Monacor SA-440/SW Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour SA-440/SW:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Stereo-Mischverstärker
Stereo Mixing Amplifier
SA-440/SW
Bestell-Nr. • Order No. 25.3880
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
MODE D'EMPLOI
ISTRUZIONI PER L'USO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUKCJA OBSŁUGI
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
SIKKERHEDSOPLYSNINGER
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
TURVALLISUUDESTA
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Monacor SA-440/SW

  • Page 1 Stereo-Mischverstärker Stereo Mixing Amplifier SA-440/SW Bestell-Nr. • Order No. 25.3880 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
  • Page 2 DE Anschlussbeispiel Mic 2 Mic 1 CD Player EN Example for connection PITCH BEND PITCH BEND OPEN/ SEARCH TRACK / FOLDER / OPEN/ SEARCH TRACK / FOLDER / CLOSE SCRATCH SEARCH CLOSE SCRATCH SEARCH FR Exemple de connexion DSP/ DSP/ BRAKE BRAKE REMAIN...
  • Page 3 Deutsch . . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . . Page Français .
  • Page 4 VOICE 1 VOICE 2 MUSIC 1 MUSIC 2 MUSIC INPUT 2 CLIP CLIP SA-440/SW HIGH HIGH HIGH −12 −12 −12 −12 −12 −12 −12 −12 POWER • Stereo-Mischverstärker 19 Pegelregler LEVEL 1 für die interne End- Ein beschädigtes Netzkabel darf nur durch stufe und den Ausgang AMP OUTPUT 1 eine Fachwerkstatt ersetzt werden .
  • Page 5: Anschlüsse Herstellen

    Summensignals, das am Änderungen vorbehalten . einfach wieder aufgesteckt werden . 5) Zuletzt den Stecker des Netzkabels (27) Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG in eine Steckdose (230 V/ 50 Hz) stecken .
  • Page 6: Front Panel

    VOICE 1 VOICE 2 MUSIC 1 MUSIC 2 MUSIC INPUT 2 CLIP CLIP SA-440/SW HIGH HIGH HIGH −12 −12 −12 −12 −12 −12 −12 −12 POWER Stereo Mixing Amplifier 20 Recording output REC to connect the intended, if it is not correctly connected...
  • Page 7 (27) to a socket (230 V/ 50 Hz) . required . Subject to technical modification . All rights reserved by MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. No part of this instruction manual may be reproduced in any form or by any means for any commercial use.
  • Page 8: Amplificateur Mixeur Stéréo

    VOICE 1 VOICE 2 MUSIC 1 MUSIC 2 MUSIC INPUT 2 CLIP CLIP SA-440/SW HIGH HIGH HIGH −12 −12 −12 −12 −12 −12 −12 −12 POWER • Amplificateur mixeur stéréo 20 Sortie enregistrement REC pour brancher Tout cordon secteur endommagé doit être à...
  • Page 9: Utilisation

    à une prise secteur 230 V/ 50 Hz . nible à la sortie AMP OUTPUT 2 (17) . Si le Tout droit de modification réservé . Notice d’utilisation protégée par le copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toute...
  • Page 10: Pannello Posteriore

    VOICE 1 VOICE 2 MUSIC 1 MUSIC 2 MUSIC INPUT 2 CLIP CLIP SA-440/SW HIGH HIGH HIGH −12 −12 −12 −12 −12 −12 −12 −12 POWER • Amplificatore mixer stereo 19 Regolatore livello LEVEL 1 per il finale Il cavo rete, se danneggiato, deve essere so- interno e per l’uscita AMP OUTPUT 1 (18)
  • Page 11: Effettuare I Collegamenti

    Il regolatore LEVEL 2 (16) serve per au- mentare il livello per il segnale delle somme Con riserva di modifiche tecniche . La MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si riserva ogni diritto di elaborazione in qualsiasi forma delle presenti istruzioni per l’uso. La riproduzione – anche parziale – per propri scopi commerciali è vietata.
  • Page 12: Vista General

    VOICE 1 VOICE 2 MUSIC 1 MUSIC 2 MUSIC INPUT 2 CLIP CLIP SA-440/SW HIGH HIGH HIGH −12 −12 −12 −12 −12 −12 −12 −12 POWER • Amplificador Mezclador Estéreo 19 Control de nivel LEVEL 1 para el amplifica- Utilice sólo un paño suave y seco para la dor interno y la salida AMP OUTPUT 1 (18)
  • Page 13 Master presente en la salida AMP OUTPUT 2 (17) . Si el nivel Sujeto a modificaciones técnicas . Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda reproducción mismo parcial para fines comerciales está prohibida.
  • Page 14: Panel Przedni

    VOICE 1 VOICE 2 MUSIC 1 MUSIC 2 MUSIC INPUT 2 CLIP CLIP SA-440/SW HIGH HIGH HIGH −12 −12 −12 −12 −12 −12 −12 −12 POWER Wzmacniacz miksujący stereo lub innych urządzeń z wejściem liniowym, 3 . urządzenie działa nieprawidłowo .
  • Page 15 (230 V/ 50 Hz) . jest zbyt słaby . Z zastrzeżeniem możliwości zmian . Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Przetwarzanie całości lub części instrukcji dla osobistych korzyści finansowych jest zabronione.
  • Page 16: Veiligheidsvoorschriften

    Dek daarom de ventilatieopeningen van de behuizing niet af . diening of van herstelling door een niet-ge- Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet be schermd eigendom van MONACOR INTERNATIONAL ® GmbH & Co. KG. Een reproductie – ook gedeeltelijk – voor eigen commerciële doeleinden is verboden.
  • Page 17: Säkerhetsföreskrifter

    är skadligt för miljön . luftcirkuleringen försämras . avsett, om den kopplas in felaktigt, om den Alla rättigheter är reserverade av MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen del av denna ® instruktionsmanual får eftertryckas i någon form eller på något sätt användas i kommersiellt syfte.
  • Page 18 MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany A-1229 .99 .02 .10 .2018 Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. ©...

Ce manuel est également adapté pour:

25.3880

Table des Matières