Kyocera ECOSYS P7035cdn Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour ECOSYS P7035cdn:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PRINT
MANUEL D'UTILISATION
ECOSYS P7035cdn

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kyocera ECOSYS P7035cdn

  • Page 1 › PRINT MANUEL D’UTILISATION ECOSYS P7035cdn...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Informations légales et de sécurité Éléments de l'appareil Éléments présents sur la face avant de l'imprimante ..... 1-2 Éléments présents sur le côté gauche de l'imprimante ..1-2 Éléments internes ............... 1-3 Éléments présents sur la face arrière de l'imprimante ... 1-3 Panneau de commande .............
  • Page 4 Recommandations générales ............ 6-2 Problèmes de qualité d'impression .......... 6-3 Messages d'erreur ..............6-6 Élimination des bourrages papier ........... 6-15 Annexe Interface ..................A-2 Interface USB ................A-2 Interface réseau ................A-3 À propos des options ..............A-5 Modules d'extension mémoire ..........A-6 Spécifications ................A-11 Glossaire Index...
  • Page 5: Informations Légales Et De Sécurité

    La copie ou la reproduction de ce manuel, dans sa totalité ou en partie, est protégée par les droits d'auteur et est interdite sans le consentement écrit préalable de KYOCERA Document Solutions Inc.. Toute copie de tout ou partie de ce manuel, ou tout sujet soumis à des droits d'auteur, doit contenir le même avis de droit d'auteur que le document copié.
  • Page 6 Toutes les polices européennes installées sur cette machine sont sous contrat de licence de Monotype Imaging Inc. Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype GmbH. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC ZapfDingbats sont des marques déposées de International Typeface Corporation.
  • Page 7: Accords De Licence

    Accords de licence Avis de marque relatif aux types de caractères Toutes les polices résidentes de cette imprimante sont fournies sous licence Monotype Imaging Inc. Helvetica, Palatino et Times sont des marques déposées de Linotype- Hell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery et ITC Zapf Dingbats sont des marques déposées de International Typeface Corporation.
  • Page 8 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. 10 IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND...
  • Page 9: Original Ssleay License

    Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear in their names without prior written permission of the OpenSSL Project. Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http:// www.openssl.org/)"...
  • Page 10 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Page 11: Compliance And Conformity

    Compliance and Conformity This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 12: Informations De Sécurité

    Emetteur radio Cet appareil contient un module émetteur. Le constructeur (KYOCERA Document Solutions) déclare par la présente que le modèle ECOSYS P7035cdn de cet équipement (imprimante) est conforme aux exigences de base et à...
  • Page 13: Étiquettes D'avertissement

    Étiquettes d'avertissement Les étiquettes suivantes sont apposées sur l'imprimante. Température élevée à l'intérieur. Pour éviter les risques de brûlures ne pas toucher les pièces de cette zone. Étiquette à l'intérieur de l'imprimante (Avertissement de radiation laser) ECOSYS P7035cdn xiii...
  • Page 14: Cdrh Regulations

    CDRH Regulations The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration implemented regulations for laser products on August 2, 1976. These regulations apply to laser products manufactured after August 1, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States.
  • Page 15: Limite De Responsabilité

    Schalldruckpegel beträgt 70 dB (A) oder weniger gemäß EN ISO 7779. Limite de responsabilité KYOCERA Document Solutions décline toute responsabilité envers les clients ou toute autre personne ou entité quant à toute obligation, toute perte ou tout dommage causé ou supposé causé directement ou indirectement par du matériel vendu ou fourni par nous, incluant...
  • Page 16: Fonction D'économie D'énergie

    Fonction d'économie d'énergie L'appareil est équipé d'un mode faible consommation où la consommation d'énergie reste réduite une fois qu'un certain délai s'est écoulé depuis la dernière utilisation de l'appareil, ainsi que d'un mode veille où les fonctions d'imprimante et de télécopie restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à...
  • Page 17: Bénéfices De La « Gestion De L'alimentation » Pour L'environnement

    Bénéfices de la « gestion de l'alimentation » pour l'environnement Pour réduire la consommation de courant lorsqu'elle n'est pas utilisée, cette machine est dotée d'une fonction de gestion d'alimentation qui active automatiquement le mode d'économie d'énergie au bout d'un certain temps d'inutilisation. Bien que la machine mettent quelques instants à...
  • Page 18: Précautions D'installation

    Précautions d'installation Environnement ATTENTION Évitez de placer l'imprimante à des endroits instables ou qui ne sont pas de niveau. De tels emplacements risquent de faire tomber l'imprimante. Ce type d'emplacement présente un risque de blessures corporelles ou de dommages à l'imprimante. Évitez les endroits humides ou poussiéreux.
  • Page 19: Alimentation Électrique/Mise À La Terre De L'imprimante

    Alimentation électrique/Mise à la terre de l'imprimante AVERTISSEMENT Utilisez uniquement une alimentation électrique présentant une tension similaire à la tension spécifiée. Évitez les raccordements multiples sur la même prise de courant. Ces situations présentent un risque d'incendie ou de décharge électrique. Branchez fermement le cordon d'alimentation sur la prise.
  • Page 20: Précautions D'utilisation

    Précautions d'utilisation Précautions à prendre lors de l'utilisation de l'imprimante • Ne posez pas d'objets métalliques ou d'objets contenant de l'eau (vases, pots de fleur, tasses, etc.) sur l'imprimante ou à proximité de celui-ci. Ce type de situation présente un risque d'incendie ou de décharge électrique si des liquides s'écoulent à...
  • Page 21: Précautions Pour La Manipulation Du Toner

    nettoyage des pièces internes. Le nettoyage est particulièrement efficace s'il précède les saisons particulièrement humides. Contactez le technicien au sujet du coût du nettoyage des pièces internes. Autres précautions • Ne placez pas d'objets lourds sur l'imprimante et ne l'endommagez d'aucune autre manière que ce soit.
  • Page 22 À propos du manuel d'utilisation Ce manuel d'utilisation contient les chapitres suivants : Chapitre 1 - Éléments de l'appareil Ce chapitre décrit les noms des éléments. Chapitre 2 - Opérations d'impression Ce chapitre explique comment imprimer depuis votre poste de travail. Chapitre 3 - Gestion du papier Sélection, gestion et chargement du papier.
  • Page 23: Éléments De L'appareil

    1 Éléments de l'appareil Ce chapitre fournit des explications et des illustrations qui vous aideront à identifier les éléments et leurs fonctions. Afin d'optimiser leurs performances, familiarisez-vous avec leur nom et leur utilisation. Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Éléments présents sur la face avant de l'imprimante Éléments présents sur le côté...
  • Page 24: Éléments Présents Sur La Face Avant De L'imprimante

    Éléments présents sur la face avant de l'imprimante Panneau de commande Capot avant Butée du papier Capot supérieur (plateau supérieur) Bac MF (multifonction) Bac à papier Interrupteur d'alimentation Éléments présents sur le côté gauche de l'imprimante 10 11 12 13 Capot gauche Bac de récupération de toner 10 Cartouche de toner Magenta (M - Magenta)
  • Page 25: Éléments Internes

    Éléments internes 14 Unité de transfert du papier 15 Rampe pour papier 16 Unité recto-verso Éléments présents sur la face arrière de l'imprimante 20 21 17 Logement de mémoire USB 18 Connecteur du cordon d'alimentation 19 Emplacement pour carte d'interface optionnelle 20 Indicateurs de réseau 21 Connecteur d'interface réseau 22 Connecteur d'interface USB...
  • Page 26: Panneau De Commande

    Panneau de commande 25 26 24 Écran 25 Voyant Ready 26 Voyant Data 27 Voyant Attention 28 Touches fléchées 29 Touche [MENU] 30 Touche [Sélection de gauche] 31 Touche [Sélection de droite] 32 Touche [Back] 33 Touche [OK] 34 Touche [Cancel] Éléments de l'appareil...
  • Page 27: Opérations D'impression

    2 Opérations d'impression Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Modification des paramètres de l'interface réseau Impression d'une page de configuration Command Center RX Installation du pilote de l'imprimante 2-13 Impression à partir d'un logiciel d'application 2-20 Impression avec AirPrint 2-21 Status Monitor (Moniteur d'état) 2-22...
  • Page 28: Modification Des Paramètres De L'interface Réseau

    Modification des paramètres de l'interface réseau Cette imprimante prend en charge les protocoles TCP/IP, TCP/IP (IPv6), NetWare, AppleTalk, IPP, Serveur SSL et les protocoles IPSec et le niveau de sécurité. Le tableau ci-dessous indique les éléments nécessaires pour chacun des paramètres.
  • Page 29 Sous- Menu Paramètre menu Sécurité Sécurité Impression WSD Marche/Arrêt réseau WSD amélioré Marche/Arrêt EnhancedWSD(SSL) Marche/Arrêt Marche/Arrêt Config. Marche/Arrêt IPP over SSL Marche/Arrêt HTTPS Marche/Arrêt IPSec Marche/Arrêt Interface LAN Auto/10BASE-Half/ 10BASE-Full/ 100BASE-Half/ 100BASE-Full/ 1000BASE-T Remarque Lorsque tous les réglages concernant le réseau ont été...
  • Page 30: Impression D'une Page De Configuration

    Impression d'une page de configuration Après avoir terminé les paramètres réseau, imprimez une page d'état. La page d'état vous permet de vérifier de nombreuses informations, y compris les adresses réseau et les protocoles réseau. Pour imprimer une page d'état, sélectionnez Impression page configuration dans le menu Impr.
  • Page 31: Accès À Command Center Rx

    Utilisateur Paramètre Description Administrateur générique Configurer les paramètres réseau avancés. Paramètres — réseau Général, TCP/IP, Protocole Configurer les paramètres de sécurité avancés. Paramètres de — sécurité Sécurité de la machine, Sécurité réseau, Certificats Configurer les paramètres de gestion avancés. Paramètres de —...
  • Page 32: Modification Des Paramètres De Sécurité

    Modification des paramètres de sécurité Cette section explique comment modifier les paramètres de sécurité. Accéder à Command Center RX en consultant la section Accès à Command Center RX à la page 2-5. Dans le menu Paramètres de sécurité, sélectionner le paramètre à configurer.
  • Page 33: Modification Des Informations De La Machine

    Modification des informations de la machine Modifier les informations de la machine. Accéder à Command Center RX en consultant la section Accès à Command Center RX à la page 2-5. Dans le menu Paramètres de la machine, sélectionner Système. Saisir les informations de la machine, puis cliquer sur Soumettre. IMPORTANT Après la modification des paramètres, redémarrer le réseau ou mettre la machine hors tension, puis à...
  • Page 34: Paramètres E-Mail

    Paramètres e-mail En configurant les paramètres SMTP, il est possible d'envoyer des notifications par courrier électronique lorsque les travaux sont terminés. Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à un serveur de messagerie via le protocole SMTP. Vérifier également les points suivants.
  • Page 35 Saisir les valeurs appropriées dans chaque champ. Paramètre Description Configurer pour envoyer un courrier électronique à partir de la SMTP machine. Configurer le protocole SMTP. Configurer le paramètre SMTP Protocole SMTP (transmis. e-mail) sur Activé sur la page Paramètres de protocole.
  • Page 36 Paramètre Description Saisir la taille maximale autorisée pour les e-mails en kilo- Paramètres Lim. taille e-mail octets. Lorsque la taille de l'e-mail est supérieure à cette d'envoi valeur, un message d'erreur s'affiche et l'envoi de l'e-mail est d'e-mail annulé. Utiliser ce paramètre si Lim. taille e-mail a été défini pour le serveur SMTP.
  • Page 37: Enregistrement D'une Boîte Personnalisée

