Télécharger Imprimer la page

Milwaukee C12 CMH Notice Originale page 7

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17
1
MIN/MAX
>1000 V
2
3
4
12
The MIN/MAX recording mode captures the minimum and
maximum input values. Both MAX and MIN displays with flash
when the present reading is displayed. To exit and erase stored
readings, press the MIN/MAX button for two seconds or change
the dial.
Der MIN/MAX Modus erfasst den höchsten und niedrigsten Wert
einer Messung. MAX und MIN blinkt, wenn der momentane Wert
angezeigt wird. Um den MIN/MAX Modus zu verlassen und die
gespeicherten Werte zu löschen, MIN/MAX Taster 2 Sekunden
drücken oder Stellrad verdrehen.
Le mode MIN/MAX saisit la valeur la plus haute et la valeur la
plus basse d'une mesure. L'expression MAX et MIN clignote
lorsque la valeur momentanée est affichée. Pour quitter le mode
MIN/MAX et effacer les valeurs mémorisées, appuyer sur le
bouton poussoir
MIN/MAX pendant 2 secondes ou tourner la roue de réglage.
La modalità MIN/MAX rileva il valore massimo e minimo di una
misurazione. MAX e MIN lampeggia se viene visualizzato il
valore istantaneo. Per uscire dalla modalità MIN/MAX e per
cancellare i valori memorizzati, premere il tasto MIN/MAX per 2
secondi o agire sull'interruttore girevole.
La función de registro MIN/MAX recoge el valor máximo y el
valor mínimo de una medición. MAX y MIN da señales
intermitentes en el momento de presentar el valor actual. Para
abandonar del modo MIN/MAX y borrar los valores
almacenados, presione la tecla MIN/MAX durante 2 segundos o
reajuste el selector giratorio de funciones.
No modo MIN/MAX capta-se o valor máximo e mínimo de uma
medição. o símbolo MAX e MIN reluzirá aquando da indicação
do valor momentâneo. Para sair da função MIN/MAX e para
apagar os valores guardados, pressione o botão MIN/MAX
durante 2 segundos ou dê a volta a roda de ajuste.
De MIN/MAX-modus registreert de hoogste en laagste waarde
van een meting. MAX en MIN knippert als de actuele waarde
weergegeven wordt. Druk 2 seconden op de MIN/MAX-toets of
draai aan het stelwiel om de MIN/MAX-modus te verlaten en de
opgeslagen waarden te wissen.
MIN/MAX-modus registrerer den højeste og laveste værdi i en
måling. MAX og MIN blinker, når den øjeblikkelige værdi vises.
For at forlade MIN/MAX-modus og slette de lagrede værdier
trykkes på MIN/MAX-knappen i 2 sekunder, eller der drejes på
indstillingshjulet.
MIN/MAX modusen registrer den høyeste og laveste verdien til
en måling. MAX och MIN blinker når den momentane verdien
vises. For å forlate MIN/MAX modusen og slette de lagrede
verdiene, trykkes MIN/MAX tasten i 2 sekund eller stillhjulet
fordreies.
MIN/MAX funktionen registrerar det högsta och lägsta värdet för
en mätning. MAX og MIN blinkar när det aktuella värdet visas.
För att lämna MIN/MAX funktionen och för att ta bort sparade
värden trycker du på MIN/MAX knappen i 2 sekunder eller vrider
på inställningsratten.
MIN/MAX-käyttötavalla ilmoitetaan mittauksen korkein ja alhaisin
arvo. MAX ja MIN vilkkuu, kun senhetkinen arvo on näytössä.
MIN/MAX-käyttötavasta voidaan poistua ja tallennetut arvot
pyyhkiä painamalla MIN/MAX-painiketta 2 sekunnin ajan tai
kääntämällä säätöpyörää.
Η λειτουργία MIN/MAX καταγράφει την υψηλότερη και
χαμηλότερη τιμή μιας μέτρησης. MAX και MIN αναβοσβήνει,
όταν απεικονίζεται η τρέχουσα τιμή. Για να εγκαταλείψετε τη
λειτουργία MIN/MAX και για να διαγράψετε τις αποθηκευμένες
τιμές, πατάτε το πλήκτρο MIN/MAX 2 δευτερόλεπτα ή
περιστρέφετε το ρυθμιστικό τροχό.
MİN/MAKS. şekli, en fazla ve en düşük ölçü değerlerini gösterir.
Hali hazırda bulunan değer gösterildiğinde MAK ve SMIN yanar
söner. MIN/MAKS şeklinden çıkmak ve depo edilen değerleri
