Publicité

Liens rapides

 
Guide d'utilisation
No du modèle
16604703800
FS380
• Assemblage
• Fonctionnement
• Guide de dépannage
• Pièces
• Garantie
 
AVERTISSEMENT
Vous devez lire et
comprendre le guide
d'utilisation avant
d'utiliser cet exerciseur
elliptique.
Prière de garder aux fins
de consultation
Numéro de série
____________________
Écrivez le numéro de
série dans l'espace ci-
dessous aux fins de
consultation. Le numéro
de série se trouve dans
la partie avant inférieure
de l'exerciseur
elliptique.
 

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Xterra FS380

  • Page 1   Guide d'utilisation No du modèle 16604703800 FS380 • Assemblage • Fonctionnement • Guide de dépannage • Pièces • Garantie   AVERTISSEMENT Vous devez lire et comprendre le guide d'utilisation avant d'utiliser cet exerciseur elliptique. Prière de garder aux fins de consultation Numéro de série...
  • Page 2: Garantie Limitée Du Fabricant

    Garantie limitée du fabricant Dyaco Canada Inc. offre une garantie sur toute les pièces elliptiques pendant les périodes de temps énumérées ci-dessous, à partir de la date de vente au détail, avec ou sans reçu d’achat. La responsabilité de Dyaco Canada Inc. comprend l’approvisionnement de nouvelles pièces ou de pièces fabriquées, au choix de Dyaco Canada Inc., et le soutien technique de nos concessionnaires indépendants et de nos compagnies d’entretien.
  • Page 3: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ CET EXERCISEUR A ÉTÉ CONÇU UNIQUEMENT AUX FINS D’USAGE PERSONNEL PRIÈRE DE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET EXERCISEUR ELLIPTIQUE Merci d'avoir acheté notre produit. Nous nous efforçons en tout temps d'assurer la qualité de chacun de nos produits, mais des erreurs occasionnelles ou des omissions peuvent se glisser. Si ce produit comporte une pièce défectueuse ou manquante, veuillez communiquer avec nous pour la remplacer.
  • Page 4 jusqu’à ce que le volant s’arrête. 11. Réglez tous les contrôles à la position d’arrêt avant de débrancher l’appareil de la prise murale. 12. Utilisez l’appareil uniquement aux fins décrites dans ce guide. N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant. 13.
  • Page 5: Instructions En Matière De Sécurité

    Instructions en matière de sécurité Lorsque vous utilisez un appareil électrique, les mesures de sécurité de base doivent toujours être suivies, incluant les suivantes : - Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. DANGER - Pour réduire le risque d’électrocution, débranchez votre exerciseur elliptique de la prise murale avant de le nettoyer ou d’en faire l’entretien.
  • Page 6 Déplacement L’exerciseur elliptique est équipé de roues de déplacement qui s’embraient lorsque l’arrière de l’appareil est levé. CONNECTEUR D’ALIMENTATION – AVANT, CÔTÉ GAUCHE DE L’APPAREIL           Service à la clientèle 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc.©2017 Courriel: customerservice@dyaco.ca...
  • Page 7: Fonctionnement De L'exerciseur Elliptique

    Fonctionnement de l’exerciseur elliptique L’exerciseur elliptique permet à vos pieds de se déplacer dans un mouvement elliptique naturel, minimisant ainsi l’impact sur les genoux et les chevilles.  Poignées à mouvement double qui offrent une séance d’exercices complète pour le corps; ...
  • Page 8: Liste De Préassemblage

    Liste de préassemblage   Ferrures – Étape 1         No. 76. Boulon à tête No. 78. Boulon à tête hexagonale hexagonale 5/16 po x ¾ po (6 3/8 po x 3 ¾ po (2 pièces)  pièces)  No. 83. Vis à empreinte No.
  • Page 9: Ferrures - Étape 3 (Non Illustré À La Taille Réelle)

    Ferrures – Étape 2     No. 77. Boulon à tête creuse No. 93. Écrou nyloc No. 76. Boulon à tête 5/16 po x 15 mm (2 pièces) 5/16 po x 7T (2 hexagonale 5/16 po x ¾ pièces) po (2 pièces)  No.
  • Page 10: Assemblage

