Module De Finition 4000 Feuilles + Unité De Pliage

    Vue d’ensemble de la machine > Noms des équipements en option Module de finition 4000 feuilles <DF-9100> + Unité de pliage <BF-9110> 1 Capot de sortie 5 Capot avant 2 2 Plateau A 6 Levier du capot avant 1 3 Plateau B 7 Capot avant 1 4 Plateau de pli Plateau pour bannière <Guide bannière 10>...
  • Page 65: Kit Relais Pour Module D'empilage Vers Module Finition

    Vue d’ensemble de la machine > Noms des équipements en option Kit relais pour module d'empilage vers module finition <AK-9120> 1 Capot avant 2 Levier du capot avant Voyant d'état <SL-9100> 1 LED (Rouge) 3 LED (Verte) 2 LED (Jaune) 2-29...
  • Page 66: Installation Et Préparation De La Machine

    Installation et préparation de la machine Ce chapitre explique comment installer et préparer la machine, y compris la connexion de périphériques à la machine et l'installation de logiciels. Prendre note du nom de l'ordinateur Raccordement de la machine et des autres périphériques ........
  • Page 67: Raccordement De La Machine Et Des Autres Périphériques

    Installation et préparation de la machine > Raccordement de la machine et des autres périphériques Raccordement de la machine et des autres périphériques Préparer les câbles nécessaires à l'environnement et à l'utilisation de la machine. Lors du raccordement de la machine à l'ordinateur via USB Lors du raccordement de la machine à...
  • Page 68: Raccordement Des Câbles

    Installation et préparation de la machine > Raccordement des câbles Raccordement des câbles Raccordement d’un câble réseau IMPORTANT S'assurer que la machine est hors tension. Mise hors tension (page 3-6) Raccorder le câble à la machine. Raccorder le câble réseau au connecteur d'interface réseau. Raccorder l'autre extrémité...
  • Page 69: Raccordement Du Câble Usb

    Installation et préparation de la machine > Raccordement des câbles Raccordement du câble USB IMPORTANT S'assurer que la machine est hors tension. Mise hors tension (page 3-6) Raccorder le câble à la machine. Raccorder le câble USB au connecteur d'interface USB situé sur le côté gauche de la machine.
  • Page 70: Mise Sous Tension Et Hors Tension

    Installation et préparation de la machine > Mise sous tension et hors tension Mise sous tension et hors tension Mise sous tension ATTENTION Lorsque la machine est mise sous tension après une longue période d’extinction, il faut un certain temps pour que la machine soit prête à...
  • Page 71: Lorsque L'interrupteur Principal Est Allumé, Mais L'interrupteur D'alimentation Est Éteint

    Installation et préparation de la machine > Mise sous tension et hors tension Lorsque l’interrupteur principal est allumé, mais l’interrupteur d’alimentation est éteint Appuyer sur l’interrupteur d’alimentation. La machine démarre et l'écran d'informations sur l'appareil apparaît sur le panneau de commande.
  • Page 72 Installation et préparation de la machine > Mise sous tension et hors tension Ouvrir le capot avant 4. Mettre la machine hors tension. Déplacer l’interrupteur vers...
  • Page 73: Paramètres Par Défaut De La Machine

    Installation et préparation de la machine > Paramètres par défaut de la machine Paramètres par défaut de la machine Les paramètres par défaut de la machine peuvent être modifiés dans le menu système. Avant d'utiliser cette machine, configurer les paramètres de la date et de l'heure, la configuration du réseau et les fonctions d'économie d'énergie en fonction des besoins.
  • Page 74: Fonction Économie D'énergie

    Installation et préparation de la machine > Fonction économie d'énergie Fonction économie d'énergie Si un temps supplémentaire s'écoule sans utiliser la machine, cette dernière passe automatiquement en mode veille pour réduire la consommation d'énergie au minimum. Veille Pour passer en mode Veille, sélectionner la touche [Economie D’Énergie]. L'écran tactile et tous les voyants du panneau de commande, à...
  • Page 75: Niveau De Veille (Économie D'énergie) (Modèles Sauf Pour L'europe)

    Installation et préparation de la machine > Fonction économie d'énergie Niveau de veille (économie d'énergie) (modèles sauf pour l'Europe) Ce mode réduit la consommation d'énergie encore plus que le mode veille normal et permet de définir le mode veille séparément pour chaque fonction. L'impression à partir d'un ordinateur connecté avec un câble USB n'est pas disponible lorsque la machine est dans ce mode.
  • Page 76: Configuration Réseau

    Installation et préparation de la machine > Configuration réseau Configuration réseau La machine est équipée d’une interface réseau, compatible avec les protocoles réseaux du type TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), NetBEUI et IPSec. Il permet l'impression réseau sur les plates-formes Windows, Macintosh, UNIX et autres. Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv4) pour une connexion au réseau Windows.
  • Page 77 Installation et préparation de la machine > Configuration réseau En cas de configuration du serveur DNS Dans les cas suivants, définir l’adresse IP du serveur DNS (Domain Name System). • En cas d'utilisation du nom d'hôte avec le paramètre « DHCP » sur [Désactivé]. •...
  • Page 78: Assistant D'installation Rapide

    Installation et préparation de la machine > Assistant d'installation rapide Assistant d'installation rapide Les paramètres suivants peuvent être configurés dans un écran de type assistant. • Configuration du papier Configure le format de papier et le type de support du papier à utiliser dans les magasins et le bac MF. •...
  • Page 79: Installation Du Logiciel

    Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Installation du logiciel Installer le logiciel approprié sur le PC à partir du fichier image DVD (Product Library) fourni, pour utiliser la fonction imprimante de cette machine. Logiciel sur l’image DVD (Windows) [Installation rapide] ou [Installation personnalisée] peuvent être sélectionnées comme méthode d'installation.
  • Page 80: Installation Du Logiciel Sous Windows

    Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Installation du logiciel sous Windows Installation rapide La procédure suivante est un exemple d'installation du logiciel sous Windows 10 en utilisant [Installation rapide]. Pour plus de détails sur l'installation personnalisée, se reporter à la section suivante : Installation personnalisée (page 3-17) Lancer Product Library à...
  • Page 81 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Installer le logiciel. Sélectionner le nom de modèle de la machine. [Utiliser le nom d'hôte comme nom de port] peut aussi être sélectionné et configuré pour utiliser le nom d'hôte du port TCP/IP standard. (Une connexion USB ne peut pas être utilisée.) Après avoir cliqué...
  • Page 82: Installation Personnalisée

    Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Terminer l'installation. Lorsque « Votre logiciel est prêt à l'emploi. » s'affiche, le logiciel peut être utilisé. Pour imprimer une page de test, cliquer sur la case « Imprimer une page test » et sélectionner la machine.
  • Page 83 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Sélectionner [Installation Personnalisée]. Installer le logiciel. Sélectionner la machine à installer. REMARQUE • La machine ne peut pas être détectée si elle n'est pas sous tension. Si l'ordinateur ne détecte pas la machine, vérifier qu'elle est connectée à l'ordinateur à l'aide du réseau ou d'un câble USB et qu'elle est sous tension, puis cliquer sur (Rafraîchir).
  • Page 84 Installation et préparation de la machine > Installation du logiciel Cliquer sur l'onglet [Utilitaires] et sélectionner l'utilitaire à installer. Cliquer sur [Installer]. Après avoir cliqué sur [Installer], un écran qui demande la coopération pour la collecte de données s’affiche. Sélectionner l’une des options de réponse et cliquer sur [OK]. Terminer l'installation.
  • Page 85: Désinstallation Du Logiciel

    La désinstallation sous Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des privilèges d'administrateur. Afficher l'écran. Cliquer sur la boîte de recherche dans la barre des tâches et y saisir « Désinstaller Kyocera Product Library ». Sélectionner [Désinstaller Kyocera Product Library] dans la liste de recherche.
  • Page 86: Préparations Supplémentaires Pour L'administrateur

    Installation et préparation de la machine > Préparations supplémentaires pour l'administrateur Préparations supplémentaires pour l'administrateur En plus des informations fournies dans ce chapitre, l'administrateur de cette machine doit vérifier les points suivants et configurer les paramètres en fonction des besoins. Envoyer des documents à...
  • Page 87 Installation et préparation de la machine > Préparations supplémentaires pour l'administrateur Je veux... Fonctions Page de référence Paramètres de l'historique des connexions page 15-36 Enregistrer l'historique des opérations des utilisateurs. Paramètres de l'historique du journal de la page 15-37 machine Journal err.
  • Page 88: Préparation À L'envoi D'un Document Vers Un Dossier Partagé Dans Un Ordinateur

    Installation et préparation de la machine > Préparation à l'envoi d'un document vers un dossier partagé dans un Préparation à l'envoi d'un document vers un dossier partagé dans un ordinateur Vérifier les informations devant être paramétrées sur la machine et créer un dossier de réception du document sur l'ordinateur.
  • Page 89: Prendre Note Du Nom De L'utilisateur Et Du Nom De Domaine

    Installation et préparation de la machine > Préparation à l'envoi d'un document vers un dossier partagé dans un Prendre note du nom de l'utilisateur et du nom de domaine Vérifier le nom de domaine et le nom d'utilisateur pour la connexion à Windows. Afficher l'écran.
  • Page 90: Configuration Des Autorisations D'accès Au Dossier Partagé

    Installation et préparation de la machine > Préparation à l'envoi d'un document vers un dossier partagé dans un Configuration des autorisations d'accès au dossier partagé S'il existe un élément groupe de travail dans Propriétés système, configurer les paramètres ci-dessous pour limiter l'accès au dossier à...
  • Page 91: Créer D'un Dossier Partagé, Prendre Note D'un Dossier Partagé

    Installation et préparation de la machine > Préparation à l'envoi d'un document vers un dossier partagé dans un Créer d'un dossier partagé, prendre note d'un dossier partagé Créer un dossier partagé pour recevoir le document sur l'ordinateur de destination. REMARQUE S'il existe un groupe de travail dans Propriétés système, configurer les paramètres ci-dessous pour limiter l'accès au dossier à...
  • Page 92 Installation et préparation de la machine > Préparation à l'envoi d'un document vers un dossier partagé dans un Configurer les paramètres d'autorisation. Effectuer un clic droit sur le dossier « scannerdata » et cliquer sur [Propriétés] > onglet [Partage] > [Partage avancé]. Cocher la case [Partager ce dossier] et cliquer sur le bouton [Autorisations].
  • Page 93 Installation et préparation de la machine > Préparation à l'envoi d'un document vers un dossier partagé dans un Cliquer sur le bouton [Ajouter]. Spécifier l'emplacement. 1 Si le nom de l'ordinateur pris en note sur la page 3-23 est le même que le nom de domaine : Si le nom de l'ordinateur ne s'affiche pas dans "À...
  • Page 94 Installation et préparation de la machine > Préparation à l'envoi d'un document vers un dossier partagé dans un Définir l'autorisation d'accès pour l'utilisateur sélectionné. 1 Sélectionner l'utilisateur entré. 2 Cocher la case [Autoriser] pour les autorisations « Modifier » et «...
  • Page 95: Partage De Fichiers Et D'imprimantes

    Installation et préparation de la machine > Préparation à l'envoi d'un document vers un dossier partagé dans un Partage de fichiers et d’imprimantes REMARQUE Se connecter à Windows avec des droits d'administrateur. Afficher l'écran. Cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows, puis sélectionner [Système Windows], [Panneau de configuration], [Système et sécurité], [Pare-feu Windows], puis [Autoriser une application via le Pare-feu Windows].
  • Page 96: Configurer Le Pare-Feu Windows

    Installation et préparation de la machine > Préparation à l'envoi d'un document vers un dossier partagé dans un Configurer le pare-feu Windows Autoriser le partage de fichiers et d'imprimante et définir le port utilisé pour la transmission SMB. REMARQUE Se connecter à Windows avec des droits d'administrateur. Afficher l'écran.
  • Page 97 Installation et préparation de la machine > Préparation à l'envoi d'un document vers un dossier partagé dans un Sélectionner [Port], puis cliquer sur le bouton [Suivant]. Sélectionner [TCP] comme port auquel appliquer la règle. Sélectionner ensuite [Ports locaux spécifiques] et saisir « 445 » puis cliquer sur le bouton [Suivant]. Sélectionner [Autoriser la connexion] et cliquer sur le bouton [Suivant].
  • Page 98 Installation et préparation de la machine > Préparation à l'envoi d'un document vers un dossier partagé dans un S'assurer que toutes les cases sont cochées et cliquer sur le bouton [Suivant]. Entrer « Scan to SMB » dans « Nom » et cliquer sur [Terminer]. 3-33...
  • Page 99: Enregistrement Des Destinations Dans Le Carnet D'adresses

    Installation et préparation de la machine > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Enregistrer fréquemment les destinations utilisées dans le Carnet d'adresses ou à l’aide des touches uniques. Les destinations enregistrées peuvent être modifiées. Les destinations sont disponibles dans les fonctions Envoi en E-mail et Envoi vers dossier.
  • Page 100 Installation et préparation de la machine > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Saisir le nom de destination à afficher dans le carnet d'adresses. REMARQUE Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à : Méthode de saisie de caractères (page 4-8) Ajouter l'adresse.
  • Page 101 Installation et préparation de la machine > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Le tableau suivant décrit les informations à saisir. Élément Description Nom de l'ordinateur Nom d'hôte Il est également possible de spécifier le numéro de port. Entrer le format suivant séparé...
  • Page 102 Installation et préparation de la machine > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Adresse Dossier (FTP) Saisir le « Nom d'hôte », « Port », « Chemin », « Nom de connex. ut. » et « Mot de passe de connexion ».
  • Page 103: Ajouter Le Groupe

    Installation et préparation de la machine > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Ajouter le groupe Compiler deux contacts ou plus dans un groupe. Les désignations du groupe peuvent être ajoutées en même temps. Lors de l'ajout d'un groupe, il est possible d’ajouter 500 groupes maximum au carnet d’adresses. REMARQUE Pour ajouter un groupe, il faut ajouter des destinations individuelles.
  • Page 104: Modification Des Entrées Du Carnet D'adresses

    Installation et préparation de la machine > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Vérifier que l’entrée de groupe est correcte > [Enregistrer] Le groupe est alors ajouté au carnet d'adresses. Pour ajouter une nouvelle adresse à la touche unique, sélectionner [Enregistrer] et suivre les instructions à...
  • Page 105: Suppression Des Entrées Du Carnet D'adresses

    Installation et préparation de la machine > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Suppression des entrées du carnet d'adresses Supprimer les destinations (contacts) ajoutées au carnet d’adresses. Afficher l'écran. Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres fonction] > [Carnet d'adr] > [Ajouter/ Modifier carnet d'adresses de la machine] Sélectionner une destination ou un groupe à...
  • Page 106: Ajout D'une Destination À L'aide D'une Touche Unique (Touche Unique)

    Installation et préparation de la machine > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Ajout d'une destination à l'aide d'une touche unique (touche unique) Assigner une nouvelle destination (contact ou groupe) à une touche unique. Il est possible d’enregistrer 1000 destinations maximum.
  • Page 107 Installation et préparation de la machine > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Sélectionner une destination (contact ou groupe) à ajouter au numéro de touche unique > [OK] Sélectionner [ ] (icône d’information) pour afficher les informations détaillées de la destination sélectionnée.
  • Page 108: Suppression De La Destination De La Touche Unique

    Installation et préparation de la machine > Enregistrement des destinations dans le carnet d'adresses Suppression de la destination de la touche unique La destination enregistrée sur la touche unique peut être supprimée. Afficher l'écran. Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres fonction] > [Touche unique] > [Ajouter/Modifier touche unique] Sélectionner un numéro de touche unique à...
  • Page 109: Fonctions D'accessibilité (Agrandissement De L'affichage)

    Installation et préparation de la machine > Fonctions d'accessibilité (agrandissement de l'affichage) Fonctions d'accessibilité (agrandissement de l'affichage) Le texte et les touches affichés sur l'écran tactile peuvent être agrandis. Les éléments peuvent aussi être sélectionnés et déplacés sur l'écran suivant à l'aide des touches numériques. Sélectionner la touche [Accueil] ( ) >...
  • Page 110: Command Center Rx

    Installation et préparation de la machine > Command Center RX Command Center RX Si la machine est connectée au réseau, il est possible de configurer différents paramètres en utilisant Command Center RX. Cette section explique comment accéder à Command Center RX et comment modifier les paramètres de sécurité et le nom d'hôte.
  • Page 111: Accès À Command Center Rx

    Installation et préparation de la machine > Command Center RX Accès à Command Center RX Afficher l'écran. Lancer le navigateur Web. Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Cliquer dans l'ordre suivant pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. [Informations sur l'appareil] dans l'écran d'accueil >...
  • Page 112: Modification Des Paramètres De Sécurité

    Installation et préparation de la machine > Command Center RX Modification des paramètres de sécurité Afficher l'écran. Lancer le navigateur Web. Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Cliquer dans l'ordre suivant pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. [Informations sur l'appareil] dans l'écran d'accueil >...
  • Page 113 Installation et préparation de la machine > Command Center RX Configurer les paramètres de sécurité. Dans le menu [Paramètres de sécurité], sélectionner le paramètre à configurer. REMARQUE Pour plus de détails sur les paramètres concernant les certificats, se reporter au document suivant : Command Center RX User Guide 3-48...
  • Page 114: Modification Des Informations De La Machine

    Installation et préparation de la machine > Command Center RX Modification des informations de la machine Afficher l'écran. Lancer le navigateur Web. Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Cliquer dans l'ordre suivant pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. [Informations sur l'appareil] dans l'écran d'accueil >...
  • Page 115 Installation et préparation de la machine > Command Center RX Spécifier le nom d'hôte. Saisir les informations de la machine, puis cliquer sur [Soumettre]. IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension. Pour redémarrer la carte d'interface réseau, cliquer sur [Réinitialiser] dans le menu [Paramètres de gestion], puis cliquer sur [Redémarrage du réseau] dans «...
  • Page 116: Paramètres E-Mail

    Installation et préparation de la machine > Command Center RX Paramètres e-mail En configurant les paramètres SMTP, il est possible d'envoyer les images numérisées par la machine comme pièce jointes dans un e-mail et d'envoyer des avis par e-mail lorsque les travaux sont terminés. Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à...
  • Page 117 Installation et préparation de la machine > Command Center RX Dans le menu [Paramètres réseau], cliquer sur [Protocole]. Configurer les paramètres. Régler « SMTP (transmis. e-mail) » sur [Actif] dans « Protocoles d'envoi ». 3-52...
  • Page 118 Installation et préparation de la machine > Command Center RX Afficher l'écran. Afficher l'écran des paramètres d'e-mail. Dans le menu [Paramètres de fonction], cliquer sur [E-mail]. Configurer les paramètres. Saisir les éléments « SMTP » et « Paramètres d'envoi d'e-mail ». Paramètre Description Configurer pour envoyer un courrier électronique à...
  • Page 119 Installation et préparation de la machine > Command Center RX Paramètre Description Il n'est pas nécessaire de régler les éléments POP3 Protocole POP3 suivants lors de l'activation seule de la fonction Intervalle de d'envoi d'e-mails à partir de la machine. Régler les vérification éléments suivants en cas d'activation de la fonction de réception d'e-mails sur la machine.
  • Page 120: Enregistrement Des Destinations

    Installation et préparation de la machine > Command Center RX Enregistrement des destinations Afficher l'écran. Lancer le navigateur Web. Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Cliquer dans l'ordre suivant pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. [Informations sur l'appareil] dans l'écran d'accueil >...
  • Page 121: Création D'une Nouvelle Boîte Personnalisée

    Installation et préparation de la machine > Command Center RX Création d’une nouvelle Boîte personnalisée Afficher l'écran. Lancer le navigateur Web. Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Cliquer dans l'ordre suivant pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine. [Informations sur l'appareil] dans l'écran d'accueil >...
  • Page 122: Impression D'un Document Stocké Dans Une Boîte Personnalisée

    Installation et préparation de la machine > Command Center RX Impression d'un document stocké dans une Boîte personnalisée Afficher l'écran. Lancer le navigateur Web. Dans la barre Adresse ou Emplacement, saisir l'adresse IP ou le nom d'hôte de la machine. Cliquer dans l'ordre suivant pour vérifier l'adresse IP et le nom d'hôte de la machine.
  • Page 123 Installation et préparation de la machine > Command Center RX Imprimer le document. Sélectionner le document à imprimer. Cocher la case du document à imprimer. Cliquer sur [Imprimer]. Configurer les paramètres pour l'impression et cliquer sur [Imprimer]. 3-58...
  • Page 124: Utilisation De Base

    Utilisation de base Ce chapitre explique les procédures de base pour l’utilisation de la machine. Réglage de l’inclinaison du panneau de commande ..................4-2 Utilisation de base du panneau de commande ....................4-3 Afficher l'écran de réglage ........................4-3 Affichage des touches ne pouvant pas être réglées ................4-4 Aperçu de l'original ..........................
  • Page 125: Réglage De L'inclinaison Du Panneau De Commande

    Utilisation de base > Réglage de l’inclinaison du panneau de commande Réglage de l’inclinaison du panneau de commande L'angle du panneau de commande peut être ajusté.
  • Page 126: Utilisation De Base Du Panneau De Commande

    Utilisation de base > Utilisation de base du panneau de commande Utilisation de base du panneau de commande Afficher l'écran de réglage La procédure suivante est un exemple de l'écran Copier. 1 Navigation générale Affiche les catégories de fonction. 2 Corps Affiche chaque fonction de copie.
  • Page 127: Affichage Des Touches Ne Pouvant Pas Être Réglées

    Utilisation de base > Utilisation de base du panneau de commande Affichage des touches ne pouvant pas être réglées Les touches des fonctions qui ne peuvent pas être utilisées en raison des restrictions de combinaison de fonction ou de l'absence d'installation de certaines options ne peuvent pas être sélectionnées. Normal Grisée Masquée...
  • Page 128 Utilisation de base > Utilisation de base du panneau de commande Afficher un aperçu. [Aperçu] > [Détails] La machine numérise l'original. Une fois la numérisation terminée, l'image de l'aperçu s'affiche à l'écran. 1 Réduction. 2 Agrandissement. 3 Fermer l'écran de prévisualisation.
  • Page 129: Saisie De Numéros

    Utilisation de base > Utilisation de base du panneau de commande Saisie de numéros Il est possible de saisir des numéros avec les méthodes suivantes. • Utiliser le pavé numérique du panneau de commande • Sélectionner [Pavé numérique] affiché sur la barre des tâches •...
  • Page 130 Utilisation de base > Utilisation de base du panneau de commande Sélectionner les éléments à vérifier dans la liste. 1 Titres d'aide 2 Affiche les informations concernant les fonctions et l'utilisation de la machine. 3 Ferme l'écran d'aide et revient à l'écran d'origine.
  • Page 131: Méthode De Saisie De Caractères

    Utilisation de base > Méthode de saisie de caractères Méthode de saisie de caractères Pour entrer un nom, utiliser le clavier tactile en procédant comme suit. REMARQUE Mise en page du clavier Des claviers "QWERTY", "QWERTZ" et "AZERTY" sont disponibles comme pour un clavier de PC. Sélectionner la touche [Menu Système/Compteur], [Paramètres machine], [Clavier] puis [Mise en page du clavier] pour choisir la mise en page désirée.
  • Page 132 Utilisation de base > Méthode de saisie de caractères Écran de saisie en majuscules Sélectionner la touche majuscule. Écran de saisie des nombres/symboles Sélectionner [?123].
  • Page 133: Saisie De Caractères

    Utilisation de base > Méthode de saisie de caractères Saisie de caractères Procéder comme suit pour saisir « List #1 » par exemple. Entrer "List" (espace). 1, 3 Pour passer entre les majuscules et les minuscules, sélectionner la touche majuscule. Entrer «...
  • Page 134: Connexion/Déconnexion

    Utilisation de base > Connexion/déconnexion Connexion/déconnexion En cas de configuration d'une fonction nécessitant des droits d'administrateur ou si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, il faut entrer le nom d'utilisateur et le mot de passe. REMARQUE Le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion par défaut sont 15000. Il est impossible de se connecter si le nom d'utilisateur ou le mot de passe de connexion ont été...
  • Page 135: Déconnexion

    Utilisation de base > Connexion/déconnexion Déconnexion Pour se déconnecter de la machine, sélectionner la touche [Authentification/Logout] pour revenir à l'écran de saisie du nom d’utilisateur/mot de passe de connexion. Les utilisateurs sont automatiquement déconnectés dans les circonstances suivantes : • Lorsque la machine passe à...
  • Page 136: Vérification Du Compteur

    Utilisation de base > Vérification du compteur Vérification du compteur Vérifier le nombre de feuilles imprimées et numérisées. Afficher l'écran. Touche [Accueil] ( ) > [...] > [Compteur] Vérifier le compteur. 4-13...
  • Page 137: Gestion De Destination

    Utilisation de base > Gestion de destination Gestion de destination Cette section explique comment sélectionner et confirmer la destination. Spécification de la destination Sélectionner la destination en utilisant l'une des méthodes suivantes, à l'exception de la saisie directe de l'adresse : •...
  • Page 138: Recherche De Destinataire

    Utilisation de base > Gestion de destination Recherche de destinataire Il est possible d’effectuer une recherche sur les destinataires enregistrés dans le carnet d’adresses. Une recherche avancée par type ou par lettre initiale est également possible. Touches Type de recherche Sujets de la recherche utilisées Filtre...
  • Page 139 Utilisation de base > Gestion de destination REMARQUE • Pour supprimer la destination, sélectionner [ ] > [ ] (icône de suppression) pour la destination à supprimer > [Supprimer] • Il est possible de régler le paramètre de tri par défaut pout les adresses du carnet d'adresses.
  • Page 140: Sélection Par Touche Unique

    Utilisation de base > Gestion de destination Sélection par touche unique Dans l’écran de base de la fonction d’envoi, sélectionner la touche unique sur laquelle le destinataire est enregistré. REMARQUE Si la touche unique de la destination n'apparaît pas sur l'écran tactile, sélectionner [Plus]. Les touches uniques qui n'apparaissent pas sont affichées.
  • Page 141: Vérification Et Modification Des Destinations

    Utilisation de base > Gestion de destination Vérification et modification des destinations Afficher l'écran. Sélectionner la destination. Spécification de la destination (page 4-14) Vérifier et modifier la destination. Sélectionner [ ] pour afficher une liste des destinations. • Sélectionner [ ] (icône d’information) pour vérifier la destination.
  • Page 142: Utilisation De L'explorateur Internet