    Enregistrement d’une Boîte personnalisée Il est possible d'enregistrer une boîte personnalisée depuis Command Center RX. Accéder à Command Center RX en consultant la section Accès à Command Center RX à la page 2-5. Dans le menu Boîte de document, cliquer sur Boîte personnalisée. Cliquer sur Ajouter.
  • Page 38: Impression D'un Document Stocké Dans Une Boîte Personnalisée

    Impression d'un document stocké dans une boîte personnalisée Un document stocké dans une boîte personnalisée peut être imprimé à partir de Command Center RX. Accéder à Command Center RX en consultant la section Accès à Command Center RX à la page 2-5. Dans le menu Boîte de document, cliquer sur Boîte personnalisée.
  • Page 39: Installation Du Pilote De L'imprimante

    Installation du pilote de l'imprimante Avant d'installer le pilote d'imprimante depuis le DVD-ROM, assurez- vous que l'imprimante est branchée et connectée à l'ordinateur. Le pilote d'imprimante est nécessaire pour imprimer les données créées dans une application. Pour plus d'informations sur le pilote de l'imprimante, se reporter au document Printer Driver User Guide sur le DVD-ROM.
  • Page 40 Sélectionner la machine à installer. Utiliser le nom d'hôte comme nom de port peut aussi être sélectionné et configuré pour utiliser le nom d'hôte du port TCP/IP standard. (Une connexion USB ne peut pas être utilisée.) Remarque La machine ne peut pas être détectée si elle n'est pas sous tension.
  • Page 41 Installation personnalisée La procédure suivante est un exemple d'installation du logiciel sous Windows 7 en utilisant Installation personnalisée. Insérer le DVD-ROM. Remarque L'installation sur Windows doit être effectuée par un utilisateur connecté avec des droits d'administrateur. Si la boîte de dialogue Assistant Ajout de nouveau matériel détecté...
  • Page 42 Sélectionner la machine et le pilote à installer, puis cliquer sur la flèche pour les déplacer dans la liste Produits à installer. Sélectionner l'utilitaire à installer et cliquer sur la flèche pour le déplacer dans la liste Produits à installer. Cliquer sur Installer.
  • Page 43: Désinstallation Du Logiciel

    Cliquer sur le bouton Démarrer de Windows et sélectionner Tous les programmes, Kyocera et Désinstaller Kyocera Product Library pour afficher l'assistant de désinstallation. Cocher la case du logiciel à supprimer. Cliquez sur Désinstaller.
  • Page 44 Effectuer un double-clic sur l'icône Kyocera. Effectuer un double-clic sur OS X 10.5 or higher. Effectuer un double-clic sur Kyocera OS X 10.5+. Le programme d'installation du pilote de l'imprimante démarre. Installer le pilote d'imprimante en suivant les instructions du logiciel d'installation.
  • Page 45 Cliquez sur le symbole (+) pour ajouter le pilote de l'imprimante installée. Cliquer sur l'icône IP pour une connexion IP, puis entrer l'adresse IP et le nom de l'imprimante. Le numéro saisi dans Adresse s'affichera automatiquement dans Nom. Le modifier si nécessaire. Remarque Lors de l'utilisation d'une connexion Bonjour, sélectionner Défaut et cliquer sur l'élément qui s'affiche dans Nom de l'imprimante.
  • Page 46: Impression À Partir D'un Logiciel D'application

    Impression à partir d'un logiciel d'application Suivez la procédure ci-dessous pour imprimer un document créé dans une application. Vous pouvez sélectionner le format de papier et la destination de sortie pour l'impression. Chargez le papier souhaité dans la cassette. Dans le menu Fichier de l'application, sélectionnez l'option Imprimer. La boîte de dialogue Imprimer s'affiche.
  • Page 47: Impression Avec Airprint

    Impression avec AirPrint AirPrint est une fonction d'impression incluse dans iOS 4.2 et les produits plus récents, ainsi que sur Mac OS X 10.7 et les produits plus récents. Cette fonction permet de se connecter à une machine compatible AirPrint et d'imprimer sans installer de pilote d'imprimante.
  • Page 48: Status Monitor (Moniteur D'état)

    Status Monitor (Moniteur d'état) Status Monitor surveille l'état de l'imprimante et fournit une fonction de création de rapport continue. Remarque Lors de l'activation de Status Monitor, vérifier l'état ci-dessous. • KX Driver est installé. • Le paramètre Enhanced WSD ou EnhancedWSD(SSL) est réglé...
  • Page 49 Onglet Progression de l'impression Affiche l'état des travaux d'impression. Liste des travaux Icône d'état Sélectionner un travail dans la liste des travaux pour l'annuler en utilisant le menu affiché avec un clic droit. Onglet État du plateau de papier Affiche les informations sur le papier dans l'imprimante et sur la quantité de papier restant.
  • Page 50 Onglet alerte Si une erreur se produit, un avis est affiché à l'aide d'une image en 3D et d'un message. Menu contextuel de Status Monitor Cliquer sur l'icône des paramètres pour afficher le menu suivant. Icône des paramètres • Command Center RX Si l'imprimante est connectée à...
  • Page 51: Paramètres De Notification De Status Monitor

    Paramètres de notification de Status Monitor Affiche les paramètres et les détails de la liste des évènements de Status Monitor. Sélectionner si la notification est effectuée lorsqu'une erreur se produit dans la liste des évènements. Sélectionner Active la notification d'événement. Si ce paramètre est réglé...
  • Page 52: Fonction Économie D'énergie

    Fonction économie d'énergie Mode faible consommation Lorsque la durée définie (le paramètre d'usine est 1 minute) s'est écoulée après la dernière utilisation de l'imprimante, cette dernière passe automatiquement en mode faible consommation. Le rétro-éclairage de l'écran et les voyants s'éteignent et la consommation d'énergie est réduite.
  • Page 53 La machine quitte ce mode rapidement lors de l'appui sur [OK]. La machine quitte ce mode et imprime automatiquement lorsqu'un travail est détecté. En cas de réception de données d’impression en mode Veille, l’impression est effectuée mais l’écran reste éteint. Pour utiliser l'imprimante, appuyer sur [OK].
  • Page 54 2-28 Opérations d'impression...
  • Page 55: Gestion Du Papier

    3 Gestion du papier Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Recommandations générales Sélection du papier approprié Papier spécial Type de papier 3-14 Chargement du papier 3-15 Gestion du papier...
  • Page 56: Recommandations Générales

    Recommandations générales Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier copieur normal (utilisé en général sur les copieurs à encre sèche standard), mais accepte également différents autres types de papier dans les limites spécifiées ci- après. Remarque Le fabricant ne peut pas être tenu responsable des problèmes résultant de l'utilisation de papier ne correspondant pas à...
  • Page 57: Formats De Papier Minimal Et Maximal

    Élément Spécification Reportez-vous à la section Formats de Dimensions papier à la page 3-4 ±0,7 mm (±0,0276 pouces) Précision 90° ±0.2° Angles 4 % à 6 % Degré d'humidité Grain long Direction du grain 80 % minimum Teneur en pâte Formats de papier minimal et maximal Les formats de papier minimal et maximal sont indiqués ci-après.
  • Page 58: Sélection Du Papier Approprié

    Sélection du papier approprié Cette section présente les recommandations à suivre pour sélectionner du papier. Condition Évitez d'utiliser un papier tuilé, sale, déchiré, bosselé ou comportant des bords pliés ou bien encore contaminé avec des peluches, de l'argile ou des petits morceaux de papier. L'utilisation de ce type de papier peut entraîner une impression illisible et des bourrages papier et peut réduire la durée de vie de la machine.
  • Page 59 Bac MF Bac ou Taille police Taille police uniquement Bac MF Folio 210 × 330 mm 216 × 340 mm 216 × 340 mm 16 kai 197 × 273 mm Magasin : 105 à 216 mm × 148 à 356 mm (4-1/8 à...
  • Page 60: Épaisseur

    Grammage du papier (système Grammage du papier (système impérial - lb) métrique - g/m²) Épaisseur Le papier utilisé dans l'appareil ne doit être ni trop épais ni trop fin. Des problèmes de bourrages papier, d'alimentation multiples et d'impression pâle peuvent signifier que le papier est trop fin. Des problèmes de bourrages papier et d'impression floue peuvent indiquer un papier trop épais.
  • Page 61: Papier Spécial

    Autres propriétés Porosité : indique la densité de la fibre de papier. Rigidité : un papier mou peut onduler dans l'appareil et provoquer des bourrages papier. Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance à rebiquer dans un sens s'ils sont laissés hors de leur emballage. Décharge électrostatique : pendant le processus d'impression, le papier est chargé...
  • Page 62 Type de papier à Type de papier à utiliser sélectionner Enveloppes ENVELOPPE Papier couché COUCHÉ Papier épais (120 à 220 g/m²) ÉPAIS Papier haute qualité HAUTE QUALITÉ Perso PERSO 1~8 Utilisez du papier conçu pour les copieurs ou les imprimantes (avec fixation par chaleur).
  • Page 63 Transparent Les transparents doivent être résistants à la chaleur émise par la fixation pendant le processus d'impression. Il est recommandé d'utiliser des transparents de type 3M CG3700 (Letter, A4). Le tableau ci-dessous présente les spécifications à respecter pour le transparent : Élément Spécification Tolérance de chaleur...
  • Page 64 Étiquettes Les étiquettes doivent être chargées dans le bac MF ou le chargeur de papier en option PF-510. Lors de l'impression sur étiquettes adhésives, le principe de base est que la partie autocollante ne doit jamais toucher un composant quelconque de la machine.
  • Page 65: Cartes Postales

    Élément Spécification Épaisseur du composite 0,115 à 0,145 mm (4,5 à 5,7 mils) Degré d'humidité 4 à 6 % (composite) Cartes postales Aérez la pile de cartes et alignez les bords avant de les placer dans le bac MF. Assurez-vous qu'elles ne sont pas tuilées, afin d'éviter les bourrages papier.
  • Page 66 Papier épais Aérez la pile de papier et alignez les bords avant de les placer dans le bac MF. Certains papiers présentent des bords irréguliers au verso (causés par la découpe). Si c'est le cas, placez le papier sur une surface plane et aplanissez les bords une ou deux fois avec, par exemple, une règle.
  • Page 67: Indicateurs De Type De Papier (Chargeur De Papier Optionnel Pf-510)

    La surface du papier de haute qualité ou de qualité moyenne est revêtue d'agents spéciaux qui améliorent la couverture de l'encre en rendant la surface du papier plus lisse. Ces agents sont utilisés pour revêtir les deux côtés ou un seul côté du papier. Le côté revêtu a un aspect légèrement brillant.
  • Page 68: Type De Papier

    Type de papier L'imprimante peut imprimer selon le paramètre le mieux adapté au type de papier utilisé. Lorsque vous associez un type de papier à une source de papier à partir du panneau de commande de l'imprimante, celle-ci sélectionne automatiquement la source de papier appropriée et imprime dans le mode le mieux adapté...
  • Page 69: Chargement Du Papier