    ASSEMBLAGE OUTILS   No. 121. Clef combinée allen M5 avec tournevis Phillips (1 pièce) No. 120. Tournevis Phillips (1 pièce)     No. 118. Clef 12/14 mm (1 pièce) No. 119. Clef 13/14 mm (1 pièce)       No. 122. Clef allen en L 6mm     (1 pièce)  ...
  • Page 11 Tableau de la console et stabilisateur avant Glissez le rail arrière sur le cadre principal (1). Insérez un boulon à tête creuse (80) dans les trous de chaque côté et ajoutez une rondelle ordinaire (105) et un écrou nyloc (96) à chaque boulon, à partir de l’intérieur.
  • Page 12: Bras Pivotants Inférieurs

    Bras pivotants inférieurs Insérez deux rondelles courbées (124) dans l’essieu central du tableau de la console. Placez le bras pivotant inférieur gauche (L-10) dans l’essieu central gauche du tableau de la console et serrez-le avec un boulon à tête hexagonale (76) et une rondelle ordinaire (104) à l’aide de la clef 12/14 mm (118).
  • Page 13: Bras Pivotants Supérieurs

    Bras pivotants supérieurs Insérez les bras pivotants supérieurs gauche et droit (14 et 15) dans les bras pivotants inférieurs gauche et droit (10 et 11). Serrez-les avec six boulons à tête hexagonale (76) et six rondelles courbées (112) à l’aide de la clef 12/14 (118).          ...
  • Page 14: Couvercles En Plastique

    Couvercles en plastique                                                                            ...
  • Page 15: Fonctionnement De Votre Console

    Fonctionnement de votre console   Console Haut-parleurs encastrés pour baladeur MP3 Gros afficheur à cristaux liquides avec rétro sur la séance d’exercices Compartiment pratique pour ranger le téléphone ou le baladeur MP3 Douille d’entrée audio pour Boutons de contrôle écoute personnalisée faciles d’accès Alimentation Mettez votre exerciseur elliptique sous tension en le branchant dans une prise murale appropriée.
  • Page 16: Fonctionnement De La Console

    Fonctionnement de la console 1. La console émet un signal sonore après avoir été alimentée et les afficheurs à cristaux liquides s’allument pendant deux secondes tel qu’illustré dans la figure 1 et indique la version du logiciel et la spécification du système pendant deux autres secondes. Pour régler l’information personnelle, appuyez sur les boutons UP () et DOWN () et sur le bouton SET pour confirmer.
  • Page 17   Choix du mode MANUAL (manuel) : a) Choisissez MANUAL et appuyez sur le bouton SET pour entrer. Appuyez sur le bouton START pour commencer immédiatement la séance d’exercices sans régler les paramètres OU appuyez sur le bouton SET pour régler les paramètres. Le premier paramètre est le temps. b) Pour régler le temps, appuyez sur les boutons UP () et DOWN () tel qu’illustré...
  • Page 18 Choix du mode FAT BURN (dépense de calories) : a) Choisissez FAT BURN et appuyez sur le bouton SET pour entrer. Appuyez sur le bouton START pour commencer immédiatement la séance d’exercices sans régler les paramètres OU appuyez sur le bouton SET pour régler les paramètres. Le premier paramètre est le temps. b) Pour régler le temps, appuyez sur les boutons UP () et DOWN () tel qu’illustré...
  • Page 19 Fig. 23 8. Choix du mode INTERVAL (intervalle) : a) Choisissez INTERVAL et appuyez sur le bouton SET pour entrer. Appuyez sur le bouton START pour commencer immédiatement la séance d’exercices sans régler les paramètres OU appuyez sur le bouton SET pour régler les paramètres. Le premier paramètre est le temps. b) Pour régler le temps, appuyez sur les boutons UP () et DOWN () tel qu’illustré...
  • Page 20 g) Au cours de la séance d’exercices, la fenêtre des watts affiche «  » pour indiquer que la vitesse du coureur est 25 % plus lente que la valeur normale et suggérer au coureur d’accélérer tel qu’illustré dans la figure 30. Si la valeur change à « --- » et qu’il y a un court signal sonore chaque deux secondes, ceci indique que la vitesse du coureur est 50 % plus lente que la valeur normale tel qu’illustré...
  • Page 21 Fig. 32 Fig. 33 Fig. 34 Fig. 35 Fig. 36 Fig. 37 Fig. 38 Fig. 39 Fig. 40 11. Choix du mode USER DEFINE (à l’intention de l’utilisateur ou de l’utilisatrice) a) Choisissez USER DEFINE et appuyez sur le bouton SET pour entrer et passez immédiatement à...
  • Page 22 12. Fonction de récupération : a) Le bouton RECOVERY fonctionne seulement avec l’entrée d’un signal de fréquence cardiaque (H.R.) et la valeur de la fréquence cardiaque apparaît alors dans la fenêtre « HEART RATE ». b) L’utilisateur doit entrer un signal de fréquence cardiaque tel qu’illustré dans la figure 42 pour utiliser la fonction RECOVERY (1 minute).
  • Page 23: Fréquence Cardiaque