    Utilisation de base > Utilisation de l'explorateur Internet Utilisation de l'explorateur Internet Si la machine est connectée au réseau, il est possible de naviguer sur Internet à partir de l'écran tactile. REMARQUE • En cas d’utiliser d’un navigateur Internet, il faut sélectionner [Activé] dans « Navigateur Internet » dans [Paramètres machine] à...
  • Page 143: Utilisation De L'écran De L'explorateur

    Utilisation de base > Utilisation de l'explorateur Internet Utilisation de l'écran de l'explorateur Les opérations disponibles sur l'écran de l'explorateur Internet sont les suivants. 1 Barre de titre : Affiche le titre de la page. 2 Case de texte : L'appui sur la case de texte affiche un clavier qui permet de saisir du texte.
  • Page 144: Chargement Des Originaux

    Utilisation de base > Chargement des originaux Chargement des originaux Charger les originaux sur la glace d'exposition ou le chargeur de documents, selon le format d'original, le type, le volume et la fonction. • Glace d’exposition : Placer la feuille, le livre et les cartes postales. •...
  • Page 145: Chargement Des Originaux Dans Le Chargeur De Documents

    Utilisation de base > Chargement des originaux IMPORTANT • Ne pas forcer sur le processeur de document lors de sa fermeture. Une pression excessive risquerait de briser la glace d’exposition. • Lors du placement de livres ou de magazines sur la machine, relever le chargeur de document en position ouverte.
  • Page 146 Utilisation de base > Chargement des originaux Régler les guides de largeur de papier. Mettre en place les originaux. Placer le côté à numériser (ou le premier côté des originaux recto verso) vers le haut. Glisser le plus possible le bord d'attaque dans le processeur de document. Le voyant d'original chargé...
  • Page 147 Utilisation de base > Chargement des originaux Ouvrir la butée d'original pour adapter le format d'original défini (format d'original : B4/Legal ou plus). 4-24...
  • Page 148: Utilisation De Paper Catalog

    Utilisation de Paper Catalog Ce chapitre explique comment utiliser Paper Catalog pour imprimer. À propos de Paper Catalog ..........................5-2 Association d’une source papier à Paper Catalog ..................... 5-3 Association depuis le panneau de commande ..................5-3 Association à partir de Command Center RX ..................5-4 Utilisation lorsque Fiery Controller est installé...
  • Page 149: À Propos De Paper Catalog

    Paper Catalog comprend le Paper Catalog Master (non modifiable) et le Paper Catalog Utilisateur (modifiable). Le Paper Catalog Master est préparé et fourni par Kyocera. Le Paper Catalog Utilisateur contient les caractéristiques de base du Paper Catalog Master qui ont été ajoutées et modifiées à l'aide de Fiery Controller.
  • Page 150: Association D'une Source Papier À Paper Catalog

    Utilisation de Paper Catalog > Association d’une source papier à Paper Catalog Association d’une source papier à Paper Catalog Association depuis le panneau de commande Sélectionner la marque de papier enregistrée dans Paper Catalog à partir du panneau de commande et l'associer à la source papier.
  • Page 151: Association À Partir De Command Center Rx

    Utilisation de Paper Catalog > Association d’une source papier à Paper Catalog Association à partir de Command Center RX Sélectionner la marque de papier enregistrée dans Paper Catalog à l'aide de Command Center RX et l'associer à la source papier. REMARQUE Il est également possible d'associer une marque de papier dans Paper Catalog ayant été...
  • Page 152 Utilisation de Paper Catalog > Association d’une source papier à Paper Catalog Configurer les paramètres. Cliquer sur [Paramètres] dans le « Paper Catalog » de la source papier désirée (magasin). Sélectionner le papier de la marque dans la Liste papier et cliquer sur [Soumettre]. Le papier de la marque est associé...
  • Page 153: Utilisation Lorsque Fiery Controller Est Installé

    Utilisation de Paper Catalog > Utilisation lorsque Fiery Controller est installé Utilisation lorsque Fiery Controller est installé Ajout/suppression de marques de papier dans Paper Catalog Les étapes pour ajouter ou supprimer des marques de papier dans Paper Catalog lorsque Fiery Controller est installé sur la machine sont les suivantes.
  • Page 154: Modification Des Paramètres De Caractéristique Du Papier

    Utilisation de Paper Catalog > Utilisation lorsque Fiery Controller est installé Modification des paramètres de caractéristique du papier Les paramètres caractéristiques du papier peuvent être modifiés en utilisant Fiery Controller et Command Center RX. Cette sous-section décrit comment modifier les paramètres à partir de Command Center RX. Pour les opérations de modification à...
  • Page 155: Prévention Des Bourrages Papier (Magasin 1 À 4)

    Utilisation de Paper Catalog > Utilisation lorsque Fiery Controller est installé Prévention des bourrages papier (Magasin 1 à 4) Si un bourrage papier se produit dans le chargeur de papier ou avec un type de papier particulier, régler la vitesse d'alimentation du papier.
  • Page 156: Réduction Du Tuilage Du Papier Lors De La Sortie Sur Le Plateau Droit

    Utilisation de Paper Catalog > Utilisation lorsque Fiery Controller est installé Réduction du tuilage du papier lors de la sortie sur le plateau droit Régler ce paramètre si le tuilage se produit lors de l’impression recto verso ou lors de la sortie dans le plateau droit. Il existe deux types de tuilage : tuilage vers le haut et tuilage vers le bas.
  • Page 157: Réduction Du Tuilage Du Papier Lors De L'impression Sur Le Module D'empilage 5000 Feuilles Ou Le Module De Finition

    Utilisation de Paper Catalog > Utilisation lorsque Fiery Controller est installé Réduction du tuilage du papier lors de l’impression sur le module d'empilage 5000 feuilles ou le module de finition Régler ce paramètre si le tuilage se produit lors de l'impression vers le module d'empilage 5000 feuilles ou le module de finition.
  • Page 158: Prévention Du Frottement De L'image

    Utilisation de Paper Catalog > Utilisation lorsque Fiery Controller est installé Prévention du frottement de l'image Si la tête d'impression entre en contact avec le papier et que l'image est frottée, régler la distance entre le papier et la tête d'impression. Afficher l'écran.
  • Page 159: Correction Du Décalage Du Papier

    Utilisation de Paper Catalog > Utilisation lorsque Fiery Controller est installé Correction du décalage du papier Pour alimenter le papier correctement, la quantité de jeu du papier (quantité de résistance) dans le rouleau de résistance de l'unité principale doit être ajustée. Ajuster ce paramètre si le bord avant du papier se plie (alimentation décalée) ou si des plis apparaissent.
  • Page 160 Utilisation de Paper Catalog > Utilisation lorsque Fiery Controller est installé Mesurer la valeur de correction pour le décalage du papier. Placer la face imprimée « FR » de la mire vers le haut. Plier vers le haut la mire le long de la ligne horizontale en haut de la mire. Trouver la valeur de correction du décalage avec la différence entre les échelles LA1 et LA2.
  • Page 161: Ajustement De La Position D'impression Pour Corriger Le Décalage D'image

    Utilisation de Paper Catalog > Utilisation lorsque Fiery Controller est installé Ajustement de la position d'impression pour corriger le décalage d'image Si la position d'impression de l'image de départ est décalée ou si les positions d'impression de départ recto et verso ne sont pas alignées lors de l'impression recto verso, il est possible d'ajuster la synchronisation de la position d'impression de départ dans la direction perpendiculaire à...
  • Page 162 Utilisation de Paper Catalog > Utilisation lorsque Fiery Controller est installé Lire l’échelle « PT1 » et trouver la valeur où le bord avant du papier et la synchronisation de départ se chevauchent. Dans l’exemple ci-dessous, la ligne au-dessus de -4 chevauche le bord avant du papier, donc «...
  • Page 163 Utilisation de Paper Catalog > Utilisation lorsque Fiery Controller est installé Saisir la valeur de correction. Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres machine] > [Chargeur de papier] > « Paramètres magasin » [Paramètres magasin 1 (à 8)] > [Paper Catalog] Sélectionner la marque de papier > [ ] (icône d’information) >...
  • Page 164 Utilisation de Paper Catalog > Utilisation lorsque Fiery Controller est installé Plier vers le bas la mire le long de la ligne pointillée verticale et la retourner. Lire la valeur de l’échelle « PT2 » où la ligne horizontale correspond au côté « FR ». 5-17...
  • Page 165 Utilisation de Paper Catalog > Utilisation lorsque Fiery Controller est installé Aligner les bords droit et gauche de la mire et la plier vers le haut. Déplier la mire et lire la valeur du pli sur l’échelle « CT2 ». Saisir la valeur de correction.
  • Page 166: Ajustement Du Décalage Des Couleurs

    Utilisation de Paper Catalog > Utilisation lorsque Fiery Controller est installé Ajustement du décalage des couleurs Suivre les étapes pour ajuster la vitesse du moteur de transport du papier en cas de décalage des couleurs uniquement sur le bord avant ou sur le bord arrière du papier. IMPORTANT La vitesse d'alimentation du papier enregistrée dans Paper Catalog Master ne peut pas être ajustée.
  • Page 167 Utilisation de Paper Catalog > Utilisation lorsque Fiery Controller est installé Mesurer la valeur de correction pour le bord avant du papier. Vérifier l’échelle « MS1 » et trouver la valeur à l’emplacement où les lignes noires et les lignes rouges sont alignées.
  • Page 168: Utilisation Lorsque Fiery Controller N'est Pas Installé

    Ajout/suppression de marques de papier dans Paper Catalog Pour ajouter ou supprimer une marque de papier dans Paper Catalog, consulter le revendeur ou un technicien de service Kyocera. IMPORTANT Un certain temps est nécessaire pour ajouter ou supprimer une marque de papier dans Paper Catalog.
  • Page 169: Consultation De Paper Catalog

    Utilisation de Paper Catalog > Consultation de Paper Catalog Consultation de Paper Catalog Il est possible de consulter les marques de papier enregistrées dans Paper Catalog. REMARQUE Il est aussi possible de consulter les paramètres du papier pour les marques de papier enregistrées dans Paper Catalog à...
  • Page 170: Consultation De La Liste Paper Catalog

    Utilisation de Paper Catalog > Consultation de la liste Paper Catalog Consultation de la liste Paper Catalog Toutes les informations enregistrées dans Paper Catalog sont imprimées. Afficher l'écran. Touche [Menu Système/Compteur] > [Notification/ Rapport] > [Imprimer rapport/Liste] [Paper Catalog] > [Imprimer] La liste de Paper Catalog est imprimée.
  • Page 171: Utilisation De Papier Personnalisé

    Utilisation de papier personnalisé Ce chapitre explique comment utiliser du papier personnalisé pour imprimer. Flux des opérations ............................6-2 Réglage à partir du panneau de commande ...................... 6-3 Réglage du papier ........................... 6-3 Prévention des bourrages papier (Magasin 1 à 4) ................... 6-4 Prévention des bourrages papier (Magasin 5 à...
  • Page 172: Flux Des Opérations

    Utilisation de papier personnalisé > Flux des opérations Flux des opérations Les étapes requises pour imprimer à partir de la machine en utilisant du papier personnalisé sont les suivantes. Charger le papier personnalisé dans la source papier. IMPORTANT Lors de l’impression sur un papier dont le format est différent de celui du papier usagé, charger le papier dans un magasin différent du magasin 1 et spécifier la source papier à...
  • Page 173: Réglage À Partir Du Panneau De Commande

    Utilisation de papier personnalisé > Réglage à partir du panneau de commande Réglage à partir du panneau de commande Réglage du papier En cas d’utilisation d'un papier qui n’est pas enregistré dans Paper Catalog, suivre les étapes ci-dessous pour régler le papier.
  • Page 174: Prévention Des Bourrages Papier (Magasin 1 À 4)

    Utilisation de papier personnalisé > Réglage à partir du panneau de commande Prévention des bourrages papier (Magasin 1 à 4) Si un bourrage papier se produit dans le chargeur de papier ou avec un type de papier particulier, régler la vitesse d'alimentation du papier à...
  • Page 175: Réduction Du Tuilage Du Papier Lors De La Sortie Sur Le Plateau Droit

    Utilisation de papier personnalisé > Réglage à partir du panneau de commande Réduction du tuilage du papier lors de la sortie sur le plateau droit Régler ce paramètre si le tuilage se produit lors de l’impression recto verso ou lors de la sortie dans le plateau droit. Il existe deux types de tuilage : tuilage vers le haut et tuilage vers le bas.
  • Page 176: Réduction Du Tuilage Du Papier Lors De L'impression Sur Le Module D'empilage 5000 Feuilles Ou Le Module De Finition

    Utilisation de papier personnalisé > Réglage à partir du panneau de commande Réduction du tuilage du papier lors de l’impression sur le module d'empilage 5000 feuilles ou le module de finition Régler ce paramètre si le tuilage se produit lors de l'impression vers le module d'empilage 5000 feuilles ou le module de finition.
  • Page 177: Prévention Du Frottement De L'image

    Utilisation de papier personnalisé > Réglage à partir du panneau de commande Prévention du frottement de l'image Si la tête d'impression entre en contact avec le papier et que l'image est frottée, régler la distance entre le papier et la tête d'impression.
  • Page 178: Correction Du Décalage Du Papier

    Utilisation de papier personnalisé > Réglage à partir du panneau de commande Correction du décalage du papier Pour alimenter le papier correctement, la quantité de jeu du papier (quantité de résistance) dans le rouleau de résistance de l'unité principale doit être ajustée. Ajuster ce paramètre si le bord avant du papier se plie (alimentation décalée) ou si des plis apparaissent.
  • Page 179 Utilisation de papier personnalisé > Réglage à partir du panneau de commande Mesurer la valeur de correction pour le décalage du papier. Placer la face imprimée « FR » de la mire vers le haut. Plier vers le haut la mire le long de la ligne horizontale en haut de la mire. Trouver la valeur de correction du décalage avec la différence entre les échelles LA1 et LA2.
  • Page 180: Ajustement De La Position D'impression Pour Corriger Le Décalage D'image

    Utilisation de papier personnalisé > Réglage à partir du panneau de commande Ajustement de la position d'impression pour corriger le décalage d'image Si la position d'impression de l'image de départ est décalée ou si les positions d'impression de départ recto et verso ne sont pas alignées lors de l'impression recto verso, il est possible d'ajuster la synchronisation de la position d'impression de départ dans la direction perpendiculaire à...
  • Page 181 Utilisation de papier personnalisé > Réglage à partir du panneau de commande Dans l’exemple ci-dessous, la ligne au-dessus de -4 chevauche le bord avant du papier, donc « -3 » et la valeur de correction. Aligner les bords droit et gauche de la mire et la plier vers le bas. Déplier la mire et lire la valeur du pli sur l’échelle «...
  • Page 182 Utilisation de papier personnalisé > Réglage à partir du panneau de commande Saisir la valeur de correction. Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres machine] > [Chargeur de papier] > « Paramètres magasin » [Paramètres magasin 1 (à 8)] > [Manuel] > « Éléments d'ajustement »[Recto] Dans [Calage du papier], utiliser [+] et [-] pour spécifier la valeur de correction trouvée à...
  • Page 183 Utilisation de papier personnalisé > Réglage à partir du panneau de commande Lire la valeur de l’échelle « PT2 » où la ligne horizontale correspond au côté « FR ». Aligner les bords droit et gauche de la mire et la plier vers le haut. Déplier la mire et lire la valeur du pli sur l’échelle «...
  • Page 184 Utilisation de papier personnalisé > Réglage à partir du panneau de commande Saisir la valeur de correction. IMPORTANT Puisque le résultat du réglage du bord avant du papier n’est pas reflété dans la zone de masque de l’image, si une valeur de réglage importante est saisie, l’encre peut être éjectée hors du papier.
  • Page 185: Ajustement Du Décalage Des Couleurs

    Utilisation de papier personnalisé > Réglage à partir du panneau de commande Ajustement du décalage des couleurs Suivre les étapes pour ajuster la vitesse du moteur de transport du papier en cas de décalage des couleurs uniquement sur le bord avant ou sur le bord arrière du papier. Afficher l'écran.
  • Page 186 Utilisation de papier personnalisé > Réglage à partir du panneau de commande Mesurer la valeur de correction pour le bord arrière du papier. Vérifier l’échelle « MS2 » et trouver la valeur à l’emplacement où les lignes noires et les lignes rouges s'alignent.
  • Page 187: Réglage À Partir De Command Center Rx

    Utilisation de papier personnalisé > Réglage à partir de Command Center RX Réglage à partir de Command Center RX Il est possible de définir un papier qui n’est pas enregistré dans Paper Catalog à partir de Command Center RX. Afficher l'écran. Lancer le navigateur Web.
  • Page 188 Utilisation de papier personnalisé > Réglage à partir de Command Center RX Configurer les paramètres. Sélectionner la source de papier souhaitée et définir le format, le type et le poids du papier. Effectuer les ajustements de l’unité principale si nécessaire. Cliquer sur [Soumettre].
  • Page 189: Manipulation Du Papier

    Manipulation du papier Ce chapitre explique les spécifications du papier pouvant être utilisé avec la machine, les mises en garde lors du chargement du papier et la procédure de chargement du papier dans chaque source papier. Format et type de papier disponible ........................7-2 Spécifications papier de base ........................
  • Page 190: Format Et Type De Papier Disponible

    Manipulation du papier > Format et type de papier disponible Format et type de papier disponible Cette section explique les formats de papier et les types pouvant être utilisés dans la source de papier. Spécifications papier de base La machine est conçue pour imprimer sans problème sur tout papier enregistré dans Paper Catalog. Elle peut également imprimer sur différents types de papier si le papier se situe dans les plages limites indiquées dans ce chapitre.
  • Page 191: Choix Du Papier Approprié

    Manipulation du papier > Format et type de papier disponible Choix du papier approprié Cette section présente des recommandations concernant le choix du papier. Condition Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tuilé, sale ou déchiré. Ne pas utiliser de papier dont la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles.
  • Page 192 Manipulation du papier > Format et type de papier disponible Absorption d'humidité L'absorption d'humidité du papier affecte la rigidité du papier et l'expression des couleurs. Si une impression haute densité est effectuée sur du papier à degré d’humidité ou du papier normal, un tuilage risque de se produire et, une fois éjecté...
  • Page 193 Manipulation du papier > Format et type de papier disponible Sélectionner la source papier en fonction du format et du type de papier chargé. Page de N° Format papier Type de papier Capacité référence Magasin 1 A3, A4, A4-R, A5, A5-R, A6, B4, Normal, Rugueux, Vélin, 500 feuilles page 7-17...
  • Page 194 Manipulation du papier > Format et type de papier disponible Page de N° Format papier Type de papier Capacité référence Magasin 5 13"×19,2", 13"×19", SRA3, A3, A4, Normal, Rugueux, Vélin, 2440 feuilles page 7-33 A4-R, A5, A5-R, A6, B4, B5, B5-R, Préimprimé, Relié, Étiquettes, (80 g/m Magasin 6...
  • Page 195 Manipulation du papier > Format et type de papier disponible Page de N° Format papier Type de papier Capacité référence Bac MF 13"×19,2", 13"×19", SRA3, A3, A4, Normal, Rugueux, Vélin, 150 feuilles page 7-28 A4-R, A5, A5-R, A6, B4, B5, B5-R, Préimprimé, Rugueux, (80 g/m B6, Folio, 216×340 mm, Ledger,...
  • Page 196: Précautions Relatives Au Papier

    Manipulation du papier > Précautions relatives au papier Précautions relatives au papier Précautions pour le chargement du papier Avant de charger le papier sorti de son emballage, suivre les étapes ci-dessous pour déramer le papier et aligner les bords. ATTENTION •...
  • Page 197 Manipulation du papier > Précautions relatives au papier Feuilleter le papier. Décaler l’extrémité de l'autre côté de la rame. Feuilleter le papier. Ajuster l’extrémité.
  • Page 198 Manipulation du papier > Précautions relatives au papier ATTENTION • À l'exception du papier Préimprimé, ne pas réutiliser le papier déjà imprimé. L'utilisation de papier présentant des marques ou d'autres traces d'agrafes ou d'attaches peut provoquer des défauts d'image et endommager la tête d'impression.
  • Page 199: Précautions Pour Le Stockage Du Papier

    Manipulation du papier > Précautions relatives au papier Précautions pour le stockage du papier Le papier étant constitué de fibres alimentaires, il est sensible à l'humidité. Par conséquent, si les conditions environnementales de l’entrepôt et du lieu d’impression sont différentes, il est nécessaire de transporter le papier au lieu d’impression au préalable et de le laisser s'acclimater.
  • Page 200 Manipulation du papier > Précautions relatives au papier Les spécifications générales et les directives sur le stockage du papier sont les suivantes. Environnement de la Valeur recommandée salle de stockage du papier 68 à 78,8 °F (20 à 26 °C) Température Stabiliser la température autant que possible.
  • Page 201: Précautions Relatives Au Papier Spécial

    Manipulation du papier > Précautions relatives au papier spécial Précautions relatives au papier spécial Cette section décrit l’impression sur du papier et des supports d’impression spéciaux. Hagaki (Carte) Déramer les cartes postales et aligner les bords avant le chargement. Lors de l’alimentation de cartes postales à partir d’un magasin de l’unité...
  • Page 202: En-Tête

    Manipulation du papier > Précautions relatives au papier spécial [Manuel] > [Type de support] > [Séparateurs d'onglet] REMARQUE Pour la procédure de chargement du séparateur d'onglets dans une source papier, se reporter à la section suivante. Chargement du papier index dans le chargeur de papier (Magasin 5 à 8) (page 7-42) Chargement du papier d'index dans le bac MF (page 7-32) Chargement du papier d'index dans le bac MF (page 7-49) En-tête...
  • Page 203: Papier Couleur

    Manipulation du papier > Précautions relatives au papier spécial Papier couleur Le papier couleur doit être conforme aux spécifications. Spécifications générales du papier pouvant être utilisé avec cette machine (page 7-2) Papier épais Avant de charger le papier épais, le déramer et aligner les bords. En cas de bavure (une fine arête provoquée par la découpe du papier), placer le papier sur une surface plane et utilisez une règle pour le lisser doucement une ou deux fois afin d’éliminer la bavure.
  • Page 204: Papier Perforé

    Manipulation du papier > Précautions relatives au papier spécial Utiliser du papier à étiquettes conforme aux spécifications suivantes. 52 à 74 g/m² Grammage de la feuille supérieure 104 à 151 g/m² Grammage (grammage du papier) 0,086 à 0,107 mm Épaisseur de la feuille supérieure 0,115 à...
  • Page 205: Chargement Du Papier

    Manipulation du papier > Chargement du papier Chargement du papier Chargement du papier dans les magasins 1 et 2 Charger le papier dans le magasin 1 et le magasin 2. Les procédures concernent ici le magasin 1. IMPORTANT Lors de l’impression sur du papier dont le format est différent de celui du papier usagé, charger le papier dans le magasin 2 et spécifier le magasin 2 comme source papier.
  • Page 206 Manipulation du papier > Chargement du papier REMARQUE Lors de l'utilisation du papier au format 12×18", déplacer le guide de longueur du papier vers l'extrême gauche et l'abaisser. Régler la position des guides de largeur de papier situés à gauche et à droite du magasin. REMARQUE Lors de l'utilisation du papier au format SRA3/12×18", A3 ou Ledger, déplacer le guide de longueur du papier vers l'extrême gauche et l'abaisser.
  • Page 207 Manipulation du papier > Chargement du papier Charger du papier. ATTENTION • Le haut/bas et les côtés du papier doivent être alignés lors du chargement du papier. Toute partie mal alignée peut se plier, toucher la tête d’impression et provoquer une panne ou un bourrage papier. •...
  • Page 208 Manipulation du papier > Chargement du papier Vérifier que les guides de longueur et de largeur papier sont bien en appui sur le papier. S'ils sont trop écartés, les rapprocher du papier. Repousser doucement le magasin à l'intérieur. Insérer une feuille du format et type de papier requis, comme indiqué...
  • Page 209: Chargement Des Enveloppes Et Des Cartes Dans Les Magasins 1 Et 2

    Manipulation du papier > Chargement du papier REMARQUE Le format du papier peut être automatiquement détecté et sélectionné, se reporter à la section suivante. Sélection du papier (page 13-4) Paramètres magasin 1 (à 8) (page 15-16) Chargement des enveloppes et des cartes dans les magasins 1 et 2 Charger les enveloppes et les cartes dans le magasin 1 et le magasin 2.
  • Page 210 Manipulation du papier > Chargement du papier Sortir le levier du guide d'alimentation d'enveloppe lors du chargement d'enveloppe plus grandes que le format Enveloppe C5, qui possède une largeur de 162 mm (6,4"). Installer le guide d'alimentation d'enveloppe comme indiqué sur l'illustration.
  • Page 211 Manipulation du papier > Chargement du papier Régler la position des guides de largeur de papier situés à gauche et à droite du magasin. Charger la carte avec la face à imprimer vers le bas. Exemple : Lors de l'impression de l'adresse. 7-23...
  • Page 212 Manipulation du papier > Chargement du papier IMPORTANT • La pile de papier ne doit pas être plus haute que la ligne sur l’étiquette indiquant la limite de papier. • Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type d’enveloppe.
  • Page 213: Chargement Du Papier Dans Les Magasins 3 Et 4

    Manipulation du papier > Chargement du papier Configurer la fonction. Sélectionner le format et le type de papier. Paramètres magasin 1 (à 8) (page 15-16) REMARQUE Le format du papier peut être automatiquement détecté et sélectionné, se reporter à la section suivante.
  • Page 214 Manipulation du papier > Chargement du papier ATTENTION • Le haut/bas et les côtés du papier doivent être alignés lors du chargement du papier. Toute partie mal alignée peut se plier, toucher la tête d’impression et provoquer une panne ou un bourrage papier. •...
  • Page 215 Manipulation du papier > Chargement du papier Insérer une feuille du format et type de papier requis, comme indiqué sur l'illustration. Afficher l'écran. Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres machine] > [Chargeur de papier] > [Paramètres magasin 3] Configurer la fonction. Sélectionner le format et le type de papier.
  • Page 216: Chargement Du Papier Dans Le Bac Mf

