Télécharger Imprimer la page
Amana Deepfreeze AQC1526AEW Manuel Du Propriétaire
Amana Deepfreeze AQC1526AEW Manuel Du Propriétaire

Amana Deepfreeze AQC1526AEW Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour Deepfreeze AQC1526AEW:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

 
Deepfreeze
®
Upright Freezers
Questions about your features?
Please contact us with your model and serial number:
Maytag Services LLC
Attn: CAIR
Center
®
P.O. Box 370
Cleveland, TN
37320-2370
Ph# 1-800-688-9900 in U.S.A.
1-800-688-2002 in Canada
Internet: http://www.amana.com
WCW Part No. 1-82034-003 rev. 01
Part No. 12631111
Form A/11/05
Keep instructions for future reference.
Keep this manual and your sales receipt together in a safe place
in case warranty service is required.
Contents
Introduction .................................................................2
Important Safety Information ...................................3-4
Installation Instructions ...............................................4
Temperature Control ...................................................5
Custom Features ........................................................6
Hints and Care ........................................................7-9
Freezing Guidelines.............................................10-12
Troubleshooting ...................................................13-14
Warranty ...................................................................16
Manuel du propriétaire .............................................17
Manual del Usuario...................................................33
©2005 Maytag Appliances Sales Co.
loading

Sommaire des Matières pour Amana Deepfreeze AQC1526AEW

  • Page 1 P.O. Box 370 Cleveland, TN Warranty ..............16 37320-2370 Manuel du propriétaire ..........17 Ph# 1-800-688-9900 in U.S.A. 1-800-688-2002 in Canada Manual del Usuario...........33 Internet: http://www.amana.com WCW Part No. 1-82034-003 rev. 01 ©2005 Maytag Appliances Sales Co. Part No. 12631111 Form A/11/05...
  • Page 2 When contacting Amana, please provide the following information. Product information before calling service. is on the serial plate, located on the inside wall of the freezer.
  • Page 3 Important safety information RECOGNIZE SAFETY DANGER What you need to know SYMBOLS, WORDS, To reduce risk of injury or death, about safety instructions LABELS follow basic precautions, including the following: DANGER Warning Important Safety IMPORTANT: Child entrapment and Instructions appearing in this manual are DANGER –...
  • Page 4 Important safety Installation instructions information REMOVE PACKING CHOOSE FREEZER This appliance is equipped with a three- MATERIALS: LOCATION: prong grounding plug for your protection against possible electrical shock hazards. Remove materials, tape and labels 1. Locate the freezer in a safe place, It must be plugged into a grounding before using the freezer.
  • Page 5 Temperature control NOTE: If the freezer is laid on its side Adjusting the control: during shipping or transport, place the 1. Set household thermometer snugly freezer upright and wait 12 hours before between frozen packages or place plugging it in. This prevents damage to thermometer in a glass of vegetable the freezer.
  • Page 6 (SELECT MODELS) (SELECT MODELS) 1. Insert key into lock approximately " ¼ The Amana Free-O-Frost™ system auto- Some freezer models feature a tempera- (6 mm). matically defrosts the freezer so you don’t ture monitor that provides an audible have to. This allows the freezer to run alarm.
  • Page 7 Hints and care How to clean your freezer WARNING CAUTION To avoid electrical shock which can To avoid personal injury or property damage, observe the following: cause severe personal injury or death, • Read and follow manufacturer’s directions for all cleaning products. disconnect power to freezer before •...
  • Page 8 Hints and care , cont. If odor is still present: How to remove odors If you are moving: 1. Move all food to another freezer. from freezer Remove all frozen food and pack it in dry 2. Disconnect power to the freezer. ice.
  • Page 9 NOTE: Some models do not have a Amana Free-O-Frost™ (select models) drain plug and water collecting from the freezers do not require defrosting. defrost will have to be removed manually.
  • Page 10 Defrosting foods Freezer burn occurs when air reaches the Amana provides this information as a There are basic methods to defrost food surface of the food. The cold, dry air in the guide to aid in food preservation. For spe- safely.
