Test De Fonction; Utilisation; Chauffage; Sécurité - Salvis Smartline AKI0 Instructions D'installation Et D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

5.

Test de fonction

ATTENTION: Le vitrocérame est réchauffé par l'ustensile
chaud. Afin d'éviter toute blessure (brûlures) ne touchez
pas le vitrocérame.
Utilisez un ustensile compatible avec l'induction, avec un
fond d'un diamètre de 12cm au minimum.
- Mettez un peu d'eau dans l'ustensile et placez-le au
milieu de la zone de chauffe.
- Tournez le commutateur rotatif sur "MARCHE" (une
position entre 1 et 9). La lampe témoin s'allume (vert),
l'eau est chauffée.
- Enlevez l'ustensile de la zone de chauffe, la lampe
témoin doit s'éteindre.
- Remettez l'ustensile sur le vitrocérame, la lampe
témoin s'allume de nouveau et le processus de cuisson
reprend à nouveau.
- Tournez le commutateur rotatif sur "ARRET".
La lampe témoin allumée indique que de l'énergie arrive
sur l'ustensile.
Si la lampe témoin ne s'allume pas, vérifiez les points
suivants:
- Le réchaud à induction est-il branché sur le réseau?
- Le commutateur rotatif est-il sur la position
"MARCHE"?
- Utilisez-vous un ustensile adéquat (diamètre du fond
minimal de 12 cm – matérial adapté à la cuisson à
induction)?
- L'ustensile se trouve-t-il au milieu de la zone de
chauffe?
Pour vérifier si votre ustensile est adapté pour
l'induction, utilisez un aimant, qui doit adhérer légère-
ment au fond. Si non, votre ustensile n'est pas compati-
ble. Choississez un ustensile qui est compatible à
l'induction.
Si malgré des tests positifs votre réchaud à induction ne
devait pas fonctionner, consultez la rubrique "Recherche
des défauts", chapitre 9.
6.

Utilisation

6.1

Chauffage

Le réchaud à induction est immédiatement mise en
service avec un commutateur rotatif. La lampe témoin
indique que l'ustensile est sous tension. La lampe
allumée indique que de l'énergie est transmise à la
poêle. La puissance est choisie en tournant le commuta-
teur rotatif et dépend de la position de celle-là.
-> Position 1 > puissance minimale
-> Position 9 > puissance maximale
En raison des détails mentionnés ci-aprés le cuisinier
doit procéder avec plus de précaution qu'en cuisinant
sur feu traditionnel.
Le rendement de ce système est très petit. Si la puis-
sance de chauffe est modifiée à l'aide du commutateur,
les aliments sont immédiatement soumis à la nouvelle
température. Les poêles et marmites vides chauffent
très vite et sont alors prêts à rôtir. Ne posez jamais
des poêles vides sur le vitrocérame, mettez d'abord
de l'huile ou de la liquide dedans. Positionnez la puis-
sance de chauffe correspondant à la méthode de
cuisson. Réglez-la à l'aide du commutateur. L'ustensile
doit toujours être placé au milieu de la zone de chauffe
sinon son fond sera chauffé irrégulièrement et les
aliments pourraient brûler.
Si vous chauffez de l'huile ou des matières grasses,
vérifiez l'ustensile continuellement afin d'éviter tout
surchauffe ou brûlure de l'huile ou des matières grasses.
Confort
Le réchaud à induction ne fonctionne que si un ustensile
se trouve sur la zone de chauffe. La position du commu-
tateur n'a aucune influence sur ceci. Si vous éloignez
l'ustensile de la zone de chauffe, la transmission
d'énergie est immédiatement arrêté. Dès que l'ustensile
est placé sur la zone de chauffe, le champ magnétique
est instantanément retransmit sur l'ustensile.
Le processus de cuisson est stoppé par l'arrêt de
l'appareil.
7.
Sécurité
7.1

Description des symboles de danger

Symbole général de danger:
Le dédain des prescriptions de
danger signifie danger (blessures)
Tension électrique:
Ce symbole met en garde
contre une tension électrique.
ATTENTION: Lors d'une utilisation incorrecte, des
petites blessures ou dommages du matériel peuvent
survenir.
Les symboles de danger apposés sur l'appareil doivent
être respectés et leur visibilité doit être constamment
sauvegardée.
Exemple
ATTENTION! Avant utilisation ou maintenance de
l'appareil le mode d'emploi doit être consulté.
7.2
Danger lors d'inobservance des
prescriptions de sécurité
L'inobservance des prescriptions de sécurité peut mettre
des personnes, l'environnement et le réchaud à induc-
tion lui-même en danger. Aucun droit à dédommagement
pour dégâts ne peut être retenu en cas d'inobservance
des prescriptions de sécurité.
En détail l'inobservance peut faire encourir les risques
suivantes (exemples):
- Danger pour les personnes par causes électriques
- Danger pour les personnes suite à des ustensiles
surchauffés
- Danger pour les personnes par la zone de chauffe
surchauffée
7.3
Utilisation sûre
Les prescriptions de sécurité de ce mode d'emploi, les
prescriptions nationales existantes pour l'électricité ainsi
que les prescriptions internes de l'entreprise pour le
travail, l'utilisation et la sécurité, doivent être respectées.
15

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières