Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 27

Liens rapides

Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
USER MANUAL
FR
MANUEL D'UTILISATION
CZ
NÁVOD NA OBSLUHU
IT
ISTRUZIONI PER L'USO
NL
HANDLEIDING
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
NTS
250
Edition: 30.11.2016 – Revision - 00 – CEC - DE/EN/FR/CZ/IT/NL/HU
NASS- TROCKENSCHÄRFGERÄT
WET AND DRY GRINDER
AFFÛTEUSE À EAU
BRUSKA PRO SUCHÉ A MOKRÉ BROUŠENÍ
APPARECCHIO PER AFFILATURA A SECCO/A UMIDO
NAT-DROOG SLIJPMACHINE
NEDVES ÉS SZÁRAZ ÉLEZŐGÉP
NTS
250PRO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HOLZMANN MASCHINEN NTS 250

  • Page 1 Originalfassung BETRIEBSANLEITUNG NASS- TROCKENSCHÄRFGERÄT Übersetzung / Translation USER MANUAL WET AND DRY GRINDER MANUEL D’UTILISATION AFFÛTEUSE À EAU NÁVOD NA OBSLUHU BRUSKA PRO SUCHÉ A MOKRÉ BROUŠENÍ ISTRUZIONI PER L'USO APPARECCHIO PER AFFILATURA A SECCO/A UMIDO HANDLEIDING NAT-DROOG SLIJPMACHINE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ NEDVES ÉS SZÁRAZ ÉLEZŐGÉP 250PRO Edition: 30.11.2016 –...
  • Page 2: Table Des Matières

    12 TECHNIC 12.1 Components ........................19 12.2 Technical details ......................19 13 SAFETY 13.1 Intended Use ........................20 13.2 Security instructions ....................... 20 13.3 Remaining risk factors ..................... 21 14 ASSEMBLY HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 3 22.4 Aiguisage des couteaux ....................33 22.5 Polissage ......................... 33 23 ENTRETIEN 23.1 Redressage de la meule ....................34 23.2 Nettoyage ........................34 23.3 Recyclage ........................34 24 DÉPISTAGE DES PANNES HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 4 34.1 Uso conforme previsto ..................... 47 34.2 Avvertenze per la sicurezza ..................... 47 34.3 Rischi Residui ........................48 35 MONTAGGIO 36 USO 36.1 Uso ..........................50 36.1.1 Preparazione ......................50 36.2 Affilatura ......................... 50 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 5 44.1 Africhten van de slijpschijf ....................61 44.2 Reiniging ......................... 61 44.3 Verwijdering ........................61 45 VERHELPEN VAN FOUTEN 46 ELŐSZÓ (HU) 47 TECHNIKA 47.1 Alkotóelemek ........................64 47.2 Műszaki adatok ........................ 64 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 6 53 SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM 54 ERSATZTEILE / SPARE PARTS 54.1 Ersatzteilbestellung / spare parts order ................73 54.2 Explosionszeichnung / explosion drawing ............... 75 54.2.1 NTS 250 ........................75 54.2.2 NTS 250PRO ......................77 55 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG/CE-CERTIFICATE OF CONFORMITY 56 GARANTIEERKLÄRUNG...
  • Page 7: Sicherheitszeichen / Safety Signs

    FIGYELMEZTETÉS! Ügyeljen a biztonsági szimbólumokra! A gép üzemeltetésével kapcsolatos előírások és utasítások figyelmen kívül hagyása súlyos anyagi károkat és halálos veszélyeket hordozhat magával. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 8 Karbantartás és szünetek előtt kapcsolja ki a gépet és húzza ki a hálózati csatlakozót! Warnung vor Schnittverletzungen! Warning about cut injuries! Risque de coupure! Výstraha před řeznými poraněními! Attenzione alle lesioni da taglio! Waarschuwing voor letsels door snijden! Figyelmeztetés - vágási sérülés! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 9: Vorwort (De)

    VORWORT (DE) VORWORT (DE) Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung des Nass- Trockenschleifers NTS 250 / NTS 250PRO. Folgend wird übliche Handelsbezeichnung Geräts (siehe Deckblatt) dieser Betriebsanleitung durch die Bezeichnung "Maschine" ersetzt.
  • Page 10: Technik