  • Page 11 FREEZER Packaging Cooking frozen foods STORAGE CHART* NOTE: Freezer storage time is for Proper packaging helps prevent freezer Foods can be cooked or reheated directly quality only. Frozen foods remain safe burn, and helps limit odor transfer in the from the frozen state. The cooking time indefinitely.
  • Page 12 Freezing guidelines , cont. The chart below is provided by the USDA and should be used as a guideline only. When in doubt about food safety, it is always bet- ter to throw questionable food out. Still contains ice crystals and Thawed.
  • Page 13 Troubleshooting You may save time and money by checking items below before calling for service. List includes common concerns that are not the result of defective workmanship or materials. If your question is not explained below, contact the CAIR ® Center at 1-800-688-9900 in the U.S.A., or 1-800-688-2002 in Canada.
  • Page 14 Troubleshooting , cont. Noise PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Clicks Normal Temperature control clicks when starting or stopping compressor. Normal Refrigerant flow through evaporator coil. Gurgles and pops (like boiling water) Hum or pulsing sound Normal Compressor operation. Appearance PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO...
  • Page 15 Notes...
  • Page 16 warranty & Service What is not covered by these warranties 1. Conditions and damages resulting from any of the following: Warranty a. Improper installation, delivery, or maintenance. Limited One Year Warranty - b. Any repair, modification, alteration, or adjustment not authorized by the manufacturer or an authorized servicer.
  • Page 17 : Maytag Services LLC Recherche des pannes ........29-30 Attn: CAIR Center ® P.O. Box 370 Garantie ..............32 Cleveland, TN Manual del Usuario...........33 37320-2370 N° de téléphone 1-800-688-9900 aux É.-U. 1-800-688-2002 au Canada Internet: http://www.amana.com...
  • Page 18 Asure™ d’enregistrement, voyez comment prendre contact avec nous sur la couverture de votre manuel. Lorsque vous prendrez contact avec Amana, veuillez fournir les informations suivantes. Ces infor- Amana offre une protection à long terme pour mations se trouvent sur la plaque signalétique, située sur la paroi interne du congélateur.
  • Page 19 Instructions de sécurité importantes RECONNAISSEZ LES Ce que vous devez savoir DANGER ÉTIQUETTES, PHRASES Pour réduire le risque de blessure ou sur les instructions de OU SYMBOLES SUR LA même de mort, suivez les précautions SÉCURITÉ sécurité de base, y compris les suivantes : DANGER IMPORTANT : Les risques d’enfermement Les instructions de sécurité...
  • Page 20 Instructions de sécu- Instructions d’installation rité importantes CHOIX DE L’EMPLACE- RETIREZ LE MATÉRIAU Cet appareil est doté d’une fiche de branche- MENT DU CONGÉLATEUR: D’EMBALLAGE: ment à 3 broches (pour liaison à la terre), ce qui assure une protection adéquate contre les 1.
  • Page 21 Commande de température REMARQUE : Si le congélateur est couché sur Ajustement de la commande : le côté lors de l’expédition ou du transport, 1. Placez votre thermomètre ménager entre remettez-le à la verticale et attendez 12 heures les paquets d’aliments ou placez-le dans avant de le brancher.
  • Page 22 (CERTAINS MODÈLES) Pour utiliser le verrou : (CERTAINS MODÈLES) (CERTAINS MODÈLES) 1. Introduisez la clé dans le verrou d’environ Le système Free-O-Frost™ d'Amana dégivre Certains modèles de congélateur ont une 6 mm ( po). ¼ automatiquement le congélateur pour que alarme de température qui donne un signal...
  • Page 23 Conseils et entretien Comment nettoyer votre congélateur AVERTISSEMENT ATTENTION Pour éviter toute décharge électrique pou- Pour éviter tout risque de blessure ou dommage matériel, observez les points suivants : vant entraîner de graves blessures ou • Lisez et suivez les instructions du fabricant de tous les produits de nettoyage. même la mort, débranchez le congélateur •...