    FRÉQUENCE CARDIAQUE Avant de commencer, un mot au sujet de la fréquence cardiaque : Le vieil adage « pas de gain sans douleur » est un mythe qui a été prouvé faux par les bienfaits d’un exercice régulier dans le cadre de certaines limites. Une grande partie de ce succès est due à...
  • Page 24: Taux D'effort Perçu

    TAUX D’EFFORT PERÇU La fréquence cardiaque est importante pour écouter votre corps et offre plusieurs avantages. Il y a plus de variables en cause sur l’intensité avec laquelle vous devriez vous exercer que seulement la fréquence cardiaque. Votre degré de stress, votre santé physique, votre santé émotive, la température, l'humidité, le temps de la journée, la dernière fois que vous avez mangé...
  • Page 25: Entretien Général Et Guide De Dépannage

    Entretien général et guide de dépannage 1. Essuyez tous les endroits où se trouve de la sueur avec un chiffon humide après chaque séance d’exercices. 2. Si vous entendez un grincement ou si un frottement se produit, ceci dépend probablement de deux choses : i.
  • Page 26: Plan Détaillé

    Plan détaillé 25                                                  Service à la clientèle 1-888-707-1880 Dyaco Canada Inc.©2017 Courriel:customerservice@dyaco.ca  ...
  • Page 27 LISTE DES PIÈCES DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 7038001 Cadre principal 7038002 Stabilisateur avant Assemblage du bras de manivelle 7038003 Tube du rail de raccordement 7038004 Levier de pédale gauche (L) 7038005 Levier de pédale droit (R) 7038006 Tringle de connexion gauche (L) 7038007 Tringle de connexion droite (R) 7038008 Tableau de la console 7038009 Bras pivotant inférieur gauche (L) 7038010 Bras pivotant inférieur droit (R) 7038011 7038012 Axe du pédalier 7038013 Assemblage de la roue de renvoi 7038014 Bras pivotant supérieur gauche (L) 7038015 Bras pivotant supérieur droit (R) 7038016 Rail arrière 7038017 Butoir de l’axe 7038018...
  • Page 28 DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 7038050 Manchon 7038051 Bague 7038052 Butoir de l’embout 7038053 Bague 7038054 Couvercle du tableau de la console 7038055 Boîtier latéral gauche (L) 7038056 Boîtier latéral droit (R) 7038057 Plaque du boîtier latéral gauche (L) 7038058 Plaque du boîtier latéral droit (R) 7038059 Pédale gauche (L) 7038060 Pédale droite (R) 7038061 Capuchon rond Ø32 x 1,8T Couvercle du bras de manivelle 7038063 Bague Ø42 x Ø19 x 15L 7038066 Bague Ø42 x Ø19 x 21L 7038067 Couvercle de la roue coulissante 7038068 Couvercle avant du guidon fixe gauche (L) 7038069 Couvercle arrière du guidon fixe gauche (L) 7038070 7038071 Couvercle avant du guidon fixe droit (R)
  • Page 29 DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 70380101 Rondelle ordinaire Ø5 x Ø15 x 1,5T 70380103 Rondelle ordinaire Ø5/16 po x Ø23 x 1,5T 70380104 Rondelle ordinaire Ø8,5 x Ø26 x 2,0T 70380105 Rondelle ordinaire Ø3/8 po x Ø19 x 1,5T 70380106 Rondelle ordinaire Ø17 x Ø23,5 x 1,0T 70380107 Rondelle ordinaire Ø20 x Ø30 x 2T 70380108 Boulon fileté M8 x P1,25 x 155L 70380110 Boulon mécanique M8 x 20 mm 70380111 Vis pression à fente M5 x 5 mm 70380112 Rondelle courbée Ø8 x 23 x 1,5T 70380113 Rondelle courbée Ø3/8 po x 23 x 2,0T 70380114 Rondelle à ressort Ø10 x 2T Boulon à tête hexagonale 5/16 po x 1 ¼ po 70380115 Rondelle ordinaire Ø5/16 po x Ø20 x 1,5T 70380116 Rondelle ordinaire Ø5/16 po x Ø23 x 3T 70380117 Clef 12/14 mm 70380118 Clef 13/14 mm  70380119 Tournevis Phillips 70380120 70380121 Clef combinée allen M5 avec tournevis Phillips 70380122...
  • Page 30: Instructions À L'intention De L'utilisateur