    Chargement du papier La section suivante décrit la procédure de chargement du papier dans le bac et le bac MF. Chargement de papier dans le bac Aérez les supports (papier/transparents), puis égalisez la pile sur une surface plane pour éviter les bourrages papier ou les impressions de travers.
  • Page 70 Soulevez le levier d'ouverture des deux guides latéraux et faites-les Guides papier glisser jusqu'au format de papier souhaité. Levier d'ouverture Tirez le levier de déverrouillage et faites glisser la butée du papier Levier d'ouverture jusqu'au format papier souhaité. Butée du papier Lors de l'utilisation d'un papier de format non standard, écartez complètement les guides et la butée du papier, insérez le papier, puis réajustez les guides et la butée selon le format de papier.
  • Page 71: Chargement De Papier Dans Le Bac Mf (Multifonction)

    Réinsérez le bac dans l'imprimante et enfoncez-le complètement. L'avant du bac papier contient un indicateur de niveau de papier qui permet de connaître la quantité de papier restante. Lorsque le papier est épuisé, l'indicateur affiche le niveau (vide). Indicateur de niveau de papier Chargement de papier dans le bac MF (multifonction)
  • Page 72 Réglez la position des guides papier du bac MF. Les formats de papier standard sont marqués sur le bac MF. Pour les formats standard, faites-glisser les guides jusqu'à la position correspondante. Alignez le papier sur les guides papier et insérez-le le plus loin possible.
  • Page 73: Butée Du Papier

    Butée du papier Alignez la butée du papier sur le format de papier désiré. • Pour le format de papier A4 ou Letter Déplacez la butée du papier jusqu'à la position ➀. • Pour le format de papier Legal Orientez la butée du papier vers le haut, tirez vers le haut comme ➁...
  • Page 74 3-20 Gestion du papier...
  • Page 75: Utilisation Du Panneau De Commande

    Utilisation du panneau de commande Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Informations générales Description du panneau de commande Touches Utilisation du système de sélection de menus 4-12 Réglage d'un menu de sélection de mode 4-14 Imprimer rapport 4-15 Mémoire USB (sélection mémoire USB) 4-20 Boîte perso.
  • Page 76 Informations générales Ce chapitre fournit toutes les indications nécessaires à la configuration de l'imprimante couleur Ecosys. Le panneau de commande ne sert généralement qu'à définir des paramètres par défaut. En effet, vous pouvez modifier la plupart des paramètres d'imprimante à partir du pilote d'imprimante accessible depuis le logiciel de votre application.
  • Page 77 Description du panneau de commande Situé sur le dessus de l'imprimante, le panneau de commande se compose d'un écran à cristaux liquides de cinq lignes de 21 caractères, ainsi que de dix touches et trois voyants. Les messages qui s'affichent à l'écran ainsi que les fonctions des différents voyants et touches sont décrits ci-après.
  • Page 78 Informations d'état Message Signification L'imprimante est en cours de préchauffage et n'est pas prête. Attendre SVP. À la première mise sous tension de l'imprimante, ce message reste affiché quelques minutes. Ce message s'affiche lorsque l'imprimante se prépare à imprimer sur du papier couché Attendre SVP.
  • Page 79: Voyants De L'écran

    Voyants de l'écran Prêt à imprimer. UW A4 VX A6 [ État ] [ Toner Voyants Ready, Data et Attention Les voyants suivants s'allument lors du déroulement normal de l'impression et lorsque l'imprimante nécessite l'intervention de l'opérateur. À chaque voyant correspondent différents états, chacun avec une signification propre.
  • Page 80: Touche Cancel

    Touches Les touches du panneau de commande permettent de configurer l'utilisation de l'imprimante. Certaines d'entre-elles disposent d'une fonction secondaire. Touche Cancel Cette touche permet d'effectuer les opérations suivantes : • Annuler un travail d'impression. • Arrêter la sonnerie d'une alarme. Annulation d'un travail d'impression Lorsque l'imprimante affiche Traitement, appuyer sur [Cancel].
  • Page 81: Touche Back

    Touche OK Cette touche permet d'effectuer les opérations suivantes : • Finaliser le paramétrage de valeurs numériques et d'autres sélections. Touche Back • Annule le réglage du menu actuellement affiché et revient au menu de l'étape précédente. Touche sélection de gauche/Touche sélection de droite •...
  • Page 82: État Du Travail

    Affichage de l'écran du menu État Si État est affiché dans la ligne en bas à gauche de l'écran alors que la Prêt à imprimer. machine imprime ou attent l'impression, il est possible d'afficher l'écran du menu État. UW A6 VX A4 [ État ] [ Toner...
  • Page 83 Résultats affichés Élément Contenu Écran Icône Description Couleur/N & B Type Couleur Impression couleur d'impression Noir et blanc Impression noir et blanc Mixte Impression mixte couleur et noir et blanc - - - - - Aucune impression †. L'affichage diffère selon les pays ou les régions. Dans le menu État, appuyez sur ...
  • Page 84 Journal travaux Il est possible d'utiliser le Journal travaux pour vérifier l'historique des travaux dont l'impression est déjà terminée. Avec les travaux imprimés à partir des ordinateurs, ce journal affiche aussi le résultat des travaux imprimés directement depuis la mémoire USB et les rapports comme les pages d'état.
  • Page 85 Appuyez sur [Détails] ([Sélection de droite]). L'écran des détails 0006 Détails : du Journal travaux s'affiche. Nom du travail : Le journal détaillé des travaux comprend 6 pages au total. Appuyer ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTN sur  pour afficher la page suivante ou sur  pour revenir à la page précédente.
  • Page 86: Utilisation Du Système De Sélection De Menus

    Utilisation du système de sélection de menus Système de sélection de menus Cette section décrit l'utilisation du système de sélection de menus. La touche [MENU] du panneau de commande vous permet d'accéder au menu pour configurer les paramètres d'imprimante selon vos besoins. Les réglages peuvent être effectués lorsque le message Prêt à...
  • Page 87: Mémoire Usb

    Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Boîte perso. à la , Boîte travaux à la page 4-29 ou Param disque RAM page 4-24 (Utilisation du disque RAM) à la page 4-87 Remarque Mémoire USB s'affiche uniquement si une mémoire USB est installée.
  • Page 88: Réglage D'un Menu De Sélection De Mode

    Réglage d'un menu de sélection de mode Cette section décrit les procédures utilisées pour chaque élément de menu dans le menu de sélection de mode. Lorsque l'imprimante affiche Prêt à imprimer., Attendre Menu : SVP., En veille et Traitement, appuyer sur [MENU]. Le menu Imprimer rapport de sélection de mode s'affiche.
  • Page 89: Plan Menu (Impression Du Plan Des Menus)

    Imprimer rapport Imprime un rapport. Les options disponibles dans le menu Imprimer rapport sont les suivantes : • Plan menu (impression du plan des menus) • Page d'état (Impression d'une page d'état de l'imprimante) • Liste polices (Impression d'une liste des polices de l'imprimante) •...
  • Page 90 Exemple de structure de menu Menu Map Printer Menu Map Printer FS-C5250DN 4-16 Utilisation du panneau de commande...
  • Page 91: Êtes-Vous Sûr ? Z Page D'état

    Page d'état (Impression d'une page d'état de l'imprimante) L'impression d'une page d'état vous permet de vérifier l'état en cours de l'imprimante et les réglages optionnels. Dans le menu Imprimer rapport, appuyer sur  ou  pour sélectionner Page d'état. Appuyer sur [OK]. Un message de confirmation s'affiche. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]).
  • Page 92 Version du micrologiciel Cet élément indique la version et la date de révision du micrologiciel (firmware) de l'imprimante. Information sur les paramètres de l'imprimante Cet élément indique différents paramètres d'imprimante pour les composants matériels : Param. papier Param.groupe Param. impr. EcoPrint Paramètres périph.
  • Page 93: Liste Polices (Impression D'une Liste Des Polices De L'imprimante)

    Liste polices (Impression d'une liste des polices de l'imprimante) Pour vous aider à choisir une police, vous pouvez imprimer des listes de polices internes ou de polices optionnelles. Dans le menu Imprimer rapport, appuyer sur  ou  pour sélectionner Liste polices. Appuyer sur [OK].
  • Page 94: Mémoire Usb (Sélection Mémoire Usb)

    Mémoire USB (sélection mémoire USB) Spécifie les paramètres pour le retrait de la mémoire USB et l'impression du contenu de la mémoire USB. Le menu Mémoire USB s'affiche automatiquement lorsque la mémoire USB est installée. IMPORTANT Ce message s'affiche uniquement lorsque le verrouillage d'hôte USB est réglé...
  • Page 95: Mot De Passe

    IMPORTANT Imprimer fichier n'affiche que les fichiers PDF, TIFF, JPEG et XPG de la mémoire USB. Il est possible d'afficher jusqu'à 3 niveaux de dossiers. Selon la capacité de la mémoire USB et le nombre de fichier, la liste peut prendre un certain temps pour s'afficher.
  • Page 96 Appuyer sur [Entrée] ([Sélection de droite]) pour saisir le mot de passe. Remarque Configurer les paramètres ci-dessous selon les besoins. Recto verso/EcoPrint/Format TIFF/JPEG/XPS ajust.à page Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Sélection papier de la procédure 5 susmentionnée s'affiche. Appuyer sur [OK]. Le message Accepté. s'affiche et l'impression Accepté.
  • Page 97: Retirer Mémoire (Retrait De La Mémoire Usb)

    Appuyez sur [OK] lorsque les détails du fichier ou du dossier sont affichés Détails : pour revenir au menu Mémoire USB. ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTU VWXYZabcdefghijklmnop qrstuvwxyz1234567890 Retirer mémoire (Retrait de la mémoire USB) Vous permet de retirer un périphérique mémoire USB. Dans le menu Mémoire USB, appuyer sur  ou  pour sélectionner Retirer mémoire.
  • Page 98 Boîte perso. IMPORTANT Pour utiliser une Boîte personnalisée, il convient d'installer un disque SSD optionnel dans l'imprimante. Le SSD doit être formaté à partir de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Formater SSD à la page 4-89. Une boîte personnalisée est une boîte générique qui permet aux utilisateurs de stocker des données d'impression sur le SSD de l'imprimante afin de les réutiliser selon les besoins.
  • Page 99 Si un mot de passe a été défini pour la boîte personnalisée Mot passe boîte: a b sélectionnée, un écran de saisie du mot de passe s'affiche.  S Appuyer sur , ,  ou  pour sélectionner les caractères, puis *abcdefghijklmnopqrst appuyer sur [OK] pour saisir le mot de passe.
  • Page 100 Si tous les fichiers dans la boîte personnalisée sont cochés, tous les m 0001 Boîte ABC: a b fichiers cochés sont désélectionnés. Ts les fichiers j AAAA j BBBB [ Menu ] [ Sélect. ] Imprimer un fichier Imprimer le(s) fichier(s) sélectionné(s) dans la boîte personnalisée. Sur l'écran de la liste des fichiers, sélectionner l'élément et appuyer m 0001 Boîte ABC: a b sur [OK].
  • Page 101: Contrôler Les Détails De La Boîte Personnalisée