  • Page 24 Conseils et entretien , suite Si les odeurs sont toujours présentes : Comment désodoriser le Si vous déménagez : 1. Retirez la nourriture et mettez-la dans un congélateur autre congélateur. Retirez tous les aliments congelés et empa- quetez-les dans de la glace sèche. 2.
  • Page 25 être endommagées. REMARQUE : Remplacer l’ancienne ampoule par une nouvelle ampoule de même puissance Les congélateurs Free-O-Frost™ d’Amana 7. Une fois le congélateur dégivré, nettoyez-le nominale. (certains modèles) ne nécessitent pas de selon les instructions données dans...
  • Page 26 Décongélation des ali- ments Des brûlures de congélation se produisent Amana fournit ces informations pour aider à lorsque l’air atteint la surface de la nourriture. préserver les aliments. Dans le cas de ques- Il existe des méthodes de base pour décon- L’air froid et sec du congélateur dessèche la...
  • Page 27 GUIDE DE CONSERVATION Emballage Cuisson d’aliments con- EN CONGÉLATEUR* gelés REMARQUE : La durée de conservation Un bon emballage empêche les brûlures de indiquée préservera la qualité des ali- congélation et aide à limiter le transfert des ments. Cependant, les aliments congelés Les aliments peuvent être cuits ou réchauffés odeurs dans le congélateur.
  • Page 28 Directives de congélation , suite Le tableau ci-dessous est fourni par l’USDA et ne doit servir que de guide. Lorsque vous avez un doute sur la sécurité alimentaire, il est toujours préférable de jeter l’aliment en question. Renferme encore des cristaux de glace et Décongelé.
  • Page 29 Recherche des pannes Vous pourriez économiser du temps et de l’argent en vérifiant les différents points ci-dessous avant d’appeler le service après-vente. La liste com- prend des problèmes courants qui ne sont pas le résultat de défauts de matériaux ou de fabrication. Si votre question ne trouve pas d’explication ci- ®...
  • Page 30 Recherche des pannes , suite Bruits PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTION Cliquetis Normal La commande de température émet un déclic à l’arrêt ou au départ du compresseur. Gargouillis et claquements Normal Le réfrigérant fait ce bruit en s’écoulant dans le serpentin de (comme de l’eau en ébullition) l’évaporateur.
  • Page 31 Remarques...
  • Page 32 Garantie et service après-vente Ne sont pas couverts par ces garanties Garantie 1. Les problèmes et dommages résultant des situations suivantes : a. Mise en service, livraison ou entretien effectués incorrectement. Garantie limitée d’un an - pièces et b. Toute réparation, modification, altération et tout réglage non autorisés main-d’ouvre par le fabricant ou par un prestataire de service après-vente agréé.
  • Page 33 Indicaciones para la congelación ......42-44 Maytag Services LLC Localización y solución de averías......45-46 Attn: CAIR Center ® P.O. Box 370 Garantía ..............48 Cleveland, TN 37320-2370 Tel. 1-800-688-9900 en EE.UU. 1-800-688-2002 en Canadá Internet: http://www.amana.com...
  • Page 34 Amana ofrece protección de servicio a largo Cuando se ponga en contacto con Amana, por favor proporcione la siguiente información. La infor- plazo para este nuevo congelador. El Plan de mación sobre el producto se encuentra en la pared interior del congelador.
  • Page 35 Instrucciones importantes de seguridad RECONOZCA LOS SIMBO- Información sobre las PELIGRO LOS, ADVERTENCIAS Y A fin de reducir el riesgo de lesión o instrucciones de seguri- ETIQUETAS DE SEGURI- muerte, siga las precauciones básicas incluyendo las siguientes: IMPORTANTE: Los problemas de atra- PELIGRO pamiento y asfixia de los niños no han Las advertencias e instrucciones importantes...