    Ø 200 x 30 x Ø 12 Ø 200 x 30 x Ø 12 Maschinenmaße 340 x 280 x 460 mm 340 x 280 x 460 mm Gewicht 18 kg 20 kg HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 11: Sicherheit

    Bei Müdigkeit, Unkonzentriertheit bzw. unter Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder Drogen ist das Arbeiten an der Maschine verboten!   Bei Arbeiten an und mit der Maschine geeignete Schutzausrüstung (enganliegende Arbeitskleidung, Schutzbrille und Gehörschutz) tragen! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 12: Restrisiken

    Maschine ordentlich gewartet und gepflegt wird und die Maschine bestimmungsgemäß und von entsprechend geschultem Fachpersonal bedient wird. Trotz aller Sicherheitsvorrichtungen ist und bleibt ihr gesunder Hausverstand und Ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung zur Bedienung einer Maschine der wichtigste Sicherheitsfaktor! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 13: Montage

    Schlitze im Gehäuse einhaken. Universalhalter: 2 Positionen (horizontal oder vertikal). Universalhalter in die Halterungen stecken und mit Fixierschrauben in der gewünschten Position befestigen. Werkzeughalter: Werkzeughalter über den Universalhalter schieben HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 14: Betrieb

    Werkzeuges die gewinkelte Fläche der Schablone berührt und dabei beide Enden der Schablone auf der Scheibe aufliegen (5)!  Nach korrekter Einstellung des Winkels, Schablone entfernen und Werkzeug im Werkzeughalter festklemmen HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 15: Werkzeug Schärfen

    Beim freien Führen der Klinge über die Polierscheibe ist größte Vorsicht geboten! W A R N U N G Beim freien Führen der Klinge über die Polierscheibe ist größte Vorsicht geboten! Der Eingriff in die drehende Polierscheibe kann zu schweren Verletzungen führen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 16: Wartung

    Entsorgen Sie Ihre Maschine nicht im Restmüll. Kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden für Informationen bzgl. der verfügbaren Entsorgungsmöglichkeiten. Wenn Sie bei Ihrem Fachhändler eine neue Maschine oder gleichwertiges Gerät kaufen, ist dieser verpflichtet, Ihre alte fachgerecht zu entsorgen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 17: Fehlerbehebung

    H I N W E I S Sollten sie sich bei notwendigen Reparaturen nicht in der Lage fühlen diese ordnungsgemäß verrichten, oder besitzen vorgeschriebene Ausbildung dafür nicht, ziehen immer eine Fachwerkstätte zum Beheben des Problems hinzu. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 18: Preface (En)

    This manual contains information and important instructions for the installation and correct use of the wet and dry grinder NTS 250 / NTS250 PRO. Following the usual commercial name of the device (see cover) is substituted in this manual with the name "machine".
  • Page 19: Technic

    Ø 200 x 30 x Ø 12 Ø 200 x 30 x Ø 12 Machine dimension 340 x 280 x 460 mm 340 x 280 x 460 mm Weight 18 kg 20 kg HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 20: Safety

      Use personal safety equipment: ear protectors, safety goggles and work wear when working with or on the machine.! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 21: Remaining Risk Factors

    Risk of injury to the eye by flying debris, even with safety goggles. These risk factors can be minimized through obeying all security and operation instructions, proper machine maintenance, proficient and appropriate operation by persons with technical knowledge and experience. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 22: Assembly

    Universal support: 2 positions (horizontal or vertical). Place the universal support in the brackets and fix in desired position. Tool rest: Insert the tool rest over the universal support HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 23: Operation

    Adjust the positioning of the tool and the universal support height as necessary so that the sharpened edge of the tool is flat against both the grinding wheel (5) and the angle edge on the angle guide. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 24: Sharpening Tools

    In exceptional cases it is necessary to polish without the use of the tool rest. W A R N I N G Keep highest attention when polishing a blade without universal holder To touch the rotating polishing wheel can result in serious injury HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 25: Maintenance

    Do not dispose the machine in residual waste. Contact your local authorities for information regarding the available disposal options. When you buy at your local dealer for a replacement unit, the latter is obliged to exchange your old. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 26: Trouble Shooting