    Manipulation du papier > Chargement du papier Chargement du papier dans le bac MF Pour plus de détails sur les formats de papier pris en charge, se reporter à la section suivante : Précautions relatives au papier spécial (page 7-13) Pour le réglage du type de papier, se reporter à...
  • Page 217 Manipulation du papier > Chargement du papier Ouvrir le bac MF. Lors du chargement de formats de papier 12 × 18" et du A3 au B4 et du Ledger au Legal, allonger la section du plateau de support du bac MF jusqu'à faire apparaître complètement le repère "Δ".
  • Page 218 Manipulation du papier > Chargement du papier ATTENTION Régler le guide de papier de manière à ce qu’il n’y ait pas d’écart entre le guide et le papier. Toute partie du papier mal alignée peut se plier, toucher la tête d’impression et provoquer des dégâts à...
  • Page 219: Chargement Des Enveloppes Et Des Cartes Dans Le Bac Mf

    Manipulation du papier > Chargement du papier Chargement des enveloppes et des cartes dans le bac MF Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut. Pour la procédure d'impression, se reporter au document suivant : Printer Driver User Guide Exemple : Lors de l'impression de l'adresse.
  • Page 220 Manipulation du papier > Chargement du papier Chargement du papier d'index dans le bac MF Préparer le papier. Orienter le papier selon la même orientation. Placer le papier avec la face imprimée vers le haut, orienté de sorte que les onglets se trouvent sur le bord passant du papier lorsqu'il est chargé.
  • Page 221: Chargement Dans Le Chargeur De Papier (Magasin 5 À 8)

    Manipulation du papier > Chargement du papier Chargement dans le chargeur de papier (Magasin 5 à 8) Charger du papier dans le chargeur de papier (Magasin 5 à 8) Le magasin 6 est utilisé en guise d'exemple. Sortir complètement le magasin jusqu’à ce qu’il se bloque. Libérer le guide de longueur du papier.
  • Page 222 Manipulation du papier > Chargement du papier Charger du papier en alignant le papier avec le côté gauche du magasin. ATTENTION • Le haut/bas et les côtés du papier doivent être alignés lors du chargement du papier. Toute partie mal alignée peut se plier, toucher la tête d’impression et provoquer une panne ou un bourrage papier.
  • Page 223 Manipulation du papier > Chargement du papier IMPORTANT • Retirer le papier de son emballage et le charger immédiatement avant l’utilisation. • Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le magasin. Précautions relatives au papier (page 7-8) •...
  • Page 224 Manipulation du papier > Chargement du papier REMARQUE • Lors du chargement de papier de 204 mm (8,04 pouces) ou plus étroit, retirer les plaques de support situées au bas du magasin de papier et les ranger dans la poche située à droite du plateau source.
  • Page 225 Manipulation du papier > Chargement du papier Charger des feuilles supplémentaires, si nécessaire. Charger le papier de sorte qu’il ne soit pas courbé ou soulevé par le bord. IMPORTANT La pile de papier ne doit pas être plus haute que la ligne sur l’étiquette indiquant la limite de papier (voir illustration).
  • Page 226 Manipulation du papier > Chargement du papier Introduire l'indication sur la feuille de sorte qu'elle corresponde au format et au type de papier à placer Afficher l'écran. Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres machine] > [Chargeur de papier] > [Paramètres magasin 5] Configurer la fonction.
  • Page 227: Chargement D'enveloppes Et De Cartes Dans Le Chargeur De Papier (Magasin 5 À 8)

    Manipulation du papier > Chargement du papier Chargement d’enveloppes et de cartes dans le chargeur de papier (Magasin 5 à 8) Sortir complètement le magasin jusqu’à ce qu’il se bloque. Libérer le guide de longueur du papier. Libérer le guide de largeur du papier. REMARQUE Pincer les boutons (x2) sur le guide de largeur du papier pour libérer le verrou.
  • Page 228 Manipulation du papier > Chargement du papier Charger les enveloppes et les cartes. IMPORTANT • Charger les enveloppes avec la face à imprimer vers le haut. • Ouvrir le rabat de l’enveloppe et charger de sorte que le rabat soit sur le côté droit du magasin.
  • Page 229 Manipulation du papier > Chargement du papier Saisir la pince des guides de largeur du papier avec les doigts et ajuster les guides de largeur du papier au format du papier. IMPORTANT Charger les cartes de sorte que les bords du papier ne se courbent pas. Ajuster étroitement le guide de longueur du papier à...
  • Page 230: Chargement Du Papier Index Dans Le Chargeur De Papier (Magasin 5 À 8)

    Manipulation du papier > Chargement du papier Chargement du papier index dans le chargeur de papier (Magasin 5 à 8) Sortir complètement le magasin jusqu’à ce qu’il se bloque. Sortir le guide d’onglet (grand) de la poche située sur le côté droit du magasin.
  • Page 231 Manipulation du papier > Chargement du papier Aligner doucement le guide de longueur du papier contre le papier chargé tout en appuyant sur le bouton de libération du guide de longueur du papier. Enfoncer complètement le magasin jusqu’à entendre un déclic. REMARQUE Remettre en place le guide d’onglet (grand) après l’utilisation.
  • Page 232: Chargement Du Papier Dans Le Bac Mf En Option

    Manipulation du papier > Chargement du papier Chargement du papier dans le bac MF en option Pour plus de détails sur les formats de papier pris en charge, se reporter à la section suivante : Précautions relatives au papier spécial (page 7-13) Pour le réglage du type de papier, se reporter à...
  • Page 233 Manipulation du papier > Chargement du papier Régler le format du bac MF en appuyant sur le levier de libération, puis charger le papier. Pour charger du papier plus grand que A4-R ou 81/2 x 11-R, sortir le plateau de rallonge. Insérer le papier dans le bac le long des guides jusqu’à...
  • Page 234 Manipulation du papier > Chargement du papier Déplacer le guide de longueur papier pour l’ajuster au papier. REMARQUE Pour retirer le guide de longueur du papier, le faire coulisser vers la droite en enfonçant la butée. 7-46...
  • Page 235: Appuyer Sur La Touche De Déplacement Du Plateau Sur Le Bac

    Manipulation du papier > Chargement du papier Appuyer sur la touche de déplacement du plateau sur le bac Le voyant de la touche de déplacement du plateau clignote lorsque le plateau monte et reste allumée lorsqu’il s'arrête. Appuyer sur la touche de déplacement du plateau pour faire descendre le plateau afin d'ajouter du papier ou de retirer le papier coincé.
  • Page 236 Manipulation du papier > Chargement du papier Chargement des enveloppes et des cartes dans le bac MF Charger le papier avec la face à imprimer vers le haut. Pour la procédure d'impression, se reporter au document suivant : Printer Driver User Guide Exemple : Lors de l'impression de l'adresse.
  • Page 237: Chargement Du Papier D'index Dans Le Bac Mf

    Manipulation du papier > Chargement du papier IMPORTANT • Le mode de chargement des enveloppes (orientation et face à imprimer) dépend du type d’enveloppe. Vérifier le sens du chargement car toute erreur risque d’entraîner une impression dans le mauvais sens ou sur le mauvais côté.
  • Page 238 Manipulation du papier > Chargement du papier Orienter le papier selon la même orientation. Placer le papier avec la face imprimée vers le haut, orienté de sorte que les onglets se trouvent sur le bord passant du papier lorsqu'il est chargé. Charger du papier.
  • Page 239: Configuration De La Priorité Et Du Délai De Bascule Pour La Source De Papier

    Manipulation du papier > Configuration de la priorité et du délai de bascule pour la source de papier Configuration de la priorité et du délai de bascule pour la source de papier Il est possible de configurer l’ordre de recherche de la source de papier, la plage de recherche et la condition de bascule de la source de papier pour le chargement automatique du papier à...
  • Page 240 Manipulation du papier > Configuration de la priorité et du délai de bascule pour la source de papier Sélectionner [MagPriortaireRempli] pour basculer lorsque le papier est fourni à la source de papier avec une priorité supérieure à celui actuellement utilisé. Par exemple, configurer l’ordre de priorité...
  • Page 241: Finition Du Papier

    Finition du papier Ce chapitre explique les spécifications du papier pouvant être imprimé, les étapes pour imprimer le papier et les mises en garde. Format et type de papier fini ..........................8-2 Finition du papier ............................... 8-5 Finition du papier à partir du plateau droit ....................8-5 Finition du papier à...
  • Page 242: Format Et Type De Papier Fini

    Finition du papier > Format et type de papier fini Format et type de papier fini Les formats et les types de papier pouvant être imprimés sont les suivants. Page de N° Format papier Type de papier Capacité référence Plateau droit A3, A4, A4-R, A5, A5-R, A6, Normal, Rugueux, Vélin, 500 feuilles...
  • Page 243 Finition du papier > Format et type de papier fini Page de N° Format papier Type de papier Capacité référence Plateau Enveloppe #10-R, Enveloppe Étiquettes, Carte, Enveloppe, 250 feuilles page 8-5 supérieur #10, Enveloppe DL-R, Papier index pour module Enveloppe DL, Enveloppe d'empilage C5-R, Enveloppe C5, A5, A6, 5000 feuilles...
  • Page 244 Finition du papier > Format et type de papier fini Page de N° Format papier Type de papier Capacité référence Module de A5, A6-R, Enveloppe Étiquettes, Carte, Enveloppe, 200 feuilles page 8-10 finition 4000 Monarch-R, Enveloppe #10-R, Papier index (80 g/m feuilles Enveloppe #10, Enveloppe Plateau B...
  • Page 245: Finition Du Papier

    Finition du papier > Finition du papier Finition du papier Finition du papier à partir du plateau droit Le papier différent du format Carte peut être imprimé à partir du plateau droit l’unité principale. Avant d’imprimer un grand tirage à partir du module d'empilage 5000 feuilles ou du module de finition 4000 feuilles, nous recommandons d’imprimer un échantillon à...
  • Page 246 Finition du papier > Finition du papier Ouvrir le capot du panneau de commande du module d'empilage, puis appuyer sur le bouton du plateau inférieur. Pour arrêter la descente du plateau du module d'empilage, appuyer à nouveau sur le bouton de descente du plateau.
  • Page 247 Finition du papier > Finition du papier Sortir soigneusement le chariot du module d'empilage. Veiller à ne pas laisser la pile de papier basculer. Lorsque le plateau du module d'empilage est plein, le haut de la pile de papier peut glisser. Si cela se produit, placer la presse à...
  • Page 248 Finition du papier > Finition du papier Tirer vers soi le levier sur la presse à papier. Transporter le papier au lieu requis, puis décharger le chariot du module d'empilage. Remettre la presse à papier dans sa position d'origine.
  • Page 249 Finition du papier > Finition du papier Remettre le chariot du module d'empilage à l’intérieur du module d'empilage 5000 feuilles. Veiller à pousser le chariot du module d'empilage en ligne droite, pas de biais. Fermer le capot avant du module d'empilage. Le plateau du module d'empilage commence à...
  • Page 250: Finition Du Papier À Partir Du Module De Finition 4000 Feuilles

    Finition du papier > Finition du papier Plateau supérieur du module d'empilage Finition du papier à partir du module de finition 4000 feuilles Le papier est imprimé sur le Plateau A ou le Plateau B, selon le format et le type de papier. Pour le format A4, il est possible d'agrafer jusqu'à...
  • Page 251: Précautions Pour L'impression Du Papier

    Finition du papier > Précautions pour l'impression du papier Précautions pour l'impression du papier Finition du papier grand format à partir du plateau droit IMPORTANT Lors de l’impression de papier à faible degré d'humidité ou de papier normal avec une impression haute densité, l’impression peut en éloigner une autre en raison du tuilage et l’ordre d’impression peut devenir incohérent.
  • Page 252 Finition du papier > Précautions pour l'impression du papier Plier et étendre le plateau droit de sorte qu’il soit droit. Fixer les vis retirées à l’étape 1 sur le plateau droit. 8-12...
  • Page 253: Agrafage Manuel

    Finition du papier > Agrafage manuel Agrafage manuel Il est possible d'agrafer le papier copié manuellement sans aucune opération d'impression. Cette fonction est utile lorsque l'on a oublié de définir le mode de tri d'agrafe avant le début de la copie ou pour agrafer les originaux. REMARQUE •...
  • Page 254 Finition du papier > Agrafage manuel Charger le papier. Bien lisser les bords du papier et placer la face avant du papier vers le bas dans l'ouverture de l'obturateur de l'unité de sortie. Si le côté proche du papier ( ) sera agrafé, placer le papier contre le guide avant (A).
  • Page 255: Impression À Partir De L'ordinateur

    Impression à partir de l'ordinateur Ce chapitre explique la procédure pour imprimer à partir de l'ordinateur, imprimer des bannières et imprimer avec la boîte des travaux. Écran des propriétés du pilote d'imprimante ...................... 9-2 Affichage de l'aide du pilote d'imprimante ....................9-3 Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante ..............
  • Page 256: Écran Des Propriétés Du Pilote D'imprimante

    Impression à partir de l'ordinateur > Écran des propriétés du pilote d'imprimante Écran des propriétés du pilote d'imprimante L'écran des propriétés du pilote d'imprimante permet de configurer de nombreux paramètres liés à l'impression. Printer Driver User Guide N° Description Onglet [Impression rapide] Fourni des icônes pouvant être utilisées pour configurer facilement les fonctions courantes.
  • Page 257: Affichage De L'aide Du Pilote D'imprimante

    Impression à partir de l'ordinateur > Écran des propriétés du pilote d'imprimante N° Description [Profils] Les paramètres du pilote de l'imprimante peuvent être enregistrés dans un profil. Les profils enregistrés peuvent être rappelés à tout moment ; aussi, il est pratique d'enregistrer les paramètres fréquemment utilisés.
  • Page 258: Modification Des Paramètres Par Défaut Du Pilote D'imprimante

    Impression à partir de l'ordinateur > Écran des propriétés du pilote d'imprimante Modification des paramètres par défaut du pilote d'imprimante Les paramètres par défaut du pilote d'imprimante peuvent être modifiés. En sélectionnant les paramètres fréquemment utilisés, il est possible de passer des étapes durant l'impression. Pour les paramètres, se reporter à la section suivante : Printer Driver User Guide Cliquer sur le bouton [Démarrer] de Windows, puis sélectionner [Système Windows], [Panneau de configuration], puis [Afficher...
  • Page 259: Impression À Partir De L'ordinateur

    Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Impression à partir de l'ordinateur Cette section fournit la méthode d'impression à l'aide de KX DRIVER. REMARQUE • Pour imprimer le document à partir d'applications, installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur à l'aide de l’image DVD (Product Library) fournie.
  • Page 260: Lancer L'impression

    Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Cliquer sur le menu « Taille d'impression » et sélectionner le format de papier pour l'impression. Pour charger le papier d'un format qui n'est pas inclut dans les formats d'impression de la machine (par ex.
  • Page 261: Impression Sur Du Papier Au Format Non Standard

    Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Impression sur du papier au format non standard En cas de chargement d'un format de papier qui n’est pas inclut dans les formats d'impression de la machine, enregistrer le format de papier dans l'onglet [Général] de l'écran des paramètres d'impression du pilote d'imprimante. Le format enregistré...
  • Page 262: Afficher L'écran Des Paramètres D'impression

    Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Cliquer sur le bouton [Nouveau]. Saisir le format du papier. Saisir le nom du papier. Cliquer sur le bouton [Enregistrer]. Cliquer sur le bouton [OK]. Cliquer sur le bouton [OK]. Afficher l'écran des paramètres d'impression Cliquer sur [Fichier] et sélectionner [Imprimer] dans l’application.
  • Page 263 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Sélectionner le format de papier et le type de papier au format non standard. Sélectionner la machine dans le menu « Imprimante » et cliquer sur le bouton [Propriétés]. Sélectionner l'onglet [Général].
  • Page 264: Impression De Bannière

    Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Impression de bannière Lorsqu'une longueur de document de 470,1 mm (18,5") à un maximum de 1220,0 mm (48") est spécifiée pour l'impression, le travail d'impression est traité comme impression de bannière. 1 feuille (bac MF) Nombre max.
  • Page 265 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Sélectionner l'onglet [Général]. Cliquer sur le bouton [Tailles de page...]. Enregistrer le format de papier. Cliquer sur le bouton [Nouveau]. Saisir la longueur (470,1 mm (18,51") ou plus) et la largeur du format de papier personnalisé...
  • Page 266 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Cliquer sur le menu « Source » et sélectionner [By-pass]. Cliquer sur le menu « Type de support » et sélectionner [Normal]. Cliquer sur le bouton [OK]. REMARQUE Lors de l'impression de bannière, une résolution de 600 dpi est définie. Lancer l'impression Cliquer sur le bouton [OK].
  • Page 267: Utilisation Du Plateau Pour Bannière (Option)

    Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Utilisation du plateau pour bannière (option) Lorsque le plateau pour bannière (option) est utilisé, il est possible de charger simultanément jusqu'à 10 feuilles de papier bannière. La procédure d'utilisation pour la configuration du papier bannière en utilisant le pilote d'imprimante est la même que pour l'utilisation du bac MF.
  • Page 268 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Installer le plateau pour bannière sur le bac MF. S'assurer que le plateau pour bannière est installé de sorte que les guides de largeur de papier sur le plateau pour bannière se trouve à l'extérieur des guides de largeur de papier sur le bac MF.
  • Page 269 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Faire une boucle avec le papier pour bannière et placer l'extrémité sur le support de papier. Régler les guides de largeur de papier en fonction de la largeur du papier. IMPORTANT S'il y a un intervalle entre le papier et les guides de largeur de papier, régler les guides en fonction du papier afin d'éviter une alimentation de travers et des...
  • Page 270 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur IMPORTANT Retirer le papier lorsque l'impression de bannière se termine ou lorsque le plateau pour bannière n'est pas utilisé. REMARQUE L'écran de confirmation d'impression peut être réglé dans le menu système de sorte qu'il ne s'affiche pas lorsque le plateau pour bannière est installé.
  • Page 271 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Charger du papier. Régler les guides de largeur de papier sur le bac MF. ATTENTION Régler le guide de largeur du papier de manière à ce qu’il n’y ait pas d’écart entre le guide et le papier.
  • Page 272 Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Installer la butée. Appuyer sur la touche de déplacement du plateau. Lorsque le voyant de la touche de déplacement du plateau cesse de clignoter et reste allumé fixe, la plaque inférieure est arrivée en haut et il est possible de charger le papier. S’il est nécessaire d'ajouter ou de retirer du papier, appuyer sur la touche de déplacement du plateau pour abaisser la plaque inférieure IMPORTANT...
  • Page 273: Impression À Partir De Fiery Controller

    Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Impression à partir de Fiery Controller Les étapes pour l’impression de travaux à partir de Fiery Controller sont les suivantes. Pour plus de détails, se reporter au document Printing System 50 user guide. Il est possible de télécharger le manuel d’utilisation à...
  • Page 274: Annulation De L'impression Depuis Un Ordinateur

    Impression à partir de l'ordinateur > Impression à partir de l'ordinateur Annulation de l'impression depuis un ordinateur Pour annuler un travail d'impression exécuté depuis le pilote d'impression avant que l'imprimante commence l'impression, procéder comme suit : REMARQUE Lors de l'annulation de l'impression à partir de cette machine, se reporter à la section suivante : Annulation de travaux (page 10-9) Effectuer un double clic sur l'icône de l'imprimante ( affichée dans la barre des tâches du bureau Windows pour...
  • Page 275: Impression Des Données Sauvegardées Sur L'imprimante

    Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Il est possible d'enregistrer le travail d'impression dans la boîte des travaux de cette machine et de l'imprimer lorsque nécessaire. Si des paramètres sont configurés dans l'onglet [Travail] du pilote d'imprimante, le travail d'impression sera enregistré dans la Boîte de travaux (mémoire) et l'impression peut être exécutée sur la machine.
  • Page 276 Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Cliquer sur l'onglet [Travail] et cocher la case [Mise en mémoire des travaux (e-MPS)] pour définir la fonction. REMARQUE Pour plus d'information sur l'utilisation du logiciel du pilote d'imprimante, se reporter au document suivant : Printer Driver User Guide Cliquer sur le bouton [Imprimer].
  • Page 277: Impression De Documents À Partir De La Boîte Impression Privée

    Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression de documents à partir de la boîte Impression privée L’option Travail privé permet de configurer un travail afin qu’il ne soit pas imprimé avant l'utilisation de la machine. Lors de l’envoi du travail à...
  • Page 278: Impression De Document À Partir De La Boîte Travail Stocké

    Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression de document à partir de la boîte Travail stocké L'option Travail stocké permet d'enregistrer sur la machine les données d'impression envoyées depuis l'application. Il est possible de définir un mot de passe si nécessaire. Si un mot de passe est défini, saisir le mot de passe lors de l'impression.
  • Page 279: Impression De Document À Partir De La Boîte Copie Rapide

    Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression de document à partir de la boîte Copie rapide La fonction Copie rapide permet d’imprimer des exemplaires supplémentaires d’un document déjà imprimé. L’activation de l’option Copie rapide et l’impression d’un document via le pilote d’imprimante permet de stocker les données d’impression dans la Boîte des travaux Copie rapide.
  • Page 280: Impression De Document À Partir De La Boîte Épreuve

    Impression à partir de l'ordinateur > Impression des données sauvegardées sur l'imprimante Impression de document à partir de la boîte Épreuve La fonction Vérification avant impression permet de générer une épreuve unique de plusieurs travaux d’impression et de mettre en attente l’impression des exemplaires suivants. L’impression multiple avec l’option Vérification avant impression via le pilote d’imprimante permet de n’imprimer qu’un seul exemplaire et de conserver le document dans la Boîte des travaux.
  • Page 281 10 Copie Ce chapitre explique les bases et différentes opérations de copie. Copie ................................10-2 Utilisation de base ..........................10-2 À propos des fonctions de copie ......................10-3 Copie épreuve ............................10-8 Annulation de travaux ............................10-9 10-1...
  • Page 282: Copie

    Copie > Copie Copie Les procédures suivantes représentent l'opération de copie de base et la méthode d'annulation de copie. Utilisation de base Touche [Accueil] ( ) > [Copier] Mettre en place les originaux. Chargement des originaux (page 4-21) Sélectionner les fonctions. Pour configurer les paramètres des fonctions, sélectionner la navigation générale.
  • Page 283: À Propos Des Fonctions De Copie

    Copie > Copie Vérifier l'aperçu. Pour afficher un aperçu, sélectionner [Aperçu]. Aperçu de l'original (page 4-4) Appuyer sur la touche [Départ]. La copie commence. À propos des fonctions de copie Chaque fonction est affichée dans le corps lorsque la navigation générale est sélectionnée. Navigation générale Corps Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
  • Page 284 Copie > Copie Navigation Page de Fonctions Description générale référence Spécifier le format d'origine à numériser. page 13-3 Format d'originaux Sélectionner le magasin ou le bac MF contenant page 13-4 Sélection du le format de papier requis. papier Sélectionner l'orientation du bord supérieur du page 13-5 Orientation de document original pour numériser dans la...
  • Page 285 Copie > Copie Navigation Page de Fonctions Description générale référence Ajuster le zoom pour réduire ou agrandir l'image. page 13-17 Zoom Combine 2 ou 4 feuilles de l'original sur 1 page page 13-20 Combiner imprimée. Marge : Ajoutez des marges (espace blanc). Il page 13-22 Marge/Centrage est également possible de définir la...
  • Page 286 Copie > Copie Navigation Page de Fonctions Description générale référence Ajuster la densité. page 13-10 Densité Sélectionner le type d'image d'origine pour les page 13-11 Image de l’original meilleurs résultats. Sélectionner l'option du mode couleur. page 13-11 Sélection couleur EcoPrint permet d'économiser l’encre durant page 13-13 EcoPrint l'impression.
  • Page 287 Copie > Copie Navigation Page de Fonctions Description générale référence Numérise un grand nombre d'originaux en lots page 13-46 Numérisation séparés, puis produit un seul travail. continue Lorsque l'original et la source papier ont le même page 13-46 Rotation image format mais pas la même orientation, pivoter auto l'image de 90°...
  • Page 288: Copie Épreuve

    Copie > Copie Copie épreuve Il est possible d'effectuer la copie d'une feuille avant de copier un grand nombre de feuilles. Cela permet de vérifier le contenu et la finition et de copier le nombre de feuilles désiré sans numériser l'original si le résultat est satisfaisant. Pour effectuer des modifications, il est possible de modifier les paramètres et d'effectuer à...
  • Page 289: Annulation De Travaux

    Copie > Annulation de travaux Annulation de travaux Sélectionner la touche [Arrêter] lorsque l'écran de copie est affiché. Annuler un travail. Lorsqu'un travail est en cours de numérisation Le travail de copie est annulé. Lorsqu'un travail est en cours d'impression ou en attente L'écran Annulation de travail s'affiche.
  • Page 290: 11 Numérisation

    11 Numérisation Ce chapitre explique les bases et les fonctions pratiques pour la numérisation. Méthode d'envoi fréquemment utilisée ......................11-2 Envoi de document par e-mail .......................... 11-3 Configuration des paramètres avant l'envoi .................... 11-3 Envoi de document numérisé par e-mail ....................11-3 Envoyer ..............................
  • Page 291: Méthode D'envoi Fréquemment Utilisée

    Numérisation > Méthode d'envoi fréquemment utilisée Méthode d'envoi fréquemment utilisée Cette machine permet d'envoyer une image numérisée comme pièce jointe à un e-mail ou vers un PC en réseau. Pour ce faire, il est nécessaire d'enregistrer l'adresse de l'émetteur et du destinataire sur le réseau. Un environnement réseau permettant de connecter la machine à...
  • Page 292: Envoi De Document Par E-Mail

    Numérisation > Envoi de document par e-mail Envoi de document par e-mail Configuration des paramètres avant l'envoi Avant l'envoi d'un e-mail, configurer les paramètres SMTP et E-mail en utilisant Command Center RX. Paramètres e-mail (page 3-51) Envoi de document numérisé par e-mail Touche [Accueil] ( ) >...
  • Page 293: Envoyer

    Numérisation > Envoi de document par e-mail Envoyer Chaque fonction est affichée dans le corps lorsque la navigation générale est sélectionnée. Navigation générale Corps Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous. Navigation Page de Fonctions Description générale référence Spécifier le format d'origine à...
  • Page 294 Numérisation > Envoi de document par e-mail Navigation Page de Fonctions Description générale référence Efface la bordure noire qui se forme autour de page 13-24 Effacement l'image. bordure Lors de la numérisation avec le chargeur de page 13-33 Effacer les zones documents ouvert, effacer la zone ombrée ombrées supplémentaire.
  • Page 295: Envoi De Document Vers Un Dossier Partagé Désiré Sur Un Ordinateur (Envoyer Vers Pc)