    Appuyer sur  ou  pour sélectionner Supprimer. Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. Supprimer. Êtes-vous sûr ? z j AAAA Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Le message Terminé. Terminé. s'affiche et le(s) fichier(s) sélectionné(s) est(sont) supprimé(s). L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à...
  • Page 102 Appuyer sur [OK]. Les détails pour le fichier sélectionné avec le Détails : curseur s'affichent. Nom de fichier : 1/ 6 Les détails du fichier comprennent 6 pages au total. Appuyez sur  ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTN pour afficher la page suivante ou sur  pour revenir à la page précédente.
  • Page 103: Boîte Travaux

    Boîte travaux IMPORTANT Pour utiliser la Boîte travaux, il faut installer un SSD en option dans l'imprimante. Le disque RAM (virtuel) peut également être utilisé dans les modes Vérification avant impression et Impression privée. Pour plus d'informations, se reporter à la section Param disque RAM (Utilisation du disque RAM) à...
  • Page 104: Copie Rapide (Utilisation De Copie Rapide)

    Remarque Reportez-vous au document Printer Driver User Guide pour les paramètres du pilote et les procédures d'impression (sauvegarde). Les options disponibles dans Boîte de travail sont les suivantes : • Copie rapide (Utilisation de Copie rapide/Vérification avant impression) • Privé/Stocké (Impression d'un travail privé ou stocké) •...
  • Page 105: Utilisateur01 : A B Ts Les Fichiers

    Appuyer sur [OK]. L'imprimante affiche une liste des travaux stockés l Utilisateur01 : a b sous le nom d'utilisateur sélectionné. Ts les fichiers Données01 Données02 [ Sélect. ] Appuyer sur  ou  pour afficher l'intitulé de travail souhaité. Lors de l'appui sur [Sélect.] ([Sélection de droite]), le fichier est sélectionné.
  • Page 106 Appuyer sur  ou  pour sélectionner Imprimer. Le menu Copies : Copies s'affiche. (1 - 999,---) Pour imprimer 2 copies ou plus, utilisez les touches fléchées afin de *****copies définir le nombre de copies à imprimer. Appuyez sur  ou  pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant.
  • Page 107: Utilisation De La Vérification Avant Impression

    Supprimer un fichier Supprimer le(s) fichier(s) sélectionné(s) dans la boîte de travaux. Sur l'écran de la liste des fichiers, sélectionner l'élément et appuyer l Utilisateur01 : a b sur [OK]. L'écran du menu Imprimer/Supprimer s'affiche. Imprimer Suppr. Appuyer sur  ou  pour sélectionner Supprimer. Un message de Supprimer.
  • Page 108 Appuyer sur  ou  pour sélectionner le nom d'utilisateur qui a été saisi dans le pilote de l'imprimante. Appuyer sur [OK]. L'imprimante affiche une liste des travaux stockés l Utilisateur01 : a b sous le nom d'utilisateur sélectionné. Ts les fichiers Données01 Données02 [ Sélect.
  • Page 109 Suppression d'un travail en mode Vérification avant impression Les travaux sauvegardés sont automatiquement supprimés lorsque l'imprimante est mise hors tension, mais il est aussi possible d'utiliser cette procédure pour supprimer individuellement les travaux. Dans le menu Boîte travaux, appuyer sur  ou  pour sélectionner Copie rapide.
  • Page 110 Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). Le message Terminé. Terminé. s'affiche et le travail sélectionné est supprimé. L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran précédent. Privé/Stocké (Impression d'un travail privé ou stocké) Le mode Privé permet de désigner un travail à ne pas imprimer tant qu'il n'est pas lancé...
  • Page 111 Imprimer un fichier Imprimer le(s) fichier(s) sélectionné(s) dans la boîte de travaux. Sur l'écran de la liste des fichiers, sélectionner l'élément et appuyer l Utilisateur01 : a b sur [OK]. L'écran du menu Imprimer/Suppr. s'affiche. Imprimer Suppr. Appuyer sur  ou  pour sélectionner Imprimer. Si le travail ID : sélectionné...
  • Page 112 Suppression d'un travail privé ou stocké Vous pouvez supprimer les travaux stockés de façon individuelle. Pour ce faire, suivez la procédure ci-après. Contrairement aux travaux stockés, les travaux privés sont automatiquement supprimés lorsque vous mettez l'imprimante hors tension une fois l'impression terminée. Dans le menu Boîte travaux, appuyez sur ...
  • Page 113: Param Boîte Trav (Configuration De La Boîte De Travail)

    Saisissez le code d'accès saisi dans le pilote de l'imprimante. Utilisez  ou  pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Appuyer sur [Entrée] ([Sélection de droite]).
  • Page 114 Utilisez les touches fléchées pour définir le nombre maximum de Trav. copie rap. :a b travaux de Copie rapide. (0 - 300) Appuyez sur  ou  pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée /*0-trav. par le curseur clignotant. Utiliser les touches  et  pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche.
  • Page 115: Compteur (Affichage De La Valeur Du Compteur)

    Compteur (Affichage de la valeur du compteur) Affiche le nombre de page imprimées. Les options disponibles dans Compteur sont les suivantes : • Total (Affichage du nombre total de pages imprimées) • Couleur (Affichage du nombre de pages imprimées en couleur) •...
  • Page 116: Noir & Blanc (Affichage Du Nombre De Pages Imprimées En Monochrome)

    Noir & Blanc (Affichage du nombre de pages imprimées en monochrome) Permet de vérifier le nombre total de pages monochromes imprimées et le nombre de pages monochromes imprimées pour chacun des 9 formats de papier. Ce nombre n'est pas modifiable. Dans l'écran du menu Compteur, appuyer sur ...
  • Page 117: Param Papier

    Param papier La procédure ci-après permet de définir le format du papier pour le bac MF et pour les bacs d'alimentation en papier. Les options disponibles dans Paramètres du papier sont les suivantes : • Config. by-pass (réglages bac MF) •...
  • Page 118 Appuyer sur [OK]. L'écran Format du papier affiche la liste des Format du papier :a b formats de papier pouvant être fournis par le bac MF. 1 *Envelop. Monarch Enveloppe #10 Les formats de papier disponibles sont les suivants : Enveloppe DL Envelop.
  • Page 119 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Config. by-pass s'affiche. Config. by-pass : a b Format du papier Type de support [ Quitter ] Appuyer sur  ou  pour sélectionner Type de support. Appuyer sur [OK]. L'écran Type de support affiche la liste des Type de support : a b types de support pouvant être fournis par le bac MF.
  • Page 120 Sortez les bacs de l'imprimante et définissez le format du papier à l'aide de la molette de format du papier. Molette de format de papier Ajustez les guides du papier dans le bac selon le format du papier à utiliser pour l'impression et chargez le papier dans le bac. Format de papier personnalisé...
  • Page 121 Appuyer sur [OK]. L'écran Autre papier affiche la liste des formats de Autre papier : papier pouvant être utilisés dans le bac. 1 *Enveloppe C5 Executive Les formats de papier disponibles sont les suivants : Letter Envelop. Monarch (#2) [ Quitter ] Enveloppe #10 (#2) Enveloppe DL (#2) Enveloppe C5...
  • Page 122 Configuration d'un format de papier personnalisé Dans la procédure ci-dessous, sélectionnez les unités à utiliser pour saisir le format de papier personnalisé, puis saisissez la largeur et la longueur du papier. Comme indiqué sur la figure, saisissez les valeur Y et X pour le format du papier en utilisant les unités choisies.
  • Page 123 Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Saisie format(Y) s'affiche. Saisie format(Y) :a b (5.83 - 14.02) /*7.00-" Utilisez les touches fléchées pour saisir la longueur du papier. Appuyez sur  ou  pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Utiliser les touches ...
  • Page 124: Config Type Supp (Définition Du Type De Papier)

    Pour plus de détails sur les types de papier disponibles dans un magasin, se reporter à la section Spécifications du papier à la page 3-2. Dans le menu Param. papier, appuyer sur  ou  pour sélectionner le bac à définir. Appuyer sur [OK].
  • Page 125 Pour les réglages normaux, se reporter à la section Réglage de l'épaisseur du papier à la page 4-51. Pour les réglages du papier personnalisé, se reporter à la section Paramètres du papier personnalisé à la page 4-52. Réglage de l'épaisseur du papier Vous définissez l'épaisseur du papier en sélectionnant un grammage.
  • Page 126 Utilisez la procédure ci-dessous pour définir le grammage. (Pour la procédure de réglage des grammage du papier personnalisés (PERSO 1 à 8), se reporter à la section Paramètres du papier personnalisé à la page 4-52). Dans le menu Param. papier, appuyer sur  ou  pour sélectionner Config type supp.
  • Page 127: Recto Verso

    Appuyer sur  ou  pour sélectionner le papier personnalisé (PERSO 1 à 8) pour lequel définir le grammage. Appuyer sur [OK]. Un menu s'affiche pour le support sélectionné. PERSO 1 : Épaisseur supp. Recto verso [ Quitter ] Appuyer sur  ou  pour sélectionner Épaisseur supp.. Appuyer sur [OK].
  • Page 128 Appuyer sur [OK]. L'écran Recto verso affiche la liste des Recto verso : grammages pouvant être utilisé avec l'imprimante. 1 *Autoriser Interdire Appuyer sur  ou  pour spécifier si l'impression recto-verso est autorisée. Appuyer sur [OK]. L'autorisation d'impression recto-verso est définie et l'écran Config type supp s'affiche.
  • Page 129: Source De Papier (Sélection De La Source D'alimentation Du Papier)

    Param. impr. Ces réglages spécifient les paramètres d'impression suivants : source d'alimentation du papier, mode d'alimentation du papier, impression recto-verso, annulation A4/LTR, mode émulation, mode couleur, qualité d'impression et définition de la pagination. Les options disponibles dans Param. impr. sont les suivantes : •...
  • Page 130: Mode Alim Papier (Sélection De La Source D'alimentation Du Papier)

    Chang. bac auto (paramètre de changement de bac automatique) Les actions suivantes peuvent être sélectionnées lorsque le papier se termine dans la source de papier lors de l'impression. Par défaut, cette fonction est Activé. Désactivé L'imprimante affiche Charger papier dans magasin #.
  • Page 131: Recto Verso (Configuration De L'impression Recto-Verso)

    Appuyer sur  ou  pour sélectionner le mode d'alimentation du papier souhaité. Appuyer sur [OK]. Le mode d'alimentation du papier est défini et le menu Param. impr. s'affiche à nouveau. Lorsque le papier est épuisé pendant l'impression Lorsque Mod alim papier est réglé sur Corrigé, si le papier dans le bac vient à...
  • Page 132 IMPORTANT L'impression recto-verso pour le papier couché ( Couché ) est possible si le chargeur de papier en option PF-510 est installé. Modes de reliure La reliure désigne la façon dont les pages imprimées sont réunies (par collage, agrafage, etc.) pour constituer un livre. Il existe deux types de reliure: par le bord long, où...
  • Page 133: Ann. A4/Letter (Non Prise En Compte De La Différence Entre Les Formats A4 Et Letter)

    Ann. A4/Letter (Non prise en compte de la différence entre les formats A4 et Letter) Lorsque la valeur Activé est attribuée à l'option Ann. A4/Letter depuis le panneau de commande, l'imprimante ignore la différence qui existe entre les formats A4 et Letter. L'impression se poursuit sans message d'erreur, et ce même si le format réel du papier contenu dans le bac diffère de celui utilisé...
  • Page 134: Mode Couleurs (Sélection De L'impression Couleur Ou Monochrome)