    N O T I C E Should you in necessary repairs not able to properly to perform or you have not the prescribed training for it always attract a workshop to fix the problem. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 27: Préface (Fr)

    Ce manuel contient des informations et des conseils pour une utilisation correcte et sûre et l'entretien de l’affûteuse à eau NTS 250 et NTS250PRO. Le manuel fait partie de la machine et ne doit pas être stocké séparément. Le lire attentivement avant la première utilisation de la machine et le conserver pour référence future.
  • Page 28: Technik

    Ø 200 x 30 x Ø 12 Ø 200 x 30 x Ø 12 Dimension machine 340 x 280 x 460 mm 340 x 280 x 460 mm Poids 18 kg 20 kg HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 29: Sécurité

    Il est interdit d'utiliser la machine si vous êtes fatigué, pas concentré ou sous l'influence de médicament, alcools ou autre type de drogues.   Porter un équipement de sécurité approprié lorsque vous travaillez avec la machine! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 30: Risques Résiduels

    à du personnel qualifié. Malgré tous les dispositifs de sécurité, l’utilisation de votre bon sens et qualifications / formation est essentiel pour faire fonctionner une machine comme la NTS250 / NTS 250PRO, c’est le facteur de sécurité le plus important ! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 31: Assemblage

    Support universel: 2 positions (horizontal ou vertical). Placer le support universel sur son support et le fixer dans la position désirée. Porte outil: Insérer le porte outil sur le support universel HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 32: Utilisation

    Ajuster le positionnement de l'outil et la hauteur du support universel nécessaire pour que le bord tranchant de l'outil soit à plat à la fois contre la meule (5) et le bord d'angle sur le guide d'angle. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 33: Aiguisage D'outils

    Faire très attention lors du polissage d’un outil ou d’une lame sans l’utilisation du porte outil et/ou du support universel ! Un contact avec la meule ou le disque de démorfilage peut produire des dommages sérieux ! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 34: Entretien

    Ne pas jeter votre appareil dans la poubelle. Contacter les autorités locales pour obtenir des informations sur les possibilités d'élimination disponibles. Lorsque vous achetez une nouvelle machine ou un dispositif équivalant à votre revendeur, le revendeur est tenu de recycler votre vieille machine professionnellement. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 35: Dépistage Des Pannes

    N O T I C E Si vous ne possédez pas les compétences nécessaires pour réparer la machine si nécessaire, adressez-vous à un atelier de réparation compétent pour réparer la machine. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 36: Předmluva (Cz)

    Vážený zákazníku! Tento návod na obsluhu obsahuje důležité informace a upozornění k manipulaci a provozu brusky pro suché a mokré broušení NTS 250 / NTS 250PRO. Obchodní označení výrobku (viz. obálka návodu) bude pro účel tohoto návodu zkráceno na „stroj“.
  • Page 37: Technika

    Ø 200 x 30 x Ø 12 Ø 200 x 30 x Ø 12 Rozměr stroje 340 x 280 x 460 mm 340 x 280 x 460 mm Hmotnost 18 kg 20 kg HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 38: Bezpečnost

    Při únavě, špatné koncentraci, popř. pod vlivem léků, alkoholu nebo drog je práce se strojem zakázaná!   Při práci používejte vhodné ochranné prostředky (přiléhavý pracovní oděv, ochranné brýle a chrániče sluchu)! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 39: Další Rizika

    Přes veškeré ochranné pomůcky a bezpečnostní výbavu stroje jsou Vaše koncentrace na práci a technické předpoklady pro obsluhu stroje tím nejdůležitějším bezpečnostním faktorem! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 40: Montáž

    štěrbiny na skříni brusky. Univerzální držák: 2 polohy (horizontální nebo vertikální). Univerzální držák zasuňte do držáku montážní desky a pomocí zajišťovacích šroubů v požadované poloze upevněte. Nástrojový úchyt: Nástrojový úchyt nasuňtě na univerzální držák. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 41: Provoz

    Úhel nastavte tak, aby se hrot broušeného nástroje dotýkal zahnuté plochy šablony a přitom oba konce šablony přiléhaly k brusnému kotouči (5)!  Po správném nastavení úhlu šablonu sundejte a nástroj pevně uchyťte v úchytu. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 42: Broušení Nástroje