    Instructions à l’intention de l’utilisateur IMPORTANT L’exerciseur elliptique est muni de deux guidons à mouvement double et d’un guidon fixe. Tenez toujours le guidon fixe en montant et en descendant de l’exerciseur elliptique. Les nouveaux utilisateurs et les nouvelles utilisatrices devraient se familiariser avec l’utilisation de l’exerciseur elliptique en tenant d’abord le guidon fixe avant de passer aux guidons à...
  • Page 31 Position appropriée      Votre corps devrait garder une position verticale pour tenir le dos droit. Gardez la tête dans une position verticale afin de réduire la tension dans le cou et la partie supérieure du dos. Essayez de toujours utiliser l’exerciseur elliptique dans un mouvement rythmique et doux.
  • Page 32: Guide D'entraînement

    GUIDE D’ENTRAÎNEMENT Exercice L'exercice compte parmi l'un des facteurs les plus importants de la santé générale d'une personne. Parmi ses avantages, il faut noter : • une meilleure capacité pour le travail physique (force et endurance); • une efficacité supérieure des systèmes cardiovasculaire (coeur et artères/veines) et respiratoire;...
  • Page 33 Réserve Lorsque vous vous exercez à un niveau supérieur de ce qui peut être effectué aisément, vous créez une réserve. L'intensité, la durée et la fréquence de l'exercice doivent être supérieures au seuil d'entraînement et doivent être augmentées peu à peu et ce, au fur et à mesure que le corps s'adapte aux demandes croissantes.
  • Page 34: Entraînement En Circuit Pour Promouvoir L'endurance

    Généralement, le rythme cardiaque maximum est de 220 pulsations moins votre âge. Au fil des années, votre coeur et les autres muscles vieillissent et perdent une partie de leur efficacité. Cette perte naturelle peut s’améliorer grâce à un meilleur conditionnement physique. Le tableau suivant peut servir de guide aux personnes débutantes.
  • Page 35 Musculation La musculation est souvent utilisée comme synonyme de l'entraînement-musculation. Le principe fondamental ici est la RÉSERVE. Ici, le muscle travaille contre des charges plus lourdes que d'habitude. Ceci peut être fait en augmentant la charge avec laquelle vous vous exercez.
  • Page 36: Étirement

    ÉTIREMENT Stretching should be included in both your warm up and cool down, and should be performed after 3-5 minutes of low intensity aerobic activity or callisthenic type exercise. Movements should be performed slowly and smoothly, with no bouncing or jerking. Move into the stretch until slight tension, not pain, is felt in the muscle and hold for 20-30 seconds.
  • Page 37 Étirement des muscles intérieurs des cuisses Flexion avant Sit with the soles of your feet together with your Slowly bend forward from your waist, letting En position assise, collez ensemble la plante Penchez lentement le tronc vers l'avant en knees pointing outward. Pull your feet as close your back and shoulders relax as you stretch des pieds.
  • Page 38         Pour recevoir plus d’information concernant les autres marques et produits fabriqués et distribués par Dyaco Canada Inc., veuillez nous visiter en direct.        www.dyaco.ca www.dyaco.ca                          www.dyaco.ca www.dyaco.ca  ...

Table des Matières