    Rapport erreur (Impression d'erreurs KPDL) L'imprimante peut imprimer des descriptions d'erreurs survenant lors d'une émulation KPDL. Par défaut, ce paramètre est Désactivé : l'imprimante n'imprime aucune description d'erreur KPDL. IMPORTANT Ce réglage s'affiche uniquement lorsque KPDL ou est sélectionné pour l'émulation. KPDL(Auto) Dans le menu Param.
  • Page 135 Qualité impr. (Définition de la qualité d'impression) La procédure ci-après permet de définir le mode de brillance (élevé ou faible) et l'utilisation ou non d'EcoPrint (impression avec peu de toner) pour l'impression. Les options disponibles dans Qualité impr. sont les suivantes : •...
  • Page 136: Param. Page (Définition De La Pagination)

    Dans le menu Qualité impr., appuyer sur  ou  pour sélectionner Mode brillant. Appuyer sur [OK]. L'écran Mode brillant s'affiche. Mode brillant : 1 *Désactivé Activé Appuyez sur  ou  pour sélectionner le mode brillant. Appuyer sur [OK]. Le mode brillant est défini et le menu Qualité impr.
  • Page 137 Utiliser les touches  et  pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. Appuyer sur [OK]. Le réglage est mémorisé et le menu Param. page s'affiche à nouveau. Orientation (Orientation de l'impression) Vous pouvez choisir l'orientation portrait (vertical) ou paysage (horizontal).
  • Page 138 XPS ajust.à page (Ajustement de la taille d'impression de fichier XPS) Sélectionner Activé pour ce réglage afin d'agrandir ou de réduire les fichiers XPS en fonction de la zone d'impression pendant l'impression. Dans le menu Param. page, appuyer sur  ou  pour sélectionner XPS ajust.à...
  • Page 139: Nom Du Travail (Paramètres D'affichage Du Nom Du Travail)

    Nom du travail (Paramètres d'affichage du nom du travail) Définir si le nom de travail est affiché ou non dans le pilote d'imprimante. Dans le menu Param. impr., appuyer sur  ou  pour sélectionner Nom du travail. Appuyer sur [OK]. L'écran Nom du travail s'affiche. Nom du travail: Désactivé...
  • Page 140 Réseau (Paramètres réseau) Cette imprimante prend en charge les protocoles TCP/IP et TCP/IP (IPv6). IP est l'abréviation d'Internet Protocol (protocole Internet). Cette imprimante utilise habituellement le protocole TCP/IP (IPv4), mais elle fournit également un réglage à part pour l'IP de future génération, IPv6. Le TCP/IP (IPv4) utilise des adresse IP de 32 bits, mais la croissance rapide du nombre d'utilisateur d'Internet a entraîné...
  • Page 141 TCP/IP (Activer/désactiver TCP/IP) Le système TCP/IP se réfère au système Internet qui possède une structure à 5 couches composée de la couche d'interface, de la couche de liaison, de la couche réseau (IP), de la couche de transport (TCP/ UDP) et de la couche d'application. La couche d'interface est une couche clé...
  • Page 142 DHCP (Paramètres DHCP) DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) est le protocole qui attribue les informations nécessaire pour établir une connexion réseau lorsqu'un hôte tente de se connecter au réseau (Internet). Ces informations comprennent l'adresse IP du nœud local et le routeur par défaut (le routeur dans le propre système de réseau de l'hôte) et le serveur DNS (Domain Name System).
  • Page 143 Les adresse IP actuellement utilisées sur Internet (IPv4) possèdent une longueur fixe de 32 bits. Remarque Lors de la saisie de l'adresse IP, s'assurer que l'option DHCP est réglée sur Désactivé. Dans le menu Param. IPv4, appuyer sur  ou  pour sélectionner Adresse IP.
  • Page 144 Utilisez les touches fléchées pour définir le masque de sous-réseau. Appuyez sur  ou  pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Il est possible de choisir n'importe quelle valeur entre 000 et 255. Utiliser les touches  et  pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche.
  • Page 145 5353 est toujours ouvert afin que Bonjour fonctionne correctement. Certains pare-feu sont réglés pour rejeter uniquement certains paquets Bonjour. Si Bonjour ne fonctionne pas de manière stable, vérifiez les paramètres du pare-feu et assurez-vous que Bonjour est enregistré dans la liste d'exceptions et que les paquets Bonjour sont acceptés. Si vous installez Bonjour sur Windows XP Service Pack 2 ou supérieur, le pare- feu de Windows sera réglé...
  • Page 146 TCP/IP(IPv6) (Activer/désactiver TCP/IP (IPv6)) Spécifie si TCP/IP (IPv6) est utilisé. Dans le menu Param. IPv6, appuyer sur  ou  pour sélectionner TCP/IP(IPv6). Appuyer sur [OK]. L'écran TCP/IP(IPv6) s'affiche. TCP/IP(IPv6) : Désactivé 2 *Activé Appuyer sur  ou  pour sélectionner si TCP/IP (IPv6) est activé. Appuyer sur [OK].
  • Page 147 Dans le menu Param. IPv6, appuyer sur  ou  pour sélectionner DHCPv6. Appuyer sur [OK]. L'écran DHCPv6 s'affiche. DHCPv6 : Désactivé 2 *Activé Appuyer sur  ou  pour sélectionner si DHCPv6 est activé. Appuyer sur [OK]. Le réglage DHCPv6 est défini et le menu Param. IPv6 s'affiche à...
  • Page 148 Dans le menu Config. TCP/IP, appuyer sur  ou  pour sélectionner Détails protocole. Appuyer sur [OK]. Le menu Détails protocole s'affiche. Détails protocole:a b NetBEUI SNMPv3 FTP(Serveur) [ Quitter ] Appuyer sur  ou  pour sélectionner l'élément à paramétrer. Appuyer sur [OK].
  • Page 149: Réseau En Option (Paramètres Du Réseau En Option)

    Réseau en option (Paramètres du réseau en option) Cette fonction sélectionne les paramètres pour le kit d'interface réseau en option (IB-50) ou le kit d'interface réseau sans fil (IB-51). Remarque Cette fonction s'affiche uniquement lorsqu'un kit d'interface réseau (IB-50) ou un kit d'interface réseau sans fil (IB- 51) est installé...
  • Page 150 Appuyez sur [Connex.] ([Sélection de droite]). Si l'ID et le mode Réseau en option: a b de passe saisis sont corrects, l'écran du menu Réseau en option Général s'affiche. Si l'ID et le mode de passe saisis sont incorrects, l'écran du menu ID admin.
  • Page 151 Param. IPv4 (paramètres TCP/IP IPv4) Sélectionne les paramètres pour TCP/IP (IPv4). La méthode de réglage est identique à celle des paramètres du réseau standard. Pour plus d'informations, se reporter à la section Param. IPv4 (paramètres TCP/IP IPv4) à la page 4-67. Param.
  • Page 152 Dans le menu Général, appuyez sur  ou  pour sélectionner AppleTalk. Appuyer sur [OK]. L'écran AppleTalk s'affiche. AppleTalk : Désactivé 2 *Activé Appuyez sur  ou  pour sélectionner si AppleTalk est activé. Appuyer sur [OK]. Le réglage d'AppleTalk est défini et le menu Général s'affiche à...
  • Page 153 Appuyer sur  ou  pour sélectionner l'interface LAN souhaitée. Appuyer sur [OK]. L'interface LAN est définie et le menu Général s'affiche à nouveau. Filtre adr. MAC (Paramètre de filtrage d'adresse MAC) Cette fonction définit s'il faut activer ou non le filtrage d'adresse MAC. Remarque Les paramètres détaillés du filtrage d'adresse MAC sont sélectionnés à...
  • Page 154: Communication (Sélection De L'interface Réseau À Utiliser)

    Communication (Sélection de l'interface réseau à utiliser) Sélectionner l'interface à utiliser pour la connexion réseau. Dans le menu Réseau en option, appuyez sur  ou  pour sélectionner Communication. Appuyer sur [OK]. L'écran Communication s'affiche. Communication: 1 *Réseau standard Appuyer sur  ou  pour sélectionner le réseau souhaité. Réseau en option Réseau standard : interface réseau standard sur l'imprimante Réseau en option : kit d'interface réseau en option...
  • Page 155: Périph. Commun (Sélection/Réglage Des Périphériques Communs)

    Périph. commun (Sélection/Réglage des périphériques communs) Sélectionne/règle toutes les fonctions de cette imprimante. Les options disponibles Périphériques communs sont les suivantes : • Langue (Sélection de la langue des messages) • Définition date (Paramètres de date et heure) • Alarme (Paramètres alarme (sonnerie)) •...
  • Page 156: Définition Date (Paramètres De Date Et Heure)

    Les langues en option sont les suivantes : Langue en option Écran Turc Türkçe Grec Ελληνικά Polonais Polski Tchèque Hongrois Magyar Finnois Suomi Hébreu Arabe Suédois Svensk Danois Dansk Norvégien Norsk Roumain En cas d'utilisation de l'une des langues en option, elle s'affiche à la place de Português.
  • Page 157 Appuyer sur [OK]. L'écran ID admin. s'affiche. ID admin.: (1 - 16 chiffres) 0123456789 [Ret. arr] [ Suivant ] Saisissez l'ID administrateur. Utilisez  ou  pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]).
  • Page 158: Format De Date

    Heure (Paramètre de l'heure) Dans le menu Définition date, appuyer sur  ou  pour sélectionner Heure. Appuyer sur [OK]. L'écran Heure s'affiche. Heure: Heure Min. Second /11- : Utiliser les touches numériques ou appuyer sur  ou  pour définir les heures, les minutes et les secondes.
  • Page 159 Appuyer sur [OK]. Le fuseau horaire est défini et le menu Définition date s'affiche à nouveau. Remarque Si vous sélectionnez une région qui n'applique pas l'heure d'été, le réglage de l'heure d'été ne s'affiche pas. Heure d'été (Paramètre de l'heure d'été) Définir l'heure d'été.
  • Page 160 Confirmation clé (Paramètres de tonalité de confirmation de touche) Lorsque Activé est sélectionné pour cette option, une tonalité retentit à chaque appui sur une touche. Le paramètre par défaut est Activé. Dans l'écran du menu Alarme, appuyer sur  ou  pour sélectionner Confirmation clé.
  • Page 161: Param Disque Ram (Utilisation Du Disque Ram)

    Appuyer sur  ou  pour sélectionner si la tonalité de fin de préparation est activée. Appuyer sur [OK]. Le réglage de tonalité de fin de préparation est défini et le menu Alarme s'affiche à nouveau. Erreur (Paramètres de tonalité d'erreur) Lorsque Activé...
  • Page 162 IMPORTANT Le disque RAM ne peut pas être utilisé lorsqu'un SSD en option est installé. Un disque RAM stocke uniquement les données de façon temporaire. En effet, ces dernières sont effacées dès lors que l'imprimante est réinitialisée ou mise hors tension. Le disque RAM permet d'utiliser certaines fonctions de la boîte de travail.
  • Page 163: Lumin. Affich. (Paramètre De Luminosité De L'écran)

    Utilisez les touches fléchées pour régler la quantité de mémoire à utiliser pour le disque RAM. Appuyez sur  ou  pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Utiliser les touches  et  pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche.
  • Page 164: Gestion Erreurs (Paramètres De Détection D'erreur)