    V Ý S T R A H A Při ručním (volném) vedení čepele po leštícím kotouči je nutná zvýšená opatrnost! Zachycení čepele do točícího se leštícího kotouče může vést k vážným zraněním. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 43: Údržba

    Pokud si u vašeho obchodníka zakoupíte nový nebo podobný stroj, je tento povinen starý stroj od vás bezplatně převzít k odborné likvidaci. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 44: Odstraňování Závad

    V Ý S T R A H A Pokud si nejste jisti, že jste schopni provést opravu řádně sami, nebo nedisponujete příslušnou kvalifikací a schopnostmi, obraťte se ohledně odstranění závady na autorizovaný servis. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 45: Prefazione (It)

    Gentile Cliente, Queste istruzioni per l'uso contengono informazioni e importanti avvertenze sulla messa in servizio e uso dell’apparecchio per affilatura a secco/a umido NTS 250 / NTS 250PRO. Di seguito il nome commerciale dell'apparecchio (vedi copertina) viene sostituito nelle presenti istruzioni per l'uso con la definizione "macchina".
  • Page 46: Tecnica

    Ø 200 x 30 x Ø 12 Ø 200 x 30 x Ø 12 Dimensioni della macchina 340 x 280 x 460 mm 340 x 280 x 460 mm Peso 18 kg 20 kg HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 47: Sicurezza

    è vietato lavorare alla macchina!   Quando si lavora sulla e con la macchina, indossare adeguati dispositivi di protezione (indumenti da lavoro aderenti, occhiali di protezione e protezioni per l'udito)! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 48: Rischi Residui

    Nonostante tutti i dispositivi di sicurezza il vostro sano buonsenso e la vostra idoneità tecnica/formazione all'uso di una macchina è, e resta, il fattore di sicurezza più importante! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 49: Montaggio

    Supporto universale: 2 posizioni (orizzontale e verticale). Inserire il supporto universale nei supporti e fissare nella posizione desiderata con le viti di fissaggio. Portautensili: Inserire il portautensili sul supporto universale HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 50: Uso

    (5)!  Dopo aver impostato correttamente l’angolo, togliere la sagoma e serrare l’utensile sul portautensili HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 51: Affilare L'utensile

    AVVERTENZA Nel caso in cui la lama venga guidata liberamente sulla mola per lucidare, occorre prestare la massima attenzione! Toccare la mola rotante può causare gravi lesioni. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 52: Manutenzione

    Non smaltire la macchina nei rifiuti non riciclabili. Contattare le autorità locali per informazioni sulle opzioni di smaltimento disponibili. Quando si acquista una nuova macchina o un apparecchio equivalente dal rivenditore, questo è obbligato a smaltire il vecchio apparecchio. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 53: Rimedi In Caso Di Anomalie

    Se, qualora vi fosse l'esigenza di effettuare delle riparazioni, voi non vi sentite in grado di farle, o non disponete della necessaria formazione, rivolgetevi sempre a un'officina specializzata per risolvere il problema. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 54: Voorwoord (Nl)

    VOORWOORD (NL) Geachte Klant! Deze handleiding bevat inlichtingen en belangrijke instructies omtrent ingebruikname en toepassing van de nat-droogslijper NTS 250 / NTS 250PRO. Hierna wordt de gebruikelijke handelsbenaming van het apparaat (zie voorblad) in deze gebruiksaanwijzing vervangen met de benaming "machine".
  • Page 55: Techniek

    Ø 200 x 30 x Ø 12 Ø 200 x 30 x Ø 12 Afmetingen machine 340 x 280 x 460 mm 340 x 280 x 460 mm Gewicht 18 kg 20 kg HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 56: Veiligheid

      Draag een geschikte veiligheidsuitrusting tijdens het werken aan en met de machine (nauwe werkkleding, veiligheidsbril en gehoorbescherming)! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 57: Restrisico's

    Ondanks alle veiligheidsvoorzieningen is en blijft uw gezonde verstand en uw desbetreffend technische capaciteit/opleiding voor de bediening van een machine de belangrijkste veiligheidsfactor! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 58: Montage