  • Page 36 Instrucciones de instalación Instrucciones importantes de seguridad SELECCION DE LA UBICA- REMOCION DE LOS MATE- Este electrodoméstico está equipado con un CION DEL CONGELADOR: RIALES DE EMPAQUE: enchufe de tres clavijas con puesta a tierra 1. Ubique el congelador en un lugar seguro, para su protección contra el posible peligro de Retire los materiales de empaque, cintas y eti- en el interior, lejos de la luz directa del sol...
  • Page 37 Control de la temperatura NOTA: Si el congelador es embarcado o trans- Ajuste del control: portado de costado, colóquelo en posición ver- 1. Coloque el termómetro ajustado entre tical y espere 12 horas antes de enchufarlo. paquetes congelados o colóquelo en un Esto evita que el congelador se dañe.
  • Page 38 Características especiales Sistema de control de la Alarma del monitor de Cerradura de la puerta descongelación temperatura (MODELOS SELECTOS) Free-o-frost™ Para usar la cerradura de la puerta: (MODELOS SELECTOS) 1. Inserte la llave en la cerradura aproxi- Algunos modelos de congeladores están (MODELOS SELECTOS) madamente 6 mm ( ").
  • Page 39 Consejos y cuidado Limpieza del congelador ADVERTENCIA ATENCION A fin de evitar un choque eléctrico que A fin de evitar una lesión personal o daños materiales, observe lo siguiente: puede causar una lesión personal severa o • Lea y siga las instrucciones del fabricante para todos los productos de limpieza. mortal, desenchufe el congelador antes de •...
  • Page 40 Consejos y cuidado , cont. Como eliminar los olores Si el olor persiste: Si cambia de domicilio: 1. Mueva todos los alimentos a otro conge- del congelador lador. Retire todos los alimentos congelados y cúbralos con hielo seco. Desenchufe el conge- 2.
  • Page 41 7. Una vez que esté descongelado, limpie el puede ocasionar daño. congelador siguiendo las indicaciones de la sección Consejos y cuidado. Los congeladores Free-O-Frost™ Amana (modelos selectos) no necesitan ser descon- 8. Limpie el desagüe del agua de la con- gelados.
  • Page 42 La quemadura de congelación ocurre cuando Amana ofrece esta información como una guía Existen tres métodos básicos para desconge- llega aire a la superficie del alimento. El aire para ayudar a la preservación de los alimen- lar los alimentos en forma segura. El alimento frío y seco del congelador seca los alimentos...
  • Page 43 TABLA DE CONSERVA- Empaquetado Cocción de alimentos CION EN EL CONGE- congelados LADOR* Un buen empaquetado ayuda a evitar las que- maduras de congelación y a limitar la transfer- NOTA: La conservación en el congelador Los alimentos pueden ser cocinados o reca- encia de olores en el congelador.
  • Page 44 Indicaciones para la congelación , cont. La tabla siguiente es provista por el USDA y debe ser usada como una guía solamente. Cuando tenga dudas sobre la seguridad de algún alimento, es siempre mejor desechar tal alimento. Todavía contiene cristales de hielo y se Descongelado.
  • Page 45 Localización y solución de averías Usted puede ahorrar tiempo y dinero verificando la información que se incluye en la tabla siguiente antes de hacer una llamada de servicio. La lista incluye los problemas más comunes que no son el resultado de materiales o fabricación defectuosa. Si su consulta no está explicada a continuación, ®...
  • Page 46 Localización y solución de averías , cont. Ruidos PROBLEMA CAUSAS POSIBLES SOLUCION Chasquidos Normal El control de temperatura hace un chasquido cuando pone en marcha o detiene el compresor. Gorjeos y ruidos secos Normal Refrigerante que circula a través del serpentín del evaporador. (como agua hirviendo) Murmullo o ruido de Normal...
  • Page 47 Notas...
  • Page 48 Garantía y servicio Lo que No Cubren Estas Garantías: 1. Situaciones y daños resultantes de cualquiera de las siguientes Garantía situaciones: a. Instalación, entrega o mantenimiento inapropiados. Garantía limitada de un año – b. Cualquier reparación, modificación, alteración o ajuste no autorizados por el fabricante o taller de servicio autorizado.