    Appuyer sur [OK]. L'écran Lumin. affich. apparaît et affiche les Lumin. affich. : a b réglages de luminosité disponibles. + foncé -2 + foncé -1 La liste affiche les réglages de luminosité suivants : 3 *Normal 0 + foncé -2 + foncé...
  • Page 165 Appuyer sur [OK]. L'écran ErreurPapRecVers s'affiche. ErreurPapRecVers :a b 1 *Recto Afficher erreur Appuyer sur  ou  pour sélectionner le réglage de gestion des erreurs de papier recto-verso. Appuyer sur [OK]. La gestion des erreurs de papier recto-verso est définie et le menu Gestion erreurs s'affiche à...
  • Page 166 Appuyer sur  ou  pour sélectionner le réglage pour l'affichage du message de papier vide. Appuyer sur [OK]. L'affichage de Bac MF vide est défini et le menu Gestion erreurs s'affiche à nouveau. Param. tempor. (Paramètres du temporisateur) La procédure ci-après spécifie les paramètres liés au temporisateur comme le délai de temporisation de l'alimentation papier automatique et les paramètres de délai de temporisation de la mise en veille automatique.
  • Page 167 Appuyez sur [Connex.] ([Sélection de droite]). Si l'ID et le mode Param. tempor. : a b de passe saisis sont corrects, l'écran du menu Param. tempor. Temp.Corr.Erreur s'affiche. Si l'ID et le mode de passe saisis sont incorrects, l'écran du menu ID admin.
  • Page 168 Appuyer sur [OK]. Le réglage du délai de réinitialisation du panneau est mémorisé et le menu Param. tempor. s'affiche à nouveau. Temp faible puis (Délai d'expiration pour le temporisateur du mode faible consommation) Vous pouvez régler le délai d'attente au terme duquel, en l'absence de travail d'impression, l'imprimante passe en mode faible consommation.
  • Page 169 Appuyer sur [OK]. L'écran Réseau s'affiche. Réseau : Désactivé 2 *Activé Appuyer sur  ou  pour sélectionner d'utiliser ou non le mode Économie d'énergie. Sélectionner Activé pour définir le mode Économie d'énergie. Appuyer sur [OK]. Régler le mode Économie d'énergie. Le menu État s'affiche à...
  • Page 170 Appuyer sur [OK]. L'écran Niveau de veille s'affiche. Niveau de veille: a b Reprise rapide 2 *Économie d'énergie Appuyer sur  ou  pour sélectionner Reprise rapide ou Économie d'énergie. Appuyer sur [OK]. Le niveau de veille est défini et le menu Param Param niv veille: a b niv veille s'affiche à...
  • Page 171 Tempor. veille (Délai de temporisation de la mise en veille) Si veille auto est réglé sur Activé, vous pouvez régler le délai d'attente au terme duquel, en l'absence de réception de données, l'imprimante passe en mode Veille auto. L'imprimante reprend son mode de fonctionnement normal dans les cas suivants : elle reçoit un travail d'impression, la touche [OK] est enfoncée ou l'un des capots externes est ouvert.
  • Page 172 • Erreur mémoire USB. • Limitée par la comptabilité des travaux. • Travail non stocké. Pour la procédure de réglage du délai de reprise après la correction automatique d'une erreur, reportez-vous à la section Temp.Corr.Erreur (Définition du délai de reprise après correction d'une erreur) à la page 4- Dans le menu Param.
  • Page 173: Niv Alerte Toner (Paramètre Du Niveau D'alerte Pour L'ajout De Toner)

    Délai saut page (Délai de temporisation de l'alimentation papier automatique) Si elle ne reçoit aucune donnée pendant un laps de temps prédéfini, l'imprimante passe en mode veille et libère l'interface en cours d'utilisation. Elle imprime ensuite les données contenues dans sa mémoire tampon et éjecte la page imprimée.
  • Page 174 Saisissez le mot de passe administrateur. Utilisez  ou  pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Appuyez sur [Connex.] ([Sélection de droite]). Si l'ID et le mode Niv alerte toner: a b de passe saisis sont corrects, l'écran du menu Niv alerte toner Désactivé/Activé...
  • Page 175: Sécurité (Paramètres De La Fonction De Sécurité)

    Sécurité (Paramètres de la fonction de sécurité) Les fonctions de sécurité peuvent être définies pour protéger le fonctionnement de l'imprimante et les données d'impression. IMPORTANT Pour spécifier les réglages de la fonction de sécurité, vous devez saisir un ID et un mot de passe administrateur. Pour plus d'information sur la définition de l'ID et du mot de passe administrateur, reportez-vous à...
  • Page 176: Sécurité Réseau (Paramètres De Sécurité Du Réseau)

    Sécurité réseau (Paramètres de sécurité du réseau) Utilisez cette procédure pour spécifier les paramètres de sécurité pour chacun des protocoles réseau utilisés. IMPORTANT Vérifiez la sélection des paramètres du réseau avec votre administrateur réseau. Les options disponibles dans Sécurité réseau sont les suivantes : •...
  • Page 177 Appuyer sur [OK]. L'écran Enhanced WSD s'affiche. Enhanced WSD: Désactivé 2 *Activé Appuyer sur  ou  pour sélectionner si Enhanced WSD est activé. Appuyer sur [OK]. Le réglage Enhanced WSD est défini et le menu Sécurité réseau s'affiche à nouveau. EnhancedWSD(SSL) (paramètre Enhanced WSD (SSL)) Sélectionner s'il faut utiliser nos services Web propriétaires sur SSL.
  • Page 178 Config. SSL (Paramètres Serveur SSL) SSL (Secure Sockets Layer) se réfère à un protocole utilisé pour chiffrer les informations envoyées et reçues sur un réseau. SSL peut être actuellement utilisé pour chiffrer les données comme les fichiers WWW ou FTP largement utilisé sur Internet afin que les informations liées à la confidentialité, les numéros de carte de crédit, les secrets d'entreprise et les autres informations confidentielles puissent être envoyés et reçus en toute sécurité.
  • Page 179 Appuyer sur [OK]. L'écran Arrêt/Marche s'affiche. Arrêt/Marche : 1 *Désactivé Activé Appuyer sur  ou  pour sélectionner d'utiliser ou non le serveur SSL. Appuyer sur [OK]. Le paramètre du serveur SSL est défini et le menu SSL s'affiche à nouveau. Cryptage (Paramètres de cryptage) Sélectionnez la méthode de cryptage utilisée sur le serveur SSL.
  • Page 180 Après avoir terminé la sélection, appuyer sur [Termin.] SSL : ([Sélection de droite]). La méthode de cryptage sélectionnée est Arrêt/Marche définie et le menu SSL s'affiche à nouveau. 2 *Cryptage Lorsque vous avez défini une méthode de cryptage, un astérisque (*) apparaît en face de cette option de menu.
  • Page 181: Conf Bloc Interf (Paramètre De Blocage De L'interface Externe)

    IPSec (Paramètres IPSec) IPSec (IP Security Protocol) est une protocole de sécurité adopté comme standard par l'IETF pour l'authentification et le chiffrement dans la troisième couche réseau (couche IP). Il peut être utilisé avec l'IPv4 et avec l'IPv6. Remarque L'IPv4 utilise des adresses de 32 bits et l'IPv6 utilise des adresses de 128 bits.
  • Page 182: Périphérique Usb

    Dans le menu Sécurité, appuyer sur  ou  pour sélectionner Conf bloc interf. Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Conf bloc interf s'affiche. Conf bloc interf :a b Hôte USB Périphérique USB Interface opt. [ Quitter ] Hôte USB (Paramètres de l'emplacement de mémoire USB) Cette procédure verrouille et protège l'emplacement de mémoire USB (hôte USB).
  • Page 183: Niveau Sécurité

    Interface opt. (paramètres de la carte d'interface réseau) Cette procédure verrouille et protège la carte d'interface réseau (NIC). Le réglage par défaut est Déverrouiller. Dans le menu Conf bloc interf, appuyer sur  ou  pour sélectionner Interface opt.. Appuyer sur [OK]. L'écran Interface opt. apparaît. Interface opt.
  • Page 184: Param.compt.trav (Paramètres De La Comptabilité Des Travaux)

    Param.compt.trav (Paramètres de la comptabilité des travaux) La comptabilité des travaux est une fonction qui permet de gérer le nombre de pages pour chaque service à travers l'utilisation des ID de compte saisis. Pour spécifier les réglages de la comptabilité des travaux, vous devez saisir un ID et un mot de passe administrateur.
  • Page 185 Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Connex.] ([Sélection de Param.compt.trav :a b droite]). Si l'ID et le mode de passe saisis sont corrects, l'écran du Compta. travaux menu Param.compt.trav s'affiche. Rapport compta. Si l'ID et le mode de passe saisis sont incorrects, l'écran ID admin. Compta ch.
  • Page 186 • Comb.(2 en 1) (Total (2 en 1)) • Comb.(4 en 1) (Total (4 en 1)) Dans le menu de sélection Param.compt.trav, appuyer sur  ou  pour sélectionner Compta ch. trav. Appuyer sur [OK]. Le menu Compta ch. trav s'affiche avec les Compta ch.
  • Page 187 Appuyer sur  ou  pour sélectionner un compte, puis appuyer sur k 341736 : [OK]. Le menu Page imprimées/Réinit. Compteur s'affiche. Pages imprimées Réinit. Compteur Appuyer sur  ou  pour sélectionner Réinit. Compteur. Appuyer sur [OK]. Le menu de confirmation de réinitialisation Réinit compteur.
  • Page 188 Saisissez l'ID de compte à ajouter. Utilisez  ou  pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Appuyer sur [Entrée] ([Sélection de droite]). Lorsque le compte k 1228 : a été...
  • Page 189 Pour modifier un ID de compte, appuyer sur  ou  pour ID de compte : sélectionner ID de compte, puis appuyer sur [OK]. Le menu ID de (1 - 8 chiffres) compte s'affiche. 12345678S 0123456789 [Ret. arr] [ Entrée ] Saisissez le nouvel ID de compte.
  • Page 190 IMPORTANT Limite (Total) est affiché lorsque Limite est défini pour Restrict.(total) . compteur Saisissez la limite que vous voulez définir pour ce compte. Utilisez  Détails/Modif. : a b ou  pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir ID de compte le numéro.
  • Page 191 Supprimer (Suppression des comptes enregistrés) Vous pouvez utiliser cette procédure pour supprimer un ID de compte enregistré. Dans le menu de sélection Param.compt.trav, appuyez sur  ou  pour sélectionner Liste compta.. Appuyer sur [OK]. Le menu Liste compta. apparaît et affiche une Liste compta.
  • Page 192 Appuyer sur [OK]. L'écran Appl/ restrict. s'affiche. Appl/ restrict. : a b • Immédiatement (interdit l'impression à partir de ce travail) Immédiatement • Ensuite (interdit l'impression à partir du travail suivant) 2 *Ensuite Appuyer sur  ou  pour sélectionner un paramètre, puis appuyer Param.compt.trav :a b sur [OK].
  • Page 193: Administrateur (Paramètres Administrateur)

    Administrateur (Paramètres administrateur) Les paramètres administrateur sont une fonction qui identifie l'utilisateur qui peut utiliser l'imprimante et gérer les autres utilisateurs. Lors de l'utilisation des fonctions Sécurité et Comptabilité travaux, l'ID et le mot de passe administrateur définis ici sont authentifiés et les paramètres peuvent être spécifiés après l'authentification correcte.
  • Page 194 Appuyez sur  ou  pour sélectionner ID admin.. Appuyer sur [OK]. L'écran Nouvelle ID s'affiche. Nouvelle ID : (1 - 16 chiffres) 0123456789 [Ret. arr] [ Entrée ] Saisissez l'ID administrateur à enregistrer. Utilisez  ou  pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro.
  • Page 195 Saisissez le mot de passe administrateur à enregistrer. Utilisez  ou  pour sélectionner un numéro, puis appuyez sur [OK] pour saisir le numéro. Vous pouvez revenir en arrière d'un caractère en appuyant sur [Ret arr] ([Sélection de gauche]). Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Entrée] ([Sélection de Conf.
  • Page 196: Réglage/Maint. (Sélection/Paramètre Réglage/Maintenance)

    Réglage/Maint. (Sélection/paramètre Réglage/ Maintenance) Ajuster/Maintenance est utilisé pour régler la qualité de l'impression et pour effectuer l'entretien de l'imprimante. Les options disponibles dans Ajuster/Maintenance sont les suivantes : • Calibr. Couleur • Enreg. couleur Normal (Enregistrement couleur [standard]) • Enreg. couleur Détail (Enregistrement couleur [détaillé]) •...
  • Page 197 Enreg. couleur Normal (Enregistrement couleur [standard]) Lors de la première utilisation de l'imprimante après l'installation ou après l'avoir déplacée ou si l'impression d'une couleur (magenta, cyan ou jaune) est décalée, utiliser ce mode pour corriger l'enregistrement couleur sur le panneau de commande. Les options disponibles dans Enregistrement normal (enregistrement couleur [standard]) sont les suivantes : •...
  • Page 198 La mire imprimée est la mire de correction de l'enregistrement des couleurs affichée ci-dessous. La mire de correction de l'enregistrement couleur comprend des mires d'enregistrement à gauche (G), à la verticale (V) et à droite (D) pour chaque couleur (magenta, cyan et jaune). Exemple de mire de correction d'enregistrement couleur [Normal] Color Registration Correction Chart...
  • Page 199 Ajuster magenta (Correction magenta) Corrige l'enregistrement pour le magenta (rouge). Dans l'écran du menu Réglage/Maint., appuyer sur  ou  pour sélectionner Enreg. couleur. Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Enreg. couleur s'affiche. Enreg. couleur : a b Appuyer sur [Quitter] ([Sélection de droite]) pour revenir à Normal l'écran de veille.
  • Page 200 Utilisez la même procédure que pour la valeur H-L afin d'afficher les valeurs V et H-R identifiées dans la mire de correction de l'enregistrement des couleurs. Après avoir terminé toutes les valeurs, appuyer sur [OK]. Le réglage est enregistré et vous revenez à l'écran du menu Enreg. couleur normal.
  • Page 201 Impr. mire (Impression de la mire de correction de l'enregistrement couleur) Il est possible d'utiliser cette option pour imprimer une mire de correction de l'enregistrement couleur en corrigeant l'enregistrement couleur. Dans l'écran du menu Réglage/Maint., appuyer sur  ou  pour sélectionner Enreg.
  • Page 202 Exemple de mire de correction d'enregistrement couleur [Détails] 4-128 Utilisation du panneau de commande...
  • Page 203 Ajuster magenta (Correction magenta) Effectue des corrections détaillées de l'enregistrement pour le magenta (rouge). Dans l'écran du menu Réglage/Maint., appuyer sur  ou  pour sélectionner Enreg. couleur. Appuyer sur [OK]. L'écran du menu Enreg. couleur s'affiche. Enreg. couleur : a b Appuyer sur [Quitter] ([Sélection de droite]) pour revenir à...
  • Page 204 Utilisez la même procédure que pour la valeur H-1 afin d'afficher les autres valeurs identifiées dans la mire de correction de l'enregistrement des couleurs. Après avoir terminé toutes les valeurs, appuyer sur [OK]. Le réglage est enregistré et vous revenez à l'écran du menu Enreg.
  • Page 205 Appuyer sur [OK]. Un écran de confirmation s'affiche. Redémarrer. Appuyer sur [Oui] ([Sélection de gauche]). L'imprimante est Êtes-vous sûr ? redémarrée. L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie au menu Réglage/Maint. sans redémarre l'imprimante. Param. service (pour la maintenance) Les options disponibles dans Service sont les suivantes : •...
  • Page 206 L'appui sur [Non] ([Sélection de droite]) renvoie à l'écran du menu Param. service sans imprimer la page de test. État du réseau (Impression de la page de configuration réseau) La page de configuration réseau contient des informations détaillées sur les paramètres du réseau. Elle est principalement utilisée pour l'entretien par le personnel de service, mais elle contient des informations qui peuvent vous être utiles.
  • Page 207 Maintenance (Paramètres de confirmation du remplacement d'une nouveau kit d'entretien) Ce paramètre spécifie le réglage pour la confirmation du remplacement avec le nouveau kit d'entretien (rétablissement du nombre total d'images imprimées avec le kit d'entretien). Cette option est principalement utilisée pour l'entretien par le personnel de service.
  • Page 208 LSU (Paramètre du mode de nettoyage du LSU) Cette option définit le mode de nettoyage pour le LSU. Lorsque la qualité d'impression diminue, le nettoyage du LSU peut rétablir la qualité d'impression. Cette option est principalement utilisée pour l'entretien par le personnel de service.
  • Page 209: Entretien

    5 Entretien Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Informations générales Remplacement de la cartouche de toner Remplacement du bac de récupération de toner Nettoyage de l'imprimante Entretien...
  • Page 210: Remplacement De La Cartouche De Toner

    Informations générales Ce chapitre décrit les opérations d'entretien de base que vous pouvez effectuer sur l'imprimante. En fonction du message affiché sur l'écran, vous pouvez remplacer les éléments suivants : • Kits de toner • Bac de récupération de toner Les éléments suivants doivent également être nettoyés régulièrement : •...
  • Page 211 8 000 pages (images). Kits de toner Pour de meilleurs résultats, nous conseillons d'utiliser uniquement des pièces et des fournitures Kyocera originales. Les kits de toner sont fournis en 4 couleurs différentes : cyan, magenta, jaune et noir.
  • Page 212 à l'utilisation de cartouches de toner différentes des cartouches de toner originales Kyocera. Pour obtenir les meilleures performances, il est également recommandé d'utiliser uniquement les cartouches de toner Kyocera spécifiquement conçues pour l'utilisation dans votre pays ou votre région.
  • Page 213 Retirez soigneusement la cartouche de toner usagée de l'imprimante. Placez la cartouche de toner usagée dans le sac en plastique (fourni Sac en plastique dans le kit de toner) et mettez celui-ci au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur. Sortez la nouvelle cartouche du kit de toner.
  • Page 214 Fermez le capot supérieur (plateau supérieur). Remarque Si le capot supérieur (plateau supérieur) ne ferme pas, vérifiez que la nouvelle cartouche de toner est installée correctement (voir étape 7). Après utilisation, mettez toujours au rebut la cartouche de toner et le bac de récupération de toner conformément aux réglementations nationales et locales.
  • Page 215: Remplacement Du Bac De Récupération De Toner

    Remplacement du bac de récupération de toner Remplacez le bac de récupération de toner lorsque le message Vérifiez le bac de récupération toner. s'affiche. Le kit de toner contient un bac de récupération de toner neuf. Le bac de récupération de toner doit être remplacé avant de pouvoir utiliser l'imprimante.
  • Page 216 Ouvrez le capuchon du nouveau bac de récupération de toner. Capuchon Nouveau bac récupération du toner Insérez le nouveau bac de récupération de toner, comme indiqué sur Nouveau l'illustration. Une fois positionné correctement, il s'enclenche. bac de récupération du toner Assurez-vous que le bac de récupération de toner est correctement inséré...
  • Page 217: Nettoyage De L'imprimante

    Nettoyage de l'imprimante L'unité de transfert du papier doit être nettoyée à chaque remplacement de la cartouche de toner et du bac de récupération de toner. Pour conserver une qualité d'impression optimale, il est également recommandé de nettoyer l'intérieur de l'imprimante une fois par mois ainsi que lors du remplacement de la cartouche de toner.
  • Page 218 Essuyer la poussière de papier sur le rouleau chauffant, la rampe de papier et le guide de papier à l'aide du chiffon de nettoyage. Unité de transfert du Unité recto- papier verso Chiffon sec Rampe pour papier Courroie de transfert (noire) Rouleau chauffant...
  • Page 219: Dépannage

    6 Dépannage Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Recommandations générales Problèmes de qualité d'impression Messages d'erreur Élimination des bourrages papier 6-15 Si vous ne parvenez pas à résoudre un incident, faites appel à un technicien de maintenance. Dépannage...
  • Page 220: Recommandations Générales

    Recommandations générales Le tableau ci-dessous fournit des solutions de base aux incidents pouvant se produire avec l'imprimante. Il est recommandé de le consulter pour résoudre les problèmes avant de faire appel à un technicien. Problème Éléments à vérifier Action corrective La qualité...
  • Page 221: Problèmes De Qualité D'impression

    Problèmes de qualité d'impression Les tableaux et les illustrations figurant dans les sections suivantes décrivent les problèmes de qualité d'impression et les actions correctives que vous pouvez mettre en œuvre pour les résoudre. Certaines solutions peuvent nécessiter le nettoyage ou le remplacement d'éléments de l'imprimante.
  • Page 222 Résultat d'impression Action corrective Rafraîchissez le tambour. Lignes verticales noires ou blanches Effectuez les procédures suivantes sur le panneau de commande et essayez de nettoyer la surface du tambour à l'aide du système de nettoyage intégré de l'imprimante. Dans le menu de sélection de mode, appuyez sur [] ou [] pour sélectionner Réglage/Maint..
  • Page 223 Résultat d'impression Action corrective Vérifiez la chute de papier et la rampe. Saleté sur le bord supérieur ou le verso Ouvrez l'unité de transfert du papier et vérifiez le toner sur la rampe du de la feuille de papier papier. Nettoyez la rampe du papier à l'aide d'un chiffon doux et sec sans peluches.
  • Page 224: Messages D'erreur

    Messages d'erreur Le tableau suivant répertorie les messages d'erreur et d'entretien que vous pouvez traiter vous-même. Si le message Erreur machine. s'affiche, mettez l'imprimante hors tension, Appeler technicien débranchez le cordon d'alimentation et faites appel à un technicien de maintenance. Si le message ou Erreur.
  • Page 225: Nettoyer L'imprimante

    Message Action corrective Affiché lorsque les données sont en cours de suppression. Annulation… Le bac de papier correspondant n'est pas installé. Installez-la. Il peut s'agir de la cassette 1 (supérieure), 2, 3 ou 4 (inférieure). Magasin # non chargé. Ce message s'affiche lorsqu'une erreur de soulèvement de papier s'est produite dans le bac à...
  • Page 226 Message Action corrective Le capot gauche de l'imprimante est ouvert. Refermez le capot gauche. Fermer capot gauche. Le capot supérieur de l'imprimante est ouvert. Fermez-le. Fermer capot sup. Ce message s'affiche lorsque Retirer mémoire a été sélectionné pendant l'utilisation d'une mémoire USB. Imposs.
  • Page 227 Message Action corrective Ce message s'affiche lorsque la fonction de comptabilité des travaux est activée, dans le cas d'une tentative de dépassement de la limite d'impression Dépassement de restr. définie pour chaque compte. Pour rétablir l'état Prêt de l'imprimante, appuyez compta.
  • Page 228: Sécurité Faible