    Numérisation > Envoi de document vers un dossier partagé désiré sur un ordinateur (Envoyer vers PC) Envoi de document vers un dossier partagé désiré sur un ordinateur (Envoyer vers PC) Il est possible de stocker le document numérisé dans le dossier partagé désiré sur un ordinateur. Configuration des paramètres avant l'envoi Avant d'envoyer un document, configurer les paramètres suivants.
  • Page 296 Numérisation > Envoi de document vers un dossier partagé désiré sur un ordinateur (Envoyer vers PC) Jusqu'à 500 adresses peuvent être affichées. Sélectionner le nom d'hôte (nom d'ordinateur) à spécifier dans l'écran qui s'affiche et sélectionner [OK]. L'écran de saisir du nom d'utilisateur et du mot de passe de connexion s'affiche.
  • Page 297 Numérisation > Envoi de document vers un dossier partagé désiré sur un ordinateur (Envoyer vers PC) Vérifier l'état. Vérifier les informations. Modifier le délai en fonction des besoins. Sélectionner [Test de connexion] pour vérifier la connexion. Le message "Connecté" s’affiche si la connexion avec le destinataire est établie correctement. Si le message "Connexion impossible"...
  • Page 298: Envoi D'un Document Vers Un Dossier Sur Un Serveur Ftp (Envoyer Vers Ftp)

    Numérisation > Envoi d'un document vers un dossier sur un serveur FTP (Envoyer vers FTP) Envoi d'un document vers un dossier sur un serveur FTP (Envoyer vers FTP) Configuration des paramètres avant l'envoi Avant d'envoyer un document, configurer le client FTP (Transmission). Paramètres du protocole (page 15-57) Envoi d'un document vers un dossier sur un serveur Touche [Accueil] ( ) >...
  • Page 299 Numérisation > Envoi d'un document vers un dossier sur un serveur FTP (Envoyer vers FTP) Élément Description Chemin du fichier à stocker. Arborescence Dossier Par exemple : User\ScanData Si aucun chemin n'est indiqué, le fichier est stocké dans le répertoire de base.
  • Page 300: Méthode D'envoi Utile

    Numérisation > Méthode d'envoi utile Méthode d'envoi utile Il est possible de spécifier les méthodes de numérisation (envoi) utiles suivantes. • Numérisation WSD : Enregistre les images des originaux numérisés sur cette machine sous forme de fichiers sur un ordinateur compatible WSD. Numérisation WSD (page 11-12) •...
  • Page 301: Numérisation Wsd

    Numérisation > Numérisation WSD Numérisation WSD La numérisation WSD enregistre les images des originaux numérisés sur cette machine sous forme de fichiers sur un ordinateur compatible WSD. REMARQUE • Pour utiliser la numérisation WSD, vérifier que l'ordinateur utilisé pour la numérisation WSD et la machine sont reliés au réseau et que «...
  • Page 302: Exécution De La Numérisation Wsd

    Numérisation > Numérisation WSD Exécution de la numérisation WSD Touche [Accueil] ( ) > [Envoyer] Mettre en place les originaux. Chargement des originaux (page 4-21) Afficher l'écran. Dans l’écran de base de la fonction envoi, sélectionner [+] > [Numérisation WSD] Numériser les originaux.
  • Page 303: Numérisation Dsm

    Numérisation > Numérisation DSM Numérisation DSM Un document numérisé peut être automatiquement sauvegardé dans n'importe quel format ou envoyé à n'importe quelle destination en lisant un processus de numérisation à partir d'Active Directory. Cette fonction est compatible uniquement avec les ordinateurs sur lesquels Windows Server 2008 R2 ou Windows Server 2012 est installé. Configuration des paramètres avant l'envoi Si une numérisation DSM est effectuée, contrôler les éléments ci-dessous.
  • Page 304 Numérisation > Numérisation DSM Sélectionner le processus de numérisation à utiliser > [OK]. Sélectionner [Recharg.] pour actualiser la liste des ordinateurs. Pour vérifier les paramètres, sélectionner [ ] (icône d’information). Modifier les paramètres et ajouter des destinations si nécessaire. Seules les adresses e-mail peuvent être ajoutées comme destinations. Dans l’écran de destination d’envoi, sélectionner [Detail/Edit], [Destination], puis[Carnet d'adr] ou [Entrée adresse E-mail], et ajouter une destination.
  • Page 305: Envoi Vers Différents Types De Destinataires (Envoi Multiple)

    Numérisation > Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) Il est possible de spécifier des destinataires qui combinent adresses e-mail, dossiers (SMB ou FTP). Cette fonction est appelée Envoi multiple. Cela est utile pour l'envoi vers différents types de destinataires (adresses e-mail, dossiers, etc.) en une seule opération.
  • Page 306: Annulation De Travaux D'envoi

    Numérisation > Annulation de travaux d'envoi Annulation de travaux d'envoi Sélectionner la touche [Arrêter] lorsque l'écran d’envoi est affiché. Annuler un travail. Lorsqu'un travail est en cours de numérisation Annulation de travail s'affiche. Lorsqu'un travail est en cours d'envoi ou en attente L'écran Annulation de travail s'affiche.
  • Page 307: 12 Fonction Boîte

    12 Fonction boîte Ce chapitre explique les procédures d’utilisation d’une Boîte personnalisée ou d’un lecteur USB. Utilisation des boîtes de document ........................12-2 Présentation de la Boîte personnalisée ....................12-2 Présentation de la Boîte des travaux ..................... 12-2 Qu’est-ce que la boîte lecteur USB ? ....................12-3 Utilisation de base de la Boîte de document ..................
  • Page 308: Utilisation Des Boîtes De Document

    Fonction boîte > Utilisation des boîtes de document Utilisation des boîtes de document La boîte de document est une fonction pour l'enregistrement de données d'impression à partir d'un ordinateur et le partage de ces données avec plusieurs utilisateurs. Les boîtes de document disponibles sont les suivantes : Boîte personnalisée, Boîte des travaux, et Boîte lecteur USB. Présentation de la Boîte personnalisée La Boîte personnalisée est une boîte secondaire que l’utilisateur peut créer à...
  • Page 309: Qu'est-Ce Que La Boîte Lecteur Usb

    Fonction boîte > Utilisation des boîtes de document Qu’est-ce que la boîte lecteur USB ? Un lecteur USB peut être branché dans le port USB de la machine pour imprimer un fichier sauvegardé. Il est possible d’imprimer directement les données du lecteur USB sans utiliser de PC. Les images numérisées avec cette machine peuvent également être sauvegardées dans le lecteur USB au format PDF, TIFF, JPEG, XPS, OpenXPS, PDF haute compression, Word, Excel ou PowerPoint (numérisation vers USB).
  • Page 310: Liste Des Documents

    Fonction boîte > Utilisation des boîtes de document Liste des documents La liste des documents répertorie les documents stockés dans une Boîte personnalisée. Les documents peuvent être répertoriés par nom ou bien sous forme de miniatures. La liste peut être utilisée comme suit. 1 Sélection de plusieurs documents à...
  • Page 311 Fonction boîte > Utilisation des boîtes de document Modification du contenu d’une boîte Si les informations pour la boîte personnalisée sont modifiées, effectuer les procédures suivantes. Sélectionner [Aj./Modif.] dans l’écran de liste des boîtes. Sélectionner la boîte dont les détails doivent être modifiés et sélectionner [Modifier].
  • Page 312: Sélection D'une Page

    Fonction boîte > Utilisation des boîtes de document Sélection d'une page Lors de l'impression, de l'envoi ou de la copie d'un document au sein d'une Boîte personnalisée, il est possible de spécifier les pages désirées. Sélectionner [Autres] > [Sélection page] dans l'écran liste des documents de la boîte personnalisée, ou [Sélection page] dans l’écran d'aperçu, pour afficher l’écran de sélection de page.
  • Page 313: Création D'une Nouvelle Boîte Personnalisée

    Fonction boîte > Utilisation des boîtes de document Création d’une nouvelle Boîte personnalisée Afficher l'écran. Touche [Accueil] ( ) > [Boîte personnalisée] > [Aj./Modif.] Enregistrer la boîte personnalisée. [Ajouter] > Saisir les informations pour chaque élément Le tableau suivant énumère les éléments à définir. Élément Description Entrer le nom de la boîte sur 32 caractères maximum.
  • Page 314: Modification D'une Boîte Personnalisée

    Fonction boîte > Utilisation des boîtes de document Modification d’une Boîte personnalisée Afficher l'écran. Touche [Accueil] ( ) > [Boîte personnalisée] > [Aj./Modif.] Modifier la boîte personnalisée. Sélectionner la boîte > [Modifier] > Entrer les informations pour chaque élément REMARQUE •...
  • Page 315: Suppression D'une Boîte Personnalisée

    Fonction boîte > Utilisation des boîtes de document Suppression d’une Boîte personnalisée Afficher l'écran. Touche [Accueil] ( ) > [Boîte personnalisée] > [Aj./Modif.] Supprimer la boîte personnalisée. Sélectionner la boîte > [Supprimer] > [Supprimer] Stockage de documents dans une Boîte personnalisée La boîte personnalisée stocke les données d'impression qui sont envoyées à...
  • Page 316: Impression De Documents Dans Une Boîte Personnalisée

    Fonction boîte > Utilisation des boîtes de document Impression de documents dans une Boîte personnalisée Afficher l'écran. Touche [Accueil] ( ) > [Boîte personnalisée] Sélectionner la boîte contenant le document à imprimer. REMARQUE Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct.
  • Page 317: Boîte Personnalisée (Impression)

    Fonction boîte > Utilisation des boîtes de document Boîte personnalisée (impression) Chaque fonction est affichée dans le corps lorsque la navigation générale est sélectionnée. Navigation générale Corps Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous. Navigation Page de Fonctions Description générale...
  • Page 318: Enregistrement De Documents Numérisés Dans Une Boîte Personnalisée

    Fonction boîte > Utilisation des boîtes de document Navigation Page de Fonctions Description générale référence Ajuster le zoom pour réduire ou agrandir l'image. page 13-17 Zoom Plier les documents terminés. page 13-6 Plier Permet d'ajouter un tampon texte sur les page 13-39 Tampon texte Fonctions...
  • Page 319: Boîte Personnalisée (Stockage)

    Fonction boîte > Utilisation des boîtes de document Stocker le document. Sélectionner la boîte > [Stockage fichier] Sélectionner les fonctions. Pour les fonctions pouvant être sélectionnées, se reporter à : Boîte personnalisée (stockage) (page 12-13) REMARQUE Entrer le nom de fichier sur 32 caractères maximum. Appuyer sur la touche [Départ].
  • Page 320 Fonction boîte > Utilisation des boîtes de document Navigation Page de Fonctions Description générale référence Sélectionner le type d'image d'origine pour les page 13-11 Image de l’original meilleurs résultats. Sélectionner la finesse de résolution de page 13-56 Résolution de numérisation. numérisation Sélectionner l'option du mode couleur.
  • Page 321: Envoi De Documents Dans Une Boîte Personnalisée

    Fonction boîte > Utilisation des boîtes de document Envoi de documents dans une Boîte personnalisée Afficher l'écran. Touche [Accueil] ( ) > [Boîte personnalisée] > Sélectionner la boîte REMARQUE Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct. Envoyer le document.
  • Page 322: Boîte Personnalisée (Envoi)

    Fonction boîte > Utilisation des boîtes de document Boîte personnalisée (envoi) Chaque fonction est affichée dans le corps lorsque la navigation générale est sélectionnée. Navigation générale Corps Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous. Navigation Page de Fonctions Description générale...
  • Page 323: Déplacement De Documents Dans Une Boîte Personnalisée

    Fonction boîte > Utilisation des boîtes de document Navigation Page de Fonctions Description générale référence Ajuster la densité. page 13-10 Densité Sélectionner le type d'image d'origine pour les page 13-11 Image de l’original meilleurs résultats. Sélectionner la finesse de résolution de page 13-56 Résolution numérisation.
  • Page 324: Copie De Documents Dans Une Boîte Personnalisée Vers D'autres Boîtes

    Fonction boîte > Utilisation des boîtes de document Copie de documents dans une Boîte personnalisée vers d'autres boîtes Afficher l'écran. Touche [Accueil] ( ) > [Boîte personnalisée] > Sélectionner la boîte REMARQUE Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct. Copier les documents.
  • Page 325: Fusion De Documents Dans Une Boîte Personnalisée

    Fonction boîte > Utilisation des boîtes de document Fusion de documents dans une Boîte personnalisée Il est possible de fusionner les documents au sein d'une boîte personnalisée en un seul fichier. REMARQUE Il est possible uniquement de fusionner un document avec d'autres documents dans la même boîte personnalisée. Si nécessaire, déplacer les documents à...
  • Page 326: Suppression De Documents Dans Une Boîte Personnalisée

    Fonction boîte > Utilisation des boîtes de document Suppression de documents dans une Boîte personnalisée Afficher l'écran. Touche [Accueil] ( ) > [Boîte personnalisée] Sélectionner la boîte contenant le document. REMARQUE Si une boîte personnalisée est protégée par mot de passe, entrer le mot de passe correct.
  • Page 327: Boîte Travaux

    Fonction boîte > Boîte travaux Boîte travaux Cette section décrit la Boîte Recommencer la copie et la Boîte Filigrane. Pour la Boîte Travail impression/stocké privé et la Boîte Copie rapide/Vérification avant impression, se reporter à la section suivante : Impression des données sauvegardées sur l'imprimante (page 9-21) Sortie des travaux de répétition de copie La fonction Recommencer la copie permet de stocker le document original copié...
  • Page 328: Opération En Utilisant Le Lecteur Usb

    Fonction boîte > Opération en utilisant le lecteur USB Opération en utilisant le lecteur USB Brancher le lecteur USB directement dans la machine pour imprimer rapidement et facilement les fichiers stockés dans le lecteur USB sans avoir besoin d'utiliser un ordinateur. Les types de fichiers suivants peuvent être imprimés : •...
  • Page 329: Impression De Documents Stockés Dans Le Lecteur Usb

    Fonction boîte > Opération en utilisant le lecteur USB Impression de documents stockés dans le lecteur REMARQUE • Les fichiers PDF à imprimer doivent comporter une extension (.pdf). • Les fichiers à imprimer doivent être sauvegardés au maximum au troisième niveau d'arborescence des dossiers, y compris le dossier racine.
  • Page 330: Lecteur Usb (Impression)

    Fonction boîte > Opération en utilisant le lecteur USB Lecteur USB (impression) Chaque fonction est affichée dans le corps lorsque la navigation générale est sélectionnée. Navigation générale Corps Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous. Navigation Page de Fonctions Description générale...
  • Page 331: Enregistrement Du Document Dans Le Lecteur Usb (Numérisation Vers Usb)

    Fonction boîte > Opération en utilisant le lecteur USB Navigation Page de Fonctions Description générale référence Sélectionner l'option du mode couleur. page 13-11 Qualité couleur/ Sélection couleur image Configurer les paramètres du mode couleur. Enregistrement du document dans le lecteur USB (numérisation vers USB) Il est possible de stocker des documents numérisés sur un lecteur USB amovible.
  • Page 332 Fonction boîte > Opération en utilisant le lecteur USB Lorsque la machine lit le lecteur USB, le message « Lecteur USB reconnu. Affichage des fichiers ». peut s'afficher. Sélectionner [Continuer]. Afficher l'écran du lecteur USB. REMARQUE Si le message ne s'affiche pas, sélectionner [Lecteur USB] sur l'écran d'accueil. Stocker le document.
  • Page 333: Lecteur Usb (Stockage De Documents)

    Fonction boîte > Opération en utilisant le lecteur USB Lecteur USB (stockage de documents) Chaque fonction est affichée dans le corps lorsque la navigation générale est sélectionnée. Navigation générale Corps Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous. Navigation Page de Fonctions...
  • Page 334: Vérifier Les Informations Du Lecteur Usb

    Fonction boîte > Opération en utilisant le lecteur USB Navigation Page de Fonctions Description générale référence Spécifier le format du fichier image. Le niveau de page 13-51 Format de fichier qualité de l'image peut aussi être ajusté. Cette fonction permet d'envoyer un avis par e-mail page 13-47 Avis de fin du à...
  • Page 335: Utilisation De Différentes Fonctions

    13 Utilisation de différentes fonctions Ce chapitre explique la vue d'ensemble et les paramètres des différentes fonctions disponibles pour les fonctions Copier, Envoyer, Boîte personnalisée et Lecteur USB. Icônes de fonction ........13-2 Action lecture chargeur doc.... 13-49 À propos des fonctions ....... 13-3 Sauter page blanche .......
  • Page 336: Icônes De Fonction

    Utilisation de différentes fonctions > Icônes de fonction Icônes de fonction Ce chapitre utilise des icônes pour indiquer les opérations pour lesquelles chaque fonction peut être utilisée (copie, envoi, boîte utilisateur, lecteur USB). Icône Description L'accès à la fonction à partir de l'écran Copier est indiqué par des icônes. Orig./Pap.
  • Page 337: À Propos Des Fonctions

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions À propos des fonctions Format d'originaux Orig./Pap. Format orig./ Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copie Envoi /Finition transmis. personnalisée Spécifier le format d'origine à numériser. Sélectionner [Auto], [Métrique], [Pouce], [Autres] ou [Entrée format] pour sélectionner le format de l’original. Élément Valeur Description...
  • Page 338: Sélection Du Papier

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Sélection du papier Orig./Pap. Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copie /Finition personnalisée Sélectionner le magasin ou le bac MF contenant le format de papier requis. Si [Auto] est sélectionné, le papier correspondant au format de l’original est sélectionné automatiquement. REMARQUE •...
  • Page 339: Orientation De L'original

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Orientation de l’original Orig./Pap. Format orig./ Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copie Envoi /Finition transmis. personnalisée Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document original pour numériser dans la direction correcte. Pour utiliser l'une des fonctions suivantes, l'orientation du document original doit être définie. •...
  • Page 340: Plier

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Plier Orig./Pap. Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copie /Finition personnalisée Plie les documents terminés. Sélectionner la méthode de pliage. Les options de pliage et les orientations suivantes sont disponibles. Orientation de l’original Orientation : Paysage Orientation : Portrait Élément...
  • Page 341: Assembler/Décaler

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Assembler/Décaler Orig./Pap. Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copie /Finition personnalisée Décale la sortie par page ou jeu. Élément Image Description Désactivé Cette option permet de numériser plusieurs originaux et de Assembl.sur produire des jeux de copies complets triés dans l’ordre des pages.
  • Page 342: Agrafe/Perfo

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Agrafe/perfo Orig./Pap. Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copie /Finition personnalisée Agrafage REMARQUE Cette fonction nécessite le module de finition de document en option. Pour plus de détails sur les formats de papier et le nombre de feuilles pouvant être agrafées, se reporter à...
  • Page 343: Sortie Papier

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Perforation Cette fonction réalise des trous dans les jeux de documents terminés. REMARQUE • Cette fonction nécessite le module de finition 4000-feuilles et l'unité de perforation en option. • Pour plus de détails sur les formats de papier pouvant être perforés, se reporter à la section suivante : Unité...
  • Page 344: Densité

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Élément Description Sortie sur le plateau supérieur du module d'empilage 1. Plateau supérieur (module d'empilage 1) Sortie sur le chariot du module d'empilage du module d'empilage 2. Chariot d'empilage (module d'empilage 2) Sortie sur le plateau supérieur du module d'empilage 2.
  • Page 345: Image De L'original

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Image de l’original • Fonctions • Fonctions Qualité Qualité • Qualité couleur/ • Qualité couleur/ Boîte Mémoire Copie Envoi couleur/image couleur/image personnalisée image image Sélectionner le type d'image d'origine pour les meilleurs résultats. Copie Élément Description...
  • Page 346: Impression De Documents Dans Une Boîte Personnalisée Ou Un Lecteur Usb

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Élément Description Spécifier l'une des couleurs pour réaliser des copies dans cette couleur, Couleur Cyan quel que soit le type d'original. unique Magenta Jaune Rouge Vert Bleu Impression de documents dans une Boîte personnalisée ou un lecteur USB Élément Description La couleur du document stocké...
  • Page 347: Ecoprint

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions EcoPrint Qualité Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copie couleur/image personnalisée EcoPrint permet d'économiser l’encre durant l'impression. Utiliser cette fonction pour les tests d'impression ou toute autre impression ne nécessitant pas une qualité optimale. Élément Valeur Description...
  • Page 348: Netteté

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Les paramètres suivants peuvent être définis. Élément Description Jaune Désactivé Rouge Vert Ajuste la teinte pour toutes les couleurs. Tous ] ou [ ] pour ajuster la teinte. Sélectionner Magenta Cyan Sélectionner les couleurs individuelles pour Individuel Bleu...
  • Page 349: Contraste

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Contraste • Fonctions Qualité Qualité Fonctions • Qualité couleur/ Boîte Mémoire Copie Envoi couleur/image couleur/image personnalisée image Ce paramètre permet d'ajuster le contraste entre les zones claires et sombres de l'image. Plus faible Original Plus élevé...
  • Page 350: Saturation

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Saturation Qualité Fonctions Boîte Copie couleur/image personnalisée Ajuster la saturation des couleurs de l'image. Gris Original Entraîne des couleurs plus Entraîne des couleurs plus pâles. vives. REMARQUE Cette fonction est utilisée avec couleur et couleur auto. L'option Saturation est désactivée si Couleur auto détecte des originaux en noir et blanc.
  • Page 351: Capture

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Capture Qualité Fonctions Boîte Copie couleur/image personnalisée Éliminer les zones vides si les caractères et le contour de l'image en noir possède des zones vides à cause du décalage des couleurs. IMPORTANT Si la capture est définie, le contour peut être mis en surbrillance.
  • Page 352 Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Zoom standard Réduction ou agrandissement selon des taux prédéfinis. Élément Valeur Description Zoom standard Métrique 400% Max., 200%, 141% A5>>A4, Sélectionner un taux 122%, 115%, 100%, 86% A4>>B5, prédéfini. 81%, 70% A4>>A5, 50%, 25% Min. Pouce 400% Max., 200%, STMT>>Ledger, 154% STMT>>Legal,...
  • Page 353 Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Zoom XY Sélection individuelle du taux de reproduction vertical et horizontal. Les agrandissements peuvent être réglés par pas de 1 %, entre 25 % et 400 %. Élément Valeur Description X : 25 à 400% Sélection individuelle du taux de Zoom XY (par incréments de 1 %)
  • Page 354: Combiner

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Combiner Mise en page/ Fonctions Boîte Copie édition personnalisée Combine 2 ou 4 feuilles de l'original sur 1 page imprimée. Il est possible de sélectionner la disposition de la page et le type des lignes de démarcation autour des pages. Les types de limites de page suivants sont disponibles.
  • Page 355: Mise En Page De L'image

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Mise en page de l'image Élément Image 2 en 1 G à D/H en B D à G/B en H 4 en 1 Droite, puis bas Gauche, puis bas Bas, puis droite Bas, puis gauche REMARQUE •...
  • Page 356: Marge/Centrage, Marge, Centrage

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Marge/Centrage, Marge, Centrage Mise en page/ Paramètre Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copie Envoi édition avancé personnalisée Copie/impression Ajoutez des marges (espace blanc). Il est également possible de définir la largeur de la marge et la marge sur le verso. Centrage : Centre l'image de l'original sur le papier lors de la copie sur un papier différent du format de l'original.
  • Page 357 Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Élément Valeur Description Désactivé Métrique : -18 mm à +18 mm Définir la largeur de marge. Marge Gauche/Droite (par incréments de 1 mm) Saisir les marges pour « Gauche/Droite » et Haut/Bas Pouce : -0,75 à...
  • Page 358: Effacement Bordure

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Effacement bordure Mise en page/ Paramètre Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copie Envoi édition avancé personnalisée Efface la bordure noire qui se forme autour de l'image. Les modes suivants sont disponibles. Effac. bord. feuille Permet d’effacer les bordures noires autour d’un original composé...
  • Page 359 Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Élément Valeur Description Désactivé Métrique : 0 mm à 50 mm Définir la largeur d'effacement de bordure. Effac. bord. Bordure (par incréments de feuille Définir la valeur en sélectionnant [+] ou [-], 1 mm) ou en utilisant les touches numériques.
  • Page 360: Brochure

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Brochure Mise en page/ Fonctions Boîte Copie édition personnalisée Cette fonction permet de créer des brochures (par exemple, livrets ou plaquettes) à partir de feuilles individuelles. Une pliure centrale permet de créer des brochures tels que des magazines. REMARQUE L'utilisation du module de finition 4000 feuilles en option et de l'unité...
  • Page 361 Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Copie Élément Valeur Description Désactivé Reliure Gauche, Sélectionner l'orientation de reliure des Recto Finition Reliure Droite, copies. >>Brochure Reliure Haut Couverture Désactivé Pas imprimé, Sélectionner si ajouter ou non la Couverture : Avant uniquement, couverture.
  • Page 362 Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Élément Valeur Description Reliure Gauche/ Sélectionner le sens de reliure des Recto verso Original Droite, Reliure Haut originaux. >>Brochure Reliure Gauche, Sélectionner l'orientation de reliure des Finition Reliure Droite, copies. Reliure Haut Couverture Désactivé...
  • Page 363: Impression

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Impression Élément Valeur Description Désactivé Gauche, Droite, Sélectionner l'orientation de reliure des Brochure Reliure Haut copies. Couverture Désactivé Pas imprimé, Sélectionner si ajouter ou non la Couverture : Avant uniquement, couverture. Sélectionner la méthode Paramètre Arrière uniquement, d'impression pour la couverture à...
  • Page 364: Recto Verso

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Recto verso Mise en page/ Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copie édition personnalisée Cette option permet d’effectuer des copies recto verso. Il est aussi possible de créer des copies recto à partir d'originaux recto verso.
  • Page 365: Livre Sur Recto Verso

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Livre sur recto Cette option permet d’effectuer une copie recto d’un livre recto verso ou ouvert. Les options de reliure suivantes sont disponibles. Reliure gauche : les originaux avec des pages en vis-à-vis sont copiés de Original Copie gauche à...
  • Page 366 Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Copie Imprime un recto verso d'un original recto/livre ouvert ou un recto d'un original recto verso/livre ouvert. Sélectionner l'orientation de reliure pour l'original et les documents terminés. Élément Valeur Description ― Désactive la fonction.
  • Page 367: Effacer Les Zones Ombrées

