Workzone RP7636 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour RP7636:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Druckluft-
Multifunktionswerkzeug
Outil pneumatique polyvalent | Utensile
multifunzione d aria compressa
96689_Multitool_Buch_CH.indb 1
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Originalbetriebsanleitung
Mode d'emploi d'origine I Manuale originale
Deutsch ......02
Français ......28
Italiano .......52
09.07.2018 11:17:19

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Workzone RP7636

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Druckluft- Multifunktionswerkzeug Outil pneumatique polyvalent | Utensile multifunzione d aria compressa Deutsch ..02 Français ..28 Italiano ..52 Originalbetriebsanleitung Mode d‘emploi d‘origine I Manuale originale 96689_Multitool_Buch_CH.indb 1 09.07.2018 11:17:19...
  • Page 27: Ce-Konformitätserklärung

    CE-Konformitätserklärung CE-Konformitätserklärung 96689_Multitool_Buch_CH.indb 27 09.07.2018 11:17:25...
  • Page 28: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
  • Page 29 Table des matières Livraison / description des pièces ................................Généralités ............................................Notice d'utilisation à lire et à conserver ............................Explication des symboles ......................................Sécurité ..............................................Utilisation conforme à la finalité ..................................Consignes générales de sécurité pour outils à air comprimé ..............
  • Page 30: Livraison / Description Des Pièces

    Livraison / description des pièces Blocage de déclenchement Gâchette Admission d'air Régulateur de vitesse Vis de bride Bride de serrage Fixation d'outil 96689_Multitool_Buch_CH.indb 30 09.07.2018 11:17:26...
  • Page 31 Clé à six pans creux Bague d’adaptateur Spatule droite Lame de scie Disque de scie circulaire Flacon d'huile (vide) Logement de feuille abrasive Feuilles abrasives K60 / K80 / K100 Bande de téflon Disque de scie circulaire, au carbure de tungstène Spatule coudée Raccord fileté...
  • Page 32: Généralités

    Généralités Généralités Notice d'utilisation à lire et à conserver Cette notice fait partie du produit. Elle contient des informations importantes pour la sécurité, l'emploi et l’entretien. Lisez soigneusement cette notice avant d’utiliser le produit. Veillez en particulier aux consignes de sécurité et aux avertissements. Le non-respect des instructions mentionnées dans cette notice peut se traduire par des blessures graves ou endommager le produit.
  • Page 33: Sécurité

    Sécurité Porter une protection auditive. Porter des gants de protection. GS Le symbole « GS » signifie sécurité testée. Les produits identifiés par ce signe répondent aux exigences de la loi allemande sur la sécurité des produits (ProdSG). 1419059556 Sécurité Utilisation conforme à la finalité Le produit a été...
  • Page 34: Consignes Générales De Sécurité Pour Outils À Air Comprimé

    Sécurité Autres risques Malgré une utilisation conforme, tout risque résiduel ne peut être écarté. Les dangers suivants, inhérents au type d'appareil, peuvent survenir : • Risque dû à un tuyau à air comprimé non contrôlé • Risque de trébucher à cause de tuyaux à air comprimé traînant par terre Consignes générales de sécurité...
  • Page 35 Sécurité – Lors de travaux s’effectuant au-dessus de la tête, portez un casque. Dans ce cas, il est également nécessaire d'apprécier les risques encourus par les autres personnes. – Il faut s'assurer que la pièce est bien fixée. Le mouvement de rotation rapide présente un risque de blessure. −...
  • Page 36 Sécurité – Evitez le contact direct avec les outils de la machine en mouvement pour éviter de coincer ou de se blesser les mains ou autres parties du corps. Portez les gants adaptés comme gants de protection. − N’utilisez jamais l'outil multifonctions sans recouvrement d’outil. −...
  • Page 37 Sécurité Il existe des risques de blessure au poste de travail. − Faites attention aux surfaces pouvant être devenues glissantes en raison de l'utilisation de l'outil multifonctions. Il existe également un risque de trébucher à cause du tuyau à air comprimé. Glisser, trébucher ou tomber sont les causes principales de blessures sur le lieu de travail.
  • Page 38 Sécurité − Choisissez, entretenez et remplacez les consommables/outils de machine conformément aux recommandations du présent mode d'emploi afin d'éviter une intensification inutile de la production de poussières ou de vapeurs. – Utilisez un équipement de protection respiratoire conformément aux instructions ou comme requis par les directives de la protection et la santé au travail.
  • Page 39 Sécurité dans les doigts ou les mains, voire que la peau devient blanche au niveau des doigts ou des mains, arrêtez de travailler avec l’outil multifonctions, informez votre employeur et consultez un médecin. – Utilisez et entretenez l’outil multifonctions conformément aux instructions contenues dans le présent mode d'emploi afin de réduire une augmentation inutile des vibrations.
  • Page 40 Sécurité − N’utilisez pas d’accouplements rotatifs universels (accouplements à griffe). – Veillez à ne pas dépasser la pression maximale indiquée sur l’outil multifonctions. − Utilisez des colliers Whipcheck afin d'offrir une protection en cas de dysfonctionnement d'un raccord de tuyau avec l’outil multifonctions et pour raccorder les tuyaux entre eux.
  • Page 41: Avant L'utilisation