    Universele houder: 2 Posities (horizontaal of verticaal). Steek de universele houders in de houders en bevestig ze met fixeerschroeven op de gewenste positie. Gereedschapshouder: Schuif de gereedschapshouder over de universele houder. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 59: Bedrijf

    (5)!  Verwijder de sjabloon na de correcte instelling van de hoek en klem het gereedschap vast in de gereedschapshouder. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 60: Gereedschap Slijpen

    Het geleiden van het snijvlak over de polijstschijf uit de vrije hand moet heel voorzichtig gebeuren! WAARSCHUWING Het geleiden van het snijvlak over de polijstschijf uit de vrije hand moet heel voorzichtig gebeuren! Het grijpen in de roterende polijstschijf kan tot ernstige lichamelijke letsels leiden. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 61: Onderhoud

    Als u bij u vakhandelaar een nieuwe machine of een gelijkwaardig apparaat koopt is hij verplicht uw oude machine op de juiste wijze te verwijderen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 62: Verhelpen Van Fouten

    Als u niet in staat bent noodzakelijke reparaties zelf op correcte wijze uit te voeren of niet de verplichte opleiding ervoor hebt dan haal altijd een service-werkplaats erbij om het probleem te verhelpen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 63: Előszó (Hu)

    ELŐSZÓ (HU) Tisztelt Ügyfelünk! Ez a használati útmutató fontos információkat és utasításokat tartalmaz az NTS 250 / NTS 250PRO nedves- és szárazköszörű üzembe helyezéséhez és használatba vételéhez. A következőkben az eszköz általános kereskedelmi megnevezése (lásd a borítót) ebben a használati útmutatóban mint „gép“...
  • Page 64: Technika

    Ø 200 x 30 x Ø 12 Ø 200 x 30 x Ø 12 Gép méretei 340 x 280 x 460 mm 340 x 280 x 460 mm Súly 18 kg 20 kg HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 65: Biztonság

    Fáradtság, dekoncentráltság, ill. orvosság, alkohol vagy drog befolyásoltság esetén tilos a gépen dolgozni!   A gépen és a géppel történő munkák esetén viseljen megfelelő védőfelszerelést (testhezálló munkaruházat, védőszemüveg és hallásvédő)! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 66: További Kockázatok

    és gondozzák, továbbá a gépet rendeltetésszerűen és szakképzett személy üzemelteti. Minden biztonsági intézkedés ellenére a legfontosabb biztonsági tényező egy gép üzemeltetésekor az Ön józan gondolkodása és megfelelő műszaki beállítottsága/képzettsége! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 67: Szerelés

    Univerzális tartó: 2 helyzet (vízszintes vagy függőleges). Az univerzális támaszt helyezze bele a tartókba és erősítse meg rögzítőcsavarokkal a kívánt helyzetben. Szerszámtartó: A szerszámtartót tolja végig az univerzális tartón. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 68: Üzemeltetés

    érintse és itt a sablon mindkét vége feküdjön rajta a tárcsán (5)!  A szög megfelelő beállítása után távolítsa el a sablont és a szerszámot a szerszámtartóban erősen rögzítse. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 69: Szerszám Élezése

    F I G Y E L M E Z T E T É S A penge polírozókorongon történő szabad vezetése esetén a legnagyobb elővigyázatosság ajánlott! A forgó polírozókorongba való belenyúlás súlyos sérülésekhez vezethet. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 70: Karbantartás

    Ne selejtezze ki a gépét a háztartási hulladékok közé. Lépjen kapcsolatba a helyi hatóságokkal a rendelkezésre álló hulladékeltávolítási lehetőségekkel kapcsolatos információkért. Ha kereskedőjénél egy új gépet vagy azzal egyenértékű készüléket vásárol, akkor neki kötelessége, az Ön régi gépét szakszerűen kiselejtezni. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 71: Hibaelhárítás

    Amennyiben a szükséges szerelések esetén nem érzi magát abban a helyzetben, hogy ezeket szakszerűen tudná elvégezni vagy rendelkezik az ehhez szükséges előírt végzettséggel, mindig vonjon be egy szakmai műhelyt a hiba elhárítása érdekében. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 72: Schaltplan / Wiring Diagram

    SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM SCHALTPLAN / WIRING DIAGRAM NTS 250: NTS 250PRO: HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 73: Ersatzteile / Spare Parts

    číslo náhradního dílu a jeho název. Aby se předešlo neshodám, doporučujeme společně s objednávkou zaslat i kopii výkresu rozpadu náhradních dílů, na kterém Vámi požadované díly označíte. Adresu pro objednání dílů naleznete v kontaktech na zákaznický servis. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 74 A rendelési címet megtalálja az ügyfélszolgálati elérhetőségek között ennek a dokumentációnak az előszavában. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 75: Explosionszeichnung / Explosion Drawing

    ERSATZTEILE / SPARE PARTS 54.2 Explosionszeichnung / explosion drawing 54.2.1 NTS 250 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 76 ERSATZTEILE / SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 77: Nts 250Pro

    ERSATZTEILE / SPARE PARTS 54.2.2 NTS 250PRO HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 78 ERSATZTEILE / SPARE PARTS HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 79: Eg-Konformitätserklärung/Ce-Certificate Of Conformity

    Bezeichnung / name NASS- TROCKENSCHÄFTGERÄT/ WET AND DRY GRINDER Typ / model NTS 250 / NTS 250PRO EG-Richtlinien / EC-directives ▪ 2006/42/EG; ▪ 2014/30/EU ▪2014/35/EU Angewandte Normen / applicable Standards ▪ EN 61000-3-2:2014 ▪ EN 61000-3-3:2013 ▪ EN 55014-1:2006/A2:2011 ▪ EN 55014-2:1997/A2:2008 ▪...
  • Page 80: Garantieerklärung

    Seite. Stellen Sie in diesem Fall eine unverbindliche Kostenanfrage, unter Angabe der Informationen siehe C) an unseren Kundendienst oder senden Sie uns Ihre Anfrage einfach per umseitig beiliegendem Formular ein. Mail: info@holzmann-maschinen.at FAX: +43 7289 71562 0 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 81: Guarantee Terms

    Place your spare part / repair service cost inquiry by filing the SERVICE form on the following page and send it: via Mail to info@holzmann-maschinen.at or via Fax to: +43 7289 71562 4 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 82: Garantie

    / service de réparation, en présentant le Formulaire de Service disponible dans la section finale de ce manuel et l'envoyer à: Mail: info@holzmann-maschinen.at FAX : +43 (0) 7298 71562 4 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 83: Záruční Podmínky

    Vám samozřejmě i nadále servis společnosti HOLZMANN-Maschinen GmbH. V takovém případě uplatněte Vaše nezávazné poptávky/reklamace s údaji dle bodu C) na náš zákaznický servis nebo nám pošlete vyplněný přiložený servisní formulář. Mail: info@holzmann-maschinen.at FAX: +43 7289 71562 0 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 84: Dichiarazione Di Garanzia

    4170 Haslach, Austria. Se non viene espressamente stipulato un contratto aggiuntivo di assistenza in loco, si considera sempre come il luogo di adempimento della garanzia la HOLZMANN MASCHINEN con sede legale a 4170 Haslach, Austria. I costi di trasporto per la gestione della garanzia dalla e verso la sede aziendale non sono contemplati nella presente garanzia del produttore.
  • Page 85: Garantieverklaring

    (zie C) aan onze klantendienst of stuur u aanvraag gewoon met het bijliggende formulier, zie ommezijde. Mail: info@holzmann-maschinen.at FAX: +43 7289 71562 0 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 86: Garancia Magyarázat

    Ebben az esetben kötelezettség nélkül kérdezzen ennek a költségéről, az C) pontban vázolt információk megadása által, az ügyfélszolgálatunkon vagy küldje be egyszerűen a megkeresését a túloldalon mellékelt űrlapon. Mail: info@holzmann-maschinen.at FAX: +43 7289 71562 0 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...
  • Page 87: Produktbeobachtung

    V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r k i n d c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: HOLZMANN MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA Tel : +43 7289 71562 0 Fax: +43 7289 71562 4 info@holzmann-maschinen.at HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at NTS 250 / NTS 250PRO...

Ce manuel est également adapté pour:

Nts 250pro

Table des Matières