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Impression Imprime un document sur des feuilles recto ou recto verso. Élément Valeur Description ― Désactive la fonction. Recto Gauche/Droite Imprime un document recto verso de sorte Recto verso Finition que les feuilles sont correctement alignées pour la reliure à...
  • Page 368 Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Élément Valeur Description Désactivé Position Position Sup. gauche, Milieu Sélectionner la position d'impression du numéro de -1-, P.1, haut, En haut à droite, page. Milieu gauche, Centre, Il est possible de spécifier la position détaillée du Milieu droit, Gauche tampon à...
  • Page 369 Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Élément Valeur Description Courier, Letter Gothic Définir la police du numéro de page. -1-, P.1, Police Police Les tailles de police Définir la taille de police du numéro de page. Taille enregistrées dans "Texte (tampon texte) :"...
  • Page 370: Ins. Interc. /Chapitres

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Ins. interc. /chapitres Mise en page/ Copie édition Insérer un intercalaire ou faire de la première page du chapitre la page frontale lors de l'impression recto verso. Les pages configurées sont affichées sur la liste. Élément Valeur Description...
  • Page 371: Page Mémo

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Page mémo Mise en page/ Copie édition Cette fonction permet de réaliser des copies comportant un espace pour l’ajout de notes. Il est également possible d'imprimer deux originaux sur une même feuille comportant un espace ou d’ajouter des lignes afin d’indiquer les limites de page.
  • Page 372 Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Élément Valeur Description En haut à gauche vers droite, Sélectionner la mise en page pour les pages de Mise en Mise en page En haut à droite vers gauche, l'original numérisé. page B En haut à...
  • Page 373: Tampon Texte

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Tampon texte Mise en page/ Paramètre Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copie Envoi édition avancé personnalisée Permet d'ajouter un tampon texte sur les documents. Copie/impression REMARQUE Cette option ne peut pas être définie lorsque Tampon texte est défini dans les paramètres système. Impressions (page 15-67) Élément Valeur...
  • Page 374 Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Élément Valeur Description Courier, Letter Gothic Définir la police du tampon texte. Activé Police Police Les tailles de police Définir la taille de police du tampon texte. Taille enregistrées sont affichées. Pour plus de détails sur l'enregistrement des tailles de police, se reporter à...
  • Page 375 Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Envoi/stockage REMARQUE Cette option ne peut pas être définie lorsque Tampon texte est défini dans les paramètres système. Envois (page 15-70) Stockages (page 15-72) Élément Valeur Description Désactivé Toute chaîne de texte (32 Sélectionner la boîte de saisie de texte et Activé...
  • Page 376 Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Élément Valeur Description Courier, Letter Gothic Définir la police du tampon texte. Activé Police Police Tailles de police enregistrées Définir la taille de police du tampon texte. Taille Pour plus de détails sur l'enregistrement des tailles de police, se reporter à...
  • Page 377: Tampon Bates

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Tampon Bates Mise en page/ Paramètre Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copie Envoi édition avancé personnalisée Permet d'ajouter un tampon Bates sur les documents. Copie/impression REMARQUE Cette option ne peut pas être définie lorsque Tampon Bates est défini dans les paramètres système. Impressions (page 15-67) Élément Valeur...
  • Page 378 Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Élément Valeur Description Courier, Letter Gothic Définir la police du tampon Bates. Activé Police Police Les tailles de police Définir la taille de police du tampon Bates. Taille enregistrées sont affichées. Pour plus de détails sur l'enregistrement des tailles de police, se reporter à...
  • Page 379 Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Élément Valeur Description 1 à 9999999 Définir le numéro de début de séquence. Activé Numér. par défaut Pour définir le nombre de chiffres (1 à 7) du numéro de séquence, sélectionner [Nbre chiffres fixe] >...
  • Page 380: Numérisation Continue

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Numérisation continue Paramètre Paramètre Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copie Envoi avancé avancé personnalisée Numérise un grand nombre d'originaux en lots séparés, puis produit un seul travail. Les originaux seront numérisés en continu jusqu'à la sélection de [Fin de num]. Sélectionner [Activé] pour utiliser la numérisation continue.
  • Page 381: Avis De Fin Du Travail

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Avis de fin du travail Paramètre Paramètre Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copie Envoi avancé avancé personnalisée Cette fonction permet d'envoyer un avis par e-mail à la fin d’un travail. Il est aussi possible d'envoyer un avis lorsqu'un travail est interrompu.
  • Page 382: Annulation De Priorité

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Annulation de priorité Paramètre Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Copie avancé personnalisée Suspend le travail en cours pour donner à un nouveau travail une priorité supérieure. Le travail suspendu reprend à la fin de l'autre travail. (Valeur : [Désactivé] / [Activé]) REMARQUE...
  • Page 383: Action Lecture Chargeur Doc

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Action lecture chargeur doc. Paramètre Copie avancé Lorsque le chargeur de documents est utilisé, sélectionner l'opération de numérisation pour le chargeur de documents. Élément Description Priorité donnée à la vitesse de numérisation. Priorité...
  • Page 384: Format D'envoi

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Élément Valeur Description Gauche, Droite Sélectionner l'orientation de reliure des originaux. Livre Reliure Bord sup. en Sélectionner l'orientation du bord supérieur du document Orientation haut, Bord sup. à original pour numériser dans la direction correcte. original gche, Auto Sélectionner [Orientation original] pour choisir l'orientation...
  • Page 385: Format De Fichier

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Relations entre les options Format d’origine, Taille envoi et Zoom Les options Format d’originaux, Taille envoi et Zoom sont liées. Pour plus de détails, voir le tableau ci-dessous. Le format d'origine et le format d'envoi identiques différents sont...
  • Page 386 Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Élément Valeur Mode couleur 1 Bas. qualité (Hte comp) à Couleur auto (Couleur/Nuance de gris), Couleur, Word 5 Hte qualité (Bas. comp) Nuance de gris Excel PowerPoint *1 Il est possible de créer un fichier PDF indexable en exécutant la reconnaissance de caractères (OCR) sur le document numérisé.
  • Page 387: Fonctions De Cryptage Pdf

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Fonctions de cryptage PDF Si le format de fichier sélectionné est PDF ou PDF haute compression, il est possible de limiter le niveau d’accès pour l’affichage, l’impression et la modification du PDF en attribuant un mot de passe sécurisé. Sélectionner [PDF] ou [PDF haute compr.] dans [Format de fichier], puis sélectionner [Cryptage].
  • Page 388 Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Si [Acrobat 5.0 et versions ultérieures, N. de crypt : Élevé (128 bits)] est sélectionné Élément Valeur Description Désactivé, Activé Entrer le mot de passe pour ouvrir le fichier Mot de passe pour ouvrir le PDF.
  • Page 389: Fonction Numériser Vers Office

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Fonction numériser vers Office Cette machine fournit une fonction qui convertit les documents numérisés incluant du texte, des figures et des images dans un format Microsoft Office (Word, Excel and PowerPoint) 2007 ou ultérieur modifiable et interrogeable, via traitement OCR.
  • Page 390: Séparation Des Fichiers

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Séparation des fichiers Format orig./ Fonctions Fonctions Boîte Mémoire Envoi transmis. personnalisée Cette fonction permet de créer plusieurs fichiers en subdivisant les données de l’original numérisé par nombre de pages spécifié et d’envoyer les fichiers. REMARQUE Un numéro séquentiel à...
  • Page 391: Objet/Corps De L'e-Mail

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Objet/corps de l’E-Mail Paramètre Fonctions Boîte Envoi avancé personnalisée Ajoute l'objet et le corps lors de l'envoi d'un document. Sélectionner [Objet] / [Corps] pour saisir l'objet/corps de l'e-mail. REMARQUE • L'objet peut contenir jusqu'à 256 caractères et le corps peut contenir jusqu'à 500 caractères. •...
  • Page 392: Confirmation Taille De Fichier

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Confirmation taille de fichier Paramètre Fonctions Boîte Envoi avancé personnalisée Vérifie la taille d'un fichier avant d'envoyer l'original. Pour modifier la taille du fichier, modifier les paramètres de chaque fonction. Lors de la sélection de [Recalculer], la taille de fichier et recalculée. (Valeur : [Désactivé] / [Activé]) Supprimer après envoi...
  • Page 393: Impression Jpeg/Tiff

    Utilisation de différentes fonctions > À propos des fonctions Impression JPEG/TIFF Couleur Mémoire Sélectionner la taille de l'image lors de l'impression de fichiers JPEG ou TIFF. Élément Description Ajuste la taille de l'image au format de papier sélectionné. Ajuster au format papier Imprime à...
  • Page 394: Attribution Des Fonctions Aux Touches De Fonction

    Utilisation de différentes fonctions > Attribution des fonctions aux touches de fonction Attribution des fonctions aux touches de fonction Les touches de fonction sont des touches auxquelles peuvent être attribuées différentes fonctions et fonctions étendues, y compris la copie et la numérisation. Les fonctions et fonctions étendues fréquemment utilisées peuvent être attribuées et l'écran peut être aisément affiché.
  • Page 395: Favoris

    Utilisation de différentes fonctions > Favoris Favoris Après avoir ajouté les fonctions les plus utilisées, il est possible de les rappeler rapidement et facilement. Il est également possible d’attribuer un nom aux favoris pour les identifier plus facilement lors d’un rappel. REMARQUE •...
  • Page 396: Modification Des Favoris

    Utilisation de différentes fonctions > Favoris Exécuter le favori. Placer les originaux > touche [Départ] REMARQUE [Favoris] peut être sélectionné dans chaque fonction pour rappeler le favori enregistré pour la fonction. Modification des favoris Il est possible de modifier le numéro ou le nom d’un favori. Afficher l'écran.
  • Page 397: Enregistrement De Raccourcis (Copie, Envoi Et Réglages De Boîte De Documents)

    Utilisation de différentes fonctions > Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et réglages de boîte de documents) Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et réglages de boîte de documents) Cette fonction permet d’enregistrer des raccourcis, afin de faciliter l’accès aux fonctions les plus utilisées. Le nom de la fonction associée au raccourci enregistrée peut être modifié...
  • Page 398: Modification De Raccourcis

    Utilisation de différentes fonctions > Enregistrement de raccourcis (copie, envoi et réglages de boîte de documents) Modification de raccourcis Afficher l'écran. Sélectionner [ ] pour « Racc. ». Afficher le menu raccourci. Sélectionner [ ] (icône de modification). Modifier le raccourci. Sélectionner la touche du raccourci à...
  • Page 399: Gestion Des Travaux/Fournitures/Machine

    14 Gestion des travaux/ fournitures/machine Ce chapitre explique comment vérifier l'état et l'historique des travaux, comment manipuler les travaux et comment vérifier les informations de la machine. Vérification du statut des travaux ........................14-2 Contenu des écrans État ........................14-3 Consultation des informations détaillées des travaux ................
  • Page 400: Vérification Du Statut Des Travaux

    Gestion des travaux/fournitures/machine > Vérification du statut des travaux Vérification du statut des travaux Vérification de l’état des travaux en cours de traitement ou en attente d’impression. Écrans de statut disponibles Les statuts de traitement et d’attente des travaux sont affichés sous forme de liste sur l’écran tactile, dans quatre écrans différents : Impressions, Envois, Stockages et Planifiés.
  • Page 401: Contenu Des Écrans État

    Gestion des travaux/fournitures/machine > Vérification du statut des travaux Contenu des écrans État Écran Impressions N° Élément Description Tps accepté Heure d’acceptation du travail Type Icône indiquant le type de travail Travail de copie Travail d'impression Travail depuis boîte de document Réception d’e-mail Données à...
  • Page 402 Gestion des travaux/fournitures/machine > Vérification du statut des travaux N° Élément Description [Basculer sur priorité Sélectionner cette touche pour basculer entre [Impr.] et impr.]/ [Basculer sur [Qualité]. priorité qual.] Changement du mode de priorité d’un travail d'impression (page 14-11) [Annul.] Sélectionner le travail à...
  • Page 403 Gestion des travaux/fournitures/machine > Vérification du statut des travaux Écran Envois N° Élément Description Tps accepté Heure d’acceptation du travail Type Icône indiquant le type de travail Travail d'envoi de courrier électronique Envoi dossier Travail d'envoi - Fonction étendue Envoi multiple Destination Destination (nom du destinataire, adresse de messagerie ou nom de serveur)
  • Page 404 Gestion des travaux/fournitures/machine > Vérification du statut des travaux Écran Stockages N° Élément Description Tps accepté Heure d’acceptation du travail Type Icône indiquant le type de travail Stockage travail de numérisation Stockage travail d’impression Joindre doc de la boîte Copier doc. de la boîte Nom trav.
  • Page 405: Consultation Des Informations Détaillées Des Travaux

    Gestion des travaux/fournitures/machine > Vérification du statut des travaux Consultation des informations détaillées des travaux Afficher l'écran. Contenu des écrans État (page 14-3) Vérifier les informations. Sélectionner [ ] (icône d’information) pour le travail dont les informations détaillées doivent être affichées. Des informations détaillées sur le travail sélectionné...
  • Page 406: Vérification De L'historique Des Travaux

    Gestion des travaux/fournitures/machine > Vérification de l’historique des travaux Vérification de l’historique des travaux REMARQUE Il est possible de consulter l’historique des travaux en utilisant Command Center RX à partir d’un PC. Command Center RX User Guide Écrans d’historique des travaux disponibles Les historiques des travaux sont affichés dans trois écrans différents : Impressions, Envois et Stockages.
  • Page 407: Consultation Des Informations Détaillées Des Historiques

    Gestion des travaux/fournitures/machine > Vérification de l’historique des travaux Affichage de l’écran de l’historique des travaux Afficher l'écran. Sélectionner la touche [État du travail/Annuler]. Sélectionner le travail pour vérifier les détails. Sélectionner l'onglet [Journal] et sélectionner le travail pour vérifier les détails dans la liste. Consultation des informations détaillées des historiques Afficher l'écran.
  • Page 408: Opérations Sur Les Travaux

    Gestion des travaux/fournitures/machine > Opérations sur les travaux Opérations sur les travaux Pause et reprise de travaux Pause et reprise de tous les travaux en cours d’impression ou en attente. Afficher l'écran. Sélectionner la touche [État du travail/Annuler]. Sélectionner [Pause ttes Impressions] dans l’écran d’état des travaux d'impression.
  • Page 409: Changement Du Mode De Priorité D'un Travail D'impression

    Gestion des travaux/fournitures/machine > Opérations sur les travaux Changement du mode de priorité d’un travail d'impression Sélectionner cette touche permet de basculer le travail en cours d’impression entre le mode priorité impression ou priorité qualité. Sélectionner [Basculer sur priorité impr.] permet d’imprimer même si la température de l’encre est inférieure à la température d’impression recommandée.
  • Page 410: Réorganisation Des Impressions

    Gestion des travaux/fournitures/machine > Opérations sur les travaux Réorganisation des impressions Cette fonction permet de sélectionner un travail d'impression en file d'attente et de modifier sa priorité. REMARQUE La priorité de sortie du deuxième travail ne peut pas être augmentée. Afficher l'écran.
  • Page 411: Statut De La Machine

    Gestion des travaux/fournitures/machine > Statut de la machine Statut de la machine Vérification du statut ou configuration des périphériques et des lignes installés ou connectés à la machine. Afficher l'écran. Sélectionner la touche [Informations sur l'appareil]. REMARQUE Il est aussi possible de sélectionner [Informations sur l'appareil] sur la barre des tâches pour afficher l’écran Informations sur l'appareil.
  • Page 412 Gestion des travaux/fournitures/machine > Statut de la machine État utilisation à distance Permet de vérifier la situation de l’utilisation à distance. 14-14...
  • Page 413: Vérification Du Niveau D'encre Et De Papier Restant (Fournitures/Papier)

    Gestion des travaux/fournitures/machine > Vérification du niveau d’encre et de papier restant (Fournitures/Papier) Vérification du niveau d’encre et de papier restant (Fournitures/Papier) Vérification du niveau d’encre et de papier sur l’écran tactile. Afficher l'écran. Sélectionner la touche [Informations sur l'appareil]. Sélectionner [Plus (Détail)].
  • Page 414: Configuration À Partir Du Menu Système

    15 Configuration à partir du menu système Ce chapitre explique le contenu du menu système, qui concerne le fonctionnement général de la machine. Modifier les paramètres par défaut en fonction de l’utilisation de la machine. Comment accéder au menu système ..15-2 Agrafage manuel ......
  • Page 415: Comment Accéder Au Menu Système

    Configuration à partir du menu système > Comment accéder au menu système Comment accéder au menu système Afficher l'écran. Sélectionner la touche [Menu Système/Compteur]. Sélectionner une fonction. 1 Affiche les éléments du menu système. Les éléments qui ne sont pas affichés peuvent être affichés en balayant l’écran vers le haut et le bas.
  • Page 416: Paramètres Du Menu Système

    Configuration à partir du menu système > Paramètres du menu système Paramètres du menu système Cette section explique les fonctions qui peuvent être configurées dans le menu système. Pour configurer les paramètres, sélectionner l'élément dans le menu système et sélectionner l'élément de configuration. Pour les détails de chaque fonction, voir le tableau ci-dessous.
  • Page 417 Configuration à partir du menu système > Paramètres du menu système Page de Élément Description référence Cette fonction permet de vérifier les paramètres, l'état et page 15-30 Notification/Rapport l'historique de la machine. Il est également possible de configurer les paramètres pour l’impression de rapports. Imprimer différents rapports et listes.
  • Page 418 Configuration à partir du menu système > Paramètres du menu système Page de Élément Description référence Configurer les paramètres système de la machine. page 15-53 Paramètres réseau Vérifier le nom d'hôte de la machine. page 15-53 Nom d'hôte Définir le proxy pour la connexion à Internet à partir d'une fonction page 15-54 Proxy étendue.
  • Page 419 Configuration à partir du menu système > Paramètres du menu système Page de Élément Description référence Cette fonction permet de régler la qualité d’impression et page 15-75 Réglage/Maintenance d’effectuer la maintenance de la machine. Effectuer l'ajustement de l’image. page 15-75 Ajustement image Effectuer l'ajustement de comportement de cette machine.
  • Page 420: Paramètres De La Machine

    Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Paramètres de la machine Configure le fonctionnement général de la machine. Langue/Système d'unités Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres machine] > [Langue/Système d'unités] Élément Description Définir la langue à utiliser pour l'affichage de l'écran tactile. Langue Cette fonction permet de sélectionner des formats de papier américains ou Mesure...
  • Page 421: Économiseur D'énergie/Temporisation

    Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Économiseur d'énergie/Temporisation Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres machine] > [Économiseur d'énergie/Temporisation] Élément Description Si aucun travail n’est effectué durant un certain temps, cette fonction réinitialise Réinitialisation auto du automatiquement les paramètres et restaure les valeurs par défaut. Sélectionner panneau l’utilisation ou non de la réinitialisation automatique du panneau.
  • Page 422 Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Élément Description Configurer les paramètres pour faire passer la machine en mode veille et la réveiller Paramètres tempo hebdo automatiquement à une heure spécifiée pour chaque jour de la semaine. Sélectionner l’utilisation ou non de la temporisation hebdomadaire.
  • Page 423: Paramètres D'affichage

    Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Paramètres d'affichage Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres machine] > [Paramètres d'affichage] Élément Description Cette fonction permet de régler la luminosité de l’écran tactile. Luminosité affichage Valeur : 1 (+ foncé), 2, 3, 4, 5 (+ clair) Cette fonction permet de sélectionner l’écran qui s’affiche lors du démarrage (écran par Écran par défaut défaut).
  • Page 424 Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Élément Description Cette fonction permet de sélectionner les fonctions à enregistrer pour l’installation rapide. Enreg. configuration Six touches de l’écran Install. rapide sont affectées aux fonctions habituelles, mais peuvent rapide (Impression être modifiées si besoin est.
  • Page 425: Son

    Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres machine] > [Son] Élément Description Cette fonction permet de définir les options d’alarme sonore émise par la machine en Alarme fonctionnement. Réglage du niveau sonore de l’alarme. Volume Valeur : 0 (Muet), 1 (Minimum), 2, 3 (Moyen), 4, 5 (Maximum)
  • Page 426: Paramètres De L'original/Numérisation

    Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Paramètres de l'original/numérisation Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres machine] > [Paramètres de l'original/numérisation] Élément Description Sélectionner si détecter automatiquement ou non les originaux ayant un format Détection auto original spécial ou non standard.
  • Page 427 Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Élément Description Cette fonction permet de configurer les formats d’originaux utilisés régulièrement. Il Format de l’orig. perso est possible d’enregistrer jusqu’à quatre formats personnalisés d’originaux. L'option de format personnalisé s’affiche à l’écran pour permettre de sélectionner un format d’orignal.
  • Page 428: Chargeur De Papier

    Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Chargeur de papier Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres machine] > [Chargeur de papier] Configurer les paramètres du papier et de la source du papier. Paper Catalog Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres machine] > [Chargeur de papier] > [Paper Catalog] Élément Description Sélectionner [...
  • Page 429: Paramètres Magasin 1 (À 8)

    Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Paramètres magasin 1 (à 8) Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres machine] > [Chargeur de papier] > [Paramètres magasin 1 (à 8)] REMARQUE [Paramètres magasin 5] à [Paramètres magasin 8] sont affichés lorsque le chargeur de papier en option est installé.
  • Page 430 Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Élément Description Les poids qui peuvent être sélectionnés varient selon le type de support. Manuel Grammage du papier Valeur Normal : Aucun, Normal 1 (60 à 74 g/m ), Normal 2 (75 à 90 g/m ), Normal 3 (91 à...
  • Page 431 Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Élément Description Régler ce paramètre si le tuilage se produit lors de l'impression à partir du module Manuel Ajust. détuilage de finition 4000 feuilles ou du module d'empilage 5000 feuilles. (unit.
  • Page 432: Configuration Du By-Pass

    Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Configuration du by-pass Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres machine] > [Chargeur de papier] > [Config. by-pass] Élément Description Sélectionner la marque de papier dans la liste [Sélectionner depuis Paper Paper Catalog Catalog].
  • Page 433 Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Élément Description Sélectionner le poids du papier. Les poids qui peuvent être sélectionnés varient Manuel Grammage du selon le type de support. papier Valeur Bac MF de l’unité principale Normal : Aucun, Normal 1 à...
  • Page 434 Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Élément Description Régler ce paramètre si le tuilage se produit lors de l'impression à partir du module Ajust. détuilage Manuel de finition ou du module d'empilage 5000 feuilles. (unit. inversion et détuil.) Valeur Il est possible de régler le détuilage à...
  • Page 435: Paramètres De Chargement Du Papier

    Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Paramètres de chargement du papier Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres machine] > [Chargeur de papier] > [Paramètres de chargement du papier] Élément Description Sélectionner la source de papier par défaut. Source papier par défaut : Magasin 1 (à...
  • Page 436 Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Élément Description Lors de l’impression sur papier perforé, Préimprimé, en-tête et papier mat jet d'encre, les Action pour papier perforations peuvent ne pas être alignées ou le sens d’impression peut être inversé selon le spécial paramétrage des originaux et la combinaison des fonctions de copie.
  • Page 437: Sortie Papier

    Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Sortie papier Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres machine] > [Sortie papier] Élément Description Sélectionner le bac de sortie respectivement pour les travaux de copie Sortie du Copie/Boîte et les travaux d’impression à partir de la Boîte de document. papier Valeur sans option...
  • Page 438 Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Élément Description Sélectionner le bac de sortie respectivement pour les travaux Sortie du Imprimante papier d’impression à partir des données des ordinateurs. Valeur sans option • Plateau droit : Sortie sur le plateau droit de la machine. avec module d'empilage 5000 feuilles en option •...
  • Page 439 Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Élément Description Selon le type de papier, la machine peut signaler que le papier est plein Temps indicateur de retrait du papier lorsque le nombre est inférieur au nombre réel de feuilles pouvant être chargées.
  • Page 440: Attribution De Touche De Fonction

    Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Attribution de touche de fonction Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres machine] > [Attribution de touche de fonction] Élément Description Attribuer une fonction à chaque touche de fonction. Touches de fonction 1 Valeur : Aucune, Copier, Envoyer, Boîte personnalisée, Boîte des travaux, Lecteur Touches de fonction 2...
  • Page 441: Gestion Erreurs

    Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Gestion erreurs Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres machine] > [Gestion erreurs] Élément Description Définir l'action à effectuer lorsque la machine détecte que le format de papier du bac Mauvais format de papier MF ne correspond pas au format de papier effectivement chargé.
  • Page 442: Paramètres De L'encre

    Configuration à partir du menu système > Paramètres de la machine Élément Description Définir s'il faut sauter automatiquement, après l'écoulement d'un délai défini, un Saut d'erreur de travail travail pour lequel une erreur "Ajoutez du papier au magasin #" ou "Ajoutez du papier au bac MF"...
  • Page 443: Notification/Rapport

    Configuration à partir du menu système > Notification/Rapport Notification/Rapport Cette fonction permet de vérifier les paramètres, l'état et l'historique de la machine. Il est également possible de configurer les paramètres pour l’impression de rapports. Imprimer rapport/liste Touche [Menu Système/Compteur] > [Notification/Rapport] > « Imprimer rapport/Liste » [Imprimer rapport/Liste] Élément Description Imprime la page d'état permettant de vérifier des informations, notamment les paramètres...
  • Page 444 Configuration à partir du menu système > Notification/Rapport Élément Description Il est possible d’imprimer un rapport de comptabilité contenant le total des pages Impr. rapport comptabilisées pour tous les comptes concernés. Le format des rapports varie en fonction compteurs de l’administration de la comptabilité des copieurs et des imprimantes. Lorsque "Individuel"...
  • Page 445: Param Rapport De Résult

    Configuration à partir du menu système > Notification/Rapport Param rapport de résult. Touche [Menu Système/Compteur] > [Notification/Rapport] > « Param rapport de résult. » Élément Description Impression automatique d’un rapport de résultats de transmission à la fin de la Rapport résult. d'envoi transmission.
  • Page 446: Notification De Statut De Périphérique

    Configuration à partir du menu système > Notification/Rapport Notification de statut de périphérique Touche [Menu Système/Compteur] > [Notification/Rapport] > « Notification de statut de périphérique » Élément Description Alerte encre basse (page 15-29) Alerte encre basse Configure le délai de remplacement des consommables et le paramètre Activé/ Notifier sur périphérique désactivé...
  • Page 447: Param. Tableau D'affichage