    Avant l’utilisation − Il est interdit de manger, de boire et de fumer pendant le travail. Se laver les mains avant de manger, boire ou fumer. Ne laissez pas traîner de la nourriture ou des boissons sans protection, car la poussière peut venir s'y déposer.
  • Page 42: Montage/Remplacement Des Meules

    Avant l’utilisation • Desserrez la vis de bride de serrage avec la clé pour vis à 6 pans creux retirez la bride de serrage • Placez l’outil sur le logement d'outil . Veillez à une pose exacte. L’outil peut être décalé par pas de 30° le long du logement d'outil.
  • Page 43: Graissage

    Avant l’utilisation Graissage Afin d'éviter tout risque de friction et de corrosion, il est essentiel de procéder à une lubrification régulière. Nous recommandons l'utilisation d'une huile spéciale pour air comprimé. P. ex. de la marque Liqui Moly huile pour compresseurs. a) Lubrification avec lubrificateur à...
  • Page 44: Utilisation

    Utilisation Utilisation Marche / Arrêt Mise en marche : • Desserrez le blocage de déclenchement et appuyez sur la gâchette Arrêt : • Relâchez la gâchette. • Lorsque vous avez fini le travail, débranchez l’outil multifonctions de la source d’air comprimé.
  • Page 45: Travailler Avec L'outil Multifonctions

    Utilisation Travailler avec l’outil multifonctions ATTENTION ! Lors du meulage, de la poussière de meulage apparaît. Portez impérativement des gants de protection, une protection des voies respiratoires adaptée et nettoyez le papier abrasif et la pièce à intervalles réguliers à l’aide d’un aspirateur ou d’air comprimé. Selon la taille et le type de la pièce à...
  • Page 46: Recommandations De Travail

    Utilisation Recommandations de travail L’outil multifonctions à air comprimé est livré avec un grand nombre d'outil pour les différents travaux. Lame de scie 34 Profondeur de plongée mm avec denture dans le bois, le plastique et le oblique métal mou Disque de scie Coupes droites dans le bois et la circulaire Ø...
  • Page 47: Maintenance, Nettoyage, Stockage Et Transport

    Maintenance, nettoyage, stockage et transport Maintenance, nettoyage, stockage et transport Entretien Afin d'éviter tout risque de friction et de corrosion, une maintenance et un soin réguliers de l'appareil sont indispensables. Seuls les travaux décrits dans la notice d'utilisation peuvent être réalisés. Afin de protéger cet outil contre tout encrassement, il convient de le couvrir d'un film plastique après chaque utilisation.
  • Page 48: Recherche D'erreurs

    Administrer avec prudence quelques complètement de la matériaux. coups de maillet sur le carter du moteur. sortie. Caractéristiques techniques Modèle RP7636 Puissance de vibration assignée: max. 16.000 oscillations/minutes (O/min.) Air comprimé assigné: 6,3 bars maxi Angle d’oscillation 3,6° Poids...
  • Page 49: Information Sur Le Bruit

    Information sur le bruit Information sur le bruit Valeurs d’émissions sonores : Mesurées conformément à EN ISO 15744 et EN ISO 4871. Le niveau sonore au poste de travail peut dépasser 85 dB (A), dans ce cas, des mesures de protection pour l'utilisateur sont nécessaires (porter une protection anti bruit adaptée).
  • Page 50: Élimination

    Information sur le bruit - en cas d'utilisation inappropriée, l'appareil peut provoquer des maladies dues aux vibrations. ATTENTION : Selon le type d'application ou les conditions d'utilisation, les mesures de sécurité suivantes doivent être respectées pour la protection de l'utilisateur : - veillez à...
  • Page 76 Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: WALTER WERKZEUGE SALZBURG GMBH GEWERBEPARKSTR. 9 5081 ANIF AUSTRIA KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE ASSISTENZA POST-VENDITA 96689 00800-09 34 85 67 www.walteronline.com JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE Modell/Type/Modello: ANNI GARANZIA 10/2018 RP7636 96689_Multitool_Buch_CH.indb 76 09.07.2018 11:17:39...

Table des Matières