    Message Action corrective Le bac contenant le format et le type de papier requis pour le travail d'impression demandé est vide. Chargez du papier dans le bac indiqué à la Charger papier dans place de #. Appuyez sur [OK] pour reprendre l'impression. magasin #.
  • Page 229 Message Action corrective Affiché lorsque le toner installé est un produit Kyocera original. Consommable original installé. Un bourrage papier s'est produit. L'emplacement du bourrage papier est indiqué à la place de #. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Élimination Papier des bourrages papier à...
  • Page 230 Plateau sup. plein est de nouveau vide, elle reprend l'impression. de papier. Retirer le papier. Affiché lorsque le toner installé n'est pas un produit Kyocera original. Installez un toner Kyocera original. Consommable de marque inconnue installé. Ce message s'affiche si les spécifications régionales de la cartouche de toner installée ne correspondent pas à...
  • Page 231 Message Action corrective Lorsque le bac ne contient pas de papier correspondant aux données d'impression (format et type de papier), ce message vous permet de spécifier Alternative : un bac alternatif à utiliser à la place. Un numéro de source de papier est affiché Normal uniquement lorsque un chargeur de papier optionnel est installé.
  • Page 232: Codes D'erreur De Stockage

    Codes d'erreur de stockage Erreurs SSD Code Signification Le SSD est protégé en écriture avec l'opération de commande. Retirer la protection en écriture avec la commande. Espace insuffisant sur le SSD. Supprimez les fichiers et autres éléments inutiles afin de libérer de l'espace. Le fichier désiré...
  • Page 233: Élimination Des Bourrages Papier

    Élimination des bourrages papier Si un bourrage papier se produit dans l'unité de transfert du papier ou si aucune feuille n'est alimentée, le message Bourrage papier s'affiche ainsi que l'emplacement du bourrage. L'imprimante se met automatiquement hors ligne lorsque ce message apparaît. Retirez le papier à...
  • Page 234: Considérations Générales Relatives À L'élimination Des Bourrages Papier

    Page de Message de bourrage papier Description référence Du papier est coincé au niveau de page 6-19 la cassette # du chargeur Papier optionnel. coincé dans magasin #. [ Aide Considérations générales relatives à l'élimination des bourrages papier Rappelez-vous les considérations suivantes lorsque vous tentez d'éliminer un bourrage papier : ATTENTION Lorsque vous tirez le papier, tirez-le doucement afin qu'il ne se déchire pas.
  • Page 235: Bourrage Papier Dans L'imprimante

    Ouvrez tout d'abord le capot avant de l'imprimante et vérifiez l'absence de papier coincé dans l'unité de transfert du papier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Bourrage papier dans l'imprimante à la page 6-17. Retirez le papier à l'origine du bourrage. Bourrage papier dans l'imprimante Du papier est coincé...
  • Page 236 Si le papier est coincé à l'intérieur de l'unité de fusion, comme indiqué en B, ouvrez le capot de l'unité de fusion et retirez le papier en le tirant par les bords. Capot de l'unité de fusion Si le papier est coincé à l'intérieur de l'unité recto-verso, comme indiqué...
  • Page 237: Bourrage Papier Dans Le Bac 2 (Jusqu'à 5)

    Bourrage papier dans le bac 2 (jusqu'à 5) Du papier est coincé dans le bac en option. Retirez le papier coincé en suivant la procédure ci-dessous. Sortez le bac en option et retirez le papier coincé. Dépannage 6-19...
  • Page 238 6-20 Dépannage...
  • Page 239: Annexe

    Annexe Ce chapitre énumère les détails des interfaces disponibles, décrit le matériel en option pouvant être installé sur l'imprimante et indique les spécifications de l'imprimante. Interface Interface USB Interface réseau À propos des options Modules d'extension mémoire Spécifications A-11 Pour connaître la disponibilité des options, adressez-vous à votre technicien de maintenance.
  • Page 240: Interface Usb

    Interface Ce chapitre décrit les signaux utilisés par les interfaces USB et réseau de l'imprimante. Il indique également les affectations de broches, les fonctions des signaux, les délais de transmission, les caractéristiques des connecteurs et les niveaux de tension. • Interface USB •...
  • Page 241: Interface Réseau

    Interface réseau Fonctionnalités Résolution automatique de l'adresse IP Cette fonctionnalité est compatible avec le protocole DHCP/DHCPv6 et permet à l'imprimante de recevoir automatiquement les adresses IP à partir du serveur DHCP/DHCPv6. Gestion avec les navigateurs Web Les pages HTTP sont incorporées dans l'interface afin de pouvoir utiliser un navigateur Web pour contrôler et modifier différents paramètres.
  • Page 242 Environnement d'utilisation de 10 à 35 °C (de 50 à 95 °F), humidité relative de 20-80 % (sans condensation) Contre-mesures pour les interférences électromagnétiques VCCI Classe B, FCC Classe B (U.S.), CE (Europe) IMPORTANT Lorsque les fonctions IPv6 sont utilisées, les périphériques utilisés sur le réseau (routeurs, PC, etc.) doivent prendre en charge l'IPv6.
  • Page 243: À Propos Des Options

    À propos des options Les options suivantes sont disponibles sur l'imprimante pour répondre à vos besoins. Pour connaître les instructions d'installation des différentes options, reportez-vous à la documentation qui accompagne ces dernières. Certaines options sont décrites dans les sections ci-après. Chargeur de papier PF-500/ PF-510 Base CA-500...
  • Page 244: Modules D'extension Mémoire

    Modules d'extension mémoire La carte contrôleur principale de l'imprimante possède un emplacement de mémoire où vous pouvez brancher des modules de mémoire en option (modules DIMM). Vous pouvez augmenter la mémoire de l'imprimante jusqu'à 1536 Mo en branchant les modules de mémoire en option. Remarque Un module de mémoire de 512 Mo est déjà...
  • Page 245: Installation Des Modules De Mémoire

    Installation des modules de mémoire IMPORTANT Retirez la mémoire USB qui se trouve dans l'emplacement de mémoire USB de l'imprimante. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation. Dévissez les deux vis au dos de la carte contrôleur principale. Sortez soigneusement la carte contrôleur principale.
  • Page 246: Vérification De L'extension De Mémoire

    Retrait d'un module de mémoire Pour retirer un module de mémoire, retirez la carte contrôleur principale, puis écartez avec précaution les deux brides de fixation. Il vous suffit ensuite d'extraire le module de mémoire de son emplacement. Vérification de l'extension de mémoire Après l'installation de l'extension de mémoire, utilisez la méthode suivante pour vérifier si elle est bien installée.
  • Page 247: Kit D'interface Réseau (Ib-50)

    PF-510 : Format de papier : Enveloppe Monarch, Enveloppe #10, Enveloppe DL, Enveloppe C5, Executive, Letter, Legal , A4, B5, A5, Enveloppe #9, Enveloppe #6, ISO B5, Perso (92 x 165 mm à 216 x 356 mm), Oufuku Hagaki, Oficio II, 216 ×...
  • Page 248: Kit D'interface Réseau Sans Fil (Ib-51)

    Kit d'interface réseau sans fil (IB-51) Il s'agit d'un kit d'interface réseau sans fil qui prend en charge les spécifications réseau sans fil IEEE802.11n (max 300 Mbit/s) et 11 g/b. Avec les utilitaires fournis, les réglages sont possibles pour de nombreux systèmes d'exploitation et protocoles réseau.
  • Page 249: Spécifications

    Spécifications Remarque Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis. Élément Description Méthode d'impression Impression électrophotographique à quatre couleurs (CMYK) utilisant un système de tambour (4) en tandem Vitesses d'impression A4 : 35 ppm A5/B5/A6 : 37 ppm Letter : 37 ppm Legal : 30 ppm Vitesse d'impression recto-verso A4,B5,A5,Letter : 35 ppm...
  • Page 250 Élément Description Types de Normal, Préimprimé, Relié, Recyclé, Rugueux, En-tête, Couleur, Perforé, Haute † papier (chargeur de papier qualité et Perso 1 (jusqu'à 8) en option PF-500) Normal, Préimprimé, Étiquettes, Relié, Recyclé, Rugueux, En-tête, Couleur, (chargeur de papier en Perforé, Enveloppe, Carte, Couché, Épais, Haute qualité et Perso 1 (jusqu'à 8) option PF-510) Bac MF Normal, Transparent, Préimprimé, Étiquettes, Relié, Recyclé, Vélin, Rugueux,...
  • Page 251: Glossaire

    Glossaire Adresse IP (Internet Protocol) L'adresse IP est un numéro unique représentant un ordinateur spécifique sur un réseau. Le format de l'adresse IP est 4 numéros séparés par des points, 192.168.110.171, par exemple. Chaque numéro doit être un nombre décimal compris entre 0 et 255. AppleTalk AppleTalk permet le partage des fichiers et des imprimantes et l'utilisation de logiciels d'application placés sur un autre ordinateur du même réseau...
  • Page 252 L'imprimante peut émuler le fonctionnement des imprimantes suivantes : PCL6 et KPDL. KPDL KPDL est l'implémentation par Kyocera du langage de description de page PostScript niveau 3. Masque de sous réseau Valeur numérique de 32 bits qui définit quels bits de l'adresse IP indiquent l'adresse réseau et quels bits indiquent l'adresse de l'hôte.
  • Page 253: Pilote D'imprimante

    Pilote d’imprimante Le pilote d'imprimante permet d'imprimer des données créées à l'aide d'une application logicielle. Le pilote d'imprimante est fourni sur le DVD- ROM qui accompagne l'imprimante. Il doit être installé sur l'ordinateur connecté à l'imprimante. Polices contour Avec les polices contour, les contours des caractères sont représentés par des expressions numériques et les polices peuvent être agrandies ou réduites de différentes manières en modifiant les valeurs numériques de ces expressions.
  • Page 254 Glossaire-4...
  • Page 255: Index

    Index A4 étendu ........4-63 Écran .
  • Page 256 ......3-15 Chargement du papier ... . 3-17 Chargement du papier dans le bac MF .
  • Page 257 ....... . 4-30 Copie rapide ........4-29 Fonction .
  • Page 258 Index-4...
  • Page 259 Nous recommandons d'utiliser les fournitures de notre marque. Nous ne sommes pas responsables des dommages causés par l'utilisation de fournitures de tiers dans cette machine.
  • Page 260 Phone: + Fax: + Fax: + KYOCERA Document Solutions Russia LLC KYOCERA Document Solutions Espana, S.A. Botanichesky pereulok , Moscow, Edi cio Kyocera, Avda. de Manacor No. , Russia Las Matas (Madrid), Spain Phone: + ( Phone: + Fax: + (...
  • Page 261 KYOCERA Document Solutions Inc. – 2-28, 1-Chome – Tamatsukuri – Chuo-Ku Osaka 540-8585 – Japan – www.kyoceradocumentsolutions.com...

Table des Matières