    Configuration à partir du menu système > Notification/Rapport Param. tableau d'affichage Touche [Menu Système/Compteur] > [Notification/Rapport] > « Param. tableau d'affichage » Élément Description Sélectionner si utiliser ou non le tableau d'affichage. Tableau d'affichage Valeur : Désactivé, Activé Configurer les paramètres pour le tableau d'affichage enregistré. Liste de messages Ajouter un nouveau tableau d'affichage.
  • Page 448: Paramètres D'historique

    Configuration à partir du menu système > Notification/Rapport Paramètres d'historique Touche [Menu Système/Compteur] > [Notification/Rapport] > « Paramètres d'historique » REMARQUE Pour plus de détails sur l’historique du journal, se reporter à : Gestion d'historique (page 15-39) Élément Description Cette fonction envoie automatiquement l'historique du journal aux Envoyer historique Envoi auto destinations sélectionnées lorsqu'un nombre de travaux défini a...
  • Page 449 Configuration à partir du menu système > Notification/Rapport Élément Description Sélectionner si enregistrer ou non l'historique des connexions. Param. hist. Historique connexion connexions Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Si [Activé] est sélectionné, définir le nombre d'historiques à enregistrer. La plage de réglage est comprise entre 1 et 1000. Sélectionner si l'historique des connexions est envoyé...
  • Page 450 Configuration à partir du menu système > Notification/Rapport Élément Description Sélectionner si enregistrer ou non l'historique journal machine. Param. hist. journal Historique journal machine machine Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Si [Activé] est sélectionné, définir le nombre d'historiques à stocker. La plage de réglage est comprise entre 1 et 1000. Sélectionner si l'historique journal machine est envoyé...
  • Page 451 Configuration à partir du menu système > Notification/Rapport Élément Description Sélectionner si enregistrer ou non l'historique du journal d'erreurs Journal err. comm. Journal err. comm. de communication sécurisée. sécur. sécur. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Si [Activé] est sélectionné, définir le nombre d'historiques à stocker.
  • Page 452: Gestion D'historique

    Configuration à partir du menu système > Notification/Rapport Gestion d'historique Il est possible d’effectuer la gestion d'historique pour les journaux suivants sur cette machine. Élément Objet du journal Informations du journal Journaux des travaux Achèvement des travaux de copie/numérisation/envoi/ • Date et heure impression d’occurrence de...
  • Page 453: Paramètres Fonction

    Configuration à partir du menu système > Paramètres fonction Paramètres fonction Configure les paramètres pour les fonctions de copie, envoi et boîte de document. Fonctions par défaut Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres fonction] > [Fonctions par défaut] Commun Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres fonction] > [Fonctions par défaut] > [Commun] Élément Description Cette fonction permet de définir un nom de travail entré...
  • Page 454 Configuration à partir du menu système > Paramètres fonction Élément Description Configurer les paramètres pour les tampons. Tampon système (Paramètres de base) Modifier la chaîne de texte pour un modèle. Jusqu'à 8 modèles peuvent être Texte (tampon texte) enregistrés. Définir la taille de police pour les numéros de page à imprimer. Taille police (Page #) Valeur : Taille 1 à...
  • Page 455 Configuration à partir du menu système > Paramètres fonction Élément Description Cette fonction permet de sélectionner la marge par défaut. Marge par défaut Valeur : Métrique Gauche/Droite : -18 à 18 mm (par pas de 1 mm) Haut/Bas : -18 à 18 mm (par pas de 1 mm) Pouce Gauche/Droite : -0,75 à...
  • Page 456 Configuration à partir du menu système > Paramètres fonction Envoyer/Stocker Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres fonction] > [Fonctions par défaut] > [Envoyer/Stocker] Élément Description Définir l’orientation de l’original par défaut. Orientation de l'original (Envoi/ Valeur : Bord sup. en haut, Bord sup. à gche, Auto Stockage) Cette fonction permet de sélectionner le mode couleur de numérisation de documents par Sélection couleur...
  • Page 457: Copie/Impression

    Configuration à partir du menu système > Paramètres fonction Élément Description Définir la reconnaissance de texte OCR par défaut. Reconnaissance texte OCR Valeur : Désactivé, Activé Définir la langue par défaut du texte à extraire. ([Anglais] est sélectionné par défaut.) Langue OCR principale Sélectionner la langue à...
  • Page 458: Envoyer/Stocker

    Configuration à partir du menu système > Paramètres fonction Envoyer/Stocker Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres fonction] > [Envoyer/Stocker] Élément Description Définir l'écran par défaut affiché lors de la sélection de la touche Écran par défaut [Envoyer]. Valeur : Destination, Carnet d'adresses Enregistrement installation rapide (envoi) (page 15-10) Enregistrement installation rapide (envoi) E-mail...
  • Page 459: Envoi - Dossier

    Configuration à partir du menu système > Paramètres fonction Envoi - Dossier Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres fonction] > [Envoi - Dossier] Élément Description Sélectionner l'envoi ou non des documents en utilisant FTP. Pour utiliser le client FTP, régler Paramètres FTP le protocole sur [Activé] dans «...
  • Page 460: Carnet D'adresses

    Configuration à partir du menu système > Paramètres fonction Carnet d'adresses Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres fonction] > [Carnet d'adresses] Élément Description Configurer les paramètres pour le carnet d'adresses. Ajouter/Modifier carnet d'adresses de la machine Ajout d'une destination (carnet d'adresse) (page 3-34) Sélectionner le paramètre de tri par défaut pout les adresses du carnet Carnet d'adresses.
  • Page 461: Imprimante

    Configuration à partir du menu système > Paramètres fonction Imprimante Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres fonction] > [Imprimante] Élément Description Sélectionner l’émulation de la machine en cas de commande par d’autres Émulation imprimantes. Valeur : PCL6, KPDL, KPDL(Auto) REMARQUE • Lorsque [KPDL(Auto)] est sélectionné, configurer également «...
  • Page 462 Configuration à partir du menu système > Paramètres fonction Élément Description Cette fonction permet de traiter les formats A4 et Letter qui sont similaires, comme un Annuler A4/Letter même format lors de l’impression. Valeur Désactivé : Les formats A4 et Letter sont considérés comme différents. Activé...
  • Page 463 Configuration à partir du menu système > Paramètres fonction Élément Description Sélectionner les actions suivantes lorsque le papier est terminé dans la source de Chang. bac auto papier durant l'impression. Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE • Si [Désactivé] est sélectionné, la machine affiche "Ajoutez le papier suivant dans le magasin #."...
  • Page 464: Boîte De Document

    Configuration à partir du menu système > Paramètres fonction Boîte de document Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres fonction] > [Boîte de document] Élément Description Configurer les paramètres pour la boîte de document. Boîte de document - Aj./ modif. Création d’une nouvelle Boîte personnalisée (page 12-7) Définir l'heure pour la suppression automatique des documents stockés.
  • Page 465: Statut

    Configuration à partir du menu système > Paramètres fonction Statut Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres fonction] > [Statut] Élément Description Définir les éléments qui s'affichent dans les écrans d'état pour les travaux Paramètres d'affichage d'impression, les travaux d'envoi et les travaux de stockage. Colonne 1 trav.
  • Page 466: Agrafage Manuel

    Configuration à partir du menu système > Paramètres réseau Agrafage manuel Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres fonction] > [Agrafage manuel] REMARQUE S'affiche uniquement si le module de finition 4000 feuilles en option est installé. Élément Description Sélectionner l’utilisation ou non de l'agrafage manuel. Agrafage manuel Valeur : Désactivé, Activé...
  • Page 467: Proxy

    Configuration à partir du menu système > Paramètres réseau Proxy Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres réseau] > « Paramètres réseau » [Proxy] Élément Description Définir le proxy pour la connexion à Internet à partir d'une fonction Proxy Proxy étendue. Valeur : Désactivé, Utiliser un serveur proxy différent, Utiliser même serveur proxy pour ts les protocoles Définir un serveur proxy (HTTP).
  • Page 468: Param. Du Réseau Filaire

    Configuration à partir du menu système > Paramètres réseau Param. du réseau filaire Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres réseau] > « Paramètres réseau » [Param. du réseau filaire] Configurer les paramètres du réseau filaire. Configuration TCP/IP Élément Description Sélectionner si utiliser ou non le protocole TCP/IP. TCP/IP Valeur : Désactivé, Activé...
  • Page 469 Configuration à partir du menu système > Paramètres réseau Élément Description Cette fonction permet de configurer TCP/IP (IPv6) pour une connexion au réseau. Ce Param. IPv6 réglage est disponible lorsque [TCP/IP] est réglé sur [Activé]. Sélectionner si utiliser ou non IPv6. IPv6 Valeur : Désactivé, Activé...
  • Page 470: Paramètres Du Protocole

    Configuration à partir du menu système > Paramètres réseau Autres Élément Description Spécifier les paramètres de l'interface LAN à utiliser. Interface LAN Valeur : Auto, 10BASE-T Half, 10BASE-T Full, 100BASE-TX Half, 100BASE-TX Full, 1000BASE-T IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à nouveau sous tension.
  • Page 471 Configuration à partir du menu système > Paramètres réseau Élément Description Pour utiliser le protocole IPP, régler [IPP] et [SSL] sur [Activé]. Le numéro de IPP sur SSL Paramètres du port par défaut est 443. protocole Le paramètre sera modifié après le redémarrage de la machine ou du réseau. Valeur : Désactivé, Activé...
  • Page 472: Ping

    Configuration à partir du menu système > Paramètres réseau Élément Description Cette option est configurée en démarrant un VNC Viewer (par ex. RealVNC) à VNC (RFB) over Paramètres du l’aide de l’utilisation à distance protégée par SSL. protocole Le numéro de port par défaut est 9063. Le paramètre sera modifié...
  • Page 473: Bonjour

    Configuration à partir du menu système > Paramètres réseau Bonjour Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres réseau] > « Paramètres réseau » [Bonjour] Élément Description Sélectionner si utiliser ou non Bonjour. Bonjour Paramètres du protocole Valeur : Désactivé, Activé Filtre IP (IPv4) Touche [Menu Système/Compteur] >...
  • Page 474: Connectivité

    Configuration à partir du menu système > Paramètres réseau Connectivité Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres réseau] > « Connectivité » Élément Description Configurer les paramètres pour l'utilisation à distance. Utilisation à distance Valeur : Désactivé, Activé Si [Activé] est sélectionné, définir la restriction utilisateur ([Utiliser mot de passe] ou [Administrateur uniquement]).
  • Page 475: Paramètres De Sécurité

    Configuration à partir du menu système > Paramètres de sécurité Paramètres de sécurité Configure les paramètres de sécurité. Config. bloc d'interface Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres de sécurité] > « Config. bloc d'interface » Cette option vous permet de protéger cette machine en bloquant l'interface avec les périphériques externes comme les hôtes USB ou les interfaces en option.
  • Page 476 Configuration à partir du menu système > Paramètres de sécurité Élément Description Spécifier le niveau de sécurité. Niveau sécurité Valeur Faible : Ce mode est utilisé durant la maintenance. Ne pas l'utiliser en temps normal. Élevé : Paramètre de sécurité recommandé. Utiliser ce paramètre normalement.
  • Page 477 Configuration à partir du menu système > Paramètres de sécurité Sécurité des données Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres de sécurité] > « Paramètres de sécurité du périphérique » [Sécurité des données] Configurer les paramètres pour les données stockées sur le SSD, le disque dur et dans la mémoire de la machine. Élément Description Modifier les fonctions de sécurité.
  • Page 478 Configuration à partir du menu système > Paramètres de sécurité Élément Description Rétablir les valeurs par défaut des informations suivantes enregistrées dans la Nettoyage des données machine. • Carnet d'adresses • Paramètres du système • Données enregistrées dans la boîte personnalisée •...
  • Page 479: Informations Effacées

    Configuration à partir du menu système > Paramètres de sécurité Informations effacées Catégorie Données effacées • Paramètres de travail configurés par les utilisateurs Appareils/tâches • Paramètres réseau • Données d'image sauvegardées dans la boîtes de document, etc. • Données enregistrées dans les touches uniques •...
  • Page 480: Tampon Du Système

    Configuration à partir du menu système > Paramètres de sécurité Tampon du système Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres de sécurité] > « Tampon du système » Impressions Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres de sécurité] > « Tampon du système » [Impressions] Configurer les paramètres pour les tampons lorsqu'un document est imprimé.
  • Page 481 Configuration à partir du menu système > Paramètres de sécurité Élément Description Définir la police du tampon texte. Tampon Police texte Valeur Police : Courier, Letter Gothic Format : Les tailles de police enregistrées dans Police (tampon texte) sont affichées. Taille police (tampon texte) (page 15-41) Bordure caract.
  • Page 482 Configuration à partir du menu système > Paramètres de sécurité Élément Description Sélectionner si imprimer ou non un tampon Bates sur tous les Tampon Tampon Bates travaux d'envoi. Bates Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon Bates ne peuvent pas être modifiés lors de l'impression.
  • Page 483 Configuration à partir du menu système > Paramètres de sécurité Envois Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres de sécurité] > « Tampon du système » [Envois] Configurer les paramètres de tampon pour l'envoi de documents. Après la configuration des paramètres, revenir à l'écran des fonctions d’envoi ou de la boîte personnalisée (envoi d'un document) à...
  • Page 484 Configuration à partir du menu système > Paramètres de sécurité Élément Description Sélectionner si imprimer ou non un tampon Bates sur tous les Tampon Tampon Bates travaux d'envoi. Bates Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon Bates ne peuvent pas être modifiés lors de l'impression.
  • Page 485 Configuration à partir du menu système > Paramètres de sécurité Stockages Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres de sécurité] > « Tampon du système » [Stockages] Configurer les paramètres du tampon pour le stockage des documents sur le lecteur USB. Après la configuration des paramètres, revenir à l'écran de la boîte personnalisée (stockage d'un document) à partir du menu système, puis sélectionner la touche [Annuler].
  • Page 486 Configuration à partir du menu système > Paramètres de sécurité Élément Description Sélectionner si imprimer ou non un tampon Bates sur tous les Tampon Tampon Bates travaux d'envoi. Bates Valeur : Désactivé, Activé REMARQUE Lorsque [Activé] est sélectionné, les paramètres du tampon Bates ne peuvent pas être modifiés lors de l'impression.
  • Page 487: Réseau

    Configuration à partir du menu système > Compta. travaux Réseau Touche [Menu Système/Compteur] > [Paramètres de sécurité] > « Réseau » Élément Description Sélectionner si utiliser ou non SSL pour la communication. Valeur : Désactivé, Activé Sélectionner si la communication doit utiliser ou non SNMP et IPSec. Accès réseau SNMPv1/v2c (page 15-58) SNMPv3 (page 15-58)
  • Page 488: Réglage/Maintenance

    Configuration à partir du menu système > Réglage/Maintenance Réglage/Maintenance Cette fonction permet de régler la qualité d’impression et d’effectuer la maintenance de la machine. Ajustement image Touche [Menu Système/Compteur] > [Réglage/Maintenance] > « Ajustement image » Élément Description Ajuster la densité. Densité...
  • Page 489: Ajustement De Comportement

    Configuration à partir du menu système > Réglage/Maintenance Élément Description Cette fonction permet de régler le niveau de détection appliqué par la machine afin de Correction couleur auto déterminer si l'original est un document couleur ou noir et blanc en mode Sélection couleur auto.
  • Page 490: Autres

    Configuration à partir du menu système > Réglage/Maintenance Autres Touche [Menu Système/Compteur] > [Réglage/Maintenance] > « Autres » Élément Description Exécuter cette fonction pour vérifier la mémoire de la machine. Diagnostics Diagnostic de mémoire Valeur : Mém. principale, Mémoire vidéo Vérification du logiciel (page 15-63) Vérification du logiciel...
  • Page 491: Authentification Utilisateur Et Comptabilité Des Travaux

    16 Authentification utilisateur et comptabilité des travaux Ce chapitre explique comment utiliser la fonction de comptabilité des travaux. Aperçu de l'administration des connexions d’utilisateurs ................. 16-2 Gestion du nombre de travaux à partir de l'ordinateur ................16-2 Activer l’administration des connexions d’utilisateurs ..................16-3 Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs ................
  • Page 492: Aperçu De L'administration Des Connexions D'utilisateurs

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Aperçu de l'administration des connexions d’utilisateurs Aperçu de l'administration des connexions d’utilisateurs Cette fonction permet de définir le mode d’administration des accès utilisateurs sur cette machine. Entrer une ID d’utilisateur et un mot de passe d’authentification utilisateur, pour la connexion. Activer l’administration des Définir Entrer le nom d'utilisateur et un...
  • Page 493: Activer L'administration Des Connexions D'utilisateurs

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Activer l’administration des connexions d’utilisateurs Activer l’administration des connexions d’utilisateurs Cette fonction permet d’activer l’administration des connexions d’utilisateurs. Sélectionner l’une des méthodes d’authentification suivantes : Élément Description Authentification utilisateur en fonction des propriétés de l’utilisateur dans la liste locale Authentification stockée sur la machine.
  • Page 494: Réglage De L'administration Des Connexions D'utilisateurs

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Cette option permet d'enregistrer, modifier et supprimer des utilisateurs et de configurer les paramètres pour l'administration des connexions d'utilisateurs. Sécurité d'authentification Si l'authentification d'utilisateur est activée, configurer les paramètres d'authentification d'utilisateur.
  • Page 495 Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Élément Description Spécifier les conditions et l'étendue du verrouillage du compte. Politique de verrou Valeur Nombre de tentative avant verrouillage : Spécifier le nombre de tentatives de connexion admises avant le verrouillage du compte.
  • Page 496 Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Élément Description Définir la complexité du mot de passe. Complexité du mot de passe Valeur 2 caractères identiques consécutifs max. : Désactivé, Activé Au moins une lettre majuscule (A-Z) : Désactivé, Activé Au moins une lettre minuscule (a-z) : Désactivé, Activé...
  • Page 497: Ajout D'un Utilisateur (Liste D'utilisateurs Locaux)

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Ajout d'un utilisateur (liste d'utilisateurs locaux) Il est possible d’ajouter 1000 utilisateurs (y compris le nom d’utilisateur de connexion par défaut). REMARQUE Par défaut, un de chaque utilisateur par défaut possédant des droits d’administrateur et des privilèges d'administrateur sur la machine est déjà...
  • Page 498 Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Élément Description Sélectionner les droit d’accès "Utilisateur" ou "Administrateur". Niveau d’accès Ajouter un compte auquel appartient l’utilisateur. L’utilisateur ayant Nom de compte enregistré son nom de compte peut se connecter sans entrer d’ID de compte.
  • Page 499 Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Élément Description Définir l'autorité d'usage pour chaque utilisateur. Autorisation locale Sélectionner si l'utilisation de la fonction d'impression de l'imprimante Restr impr. est interdite ou non. Les fonctions d’impression applicables sont les suivantes : •...
  • Page 500 Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Sélectionner [Enregistrer]. Un nouvel utilisateur est ajouté à la liste utilisateur local. REMARQUE Si la connexion simple est activée, un écran de confirmation s'affiche lorsque le nouvel enregistrement est terminé...
  • Page 501: Modification Des Propriétés Utilisateur

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Modification des propriétés utilisateur Les types de propriétés modifiables peuvent varier en fonction des droits d’accès de l’utilisateur. REMARQUE Pour modifier les informations de l'utilisateur de l'administrateur de la machine, il faut se connecter avec des privilèges d'administrateur de la machine.
  • Page 502 Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Entrer les informations de l'utilisateur. Élément Nom d'utilisateur Nom connexion util. Mot de passe de connexion Niveau d’accès Nom du compte Adresse E-mail Informations de carte ID *1*2 Autorisation locale Mon panneau...
  • Page 503: Administration Des Connexions D'utilisateurs Pour L'impression

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Administration des connexions d'utilisateurs pour l'impression Il est possible de gérer les utilisateurs qui impriment sur cette machine à partir d'un ordinateur. Configuration du pilote d'imprimante Pour gérer les utilisateurs qui impriment sur cette machine à partir d'un ordinateur, les réglages suivants sont nécessaires dans le pilote d'imprimante.
  • Page 504 Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Définir l'administration des connexions d'utilisateurs. [Utiliser un identifiant de compte spécifique] : Cette option peut être utilisée pour spécifier un nom d'utilisateur et un mot de passe à utiliser pour la même connexion d'utilisateur pour chaque travail d'impression.
  • Page 505: Autorisation Locale

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Autorisation locale Sélectionner l’utilisation ou non de l'autorisation locale. REMARQUE Lors de l'utilisation d'Autorisation locale, le type d'authentification d'utilisateur doit être réglé sur [Authentification locale]. Activer l’administration des connexions d’utilisateurs (page 16-3) Afficher l'écran.
  • Page 506 Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Configurer les paramètres. Sélectionner [NTLM], [Kerberos] ou [Ext.] comme type de serveur et saisir le nom d'hôte (256 caractères maximum) pour le serveur d'authentification. Lorsque [Ext.] est sélectionné comme type de serveur, entrer le numéro de port. REMARQUE •...
  • Page 507: Paramètres D'autorisation De Groupe

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Paramètres d'autorisation de groupe Définition des restrictions d'utilisation de la machine par chaque groupe d'individu enregistré dans le serveur d'authentification. REMARQUE Pour utiliser les paramètres d'autorisation de groupe, [Authentification réseau] doit être sélectionné en tant que méthode d'authentification dans «...
  • Page 508 Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Configurer les paramètres. [Ajouter] > Ajouter des informations pour chaque élément Élément Description Entrer le nom figurant dans la liste des groupes (32 caractères Nom de groupe maximum).
  • Page 509 Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Enregistrer le groupe. Sélectionner [Enregistrer]. Un nouveau groupe est ajouté à la liste des groupes. 16-19...
  • Page 510: Paramètres D'autorisation D'invité

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Paramètres d'autorisation d'invité Lorsque l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, définir les fonctions autorisées pour les utilisateurs invités qui ne peuvent pas se connecter à la machine. REMARQUE Pour utiliser Param.
  • Page 511 Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Configurer les paramètres. Vérifier les paramètres et modifier ou ajouter les informations si nécessaire. Élément Description Entrer le nom figurant dans la liste des utilisateurs (32 caractères Nom d'utilisateur maximum).
  • Page 512 Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Enregistrer les informations de l’utilisateur invité. Sélectionner [OK]. 16-22...
  • Page 513: Obtenir Les Propriétés D'utilisateur Réseau

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Obtenir les propriétés d'utilisateur réseau Définition des informations requises pour obtenir des propriétés d'utilisateur réseau à partir du serveur LDAP. Le nom de l'utilisation et l'adresse e-mail obtenus avec ce paramètre sont affichés dans les informations de l'utilisateur, l'écran de confirmation de statut et l'en-tête de l'e-mail.
  • Page 514 Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Élément Description Régler le délai d'attente en secondes avant l'expiration (de Recherche Délai dépas. 5 à 255 secondes). Sélectionner le type de cryptage en fonction du type de Sécurité...
  • Page 515: Param. De Connexion Simple

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Param. de connexion simple La fonction de connexion simple permet aux utilisateurs de se connecter simplement en sélectionnant un nom d'utilisateur. Les utilisateurs doivent être enregistrés auparavant pour utiliser cette fonction. REMARQUE •...
  • Page 516 Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Saisir le nom d’utilisateur à afficher. REMARQUE Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à : Méthode de saisie de caractères (page 4-8) Sélectionner [Sélectionner utilisateur].
  • Page 517: Paramètres De Carte Id

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Paramètres de carte ID Si l'authentification de carte ID est activée, sélectionner le type d'authentification. REMARQUE Cette fonction s'affiche lorsque le Card Authentication Kit est activé. Card Authentication Kit (page 2-21) Login clavier Lorsque l'authentification de carte ID est activée, sélectionner si la connexion par clavier est autorisée ou non.
  • Page 518 Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Configurer les paramètres. Sélectionner [Désactivé], [Utiliser mot de passe] ou [Utiliser PIN]. REMARQUE [Utiliser PIN] s'affiche uniquement lors de l’utilisation d’Authentification code PIN. Connexion PIN (page 16-29) 16-28...
  • Page 519: Connexion Pin

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Réglage de l'administration des connexions d’utilisateurs Connexion PIN REMARQUE Lors de l'autorisation par code PIN, l'authentification réseau doit être activée et [Ext.] doit être sélectionné pour le type de serveur. Activer l’administration des connexions d’utilisateurs (page 16-3) Paramètres du serveur (page 16-15) Afficher l'écran.
  • Page 520: Utilisation De L'administration Des Connexions D'utilisateurs

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Utilisation de l'administration des connexions d’utilisateurs Utilisation de l'administration des connexions d’utilisateurs Cette section explique les procédures de configuration de la comptabilité des travaux. Connexion/déconnexion Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, l'écran de saisie du nom d'utilisation et du mot de passe de connexion s'affiche lors de chaque utilisation de la machine.
  • Page 521: Aperçu De La Comptabilité Des Travaux

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Aperçu de la comptabilité des travaux Aperçu de la comptabilité des travaux La comptabilité des travaux permet de gérer la comptabilité des travaux de copie/impression/numérisation de chaque compte en attribuant un code d’identification à chaque compte. Activer la comptabilité...
  • Page 522: Activation De La Comptabilité Des Travaux

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Activation de la comptabilité des travaux Activation de la comptabilité des travaux Afficher l'écran. Touche [Menu Système/Compteur] > [Compta. travaux] REMARQUE Si l’écran de saisie du nom d’utilisateur de connexion s’affiche durant les opérations, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis sélectionner [Connexion].
  • Page 523: Compta. Travaux (Local)

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Compta. travaux (Local) Compta. travaux (Local) Il est possible d'ajouter, de modifier et de supprimer un compte et de définir la restriction pour chaque compte. Ajout d’un compte Il est possible d'ajouter jusqu'à 1000 comptes individuels. Afficher l'écran.
  • Page 524: Restriction De L'utilisation De La Machine

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Compta. travaux (Local) Restriction de l’utilisation de la machine Cette section décrit les possibilités de restriction d’utilisation de la machine en fonction du compte ou du nombre de feuilles disponibles. Les éléments pouvant être limités diffèrent en fonction de la sélection « Individuel » ou « Total » pour « Copier/ impress.
  • Page 525: Modification D'un Compte

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Compta. travaux (Local) Élément Description Limite le nombre d’impressions par compte par incréments d’une page jusqu’à 9 999 999 Limite compteur copies. La restriction est appliquée. Refuser utilisation Modification d'un compte Afficher l'écran. Touche [Menu Système/Compteur] >...
  • Page 526: Suppression D'un Compte