silmek için MIN/MAKS. düğmesine 2 saniye basın veya ayar
düğmesini çevirin.
Modus MIN/MAX zaznamená nejvyšší a nejnižší hodnotu
jednoho měření. MAX a MIN bliká při zobrazení okamžité
hodnoty. K opuštění modu MIN/MAX a k vymazání uložených
hodnot stiskněte tlačítko MIN/MAX po dobu 2 vteřin nebo
pootočte regulačním kolečkem.
Modus MIN/MAX zaznamená najvyššiu a najnižšiu hodnotu
jedného merania. MAX a MIN bliká pri zobrazení okamžitej
hodnoty. K opusteniu módu MIN/MAX a k vymazaniu uložených
hodnôt stlačte tlačidlo MIN/MAX po dobu 2 sekúnd alebo
pootočte regulačným kolieskom.
W trybie MIN/MAX rejestrowana jest najwyższa i najniższa
wartość pomiaru. MAX i MIN miga, gdy wyświetlana jest wartość
chwilowa. Aby wyjść z trybu MIN/MAX i wyzerować zapamiętane
wartości należy nacisnąć przycisk MIN/MAX przez 2 sekundy lub
przekręcić pokrętło ustawcze.
A MIN/MAX üzemmód egy mérés legmagasabb és
legalacsonyabb értékét rögzíti. A MAX és MIN villog, ha a
pillanatnyi érték kerül megjelenítésre. A MIN/MAX üzemmódból
történő kilépéshez és az eltárolt értékek törléséhez nyomja le 2
másodpercig a MIN/MAX gombot, vagy forgassa el az
állítókereket.
Modus MIN/MAX zajema najvišjo in najnižjo vrednost ene
meritve. MAX in MIN utripa, kadar je prikazana trenutna
vrednost. Za zapuščanje MIN/MAX modusa in izbris shranjenih
vrednosti, pritisnite tipko MIN/MAX za 2 sekundi ali zasučite
nastavno kolo.
MIN/MAX modus obuhvaća najveću i najnižu vrijednost
mjerenja. MAX i MIN treperi, kada se pokazuje momentalna
vrijednost. Da bi se MIN/MAX modus napustio i memorirane
vrijednosti izbrisale, MIN/MAX taster pritiskati 2 sekunde ili
izvršni kotač zakrenuti.
MIN/MAX režīms ietver augstāko un zemāko mērījuma vērtību.
MAX ir MIN mirgo, kad tiek uzrādīta konkrētā brīža vērtība. Lai
izietu no MIN/MAX režīma un dzēstu saglabātos rādītājus, 2
sekundes turēt nospiestu MIN/MAX taustiņu vai arī pagriezt
pogu.
MIN/MAX parodymas įtraukia didžiausią ir mažiausią matavimo
dydį. MAX ir MIN parodymas žybsi, jei rodomas momentinis
dydis. Norint išjungti MIN/MAX parodymą ir ištrinti išsaugotus
dydžius, reikia 2 sekundes spausti MIN/MAX klavišą arba
perjungti reguliatorių.
MIN/MAX režīiim sisaldab kõige kõrgemat ja kõige madalamat
mõõtmise väärtust. MAX ja MIN vilgub, kui näidatakse
konkreetse hetke väärtus. MIN/MAX režiimist lahkumiseks ja
salvestatud näitajate kustutamiseks, 2 sekundiks hoia vajutatuna
MIN/MAX nupp või pööra pöördnupp.
В режиме записи MIN/MAX записываются минимальный и
максимальный результаты измерения. Индикатор MAX и MIN
начинает мигать при отображении текущих показаний. Для
выхода из этого режима и удаления сохраненных в памяти
показаний нажмите и удерживайте кнопку MIN/MAX в
течение двух секунд или поверните установочное колесико.
Режимът MIN/MAX обхваща най-високата и най-ниската
стойност на едно измерване. MAX и MIN мига, когато бива
показвана моментната стойност. За да напуснете режима
MIN/MAX и да изтриете запаметените стойности, задръжте
натиснат бутона MIN/MAX за 2 секунди или завъртете
колелото за регулиранe.
Modul de redare MIN/MAX captează valoarea maximă şi minimă
a unei măsurători. MAX şi MIN pâlpâie atunci când se afişează
valoarea momentană. Pentru a părăsi modul MIN/MAX şi pentru
a şterge valorile salvate, se apasă timp de 2 secunde tasta MIN/
MAX sau se învârte rotiţa de reglare.
Модусот MIN/MAX ги регистрира највисоката и најниската
вредност од едно мерење. MAX и MIN трепка кога се
прикажува моменталната ведност. За напуштање на модусот
MIN/MAX и бришење на меморираните вредности
притиснете го тастерот MIN/MAX 2 секунди или сменете на
тркалцето на нагодување.
最高/最小模式读出一次测量的最高与最小数值。瞬时数值被显示
时,最高/最小(MAX 和 MIN)将开始闪亮。为离开最高/最小模
式并删除所储存数据,应按最高/最小(MAXMIN)按键2秒钟或
旋转调节盘。
13

Publicité

loading