Table Des Matières; Directives De Sécurité - Giant OG32 Manuel Du Propriétaire Et Directives D'installation

Chauffe-eau au mazout résidentiel
Table des Matières

Publicité

TABLE DES MATIÈRES

Directives de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Directives d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Emplacement du chauffe-eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Minimum d'espace libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
et la ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
non confiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
de l'intérieur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
confiné (air de combustion de l'extérieur
et ventilation de l'intérieur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Exigences pour l'installation dans un endroit
confiné (air de combustion et ventilation
de l'extérieur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Claires-voies et grillages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Atmosphères corrosives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Tuyau de ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
(régulateur de tirage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
d'évent (Installation et Utilisation) . . . . . . . . . . . . . . . .7
Système de plomberie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ

Pour votre sécurité, de même que celle des autres durant l'installation, l'utilisation et l'entretien de ce chauffe-eau, plusieurs
consignes vous sont prodiguées dans ce manuel. Lisez-les et conformez-vous à tous ces messages. Ils attireront votre
attention sur les risques potentiels, vous diront comment réduire tout risque de blessures et, finalement, à quoi vous vous
exposez si vous ne suivez pas les directives.
Ceci est le symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous avertit des risques potentiels de blessures graves
ou même de mort qui peuvent survenir pour vous et toute autre personne. Tous les messages concernant
la sécurité seront précédés du symbole d'alerte de sécurité et du mot «DANGER» ou «AVERTISSEMENT».
DANGER
AVERTISSEMENT
N'UTILISEZ PAS ce chauffe-eau s'il a été submergé dans l'eau, même partiellement. Faites inspecter le chauffe-eau
par un technicien qualifié et remplacez toute partie du système de contrôle ou tout brûleur au mazout qui a été submergé
dans l'eau. Des dommages à la propriété, des blessures graves ou même la mort pourraient survenir si vous ne suivez pas
correctement les directives.
Directives d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Entretien général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pièces de remplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Des dommages à la propriété, des blessures graves ou même la mort pourraient
survenir si vous ne suivez pas immédiatement les directives.
Des blessures graves ou même la mort peuvent
survenir si vous ne suivez pas les directives.
AVERTISSEMENT
2
Remplir le chauffe-eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Aprovisionnement en mazout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Installation du brûleur au mazout . . . . . . . . . . . . . . . .10
Filtre à mazout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Gicleurs au mazout . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Raccords électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
conçus pour le chauffage d'eau potable
et le chauffage du bâtiment . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Allumage du chauffe-eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Allumage du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Réglage de la température de l'eau . . . . . . . . . . . . . .14
Entretien domestique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Entretien par le propriétaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Électrodes du brûleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Fermer le chauffe-eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Condensation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Cuve du chauffe-eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Anode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Vidange du chauffe-eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Absence prolongée ou vacances . . . . . . . . . . . . . . . .16
Procédure de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Og50

Table des Matières