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Compta. travaux (Local) Suppression d’un compte Afficher l'écran. Touche [Menu Système/Compteur] > [Compta. travaux] REMARQUE Si l’écran de saisie du nom d’utilisateur de connexion s’affiche durant les opérations, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis sélectionner [Connexion].
  • Page 527: Comptabilité Des Travaux Pour L'impression

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Compta. travaux (Local) Comptabilité des travaux pour l'impression Le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur peut être géré par la comptabilité des travaux. Configuration du pilote d'imprimante Pour gérer le nombre de travaux à imprimer à partir de l'ordinateur sur le réseau, il faut configurer les paramètres suivants en utilisant le pilote d'imprimante sur l'ordinateur.
  • Page 528 Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Compta. travaux (Local) Définir l’ID de compte. [Utiliser un identifiant de compte spécifique] : Entrer l’ID de compte. L'impression sera effectuée en utilisant l'ID de compte saisi. Si cette option est sélectionnée, l'utilisateur n'a pas besoin de saisir l'ID de compte pour chaque travail d'impression.
  • Page 529: Configuration De La Comptabilité Des Travaux

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Configuration de la comptabilité des travaux Configuration de la comptabilité des travaux Limites compteur défaut Lors de l'ajout d'un nouveau compte, il est possible de modifier les restrictions par défaut pour le nombre de feuilles utilisées.
  • Page 530: Nbre Par Format Papier

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Configuration de la comptabilité des travaux Élément Description Règle la restriction par défaut du nombre de feuilles utilisées pour Restr impr. (Couleur) l'impression couleur. Les fonctions d’impression applicables sont les suivantes : • Impression à...
  • Page 531: Comptabilité Du Nombre De Pages Imprimées

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Configuration de la comptabilité des travaux Sélectionner le format de papier. Sélectionner [Type de support] pour spécifier un type de support. Sélectionner le type de support. Sélectionner [OK]. Comptabilité du nombre de pages imprimées Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées.
  • Page 532 Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Configuration de la comptabilité des travaux Compta ch. trav Cette fonction comptabilise le nombre de pages de chaque compte et réinitialise la comptabilité des comptes un par un. Lors du contrôle de Compta.pour chaque trav, sélectionner le compte pour lequel vérifier le nombre.
  • Page 533: Impr. Rapport Compteurs

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Configuration de la comptabilité des travaux Impr. rapport compteurs Il est possible d’imprimer un rapport de comptabilité contenant le total des pages comptabilisées pour tous les comptes concernés. Le format des rapports varie en fonction de l’administration de la comptabilité des copieurs et des imprimantes. Lorsque "Individuel"...
  • Page 534: Utilisation De La Comptabilité Des Travaux

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Utilisation de la comptabilité des travaux Utilisation de la comptabilité des travaux Cette section explique les procédures de configuration de la comptabilité des travaux. Connexion/déconnexion Si la comptabilité des travaux est activée, un écran de saisie de l'ID de compte s'affiche lors de chaque utilisation de la machine.
  • Page 535: Définir L'action À Effectuer Lorsqu'une Limite De Compteur Est Atteinte

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Définir l’action à effectuer lorsqu’une limite de compteur est Définir l’action à effectuer lorsqu’une limite de compteur est atteinte Cette fonction définit le comportement de la machine lorsque le compteur atteint la limite de restriction. Le tableau ci- après répertorie les options disponibles.
  • Page 536: Nbre Copies/Impress

    Authentification utilisateur et comptabilité des travaux > Nbre copies/impress. Nbre copies/impress. Il est possible de sélectionner un mode d’affichage du nombre de copies et d’impression – soit le total des deux, soit le nombre de copies et le nombre d’impressions séparément. Cette sélection peut influer sur les restrictions relatives au nombre et à...
  • Page 537: 17 Maintenance

    17 Maintenance Ce chapitre explique comment effectuer la maintenance sur la machine et ses options, et comment remplacer les consommables. Maintenance ordinaire ............................17-2 Nettoyage du verre fendu sur le parcours de transport ................17-2 Nettoyage de la glace d'exposition ......................17-4 Nettoyage de l'intérieur du chargeur de documents et du verre fendu ...........
  • Page 538: Maintenance Ordinaire

    Maintenance > Maintenance ordinaire Maintenance ordinaire Nettoyer la machine régulièrement afin d’assurer une qualité d'impression optimale. ATTENTION Pour des raisons de sécurité, toujours retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer la machine. Nettoyage du verre fendu sur le parcours de transport Si de la poussière de papier s'accumule sur le verre fendu du chemin de transport, le message suivant apparaît sur le panneau de commande.
  • Page 539 Maintenance > Maintenance ordinaire Insérer le dispositif de nettoyage du verre à fond dans le port de nettoyage, puis le sortir. Répéter cette étape 2 ou 3 fois. Installer le dispositif de nettoyage du verre sur le capot avant 1 et refermer le capot avant 1 et 2.
  • Page 540: Nettoyage De La Glace D'exposition

    Maintenance > Maintenance ordinaire Nettoyage de la glace d'exposition Essuyer l'intérieur du chargeur de documents et la glace d’exposition à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’alcool ou de détergent doux. IMPORTANT Ne pas utiliser de diluant ou de solvants organiques. 17-4...
  • Page 541: Nettoyage De L'intérieur Du Chargeur De Documents Et Du Verre Fendu

    Maintenance > Maintenance ordinaire Nettoyage de l'intérieur du chargeur de documents et du verre fendu Nettoyer l'unité de numérisation double avec le chiffon de nettoyage fourni. IMPORTANT Ne pas utiliser de diluant ou de solvants organiques. REMARQUE La salissure du verre fendu et du guide de lecture peut causer l’apparition de lignes noires sur la pile de papier. Retirer le chiffon de nettoyage de son compartiment.
  • Page 542 Maintenance > Maintenance ordinaire Nettoyer la surface du verre fendu et le guide de lecture. 17-6...
  • Page 543: Nettoyage Du Filtre

    Maintenance > Maintenance ordinaire Nettoyage du filtre Nettoyer les deux filtres à l'arrière de l'unité principale. Retirer le filtre de l'arrière de l'unité principale. Utiliser un aspirateur pour éliminer la poussière du filtre. Installer le filtre sur l’unité principale. 17-7...
  • Page 544: Maintenance Des Options

    Maintenance > Maintenance des options Maintenance des options Nettoyage du filtre dans le chargeur de papier Retirer le filtre de l’arrière du chargeur de papier. Utiliser un aspirateur pour éliminer la poussière du filtre. Installer le filtre sur le chargeur de papier. 17-8...
  • Page 545: Remplacement Des Consommables

    Maintenance > Remplacement des consommables Remplacement des consommables Lorsque l’encre ou le papier sont vides, le message suivant s'affiche. Remplacer les consommables conformément au message. IMPORTANT Stocker les cartouches d’encre dans un environnement de 82,4 à 86 °F (28 à 30 °C). Maintenir la température à...
  • Page 546 Maintenance > Remplacement des consommables Appuyer légèrement sur l'avant de la cartouche d'encre et retirer la cartouche. Placer la cartouche d’encre usée dans le sachet en plastique. IMPORTANT • Placer la cartouche d'encre usée dans le sachet en plastique à l’horizontale. L’encre peut couler si l’embout de la cartouche est incliné...
  • Page 547 Maintenance > Remplacement des consommables Préparer la nouvelle cartouche d’encre. Inverser l’orientation de la cartouche de sorte que le côté marqué « THIS SIDE UP » et la flèche soit vers le haut. 17-11...
  • Page 548 Maintenance > Remplacement des consommables IMPORTANT • Ne pas toucher les points indiqués ci-dessous. • Si une cartouche d’encre n’est pas utilisée pendant un an ou plus après l’achat, les composants de l’encre précipiteront. Avant d'installer la machine, secouer doucement la cartouche 3 à 5 fois d’un côté à l'autre. Si la cartouche d’encre est installée dans la machine sans être secouée, il peut être impossible d’obtenir des résultats d'impression appropriés.
  • Page 549 Maintenance > Remplacement des consommables Refermer le capot avant 3. REMARQUE Si le capot avant ne ferme pas, vérifier que la nouvelle cartouche d’encre est installée correctement. IMPORTANT Mettre au rebut la cartouche d’encre usée conformément à la réglementation en vigueur. 17-13...
  • Page 550: Remplacement De Cartouche D'encre Grande Capacité

    Maintenance > Remplacement des consommables Remplacement de cartouche d’encre grande capacité Lorsque l’encre est vide, le message suivant s'affiche. « L’encre [C][M][Y][K] est vide. » Lorsque l’encre est presque vide, le message suivant s'affiche. S'assurer de disposer d'une cartouche d’encre neuve pour le remplacement.
  • Page 551 Maintenance > Remplacement des consommables Appuyer sur la partie inférieur de la flèche pour déverrouiller la cartouche d’encre. Ouvrir le capot de verrouillage pour retirer la cartouche. Placer la cartouche d’encre usée dans le sachet en plastique. IMPORTANT • Placer la cartouche d'encre usée dans le sachet en plastique à l’horizontale. L’encre peut couler si l’embout de la cartouche est incliné...
  • Page 552 Maintenance > Remplacement des consommables Chasser l’air hors du sachet en plastique et effectuer un nœud sur l’ouverture. Préparer la nouvelle cartouche d’encre. IMPORTANT • Ne pas toucher les points indiqués ci-dessous. • Avant l’installation dans la machine, secouer doucement la cartouche 3 à 5 fois d’un côté...
  • Page 553 Maintenance > Remplacement des consommables Placer la nouvelle cartouche comme illustré sur la figure. L'incliner de sorte que l'étiquette de la cartouche d’encre soit visible depuis l’avant de l’unité d'alimentation en encre externe. IMPORTANT Installer la cartouche d’encre de la même couleur que l’étiquette apposée sur l’unité. Incliner la cartouche d’encre sur le côté...
  • Page 554 Maintenance > Remplacement des consommables Refermer le capot de verrouillage. Appuyer sur la partie inférieur de la flèche pour insérer la cartouche d’encre jusqu’en butée. IMPORTANT Lors de l’installation d’une cartouche d’encre, s'assurer d’entendre un déclic. CLICK! Installer le capot supérieur. 17-18...
  • Page 555 Maintenance > Remplacement des consommables REMARQUE • Vérifier que l’orientation du capot correspond aux broches de l’unité d'alimentation en encre externe, puis le fixer. • Si un message d’erreur s'affiche, vérifier que la cartouche d’encre est installée correctement. IMPORTANT Mettre au rebut la cartouche d’encre usée conformément à la réglementation en vigueur. 17-19...
  • Page 556: Remplacement D'agrafes (Module De Finition 4000 Feuilles)

    Maintenance > Remplacement des consommables Remplacement d'agrafes (module de finition 4000 feuilles) Lorsque l'agrafeuse est vide, les messages suivants seront affichés. Le porte-cartouche d'agrafes doit être rempli d'agrafes. « Agrafes absentes. » REMARQUE Si l'agrafeuse n'a plus d'agrafes, contacter le représentant de service. Ouvrir le capot avant 1 du module de finition.
  • Page 557 Maintenance > Remplacement des consommables Sortir la cartouche vide. Retirer la boîte de recharge d'agrafes de l’emballage. Installer la nouvelle recharge d'agrafes dans la cartouche. Installer le porte-cartouche d'agrafes (A). 17-21...
  • Page 558: Remplacement D'agrafes (Unité De Pliage)

    Maintenance > Remplacement des consommables Refermer le capot. Remplacement d'agrafes (unité de pliage) Lorsque l'agrafeuse est vide, les messages suivants seront affichés. Le porte-cartouche d'agrafes doit être rempli d'agrafes. « Agrafes absentes. » REMARQUE Si l'agrafeuse n'a plus d'agrafes, contacter le représentant de service. Ouvrir le capot avant 1 et 2 du module de finition.
  • Page 559 Maintenance > Remplacement des consommables Retirer le porte-cartouche d'agrafes (B) ou (C). Retirer la boîte de recharge vide. Remplacer la nouvelle boîte de recharge d'agrafes. Installer le porte-cartouche d'agrafes (B) ou (C). 17-23...
  • Page 560: Vider Le Bac De Récupération D'agrafes

    Maintenance > Remplacement des consommables Refermer les capots. Vider le bac de récupération d'agrafes Lorsque le bac de récupération d'agrafes est plein, les messages suivants s'affichent. Vider le bac de récupération d'agrafes. « Vider le bac de récupération d'agrafes. » Laisser la machine sous tension (interrupteur principal sur ON) pendant cette procédure.
  • Page 561 Maintenance > Remplacement des consommables Retirer le bac de récupération d'agrafes. REMARQUE Prendre soin à ne pas renverser les déchets du bac de récupération d'agrafes lors du retrait du bac. Vider le bac de récupération d'agrafes. Installer le bac de récupération d'agrafes. Refermer le capot.
  • Page 562: Vider Le Bac De Récupération De Perforation

    Maintenance > Remplacement des consommables Vider le bac de récupération de perforation Lorsque le bac de récupération de perforation est plein, les messages suivants s'affichent. Vider le bac de récupération de perforation. "Vider le bac de récupération de perforation." Laisser la machine sous tension (interrupteur principal sur ON) pendant cette procédure. Ouvrir le capot avant 1 du module de finition.
  • Page 563 Maintenance > Remplacement des consommables Vider le bac de récupération de perforation. Installer le bac de récupération de perforation. Refermer le capot. 17-27...
  • Page 564: Menu Réglage/Maintenance

    18 Menu Réglage/ Maintenance Ce chapitre explique comment effectuer divers réglages à l'aide du Réglage/Maintenance. À propos du papier usagé ..........................18-2 Présentation de Réglage/Maintenance ......................18-3 Correction du décalage des couleurs ....................... 18-4 Procédure d'enregistrement de la couleur (correction auto)..............18-4 Procédure d'enregistrement de la couleur (correction manuelle) ............
  • Page 565: À Propos Du Papier Usagé

    Menu Réglage/Maintenance > À propos du papier usagé À propos du papier usagé Au début d'un travail d'impression ou à des intervalles fixes pendant le travail, une feuille semblable à celle-ci (papier usagé) pour la maintenance de la qualité d'image peut être imprimée dans le plateau droit. IMPORTANT •...
  • Page 566: Présentation De Réglage/Maintenance

    Menu Réglage/Maintenance > Présentation de Réglage/Maintenance Présentation de Réglage/Maintenance Si un problème d'image se présente et qu'un message indiquer d'exécuter le menu réglage ou maintenance s'affiche, exécuter Réglage/Maintenance dans le menu système. Le tableau suivant énumère les éléments pouvant être exécutés. Élément Description Page de...
  • Page 567: Correction Du Décalage Des Couleurs

    Menu Réglage/Maintenance > Correction du décalage des couleurs Correction du décalage des couleurs Utiliser cette fonction pour corriger la position des couleurs cyan, magenta et jaune afin de résoudre le décalage de couleur. L'enregistrement auto et l'enregistrement manuel sont disponibles pour l'enregistrement de la couleur. Le décalage des couleurs peut être corrigé...
  • Page 568 Menu Réglage/Maintenance > Correction du décalage des couleurs IMPORTANT • Charger du papier au format A4/Letter ou plus. • Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le magasin. Précautions relatives au papier (page 7-8) •...
  • Page 569 Menu Réglage/Maintenance > Correction du décalage des couleurs Exécuter l'enregistrement de la couleur. Comme illustré, placer le côté imprimé vers le bas sur la glace d'exposition avec le bord avec les flèches vers l'arrière. Sélectionner [Départ] pour numériser le graphique. Lorsque la numérisation est terminée, la correction de position d'impression couleur démarre.
  • Page 570: Procédure D'enregistrement De La Couleur (Correction Manuelle)

    Menu Réglage/Maintenance > Correction du décalage des couleurs Procédure d'enregistrement de la couleur (correction manuelle) Cette section explique comment imprimer une mire à partir du magasin 1 (à titre d’exemple) pour corriger la position de l’impression couleur. Charger du papier. ATTENTION •...
  • Page 571 Menu Réglage/Maintenance > Correction du décalage des couleurs Imprimer le graphique. Sélectionner [Impr. mire]. Un graphique s'imprime. Sur le graphique, des mires sont imprimées pour H-1 à 7 et V-1 à 5 pour les couleurs M (magenta), C (cyan) et Y (jaune). Exemple de graphique : Saisir la valeur appropriée.
  • Page 572: Réduction De La Perte De Couleur Et Des Traces Blanches

    Menu Réglage/Maintenance > Réduction de la perte de couleur et des traces blanches Réduction de la perte de couleur et des traces blanches S'il y a des traces blanches et des pertes de couleur dans l'image imprimée, sélectionner le nettoyage de la tête d'impression et le rétablissement de la buse dans le menu système pour les réduire.
  • Page 573 Menu Réglage/Maintenance > Réduction de la perte de couleur et des traces blanches IMPORTANT • Le format de papier le plus grand chargé dans la source papier est automatiquement sélectionné. Charger du papier au format A4/Letter ou plus. • Après avoir retiré le papier neuf de l'emballage, déramer le papier avant de le charger dans le magasin.
  • Page 574 Menu Réglage/Maintenance > Réduction de la perte de couleur et des traces blanches Afficher l'écran. Touche [Menu Système/Compteur] > [Réglage/Maintenance] > [Nettoyage de la tête] > [Contrôle de buse] Sélectionner [Départ]. Un motif de contrôle de buse est imprimé. Exemple de motif de contrôle de buse Vérifier si l’une des lignes de couleur du motif est manquante.
  • Page 575: Nettoyage De La Tête

    Menu Réglage/Maintenance > Réduction de la perte de couleur et des traces blanches REMARQUE La position imprimée des flèches dans le motif de contrôle de buse peut être à partir du bord, selon la taille du motif. Quelle que soit la position des flèches, placer le motif dans le coin supérieur gauche de la glace d'exposition.
  • Page 576: Correction De Buse

    Menu Réglage/Maintenance > Réduction de la perte de couleur et des traces blanches Correction de buse Si le nettoyage de la tête n'élimine pas l’obstruction de la buse, exécuter le rétablissement de la buse. Le rétablissement de la buse aidera à atténuer les lignes blanches. Cette section explique comment imprimer un motif de rétablissement de la buse à...
  • Page 577 Menu Réglage/Maintenance > Réduction de la perte de couleur et des traces blanches Afficher l'écran. Touche [Menu Système/Compteur] > [Réglage/Maintenance] > [Nettoyage de la tête] > [Rétablissement de la buse] Sélectionner [Départ]. Après le nettoyage de la tête, un motif de rétablissement de la buse est imprimé. Exemple de motif de correction de buse 18-14...
  • Page 578 Menu Réglage/Maintenance > Réduction de la perte de couleur et des traces blanches Effectuer la correction de buse. Comme illustré, placer le côté imprimé vers le bas sur la glace d'exposition avec le bord avec les flèches vers l'arrière. REMARQUE La position imprimée des flèches dans le motif de rétablissement de la buse peut être à...
  • Page 579: 19 Dépannage

    19 Dépannage Ce chapitre décrit la liste des messages, le dépannage pour les images imprimées et le chargement du papier, ainsi que les procédures de suppression des bourrages papier. En cas de problème ........19-2 Bourrage papier avec mauvais papier ..........19-27 Lorsque le voyant Attention s'allume ou clignote ......
  • Page 580: En Cas De Problème

    Dépannage > En cas de problème En cas de problème Certains des symptômes qui semblent être des problèmes peuvent être résolus par l'utilisateur. Cette section décrit comment résoudre ces problèmes. En cas de problème, examiner les points de contrôle suivants avant de le considérer comme une panne.
  • Page 581: Lorsque L'alarme Du Voyant D'état Retentit

    Dépannage > En cas de problème Lorsque l'alarme du voyant d'état retentit Lorsque le voyant d'état en option est installé sur cette machine, le voyant clignote en rouge avec une alarme si un problème tel qu'un bourrage papier se produit. L'alarme et les voyants clignotants disparaîtront si le problème est résolu, mais si l'alarme est une préoccupation, désactiver le son en suivant les étapes ci-dessous.
  • Page 582: Utilisation À Distance

    Dépannage > En cas de problème Utilisation à distance Cette fonction permet à l’administrateur système d’expliquer à l’utilisateur comment utiliser le panneau et la résolution des problèmes, en accédant au panneau de commande de la machine à distance à l'aide d’un navigateur et du logiciel VNC.
  • Page 583: Exécution De L'utilisation À Distance À Partir Du Logiciel Vnc

    Dépannage > En cas de problème Démarrer le navigateur. Entrer « https:// » et le nom d’hôte de la machine pour accéder à Command Center RX Accès à Command Center RX (page 3-46). Sélectionner [Informations sur l’appareil/Utilisation à distance] > [Utilisation à distance]. Cliquer sur le bouton [Démarrer].
  • Page 584: Dépannage Lors De L'impression Ou De La Copie D'une Image

    Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image Lorsque les problèmes suivants se produisent sur l'image imprimée ou copiée, prendre les mesures appropriées. Lignes ou bandes vides verticales Mauvais Mauvais Mauvais...
  • Page 585: Vérifier La Cartouche D'encre

    Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image Si aucune amélioration n'est observée, passer à l'étape suivante. REMARQUE L'année/mois du produit peuvent être trouvés en consultant le numéro de lot sur la cartouche d'encre. Le premier chiffre représente l'année et le deuxième chiffre représente le mois.
  • Page 586: Vérifier La Température De La Tête D'impression

    Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image Vérifier le paramètre de grammage du papier dans le menu Système et le corriger s'il est incorrect. Type de support (page 15-16) Type de support (page 15-19) Grammage du papier (page 15-17) Grammage du papier (page 15-20) Si aucune amélioration n'est observée, passer à...
  • Page 587: Image Claire (Faible Densité De L'image)

    Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image Exécuter la correction de buse obstruée à partir du menu Système. Correction de buse (page 18-13) Si aucune amélioration n’est observée, contacter le revendeur ou le représentant de service.
  • Page 588: Image Floue

    Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image Si aucune amélioration n'est observée, passer à l'étape suivante. Vérifier le paramètre du support L'encre déchargée n'est pas la bonne quantité car le paramètre de papier IJ/ normal est sélectionné...
  • Page 589 Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image Vérifier le paramètre de grammage du papier dans le menu Système et le corriger s'il est incorrect. Type de support (page 15-16) Type de support (page 15-19) Grammage du papier (page 15-17) Grammage du papier (page 15-20) Sélectionner [Paramètres de distance de décharge d'encre] dans le menu Système, puis sélectionner [Normal] lorsque le paramètre est réglé...
  • Page 590: Lignes Fines Épaisses

    Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image Si aucune amélioration n’est observée, contacter le revendeur ou le représentant de service. Lignes fines épaisses Mauvais Vérifier le paramètre du support Le paramètre papier épais est sélectionné pour du papier normal et la précision de projection s'aggrave car l'écart, ou distance de projection, est plus large qu'il ne devrait l'être.
  • Page 591: Ligne Déformée

    Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image Ligne déformée Mauvais Vérifier le paramètre du support Le paramètre papier épais est sélectionné pour du papier normal et la précision de projection s'aggrave car l'écart, ou distance de projection, est plus large qu'il ne devrait l'être. Vérifier le paramètre de grammage du papier dans le menu Système et le corriger s'il est incorrect.
  • Page 592: Décalage De Position Avant/Arrière

    Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image Vérifier le paramètre de grammage du papier dans le menu Système et le corriger s'il est incorrect. Type de support (page 15-16) Type de support (page 15-19) Grammage du papier (page 15-17) Grammage du papier (page 15-20) Sélectionner [Paramètres de distance de décharge d'encre] dans le menu Système, puis sélectionner [Normal] lorsque le paramètre est réglé...
  • Page 593: Vérifier Le Chargement Du Papier

    Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image Passer à un papier à forte absorption d'humidité, tel qu'un papier épais. Si aucune amélioration n'est observée, passer à l'étape suivante. Vérifier le chargement du papier Le papier est mal chargé. Ajuster la position du papier dans le magasin.
  • Page 594: Décalage De Couleur/Point

    Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image Décalage de couleur/point Mauvais Vérifier le paramètre du support Le paramètre papier épais est sélectionné pour du papier normal et la précision de projection s'aggrave car l'écart, ou distance de projection, est plus large qu'il ne devrait l'être. Vérifier le paramètre de grammage du papier dans le menu Système et le corriger s'il est incorrect.
  • Page 595: Impression Pâle Sur Le Bord Avant

    Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image Impression pâle sur le bord avant L'encre dans la buse qui n'a pas été déchargée depuis un certain temps a augmenté de viscosité en raison de l'évaporation de l'humidité, etc., ce qui la rend difficile à décharger. Exécuter le nettoyage de la tête d'impression Exécuter la purge de la couleur qui manque sur l'image dans la section du bord avant du menu Système.
  • Page 596: Tache Ou Bord De Papier Sale

    Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image Tache ou bord de papier sale Mauvais Changement de papier Le papier recommandé n’est pas utilisé Imprimer avec le papier recommandé. Si aucune amélioration n'est observée, passer à l'étape suivante. Vérifier le paramètre du support Une quantité...
  • Page 597: Le Bord Avant Du Papier Se Salit Lors De L'impression Recto Verso

    Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image Sélectionner [Mode couverture impression élevée] pour imprimer un original avec une couverture élevée sur du papier mat jet d'encre. Action papier mat pour jet d'encre (page 15-23) Si aucune amélioration n'est observée, passer à l'étape suivante. Vérifier le papier Le papier est humide car il est stocké...
  • Page 598: Vérifier La Quantité De Tuilage

    Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image Vérifier la couverture d'impression Imprimer des couleurs plus pâles dans une image à couverture élevée sur le bord avant, à l'aide de Fiery Controller. Printing System 50 user guide Il est possible de télécharger le manuel d’utilisation à...
  • Page 599: L'encre Coule

    Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image L’encre coule Vérifier le paramètre du support Le paramètre papier épais est sélectionné pour du papier normal et la précision de projection s'aggrave car l'écart, ou distance de projection, est plus large qu'il ne devrait l'être. Vérifier le paramètre de grammage du papier dans le menu Système et le corriger s'il est incorrect.
  • Page 600: Effet Copie

    Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image Effet copie Vérifier le paramètre du support L'encre déchargée n'est pas la bonne quantité car le paramètre de papier mat jet d'encre est sélectionné pour le papier normal ou le papier jet d'encre. Vérifier le paramètre de type de support sur l’écran et le corriger s'il est incorrect.
  • Page 601: Zones Vides (Trous) Dans L'image Imprimée

    Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image Vérifier le paramètre du support L'encre déchargée n'est pas la bonne quantité car le paramètre de papier mat jet d'encre est sélectionné pour le papier normal ou le papier jet d'encre. Vérifier le paramètre de type de support sur l’écran et le corriger s'il est incorrect.
  • Page 602: L'erreur « Éjection D'encre Hors Du Papier » Se Produit Souvent

    Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image L’erreur « Éjection d'encre hors du papier » se produit souvent Si l’impression s'interrompt souvent en raison d’une erreur « Éjection d'encre hors du papier », procéder comme suit. Vérifier le papier Vérifier que le format du papier est uniforme, que le papier est orthogonal et qu’il n’est pas tuilé.
  • Page 603: Un Moiré (Points Regroupés En Motifs Et Non Alignés Uniformément) Se Produit Lors De La Copie D'image

    Dépannage > Dépannage lors de l'impression ou de la copie d'une image Un moiré (points regroupés en motifs et non alignés uniformément) se produit lors de la copie d'image Vérifier la qualité de l’original Sélectionner [Couleur/Qual. image] dans la fonction de copie et régler [Image de l'original] sur [Texte + Photo] ou [Photo].
  • Page 604: Dépannage Lors Du Chargement Du Papier

    Dépannage > Dépannage lors du chargement du papier Dépannage lors du chargement du papier Si des problèmes surviennent lors du chargement du papier et de l’impression, tels que des bourrages papier et des alimentation multiples, prendre les mesures appropriées. Bourrage papier avec détection de capot ouvert Vérifier l’ouverture/fermeture du capot avant.
  • Page 605: Bourrage Papier Avec Guide De Papier

    Dépannage > Dépannage lors du chargement du papier Corriger ou remplacer le papier. En cas de difficulté pour le remplacement, placer le papier avec le côté avant vers l’arrière ou à l’envers. Vérifier le papier Utilisation de papier hors spécification ou de papier avec des corps étrangers. Utiliser uniquement le papier recommandé.
  • Page 606: Bourrage Papier Avec Paramètre Ou Détection

    Dépannage > Dépannage lors du chargement du papier Bourrage papier avec paramètre ou détection Rétablir les guides de largeur du papier Le format du papier n’est pas détecté correctement. Pour la détection correcte du format de papier, rétablir les guides de largeur au format du papier.
  • Page 607: Modifier Le Paramètre De Chargement Du Papier

    Dépannage > Dépannage lors du chargement du papier REMARQUE Placer le papier avec le côté tuilé vers le haut au moment de la mesure. Vue de la flèche X Sens du papier Tuilage La valeur maximum pour les 4 coins est la quantité de tuilage du papier. La valeur de tuilage admissible est la suivante.
  • Page 608: L'absence De Chargement Se Produit Fréquemment Dans Le Chargeur De Papier

    Dépannage > Dépannage lors du chargement du papier Sélectionner [Réduire l'alimentation multiple]. Vérifier le fonctionnement et si le phénomène n’est pas résolu, passer à [Réduire l'alimentation multiple (maximum)]. REMARQUE Si le type de papier est modifié après le réglage, modifier le réglage approprié pour ce papier.
  • Page 609 Dépannage > Dépannage lors du chargement du papier REMARQUE Placer le papier avec le côté tuilé vers le haut au moment de la mesure. Vue de la flèche X Sens du papier Tuilage La valeur maximum pour les 4 coins est la quantité de tuilage du papier. La valeur de tuilage admissible est la suivante.
  • Page 610: Installer La Feuille Magnétique Fournie

    Dépannage > Dépannage lors du chargement du papier Sélectionner [Faciliter l'alimentation]. Vérifier le fonctionnement et si le phénomène n’est pas résolu, passer à [Faciliter l'alimentation (maximum)]. REMARQUE Si le type de papier est modifié après le réglage, modifier le réglage approprié pour ce papier.
  • Page 611: Résolution Des Bourrages Papier

    Dépannage > Résolution des bourrages papier Résolution des bourrages papier En cas de bourrage papier Si un bourrage papier se produit, l'impression cesse et l'emplacement auquel le bourrage papier s'est produit s'affiche sur l'écran tactile accompagné du message suivant. "Bourrage papier" Procéder comme suit pour éliminer le bourrage.
  • Page 612 Dépannage > Résolution des bourrages papier La figure ci-dessous représente le parcours du papier lors de l'impression face vers le haut. Vers le plateau supérieur Vers le module de finition Vers le module Depuis le bac MF d’empilage Depuis le chargeur de papier La figure ci-dessous représente le parcours du papier lors de l'impression face vers le bas.
  • Page 613: Retrait Du Papier Coincé Dans Le Corps Principal Et Dans L'unité D'inversion Et De Détuilage

    Dépannage > Résolution des bourrages papier Retrait du papier coincé dans le corps principal et dans l’unité d’inversion et de détuilage ATTENTION • Ne pas toucher la tête d'impression (carré rouge sur la figure ci-dessous) lors de l'élimination des bourrages papier à l'intérieur de la machine. Cela peut provoquer des problèmes d'image ou endommager la tête d'impression.
  • Page 614 Dépannage > Résolution des bourrages papier Trouver la LED clignotante. L'emplacement où la LED clignote indique la position de l'étiquette que l'utilisateur doit consulter en premier. Retirer le papier coincé en se reportant à l'étiquette. Si le papier coincé est retiré, la LED clignotante s'éteint et une autre LED clignote pour indiquer le prochain bourrage à...
  • Page 615 Dépannage > Résolution des bourrages papier Retirer le papier du plateau d'évacuation de l’unité d’inversion et de détuilage. Si le papier est retiré, le message de fermeture du capot apparaît sur l'écran tactile. 19-37...
  • Page 616: Retrait Du Papier Coincé Dans Le Bac Mf

    Dépannage > Résolution des bourrages papier Refermer le capot supérieur. IMPORTANT Si le bourrage papier n’est pas résolu à l'aide des LED et des étiquettes, consulter les indications de bourrage pour résoudre le problème. REMARQUE Le bourrage papier s'est produit dans l'unité principale et le chargeur de documents. Retirer d'abord le papier coincé...
  • Page 617: Retrait Du Papier Coincé Dans L'unité En Option

    Dépannage > Résolution des bourrages papier Retirer tout le papier. Recharger le papier. Chargement du papier dans le bac MF (page 7-28) Retrait du papier coincé dans l’unité en option Ouvrir le capot avant pour éliminer le bourrage en se reportant à...
  • Page 618 Dépannage > Résolution des bourrages papier Continuer avec les étapes 1 à 3 jusqu’à avoir éliminé tous les bourrages papier. IMPORTANT Si le bourrage papier n’est pas résolu à l'aide des étiquettes, consulter les indications de bourrage pour résoudre le problème. 19-40...
  • Page 619: Déblocage De L'agrafeuse

    Dépannage > Déblocage de l’agrafeuse Déblocage de l’agrafeuse Élimination des agrafes coincées dans le module de finition 4000 feuilles Ouvrir le capot avant 1 du module de finition. Ouvrir le guide du convoyeur (D4). 19-41...
  • Page 620 Dépannage > Déblocage de l’agrafeuse Tourner le bouton (D5). Retirer le papier coincé. Remettre le guide du convoyeur (D4) dans sa position d'origine. 19-42...
  • Page 621 Dépannage > Déblocage de l’agrafeuse Retirer le porte-cartouche d'agrafes (A). Ouvrir le cache du porte-cartouche d'agrafes (A). Retirer l'agrafe coincée. IMPORTANT Retirer l'agrafe qui dépasse afin de ne pas se blesser avec. 19-43...
  • Page 622 Dépannage > Déblocage de l’agrafeuse Retirer les agrafes restantes dans l’embout de la cartouche. IMPORTANT Si le cache est refermé avec des agrafes restantes, un incident d'agrafes peut se produira à nouveau et causer des dégâts dans la machine. Refermer le cache. Installer le porte-cartouche d'agrafes (A).
  • Page 623 Dépannage > Déblocage de l’agrafeuse Remettre le capot avant 1 dans sa position d'origine. 19-45...
  • Page 624: Élimination Des Agrafes Coincées Dans L'unité De Pliage

    Dépannage > Déblocage de l’agrafeuse Élimination des agrafes coincées dans l'unité de pliage Ouvrir le capot avant 1 et 2 du module de finition. Retirer le papier dans le module finition. Retirer le porte-cartouche d'agrafes (B) ou (C). 19-46...
  • Page 625 Dépannage > Déblocage de l’agrafeuse Ouvrir le cache du porte-cartouche d'agrafes et retirer les agrafes coincées. Refermer le cache. Installer le porte-cartouche d'agrafes (B) ou (C). 19-47...
  • Page 626 Dépannage > Déblocage de l’agrafeuse Remettre les capots avant 1 et 2 dans leur position d'origine. Appuyer sur le levier de libération pour sortir l'unité de pliage. Ouvrir le capot supérieur de l'unité de pliage. 19-48...
  • Page 627 Dépannage > Déblocage de l’agrafeuse Tourner le cadran (D9). Retirer le papier coincé. Ouvrir le capot de transport de l’unité de pliage. 19-49...
  • Page 628 Dépannage > Déblocage de l’agrafeuse Tourner le cadran (D9). Retirer le papier coincé. Soulever le plateau de pliage. 19-50...
  • Page 629 Dépannage > Déblocage de l’agrafeuse Retirer le papier coincé. Remettre le plateau de pliage et le capot de transport dans leur position d'origine. Remettre l'unité de pliage dans sa position d'origine. 19-51...
  • Page 630: Autre Problème

    Dépannage > Autre problème Autre problème L'impression ne démarre pas Lorsque les dysfonctionnements suivants de la machine se produisent, prendre les mesures appropriées. Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Une fonction étendue ne Le délai de réinitialisation Régler le délai de réinitialisation page 15-8 démarre pas.
  • Page 631 Dépannage > Autre problème Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Lorsque « Auto-IP » est La valeur saisie pour l'adresse de Saisir « 0.0.0.0 » pour l'adresse IP page 3-11 déjà réglé sur [Activé], liaison locale de TCP/IP(v4) est-elle de TCP/IP(v4).
  • Page 632: Dépannage Lors De L'utilisation De La Fonction D'envoi

    Dépannage > Autre problème Dépannage lors de l’utilisation de la fonction d’envoi Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Impossible d'envoyer via Le câble réseau est-il branché ? Brancher le câble réseau page 3-3 SMB. correctement. Les paramètres réseau de Configurer les paramètres TCP/IP page 15-53 l'équipement ont-ils été...
  • Page 633 Dépannage > Autre problème Page de Problème Vérifications Actions correctives référence La machine émet de la Vérifiez si la température de la pièce Selon l'environnement d'impression ― vapeur dans la zone est basse ou si du papier humide a et les conditions du papier, la autour de la fente été...
  • Page 634: Réponse À L'erreur D'envoi

    Dépannage > Autre problème Réponse à l'erreur d'envoi Code Page de Message Actions correctives d'erreur référence Échec d'envoi de l'e-mail. Vérifier le nom d'hôte du serveur SMTP sur page 3-51 1101 Command Center RX. Échec d'envoi par FTP. Vérifier le nom d'hôte du FTP. page 11-9 Échec d'envoi par SMB.
  • Page 635 Dépannage > Autre problème Code Page de Message Actions correctives d'erreur référence Échec d'envoi de l'e-mail. Vérifier l'adresse e-mail. page 11-3 1104 REMARQUE Si l'adresse est rejetée par le domaine, il est impossible d'envoyer l'e-mail. Échec d'envoi par SMB. Vérifier les paramètres suivants. page 15-57 1105 Touche [Menu Système/Compteur] >...
  • Page 636 Dépannage > Autre problème Code Page de Message Actions correctives d'erreur référence Échec d'envoi par SMB. Vérifier les paramètres réseau et SMB. — 2101 • Le câble réseau est connecté. • Le concentrateur ne fonctionne pas correctement. • Le serveur ne fonctionne pas correctement. •...
  • Page 637 Dépannage > Autre problème Code Page de Message Actions correctives d'erreur référence Échec d'envoi de l'e-mail. Vérifier les méthodes d'authentification de — 3101 l'expéditeur et du destinataire. 3102 Échec d'envoi par FTP. Vérifier le réseau. — • Le câble réseau est connecté. •...
  • Page 638 Dépannage > Autre problème Code Message Vérifications Actions correctives d'erreur Échec de connexion à — Vérifier que le câble 1031 l'imprimante. d'interface est correctement branché. Si l'erreur est Vérifiez la connexion à présente, une panne du l'imprimante. système d'impression s'est >...
  • Page 639 Dépannage > Autre problème Code Message Vérifications Actions correctives d'erreur Échec de connexion à — Prendre note du code d'erreur 2010 l'imprimante. affiché sur l'écran tactile. 2020 Appeler technicien. Vérifiez la connexion à l'imprimante. > Machine et carte d'interface de la machine >...
  • Page 640: À Propos De La Sortie Papier Lorsqu'une Erreur Spécifique Se Produit

    Dépannage > Autre problème À propos de la sortie papier lorsqu’une erreur spécifique se produit Si [Afficher erreur] est sélectionné dans [Gestion erreurs] lorsque l’erreur suivante se produit, un message s'affiche et l'impression est interrompue. • Mauvais format de papier chargé •...
  • Page 641: Réponse Aux Messages

    Dépannage > Autre problème Réponse aux messages Si l'un des messages ou codes d’erreur suivants s'affiche sur l'écran tactile ou l’imprimante, suivre la procédure correspondante. REMARQUE Le numéro de série sera nécessaire pour nous contacter. Pour vérifier le numéro de série, se reporter à la section suivante : Afficher l'écran de réglage (page 4-3) Page de...
  • Page 642 Dépannage > Autre problème Page de Message Vérifications Actions correctives référence ― La qualité d'impression peut être ― Avertissement relatif à détériorée. Ajuster la température et une température élevée. l'humidité de la pièce. Ajuster la température de la pièce. Le bac de récupération d’encre est- Contacter le service d'assistance.
  • Page 643 Dépannage > Autre problème Page de Message Vérifications Actions correctives référence — Une erreur interne s'est produite. — Défaillance de la Prendre note du code d'erreur machine. affiché sur l'écran. Appelez le service d'entretien. — Échec de spécification de — Échec de spécification comptabilité...
  • Page 644 Dépannage > Autre problème Page de Message Vérifications Actions correctives référence ― Une erreur PostScript s'est produite. ― Erreur KPDL. Le travail est annulé. Sélectionner [Fin]. L'écriture est-elle effectuée sur une Une erreur s'est produite sur la ― Erreur lecteur USB. mémoire amovible interdite ? mémoire amovible.
  • Page 645 Dépannage > Autre problème Page de Message Vérifications Actions correctives référence — L'ID de compte était incorrect lors — ID de compte du traitement externe du travail. Le incorrect. travail est annulé. Sélectionner [Fin]. — Retirer le papier du module finition —...
  • Page 646 Dépannage > Autre problème Page de Message Vérifications Actions correctives référence Le format ou le type de papier et la Vérifier le format et le type de papier — Le papier ne peut être sortie papier sélectionnés sont-ils disponibles sur la sortie papier. envoyé...
  • Page 647 Dépannage > Autre problème Page de Message Vérifications Actions correctives référence — La mémoire est pleine et le travail — Mémoire pleine. ne peut poursuivre. Appuyer sur [Continuer] pour imprimer les pages numérisées. L'impression ne peut pas être traitée totalement. Sélectionner [Annuler] pour annuler le travail.
  • Page 648 Dépannage > Autre problème Page de Message Vérifications Actions correctives référence La machine et le PC auquel l'image Vérifier les paramètres réseau et page 3-11 Ordinateur de numérisée est envoyée sont-ils SMB. destination introuvable. connectés au réseau ? Vérifier l'ordinateur. •...
  • Page 649 Dépannage > Autre problème Page de Message Vérifications Actions correctives référence — La machine est en cours — Prêt pour impression. d'ajustement pour maintenir sa qualité. Veuillez patienter. Un format/type de papier ne Si le papier sélectionné n'est pas — Recto verso impossible pouvant pas être imprimé...
  • Page 650 Dépannage > Autre problème Page de Message Vérifications Actions correctives référence — Le format de papier est différent. page 7-28 Vérifiez le papier dans Placer le papier du format le bac MF. page 7-44 sélectionné et appuyer sur [Continuer]. La capacité de stockage acceptable Retirer le papier.
  • Page 651: 20 Annexe

    20 Annexe Ce chapitre explique comment configurer les fonctions étendues et les fonctions en option, ainsi que les spécifications de l'unité principale et des options, et fournit un glossaire. Fonction étendue..............................20-2 Activation des fonctions étendues ......................20-2 Désactivation des fonctions étendues ....................20-3 Fonction facultative ..............................
  • Page 652: Fonction Étendue

    Annexe > Fonction étendue Fonction étendue Il est possible d'utiliser différentes fonctions étendues. Pour plus de détails, consulter un représentant commercial ou un revendeur. Activation des fonctions étendues Pour utiliser les fonctions étendues, elles doivent être d'abord démarrées. Afficher l'écran. Touche [Menu Système/Compteur] >...
  • Page 653: Désactivation Des Fonctions Étendues

    Annexe > Fonction étendue Désactivation des fonctions étendues Afficher l'écran. Touche [Menu Système/Compteur] > [Activer fonction étendue] > « Fonction étendue » [Liste des fonctions étendues] REMARQUE Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis sélectionner [Connexion].
  • Page 654: Fonction Facultative

    Annexe > Fonction facultative Fonction facultative Vue d’ensemble de la fonction en option Les fonctions indiquées ci-dessous sont installées sur cette machine. Fonctions Data Security Kit Card Authentication Kit Lancement d'une fonction Afficher l'écran. Touche [Menu Système/Compteur] > [Activer fonction étendue] > « Fonction facultative » [Liste des fonctions facultatives] REMARQUE Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de...
  • Page 655: Vérifier Les Détails De La Fonction Facultative

    Annexe > Fonction facultative Vérifier les détails de la fonction facultative Afficher l'écran. Touche [Menu Système/Compteur] > [Activer fonction étendue] > « Fonction facultative » [Liste des fonctions facultatives] REMARQUE Si l’écran d'authentification utilisateur s’affiche, entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe de connexion, puis sélectionner [Connexion].
  • Page 656: À Propos Des Solutions De Flux De Travail

    Annexe > À propos des solutions de flux de travail À propos des solutions de flux de travail Cette machine peut effectuer l'impression de données variables à l'aide du logiciel suivant d'Objectif Rune. Élément Description PrintShop Mail Logiciel de création de publipostage. Les informations de la base de données sont insérées en tant que données variables dans un document de format fixe à...
  • Page 657: Spécifications

    Annexe > Spécifications Spécifications IMPORTANT Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis. Machine Élément Description Console Type Système jet d'encre en ligne Méthode d'impression 75 à 360 g/m Grammage du Magasin papier 75 à 300 g/m Bac MF Normal, Rugueux, Vélin, Préimprimé, Relié, Carte, Couleur, Perforé, En-tête, Type de papier Magasin Enveloppe (pour Magasin 1 et 2), Épais, Papier jet d'encre, Papier mat jet...
  • Page 658 Annexe > Spécifications Élément Description 4,5 Go Mémoire SSD 32 Go/Disque dur 1 To Stockage grande capacité Hi-Speed USB : 1 Interface Standard Interface réseau : 1 (1000Base-T/100Base-TX/10BASE-T (IPv6, IPv4, IPSec)) Hi-Speed USB : 4 (Logement mémoire flash USB) 10 à 32 °C Environnement Température d’utilisation...
  • Page 659: Fonctions De Copie

    Annexe > Spécifications Fonctions de copie Élément Description Copie noir et blanc Copie couleur Vitesse de copie (Paper chargé à partir du magasin 12"×18"/SRA3 74/75 feuilles/minute 74/75 feuilles/minute de l’unité principale) A4/Letter 150/146 feuilles/minute 150/146 feuilles/minute A4-R/Letter-R 110 feuilles/minute 110 feuilles/minute A3/Ledger 88/86 feuilles/minute 88/86 feuilles/minute...
  • Page 660: Fonctions De L'imprimante

    Annexe > Spécifications Fonctions de l'imprimante Élément Description Les spécifications sont les mêmes que celles de la vitesse de copie. Vitesse d’impression 5,5 secondes maximum Temps de Noir et blanc sortie de la 5,5 secondes maximum Couleur première impression (A4, chargé à partir du magasin) 600 ×...
  • Page 661: Unité D'inversion Et De Détuilage (De-9100)

    Annexe > Spécifications Élément Description Recto : 35 à 220 g/m Grammage du papier Recto verso : 50 à 220 g/m 270 feuilles (50 à 80 g/m maximum Capacité papier *1 Jusqu'à la ligne de hauteur limite supérieure dans le chargeur de documents. Unité...
  • Page 662: Kit Bac Mf 550 Feuilles (Pf-9110)

    Annexe > Spécifications Kit bac MF 550 feuilles (PF-9110) Élément Description 550 feuilles (grammage du papier 0,1 mm) Nombre max. de feuilles 13"×19,2", 13"×19", SRA3, A3, A4, A4-R, A5, A5-R, A6, B4, B5, B5-R, B6, Folio, Format papier 216×340 mm, Ledger, Letter, Letter-R, Legal, Statement, 12"×18", Executive, Oficio II, 8K, 16K, 16K-R, ISO B5, Enveloppe #10, Enveloppe #10-R, Enveloppe DL, Enveloppe DL-R, Enveloppe C5, Enveloppe C5-R, Enveloppe C4, Enveloppe C4-R, Hagaki, Oufukuhagaki (Carte réponse), Kakugata 2, Youkei 4, Youkei 4-R,...
  • Page 663: Plateau Pour Bannière Pour Kit Bac Mf 550 Feuilles (Guide Bannière 11)

    Annexe > Spécifications Plateau pour bannière pour kit bac MF 550 feuilles (Guide bannière 11) Élément Description 550 feuilles (80 g/m Nombre max. de feuilles 210 à 330,2 mm Largeur de papier 488,1 à 700 mm Longueur de papier Maximum 1220 mm avec accessoires Grammage : 52 à...
  • Page 664: Module De Finition 4000 Feuilles (Df-9100)

    Annexe > Spécifications Module de finition 4000 feuilles (DF-9100) Élément Description 3 plateaux Nombre de plateaux 13"×19,2", 13"×19", SRA3, A3, B4, B5-R, 216×340 mm, Ledger, Legal, Format Plateau A (sans Executive, 12"×18", Oficio II, Folio, 8K : Hauteur 227 mm (équivalent à du papier agrafage) 1500 feuilles)
  • Page 665 Annexe > Spécifications Unité de perforation pour module de finition 4000 feuilles (PH-7A/7C/7D) Élément Description A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Ledger, Letter-R, Legal, Statement-R, Format de Pouce 2 trous 12"×18", Folio, 8K, 16K, 16K-R papier pris en charge A3, A4, Letter, Ledger, 12"×18", 8K, 16K 3 trous A3, A4-R, A4, A5-R, B4, B5-R, B5, Ledger, Letter-R, Letter, Legal,...
  • Page 666: Unité De Pliage Pour Module De Finition 4000 Feuilles

    Annexe > Spécifications Unité de pliage pour module de finition 4000 feuilles Élément Description A3, SRA3, B4, A4-R, Ledger, Letter-R, Legal, Formats Deux volets Oficio II, 8K, 13"×19,2", 12"×18" A3, SRA3, B4, A4-R, Ledger, Letter-R, Legal, Piqûre à cheval Oficio II, 8K, 13"×19,2", 12"×18" A4-R, Letter-R Trois volets 5 feuilles (52 à...
  • Page 667: Plateau Pour Bannière (Guide Bannière 10)

    Annexe > Spécifications Plateau pour bannière (Guide bannière 10) Élément Description 10 feuilles (bac MF) Nombre max. de feuilles 210 à 304,8 mm Largeur de papier Max. 1220,0 mm Longueur de papier Grammage : 136 à 163 g/m Type de papier Types de papier : Lourd 2 250 ×...
  • Page 668: Glossaire

    Annexe > Glossaire Glossaire Adresse IP Une adresse de protocole Internet est un chiffre unique correspondant à un ordinateur spécifique ou à un périphérique appartenant au réseau. Une adresse IP est constituée de quatre groupes de chiffres séparés par des points, par exemple : 192.168.110.171.
  • Page 669: Émulation

    également en charge les mécanismes d'authentification HTTP avec l'authentification client et serveur SSL, ainsi que le chiffrement. KPDL (Kyocera Page Description Language) Langage de description de page Kyocera compatible avec Adobe PostScript niveau 3. Masque de sous-réseau Le masque de sous-réseau est une manière d'augmenter la section adresse réseau d'une adresse IP.
  • Page 670 Annexe > Glossaire NetBEUI (NetBIOS Extended User Interface) Interface développée par IBM en 1985 sous forme de mise à jour de NetBIOS. Elle offre des fonctions plus évoluées sur les petits réseaux que les autres protocoles tels que TCP/IP, etc. Elle n’est pas adaptée aux grands réseaux du fait d’un manque de capacités de routage permettant de sélectionner les chemins les mieux adaptés.
  • Page 671 Annexe > Glossaire RA (sans état) Le routeur IPv6 communique (transmet) les informations comme le préfixe d'adresse global en utilisant l'ICMPv6. Cette information est le Router Advertisement (RA). ICMPv6 signifie Internet Control Message Protocol (protocole de message de contrôle sur Internet) et il s'agit d'une norme IPv6 définie dans la RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification".
  • Page 673 KYOCERA Document Solutions America, Inc. KYOCERA Document Solutions Asia Limited Headquarters 13/F.,Mita Centre, 552-566, Castle Peak Road, Tsuen 225 Sand Road, Wan, New Territories, Hong Kong Fairfield, New Jersey 07004-0008, USA Phone: +852-2496-5678 Phone: +1-973-808-8444 Fax: +852-2610-2063 Fax: +1-973-882-6000 KYOCERA Document Solutions...
  • Page 674 KYOCERA Document Solutions KYOCERA Document Solutions South Africa (Pty) Ltd. Espana, S.A. KYOCERA House, Hertford Office Park, Edificio Kyocera, Avda. de Manacor No.2, 28290 90 Bekker Road (Cnr. Allandale), Midrand, South Africa Las Matas (Madrid), Spain Phone: +27-11-540-2600 Phone: +34-91-6318392...
  • Page 675 © 2020 KYOCERA Document Solutions Inc. 2020. 2TJKDFR est une marque de KYOCERA Corporation...

Table des Matières